< Return to Video

Kako da ne mislite na posao tokom slobodnog vremena

  • 0:01 - 0:05
    Od kad sam bio tinejdžer
    želeo sam da budem psiholog,
  • 0:05 - 0:08
    i proveo sam godine
    stremeći ka tom jednom cilju.
  • 0:08 - 0:12
    Otvorio sam privatnu praksu
    čim sam dobio licencu.
  • 0:12 - 0:17
    To što se nisam zaposlio u bolnici
    ili na klinici bio je rizičan potez,
  • 0:17 - 0:19
    ali u roku od godinu dana
    mi je išlo prilično dobro
  • 0:20 - 0:23
    i zarađivao sam više novca
    nego ikada ranije.
  • 0:24 - 0:27
    Naravno, celog života sam bio student.
  • 0:27 - 0:28
    (Smeh)
  • 0:28 - 0:29
    Mogao sam da radim u Mekdonaldsu
  • 0:29 - 0:32
    i da zaradim mnogo više novca
    nego ikada ranije.
  • 0:32 - 0:36
    Ta prva godišnjica bila je
    jednog julskog petka.
  • 0:36 - 0:38
    Došetao sam do stana
  • 0:38 - 0:42
    i ušao u lift sa jednim komšijom
    koji je bio lekar u hitnoj pomoći.
  • 0:43 - 0:44
    Lift je krenuo,
  • 0:44 - 0:47
    potom se zatresao
    i zaglavio između spratova.
  • 0:47 - 0:50
    A čovek čiji je posao bio
    da se bavi hitnim slučajevima
  • 0:50 - 0:53
    počeo je da udara dugmiće
    i da udara na vrata govoreći:
  • 0:53 - 0:56
    "Ovo je moja noćna mora,
    ovo je moja noćna mora!"
  • 0:56 - 0:58
    A ja sam mislio:
    "A ovo je moja noćna mora."
  • 0:58 - 1:01
    (Smeh)
  • 1:02 - 1:04
    Ipak, posle sam se osećao užasno.
  • 1:04 - 1:06
    Jer ja nisam bio u panici
  • 1:06 - 1:08
    i znao sam šta da kažem da ga smirim.
  • 1:09 - 1:11
    Samo sam bio previše prazan za to,
  • 1:11 - 1:16
    nisam imao šta da ponudim
    i to me je zbunilo.
  • 1:16 - 1:19
    Na kraju krajeva,
    konačno sam živeo svoj san,
  • 1:19 - 1:21
    pa zašto nisam bio srećan?
  • 1:21 - 1:24
    Zašto sam se osećao tako sagorelo?
  • 1:25 - 1:27
    Nekoliko užasnih nedelja
  • 1:27 - 1:30
    pitao sam se da li sam pogrešio.
  • 1:30 - 1:32
    Šta ako sam odabrao pogrešnu profesiju?
  • 1:32 - 1:37
    Šta ako sam proveo čitav život
    jureći za pogrešnom karijerom?
  • 1:38 - 1:41
    Ali onda sam shvatio
    da i dalje volim psihologiju.
  • 1:42 - 1:45
    Problem nije bio posao
    koji sam obavljao u kancelariji.
  • 1:45 - 1:49
    Problem su bili sati koje sam provodio
    razmišljajući o poslu
  • 1:49 - 1:50
    kada sam bio kod kuće.
  • 1:50 - 1:52
    Svake večeri sam zatvarao
    vrata kancelarije,
  • 1:52 - 1:56
    ali vrata u mojoj glavi
    su ostajala širom otvorena
  • 1:56 - 1:58
    i stres je samo uleteo.
  • 1:59 - 2:02
    To je zanimljivo u vezi sa stresom posla.
  • 2:02 - 2:05
    Ne doživljavamo ga mnogo na poslu.
  • 2:06 - 2:07
    Previše smo zauzeti.
  • 2:07 - 2:10
    Doživljavamo ga van posla,
  • 2:10 - 2:11
    kada putujemo na posao,
  • 2:11 - 2:13
    kada smo kod kuće,
  • 2:13 - 2:15
    kada pokušavamo da se opustimo.
  • 2:15 - 2:18
    U slobodno vreme je važno da se oporavimo,
  • 2:18 - 2:21
    oslobodimo stresa
    i radimo stvari koje volimo,
  • 2:21 - 2:25
    a najveća prepreka u tome je ruminacija.
  • 2:25 - 2:27
    Jer svaki put kad to radimo,
  • 2:27 - 2:30
    mi zapravo aktiviramo odgovor na stres.
  • 2:30 - 2:33
    Ruminirati znači prežvakavati.
  • 2:33 - 2:36
    Reč se odnosi na to kako krave vare hranu.
