< Return to Video

Анни Мэрфи Пол: Чему мы обучаемся до рождения

  • 0:00 - 0:03
    Моя тема на сегодня — обучение.
  • 0:03 - 0:06
    В духе обучения, я хочу задать вам вопрос.
  • 0:06 - 0:08
    Готовы?
  • 0:08 - 0:11
    Когда начинается обучение?
  • 0:11 - 0:13
    Пока вы думаете над этим вопросом,
  • 0:13 - 0:15
    возможно вы задумаетесь о первом дне
  • 0:15 - 0:17
    подготовительной школы или детского сада,
  • 0:17 - 0:20
    когда дети первый раз оказываются в классе с учителем.
  • 0:20 - 0:23
    А может быть, вам вспоминаются малыши,
  • 0:23 - 0:26
    которые учатся ходить, говорить
  • 0:26 - 0:28
    и пользоваться вилкой.
  • 0:28 - 0:31
    Возможно вы знакомы с движением «От нуля до трёх»,
  • 0:31 - 0:34
    которое утверждает, что самые важные годы для обучения —
  • 0:34 - 0:36
    самые ранние.
  • 0:36 - 0:39
    И поэтому вы ответите:
  • 0:39 - 0:41
    Обучение начинается в момент рождения.
  • 0:41 - 0:43
    Что ж, сегодня я хочу представить вам идею,
  • 0:43 - 0:46
    которая может показаться неожиданной
  • 0:46 - 0:49
    или даже невероятной,
  • 0:49 - 0:51
    но которая опирается на последние исследования
  • 0:51 - 0:54
    в психологии и биологии.
  • 0:54 - 0:57
    Часть самого важного обучения всей нашей жизни
  • 0:57 - 0:59
    происходит до рождения,
  • 0:59 - 1:02
    пока мы в утробе матери.
  • 1:02 - 1:04
    Я — научный журналист.
  • 1:04 - 1:06
    Я пишу книги и журнальные статьи.
  • 1:06 - 1:08
    А также я — мама.
  • 1:08 - 1:11
    И обе эти роли соединились в моей книге
  • 1:11 - 1:14
    под названием «Истоки».
  • 1:14 - 1:17
    «Истоки» — отчёт о захватывающей
  • 1:17 - 1:19
    области передовой науки,
  • 1:19 - 1:21
    изучающей истоки плода.
  • 1:21 - 1:24
    Истоки плода — научная дисциплина,
  • 1:24 - 1:27
    которая появилась примерно двадцать лет назад.
  • 1:27 - 1:30
    Она основана на теории,
  • 1:30 - 1:33
    утверждающей, что наше здоровье и благополучие
  • 1:33 - 1:35
    в течение всей жизни сильно зависят
  • 1:35 - 1:38
    от 9 месяцев, проведённых в матке.
  • 1:38 - 1:42
    Эта теория не была для меня простым интеллектуальным интересом.
  • 1:42 - 1:44
    Я была беременна,
  • 1:44 - 1:47
    пока проводила исследования для книги.
  • 1:47 - 1:49
    Одним из самых поразительных открытий,
  • 1:49 - 1:51
    сделанных мной в процессе работы
  • 1:51 - 1:54
    явилось то, что все мы изучаем мир
  • 1:54 - 1:57
    ещё до своего появления в нём.
  • 1:57 - 1:59
    Когда мы держим детей в первый раз,
  • 1:59 - 2:02
    мы думаем, что они — чистый лист,
  • 2:02 - 2:04
    неисписанный жизнью,
  • 2:04 - 2:07
    а на самом деле, им уже придали форму
  • 2:07 - 2:11
    мы сами и окружающий нас мир.
  • 2:11 - 2:13
    Сегодня я хочу поделиться с вами поразительными фактами,
  • 2:13 - 2:15
    которые открыты учёными
  • 2:15 - 2:17
    о том, что изучает плод
  • 2:17 - 2:20
    находясь в животе у матери.
