< Return to Video

Klikni za sudbinu #2: Kada biste održali TED govor... - Džon Verner (John Werner)

  • 0:01 - 0:05
    [Kada biste održali TED govor (ili ako
    već jeste), koje ideje biste zastupali?]
  • 0:05 - 0:08
    Moj savet sledećoj generaciji
  • 0:08 - 0:12
    je da nađu situacije gde možete
    da održite TED govor.
  • 0:12 - 0:14
    To možda neće biti zvanični TED govor,
  • 0:14 - 0:15
    možda će biti na TEDx-u,
  • 0:15 - 0:18
    na drugoj konferenciji, ili možda
  • 0:18 - 0:20
    samo prilika da se održi govor,
  • 0:20 - 0:22
    i treba da ga gledate kao TED govor.
  • 0:22 - 0:26
    Postalo je toliko jeftino i lako
  • 0:26 - 0:28
    da se snimi kvalitetan video,
  • 0:28 - 0:29
    da ne samo da je to lako,
  • 0:29 - 0:33
    već to možete staviti na infrastukturu
    zvanu Jutjub
  • 0:33 - 0:34
    i drugi ljudi mogu da to vide
  • 0:34 - 0:35
    - arhitektura interneta
  • 0:35 - 0:37
    dozvoljava da se ovaj video pomera -
  • 0:37 - 0:40
    tako da kada održite sjajan govor,
  • 0:40 - 0:44
    to je način da deo sebe plasirate tamo.
  • 0:44 - 0:47
    Proces pripreme TED govora
  • 0:47 - 0:48
    je kao kada Meri Lu Reton dobija
  • 0:48 - 0:50
    savršenu desetku na Olimpijadi.
  • 0:50 - 0:52
    Odajem svoje godine,
    ali kada sam bio mali,
  • 0:52 - 0:54
    ova mala devojčica je trčala
    koliko je mogla
  • 0:54 - 0:56
    i preskočila motku,
  • 0:56 - 0:57
    i to je savršeno.
  • 0:57 - 0:59
    Mislim da je neko, Nađa Komaneči,
  • 0:59 - 1:00
    uradio to generaciju pre,
  • 1:00 - 1:01
    ali toga se ne sećam,
  • 1:01 - 1:04
    ne znam ni da li sam bio živ.
  • 1:04 - 1:08
    Ali imajte nekoliko situacija
    gde ćete uraditi nešto za 10
  • 1:08 - 1:11
    i podelite to sa svojom mrežom
  • 1:11 - 1:12
    i pitajte.
  • 1:12 - 1:17
    U procesu pripreme svog govora,
  • 1:17 - 1:19
    pitajte za savet.
  • 1:19 - 1:20
    Idite do raznih ljudi.
  • 1:20 - 1:22
    Do ljudi sa raznim perspektivama
  • 1:22 - 1:24
    i dobijte njihove povratne informacije.
  • 1:24 - 1:26
    I dok je deo razloga zašto želite
    te informacije
  • 1:26 - 1:27
    vaš sjajan govor,
  • 1:27 - 1:29
    drugi deo je gajenje prisnosti.
  • 1:29 - 1:31
    Gradite svoj odbor savetnika.
  • 1:31 - 1:32
    Svoju zajednicu.
  • 1:32 - 1:36
    Govoreći ljudima o čemu je vaš govor,
  • 1:36 - 1:40
    takođe pomažete sebi da se oblikujete
  • 1:40 - 1:42
    i odredite šta vam je bitno.
  • 1:43 - 1:45
    Kliknite na bilo koji
    od ovih kolačića sudbine
  • 1:45 - 1:48
    da istražite svoja pitanja i podpitanja.
  • 1:48 - 1:50
    Kliknite na ovaj kolačić
    da se vratite na uvodni video
  • 1:50 - 1:53
    i vidite o čemu se radi u ovoj seriji,
  • 1:53 - 1:54
    ili kliknite na ovaj kolačić
    da predložite
  • 1:54 - 1:56
    druga pitanja,
  • 1:56 - 1:57
    učesnike
  • 1:57 - 1:58
    ili karijere
  • 1:58 - 1:59
    za buduće video snimke.
Title:
Klikni za sudbinu #2: Kada biste održali TED govor... - Džon Verner (John Werner)
Description:

Zašto su komentari isključeni? Definitivno se radujemo povratnim informacijama za demo ove serije! Ipak, interaktivna priroda demoa otežava pregled komentara kroz kratke, markirane video zapise. Kako bismo grupisali razgovor, molimo vas da nam date povratne informacije na tri početna snimka. Hvala!

"Klikni za sudbinu" je interaktivna serija gde sami birate svoju avanturu, gde eksperti širom sveta bukvalno dobijaju pitanja od učenika. Ovaj uvodni video sve objašnjava: http://ed.ted.com/lessons/click-your-fortune-episode-2

U ovu epizodu uključeni su profesionalci navedeni ispod, koji odgovaraju na desetine pitanja koje su predložili učenici širom sveta. Imate hitno pitanje? Heroja kojeg želite da intervjuišemo? Karijeru koju želite da istražite? Predložite i glasajte za ideje za buduće snimke u ovoj seriji: https://community.ed.ted.com/teded/topics/suggest_questions_careers_and_people_for_the_next_click_your_fortune_episode

Adital Ela: dizajner održivosti
Sandra Amod: neurolog; pisac
Džon Verner: tim vođa, Citizen Schools; naučnik istraživač, MIT
Alesandro Čentrone: potpredsednik za prodaju i distribuciju, Steelcase Inc.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
02:06

Serbian subtitles

Revisions