  • 2:37 - 2:41
    Za vas koji niste upoznati
    sa divotom kravlje probave,
  • 2:41 - 2:43
    krave žvaću,
  • 2:43 - 2:44
    onda progutaju,
  • 2:44 - 2:47
    onda povrate i žvaću ponovo.
  • 2:47 - 2:48
    (Smeh)
  • 2:48 - 2:49
    Odvratno je.
  • 2:49 - 2:50
    (Smeh)
  • 2:50 - 2:52
    Ali za krave je dobro.
  • 2:52 - 2:53
    (Smeh)
  • 2:53 - 2:55
    Za ljude nije dobro.
  • 2:55 - 2:59
    Jer mi prežvakavamo neprijatne stvari,
  • 2:59 - 3:00
    stvari koje nas stresiraju,
  • 3:00 - 3:05
    a to radimo na načine
    koji su potpuno neproduktivni.
  • 3:05 - 3:09
    Provodimo sate opsednuti
    zadacima koje nismo završili
  • 3:09 - 3:12
    ili razmišljajući o tenzijama sa kolegom
  • 3:12 - 3:14
    ili anksiozno brinući o budućnosti
  • 3:14 - 3:17
    i preispitujući odluke koje smo doneli.
  • 3:17 - 3:21
    Postoji mnogo istraživanja
    o tome kako razmišljamo o poslu
  • 3:21 - 3:24
    kada nismo na poslu,
  • 3:24 - 3:26
    i nalazi su prilično alarmantni.
  • 3:27 - 3:28
    Prežvakavanje posla,
  • 3:28 - 3:32
    ponavljanje istih misli i briga
    iznova i iznova
  • 3:32 - 3:38
    značajno ometa našu sposobnost
    da se oporavimo i odmorimo kad ne radimo.
  • 3:38 - 3:41
    Što više ruminiramo o poslu
    kada smo kod kuće,
  • 3:41 - 3:44
    veća je verovatnoća
    da ćemo imati poremećaj sna,
  • 3:44 - 3:47
    da ćemo jesti nezdravu hranu
  • 3:47 - 3:48
    i biti lošije raspoloženi.
  • 3:48 - 3:53
    Možda ćemo biti pod većim rizikom
    od kardiovaskularne bolesti
  • 3:53 - 3:56
    i oštećene izvršne funkcije,
  • 3:56 - 3:59
    a to su veštine koje su nam potrebne
    za dobro obavljanje posla.
  • 3:59 - 4:02
    Da ne pominjem štetu koju to nanosi
    našim odnosima i porodičnim životima
  • 4:02 - 4:06
    jer ljudi oko nas vide
    da smo odsutni i preokupirani.
  • 4:07 - 4:09
    Ta ista istraživanja su našla
  • 4:09 - 4:11
    da iako ruminiranje o poslu
    kada smo kod kuće
  • 4:11 - 4:14
    nanosi štetu našem emotivnom blagostanju,
  • 4:14 - 4:19
    razmišljanje o poslu na kreativan
    ili način usmeren na rešenja, to ne čini.
  • 4:19 - 4:23
    Jer takva razmišljanja
    ne pokreću emocionalni stres
  • 4:23 - 4:26
    i što je važnije, pod našom su kontrolom.
  • 4:27 - 4:29
    Možemo da odlučimo
    da li da ogovorimo na imejl
  • 4:29 - 4:31
    ili da to uradimo ujutru,
  • 4:31 - 4:35
    ili da li želimo da razmišljamo
    o projektima koji nas uzbuđuju.
  • 4:35 - 4:38
    Ali ruminiranje nije voljno.
  • 4:38 - 4:39
    Ono je napadno.
  • 4:40 - 4:43
    Uleće nam u misli kada to ne želimo.
  • 4:43 - 4:46
    Uznemiruje nas kada ne želimo
    da budemo uznemireni.
  • 4:46 - 4:50
    Pokreće nas kad želimo da se isključimo.
  • 4:50 - 4:53
    I veoma mu je teško odoleti
  • 4:53 - 4:57
    jer razmišljanje o svim
    nedovršenim zadacima se čini hitnim.
  • 4:57 - 5:01
    Nervozno razmišljanje
    o budućnosti deluje hitno.
  • 5:01 - 5:05
    Ruminiranje uvek deluje
    kao da radimo nešto važno,
  • 5:05 - 5:08
    a u stvari radimo nešto štetno.
  • 5:08 - 5:11
    I svi to radimo
    mnogo više nego što shvatamo.
  • 5:12 - 5:13
    Onda kada sam se osećao sagoreno,
  • 5:13 - 5:16
    odlučio sam da nedelju dana vodim dnevnik
  • 5:16 - 5:20
    i beležim tačno koliko vremena
    provodim u ruminiranju.