  • 2:21 - 2:23
    В первую очередь,
  • 2:23 - 2:26
    он запоминает звук голоса матери.
  • 2:26 - 2:29
    Звукам окружающего мира нужно пройти
  • 2:29 - 2:32
    сквозь ткани живота матери
  • 2:32 - 2:36
    и сквозь околоплодные воды,
  • 2:36 - 2:38
    и поэтому звуки, которые слышит плод,
  • 2:38 - 2:41
    начиная примерно с 4-го месяца беременности,
  • 2:41 - 2:43
    приглушены и ослаблены.
  • 2:43 - 2:45
    Один исследователь утверждает что, наверное
  • 2:45 - 2:48
    они звучат как голос учителя Чарли Брауна
  • 2:48 - 2:51
    из старого мультика “Peanuts”.
  • 2:51 - 2:54
    Однако собственный голос беременной женщины,
  • 2:54 - 2:56
    отражаясь, проходит сквозь её тело,
  • 2:56 - 2:59
    достигая плода намного легче.
  • 2:59 - 3:02
    А из-за того, что плод с ней всегда,
  • 3:02 - 3:05
    он часто слышит её голос.
  • 3:05 - 3:08
    После рождения ребёнок распознаёт её голос
  • 3:08 - 3:10
    и предпочитает её голос
  • 3:10 - 3:12
    любому другому.
  • 3:12 - 3:14
    Откуда мы это знаем?
  • 3:14 - 3:16
    Новорожденные умеют мало, но одна вещь,
  • 3:16 - 3:19
    где они мастера — это сосание.
  • 3:19 - 3:22
    Исследователи использовали этот факт,
  • 3:22 - 3:25
    сделав два резиновых соска таким образом,
  • 3:25 - 3:27
    что когда ребёнок сосёт один,
  • 3:27 - 3:29
    он слышит запись голоса матери,
  • 3:29 - 3:31
    через наушники,
  • 3:31 - 3:33
    а если он сосёт второй сосок,
  • 3:33 - 3:37
    то слышит запись незнакомой женщины.
  • 3:37 - 3:40
    Дети быстро отдавали своё предпочтение
  • 3:40 - 3:43
    выбирая первый сосок.
  • 3:43 - 3:46
    Учёные также использовали тот факт,
  • 3:46 - 3:48
    что дети замедляют сосание,
  • 3:48 - 3:50
    когда что-то привлекает их внимание,
  • 3:50 - 3:52
    и возобновляют быстрое сосание,
  • 3:52 - 3:55
    когда им скучно.
  • 3:55 - 3:57
    Именно так исследователи обнаружили,
  • 3:57 - 4:00
    что новорожденные распознавали параграф
  • 4:00 - 4:04
    сказки Доктора Сьюза «Кот в шляпе»,
  • 4:04 - 4:07
    который их мать регулярно читала вслух
  • 4:07 - 4:10
    во время беременности.
  • 4:10 - 4:13
    Мой любимый эксперимент подобного рода показал,
  • 4:13 - 4:15
    что дети женщин,
  • 4:15 - 4:17
    смотревших определённый сериал,
  • 4:17 - 4:20
    каждый день во время беременности,
  • 4:20 - 4:23
    распознавали лейтмотив этого сериала
  • 4:23 - 4:26
    после своего рождения.
  • 4:26 - 4:28
    Плод даже изучает
  • 4:28 - 4:31
    конкретный язык,
  • 4:31 - 4:33
    на котором говорят вокруг.
  • 4:33 - 4:36
    Прошлогоднее исследование обнаружило,
  • 4:36 - 4:39
    что с самого рождения
  • 4:39 - 4:41
    ребёнок плачет с акцентом
  • 4:41 - 4:44
    родного языка матери.
  • 4:44 - 4:47
    Плач французских детей заканчивается на восходящей ноте,
  • 4:47 - 4:50
    а немецких — на нисходящей ноте,
  • 4:50 - 4:52
    подражая мелодичности
  • 4:52 - 4:54
    этих языков.