  • 5:20 - 5:22
    Rezultati su me užasnuli.
  • 5:22 - 5:26
    Više od 30 minuta uveče
    kada sam pokušavao da zaspim.
  • 5:26 - 5:30
    Tokom celog putovanja do i od posla -
  • 5:30 - 5:32
    to je bilo 45 minuta dnevno.
  • 5:32 - 5:34
    Potpuno sam se isključio na 20 minuta
  • 5:34 - 5:37
    tokom jedne večere kod kolege.
  • 5:37 - 5:38
    Nisu me više pozivali.
  • 5:38 - 5:39
    (Smeh)
  • 5:39 - 5:43
    I 90 minuta tokom
    prijateljevog "šoua talenata"
  • 5:43 - 5:46
    koji je, baš slučajno, trajao 90 minuta.
  • 5:46 - 5:48
    (Smeh)
  • 5:48 - 5:52
    Ukupno, te nedelje, skoro 14 sati.
  • 5:52 - 5:55
    Toliko sam slobodnog vremena gubio
  • 5:55 - 5:58
    na nešto što je povećavalo moj stres.
  • 5:58 - 6:00
    Probajte da vodite dnevnik nedelju dana.
  • 6:00 - 6:01
    Vidite koliko vi to radite.
  • 6:02 - 6:05
    Tada sam shvatio
    da još uvek volim svoj posao.
  • 6:06 - 6:09
    Ali ruminiranje je uništavalo tu ljubav
  • 6:09 - 6:12
    i takođe je uništavalo moj lični život.
  • 6:12 - 6:14
    Pročitao sam svako istraživanje
    koje sam pronašao
  • 6:14 - 6:17
    i krenuo u rat protiv svojih ruminacija.
  • 6:17 - 6:19
    Sad, promena navike je teška.
  • 6:20 - 6:23
    Bila je potrebna prava disciplina
    da se uhvatim u ruminiranju svaki put
  • 6:23 - 6:27
    i prava doslednost
    da bi se nove navike zadržale.
  • 6:27 - 6:29
    Ali na kraju su se zadržale.
  • 6:29 - 6:32
    Pobedio sam u ratu protiv ruminiranja
  • 6:32 - 6:35
    i ovde sam da vam kažem
    kako i vi možete pobediti.
  • 6:35 - 6:38
    Prvo, potrebne su vam jasne granice.
  • 6:39 - 6:42
    Morate da odredite
    kada se isključujete svake večeri,
  • 6:42 - 6:43
    kada prestajete sa radom.
  • 6:43 - 6:46
    I morate biti strogi.
  • 6:46 - 6:51
    Ja sam tada napravio pravilo
    da prestajem u 8 uveče.
  • 6:52 - 6:54
    I primorao sam se da ga se držim.
  • 6:54 - 6:55
    Ljudi me pitaju:
  • 6:55 - 6:59
    "Stvarno? Nisi odgovorio
    ni na jedan imejl posle 8?
  • 6:59 - 7:02
    Nisi ni pogledao u telefon?"
  • 7:02 - 7:04
    Ne, nijednom.
  • 7:04 - 7:07
    Jer to su bile devedesete,
    nismo imali pametne telefone.
  • 7:07 - 7:09
    (Smeh)
  • 7:09 - 7:12
    Prvi pametni telefon sam kupio 2007.
  • 7:12 - 7:13
    Znate, ajfon je tek izašao,
  • 7:13 - 7:16
    ja sam želeo kul i moderan telefon.
  • 7:16 - 7:18
    Kupio sam blekberi.
  • 7:18 - 7:19
    (Smeh)
  • 7:19 - 7:20
    Ipak, bio sam uzbuđen,
  • 7:20 - 7:24
    znate, prva misao bila mi je:
    "Dobijam imejlove gde god da sam."
  • 7:24 - 7:25
    Posle 24 sata,
  • 7:25 - 7:28
    bio sam u fazonu:
    "Dobijam imejlove gde god da sam."
  • 7:28 - 7:29
    (Smeh)
  • 7:29 - 7:32
    Mislim, borba protiv ruminiranja
    je bila dovoljno teška
  • 7:32 - 7:33
    kada je napadalo samo vaše misli.
  • 7:33 - 7:35
    Ali sada ima i trojanskog konja,
  • 7:35 - 7:37
    naše telefone, u kojima se krije.
  • 7:37 - 7:40
    I svaki put kad samo i pogledamo
    svoje telefone posle posla,
  • 7:40 - 7:42
    oni nas podsećaju na posao,
  • 7:42 - 7:44
    i misli mogu da se provuku
  • 7:44 - 7:47
    i upropaste nam veče ili vikend.