  • 4:54 - 4:56
    Почему полезно обучение
  • 4:56 - 4:58
    на стадии развития плода?
  • 4:58 - 5:01
    Возможно оно увеличивает шанс ребёнка на выживание.
  • 5:01 - 5:03
    С момента рождения
  • 5:03 - 5:05
    ребёнок лучше отзывается на голос человека,
  • 5:05 - 5:07
    который наиболее вероятно будет за ним ухаживать —
  • 5:07 - 5:09
    на голос матери.
  • 5:09 - 5:11
    Ребёнок даже плачет
  • 5:11 - 5:13
    голосом матери,
  • 5:13 - 5:16
    помогая ей ещё больше полюбить его,
  • 5:16 - 5:18
    и давая ему преимущество
  • 5:18 - 5:20
    в наиважнейшей задаче
  • 5:20 - 5:23
    изучения и понимания
  • 5:23 - 5:25
    своего родного языка.
  • 5:25 - 5:27
    Однако плод в матке изучает
  • 5:27 - 5:29
    не только звуки,
  • 5:29 - 5:32
    а также вкусы и запахи.
  • 5:32 - 5:34
    К седьмому месяцу беременности,
  • 5:34 - 5:36
    вкусовые рецепторы плода полностью развиты
  • 5:36 - 5:39
    и его обонятельная система
  • 5:39 - 5:41
    уже функционирует.
  • 5:41 - 5:44
    Вкус и запах еды, которую ест беременная женщина,
  • 5:44 - 5:46
    добираются до околоплодных вод,
  • 5:46 - 5:48
    которые непрерывно
  • 5:48 - 5:50
    глотает плод.
  • 5:50 - 5:53
    Дети запоминают и, после рождения,
  • 5:53 - 5:56
    предпочитают эти вкусы.
  • 5:56 - 5:59
    В одном эксперименте группу беременных женщин
  • 5:59 - 6:01
    попросили выпить большое количество морковного сока
  • 6:01 - 6:04
    в течение последнего триместра беременности,
  • 6:04 - 6:06
    а контрольная группа
  • 6:06 - 6:08
    пила только воду.
  • 6:08 - 6:11
    Шесть месяцев спустя, новорожденным предложили кашу,
  • 6:11 - 6:14
    смешанную с морковным соком,
  • 6:14 - 6:18
    и наблюдали за выражением их лиц во время еды.
  • 6:18 - 6:20
    Дети женщин, пивших морковный сок,
  • 6:20 - 6:22
    ели больше каши с морковным соком,
  • 6:22 - 6:24
    и по их виду,
  • 6:24 - 6:26
    она им нравилась больше.
  • 6:26 - 6:29
    Французская версия этого эксперимента
  • 6:29 - 6:31
    была проведена в Дижоне, во Франции,
  • 6:31 - 6:33
    где исследователи обнаружили,
  • 6:33 - 6:36
    что дети матерей, которые потребляли еду и напитки
  • 6:36 - 6:41
    со вкусом лакрицы в течение беременности
  • 6:41 - 6:43
    отдавали предпочтение анису
  • 6:43 - 6:45
    как в первый день жизни,
  • 6:45 - 6:47
    так и позднее,
  • 6:47 - 6:49
    на четвёртый день жизни.
  • 6:49 - 6:53
    Дети матерей, которые не ели анис в течение беременности,
  • 6:53 - 6:57
    показали реакцию, примерно переводимую как «гадость».
  • 6:57 - 6:59
    Это означает,
  • 6:59 - 7:01
    что мать обучает плод тому,
  • 7:01 - 7:04
    что безопасно и полезно есть.
  • 7:04 - 7:06
    Тем самым плод также обучается культуре,
  • 7:06 - 7:09
    частью которой он станет,
  • 7:09 - 7:12
    через одно из её самых сильных выражений —
  • 7:12 - 7:14
    еду.
  • 7:14 - 7:17
    Его знакомят со вкусами и специями,
  • 7:17 - 7:19
    характерными для кухни в его культуре,
  • 7:19 - 7:22
    ещё до рождения.
  • 7:22 - 7:25
    Но, оказывается, плод усваивает и большие уроки.
  • 7:25 - 7:27
    Однако сначала я хочу обсудить кое-что,
  • 7:27 - 7:31
    о чём вы, может быть, думаете.
  • 7:31 - 7:33
    Концепция обучающегося плода
  • 7:33 - 7:36
    может вызвать попытки развивать плод,
  • 7:36 - 7:38
    например, проигрывая Моцарта
  • 7:38 - 7:40
    через наушники на животе беременной.
  • 7:40 - 7:43
    Однако девятимесячный процесс формирования,
  • 7:43 - 7:46
    происходящий в матке,
  • 7:46 - 7:50
    намного глубже и важнее.
  • 7:50 - 7:54
    Многие факторы из повседневной жизни беременной женщины:
  • 7:54 - 7:56
    воздух, которым она дышит,
  • 7:56 - 7:58
    еда и напитки, которые она потребляет,
  • 7:58 - 8:00
    химикаты,
  • 8:00 - 8:02
    и даже эмоции, которые она испытывает —
  • 8:02 - 8:05
    все это, так или иначе, отражается на плоде.
  • 8:05 - 8:08
    Это составляет набор воздействий,
  • 8:08 - 8:10
    столь же индивидуальных и уникальных,
  • 8:10 - 8:12
    как и сама женщина.
  • 8:12 - 8:14
    Плод впитывает эти воздействия
  • 8:14 - 8:16
    в своё собственное тело,
  • 8:16 - 8:19
    делая их частью своей плоти и крови.
  • 8:19 - 8:21
    И зачастую происходит большее.
  • 8:21 - 8:24
    Плод трактует эти материнские вклады
  • 8:24 - 8:26
    как информацию,
  • 8:26 - 8:28
    которую я люблю называть
  • 8:28 - 8:31
    «биологическими открытками» из внешнего мира.
  • 8:31 - 8:34
    Так что плод не изучает в матке
  • 8:34 - 8:36
    «Волшебную флейту» Моцарта,
  • 8:36 - 8:40
    а получает ответы на вопросы, необходимые для выживания.
  • 8:40 - 8:42
    Будет ли окружающий его мир
  • 8:42 - 8:44
    изобилен или скуден?
  • 8:44 - 8:47
    Будет ли он в безопасности и защищён,
  • 8:47 - 8:50
    или ему будут сопутствовать постоянные угрозы?
  • 8:50 - 8:52
    Проживет ли он долгую и плодотворную
  • 8:52 - 8:55
    или краткую и сложную жизнь?
  • 8:55 - 8:58
    Питание, и особенно уровень стресса беременной женщины,
  • 8:58 - 9:01
    предоставляют важные подсказки об условиях снаружи,
  • 9:01 - 9:04
    также, как палец чувствует ветер.
  • 9:04 - 9:06
    Следующее из этого развитие
  • 9:06 - 9:09
    мозга и других органов плода
  • 9:09 - 9:11
    является частью
  • 9:11 - 9:13
    огромной человеческой гибкости:
  • 9:13 - 9:15
    наше умение процветать
  • 9:15 - 9:17
    в разнообразной среде,
  • 9:17 - 9:19
    на природе и в городе,
  • 9:19 - 9:22
    в тундре и в пустыне.
  • 9:22 - 9:24
    В завершение, я хочу рассказать две истории о том,
  • 9:24 - 9:27
    как матери знакомят детей с окружающим миром
  • 9:27 - 9:30
    задолго до их рождения.
  • 9:31 - 9:33
    Осенью 1944-го года,
  • 9:33 - 9:36
    в самые сложные дни Второй Мировой войны,
  • 9:36 - 9:39
    немецкие войска оцепили западную Голландию,
  • 9:39 - 9:42
    отрезав все поставки продовольствия.
  • 9:42 - 9:44
    Начало фашистской блокады совпало
  • 9:44 - 9:47
    с одной из самых жестоких зим за несколько десятков лет:
  • 9:47 - 9:51
    вода в каналах промерзала насквозь.
  • 9:51 - 9:53
    Еды не хватало,
  • 9:53 - 9:57
    многие голландцы выживали на 500 ккал в день —
  • 9:57 - 10:00
    четверть потребляемого до войны.
  • 10:00 - 10:03
    Недели лишений растягивались на месяцы,
  • 10:03 - 10:06
    некоторые даже начали есть луковицы тюльпанов.
  • 10:06 - 10:08
    В начале мая
  • 10:08 - 10:10
    тщательно поделенные запасы продовольствия страны
  • 10:10 - 10:12
    были полностью исчерпаны.
  • 10:12 - 10:15
    Замаячил призрак массового голода.
  • 10:15 - 10:18
    Затем, 5-го мая 1945-го года,
  • 10:18 - 10:20
    осада внезапно закончилась,
  • 10:20 - 10:22
    когда союзники
  • 10:22 - 10:24
    освободили Голландию.
  • 10:24 - 10:27
    «Голодная зима», как её потом назвали,
  • 10:27 - 10:29
    унесла жизни около 10 тысяч людей
  • 10:29 - 10:31
    и ослабила многие тысячи.
  • 10:31 - 10:34
    Однако есть и другая пострадавшая группа:
  • 10:34 - 10:36
    40 тысяч плодов,
  • 10:36 - 10:39
    находившихся во время блокады в утробах своих матерей.
  • 10:39 - 10:41
    Некоторые последствия голода во время беременности
  • 10:41 - 10:43
    были очевидны сразу:
  • 10:43 - 10:45
    высокий процент мертворожденных,
  • 10:45 - 10:47
    врожденные пороки, новорожденные с малым весом
  • 10:47 - 10:49
    и детская смертность.
  • 10:49 - 10:52
    Другие последствия не проявлялись многие годы.
  • 10:52 - 10:54
    Через десятилетия после «Голодной зимы»
  • 10:54 - 10:56
    исследователи установили что люди,
  • 10:56 - 11:00
    чьи матери были беременны во время блокады,
  • 11:00 - 11:02
    больше страдали ожирением, диабетом
  • 11:02 - 11:05
    и болезнью сердца позднее в жизни,
  • 11:05 - 11:08
    чем люди, выношенные в нормальных условиях.
  • 11:08 - 11:12
    Опыт внутриутробного голода у этих людей
  • 11:12 - 11:14
    очень сильно
  • 11:14 - 11:16
    изменил их тела.
  • 11:16 - 11:18
    Они страдают от повышенного давления,
  • 11:18 - 11:20
    нездорового уровня холестерина
  • 11:20 - 11:22
    и пониженной переносимости глюкозы —
  • 11:22 - 11:25
    предвестницы диабета.
  • 11:25 - 11:27
    Почему голод в утробе матери
  • 11:27 - 11:29
    влечёт за собой болезни позднее в жизни?
  • 11:29 - 11:31
    Мы объясняем это тем, что плод старается
  • 11:31 - 11:34
    извлечь лучшее из плохой ситуации.
  • 11:34 - 11:36
    При дефиците питания,
  • 11:36 - 11:39
    основные питательные вещества направляются к самому важному органу — мозгу,
  • 11:39 - 11:41
    обделяя при этом такие органы,
  • 11:41 - 11:43
    как сердце и печень.
  • 11:43 - 11:46
    Это обеспечивает краткосрочное выживание плода,
  • 11:46 - 11:49
    но расплата приходит позднее в жизни,
  • 11:49 - 11:51
    когда эти органы, изначально лишённые питания,
  • 11:51 - 11:54
    становятся более восприимчивыми к болезням.
  • 11:54 - 11:57
    Но это ещё не всё.
  • 11:57 - 11:59
    Похоже, что плод считывает информацию
  • 11:59 - 12:02
    внутриутробной среды
  • 12:02 - 12:04
    и физиологически подстраивается под нее.
  • 12:04 - 12:06
    Он готовит себя к тому миру,
  • 12:06 - 12:08
    который встретит его
  • 12:08 - 12:10
    по другую сторону матки.
  • 12:10 - 12:12
    Плод настраивает свой метаболизм
  • 12:12 - 12:15
    и другие физиологические процессы,
  • 12:15 - 12:18
    предугадывая среду, которая его ожидает.
  • 12:18 - 12:21
    В основе прогноза плода лежит то,
  • 12:21 - 12:23
    что ест его мать.
  • 12:23 - 12:25
    Пища, потребляемая беременной женщиной,
  • 12:25 - 12:27
    рассказывает историю:
  • 12:27 - 12:29
    сказку об изобилии
  • 12:29 - 12:32
    или ужасающие хроники лишений.
  • 12:32 - 12:35
    Эта история несёт в себе информацию,
  • 12:35 - 12:37
    которую плод использует
  • 12:37 - 12:39
    для организации своего тела и его систем:
  • 12:39 - 12:42
    приспособление к господствующим условиям,
  • 12:42 - 12:45
    которое облегчает выживание в будущем.
  • 12:45 - 12:48
    В условиях сильно ограниченных ресурсов,
  • 12:48 - 12:51
    у ребёнка меньшего размера с меньшим потреблением энергии
  • 12:51 - 12:53
    будут более высокие шансы
  • 12:53 - 12:55
    дожить до зрелости.
  • 12:55 - 12:57
    Однако проблема в том,
  • 12:57 - 13:00
    что беременная женщина может стать
  • 13:00 - 13:02
    ненадёжным рассказчиком,
  • 13:02 - 13:04
    когда плод ожидающий мир лишений,
  • 13:04 - 13:07
    вдруг попадает в мир изобилия.
  • 13:07 - 13:10
    Это и случилось с детьми голландской «Голодной зимы».
  • 13:10 - 13:12
    Результат:
  • 13:12 - 13:14
    более высокий процент ожирения,
  • 13:14 - 13:16
    диабета и болезни сердца.
  • 13:16 - 13:19
    Тела, которые выросли в режиме экономии калорий,
  • 13:19 - 13:21
    оказались в избытке калорий
  • 13:21 - 13:24
    послевоенного западного питания.
  • 13:24 - 13:27
    Мир, познанный в матке,
  • 13:27 - 13:29
    не был похож на мир,
  • 13:29 - 13:32
    в котором они родились.
  • 13:32 - 13:34
    А вот другая история.
  • 13:34 - 13:38
    11-го сентября 2001-го года, в 8:46
  • 13:38 - 13:40
    десятки тысяч людей находились
  • 13:40 - 13:42
    вблизи Всемирного торгового центра
  • 13:42 - 13:44
    в Нью-Йорке:
  • 13:44 - 13:46
    пассажиры, сходящие с поездов,
  • 13:46 - 13:49
    официантки, готовившие столы к утреннему наплыву людей,
  • 13:49 - 13:53
    брокеры, уже работавшие на Уолл-стрит.
  • 13:53 - 13:56
    1 700 из этих людей были беременными женщинами.
  • 13:56 - 13:59
    Когда самолёты нанесли удар и башни обрушились,
  • 13:59 - 14:02
    многие из этих женщин испытали такой же шок,
  • 14:02 - 14:05
    как и другие выжившие в этой катастрофе:
  • 14:05 - 14:07
    непомерный хаос и смятение,
  • 14:07 - 14:09
    накатывающиеся облака
  • 14:09 - 14:13
    потенциально токсичной пыли и мусора,
  • 14:13 - 14:15
    смертельный страх за свою жизнь.
  • 14:15 - 14:17
    Год спустя 11-го сентября,
  • 14:17 - 14:20
    учёные обследовали группу женщин,
  • 14:20 - 14:22
    которые были беременными и находились поблизости
  • 14:22 - 14:24
    в момент атаки на Всемирный торговый центр.
  • 14:24 - 14:26
    У детей этих женщин,
  • 14:26 - 14:29
    заработавших посттравматическое стрессовое расстройство (ПТСР)
  • 14:29 - 14:31
    вследствие этих суровых испытаний,
  • 14:31 - 14:34
    исследователи обнаружили биологическую
  • 14:34 - 14:36
    восприимчивость к ПТСР —
  • 14:36 - 14:39
    эффект, наиболее заметный у детей,
  • 14:39 - 14:42
    чьи матери пережили катастрофу
  • 14:42 - 14:44
    на третьем триместре беременности.
  • 14:44 - 14:46
    Другими словами,
  • 14:46 - 14:49
    матери с посттравматическим стрессовым расстройством
  • 14:49 - 14:52
    передали предрасположенность к этому расстройству своим детям
  • 14:52 - 14:55
    пока те были ещё в матке.
  • 14:55 - 14:57
    Подумайте об этом:
  • 14:57 - 14:59
    посттравматическое стрессовое расстройство
  • 14:59 - 15:02
    является чрезмерной реакцией на стресс,
  • 15:02 - 15:06
    и подвергает свои жертвы огромным ненужным страданиям.
  • 15:06 - 15:09
    Но можно думать о ПТСР по-другому.
  • 15:09 - 15:12
    То, что кажется патологией нам,
  • 15:12 - 15:14
    может быть полезной адаптацией
  • 15:14 - 15:16
    в определённых обстоятельствах.
  • 15:16 - 15:19
    В особо опасных условиях
  • 15:19 - 15:22
    типичные проявления ПТСР —
  • 15:22 - 15:25
    чрезвычайная бдительность,
  • 15:25 - 15:28
    моментальная реакция на опасность —
  • 15:28 - 15:31
    могут спасти чью-то жизнь.
  • 15:31 - 15:35
    Адаптивность предродовой предрасположенности к ПТСР
  • 15:35 - 15:37
    всё ещё гипотеза,
  • 15:37 - 15:40
    но я нахожу её довольно проницательной.
  • 15:40 - 15:42
    Это значит, что ещё до рождения
  • 15:42 - 15:44
    матери предупреждают детей
  • 15:44 - 15:46
    об опасном мире снаружи, говоря им:
  • 15:46 - 15:49
    «Будь осторожен».
  • 15:49 - 15:51
    Позвольте пояснить.
  • 15:51 - 15:54
    Исследование истоков плода не обвиняет женщин в том,
  • 15:54 - 15:56
    что происходит во время беременности.
  • 15:56 - 15:59
    Оно о том, как наилучшим образом способствовать
  • 15:59 - 16:02
    здоровью и благополучию следующего поколения.
  • 16:02 - 16:04
    Эти важные усилия должны включать в себя
  • 16:04 - 16:06
    акцент на том, что плод изучает
  • 16:06 - 16:09
    в течение 9 месяцев, проводимых в матке.
  • 16:09 - 16:12
    Обучение — одно из важнейших занятий в жизни
  • 16:12 - 16:14
    и оно начинается раньше,
  • 16:14 - 16:16
    чем мы когда-либо предполагали.
  • 16:16 - 16:18
    Спасибо.
  • 16:18 - 16:25
    (Аплодисменты)
Title:
Анни Мэрфи Пол: Чему мы обучаемся до рождения
Speaker:
Annie Murphy Paul
Description:

Вопрос: Когда мы начинаем учиться? Ответ: до рождения. Писательница Анни Мэрфи Пол рассказывает о новых исследованиях, показывающих, как много мы изучаем в утробе матери: от напевов родного языка до будущих любимых лакомств.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:26
Aliaksandr Autayeu added a translation

Russian subtitles

Revisions