  • 7:47 - 7:49
    Pa, kad se isključite,
  • 7:49 - 7:51
    isključite obaveštenja o imejlovima.
  • 7:51 - 7:54
    A ako morate da proveravate imejl,
    odlučite kada će to biti
  • 7:54 - 7:56
    kako vam ne bi ometalo planove,
  • 7:56 - 7:58
    i činite to samo tad.
  • 7:58 - 8:03
    Mobilni telefoni nisu jedini način na koji
    tehnologija omogućava ruminiranje,
  • 8:03 - 8:06
    jer nam sledi još veća bitka.
  • 8:06 - 8:11
    Rad na daljinu je porastao
    115 procenata tokom poslednje decenije.
  • 8:11 - 8:15
    I očekuje se da se u budućnosti
    poveća još više.
  • 8:15 - 8:18
    Sve više nas gubi fizičke granice
  • 8:18 - 8:20
    između posla i doma.
  • 8:21 - 8:23
    A to znači da će podsetnici na posao
  • 8:23 - 8:26
    moći da pokrenu ruminiranje
    iz bilo kog dela našeg doma.
  • 8:27 - 8:31
    Kada nemamo fizičku granicu
    između posla i doma,
  • 8:31 - 8:33
    moramo da napravimo psihološku granicu.
  • 8:33 - 8:35
    Moramo da prevarimo um
  • 8:35 - 8:39
    da definiše poslovno
    i neposlovno vreme i mesta.
  • 8:40 - 8:41
    Evo kako to da uradite.
  • 8:41 - 8:45
    Prvo, napravite određenu
    radnu zonu u svom domu,
  • 8:45 - 8:46
    čak iako je malecna,
  • 8:46 - 8:48
    i probajte da radite samo tamo.
  • 8:49 - 8:51
    Probajte da ne radite
    na kauču u dnevnoj sobi
  • 8:51 - 8:52
    ili na krevetu
  • 8:52 - 8:54
    jer zaista, ti prostori treba da asociraju
  • 8:54 - 8:56
    na življenje i... spavanje.
  • 8:57 - 8:58
    (Smeh)
  • 8:58 - 9:00
    Sledeće, kada radite od kuće,
  • 9:00 - 9:03
    obucite odeću koju nosite
    samo kada radite.
  • 9:03 - 9:05
    I na kraju dana
  • 9:05 - 9:06
    presvucite se,
  • 9:06 - 9:10
    i koristite muziku i osvetljenje
    da promenite atmosferu
  • 9:10 - 9:12
    sa radne na kućnu.
  • 9:12 - 9:13
    Napravite ritual od toga.
  • 9:13 - 9:15
    Neki od vas možda misle da je to smešno.
  • 9:15 - 9:17
    Da će presvlačenje i menjanje svetla
  • 9:17 - 9:20
    ubediti mozak da više nije na poslu.
  • 9:20 - 9:22
    Verujte mi, vaš mozak će nasesti.
  • 9:22 - 9:25
    Jer mi smo veoma pametni,
    ali naš um je veoma glup.
  • 9:25 - 9:26
    (Smeh)
  • 9:26 - 9:28
    Stalno pada na nasumične
    asocijacije, zar ne?
  • 9:28 - 9:32
    Mislim, zato je Pavlovljev pas
    počinjao da balavi kad bi čuo zvono.
  • 9:32 - 9:36
    I zato TED govornici počinju da se znoje
    na sam pogled na crveni krug.
  • 9:36 - 9:37
    (Smeh)
  • 9:37 - 9:39
    Te stvari će pomoći,
  • 9:39 - 9:41
    ali ruminiranje će se i dalje javljati.
  • 9:41 - 9:44
    I kad se to desi, morate da ga preobratite
  • 9:44 - 9:47
    u produktivne načine razmišljanja,
    kao što je rešavanje problema.
  • 9:48 - 9:50
    Dobar primer je moja pacijentkinja Sali.
  • 9:50 - 9:53
    Dobila je unapređenje života,
  • 9:53 - 9:55
    ali ono je imalo cenu.
  • 9:55 - 9:57
    Više nije mogla da ide po ćerku
  • 9:57 - 9:58
    svakog dana u školu,
  • 9:58 - 10:00
    i to joj je slamalo srce.
  • 10:00 - 10:02
    Pa je smislila plan.
  • 10:02 - 10:05
    Svakog utorka i četvrtka,
    Sali je odlazila s posla ranije,
  • 10:05 - 10:07
    pokupila ćerku iz škole,
  • 10:07 - 10:12
    igrala se s njom, hranila je,
    kupala i stavljala u krevet.
  • 10:12 - 10:14
    Onda je išla nazad u kancelariju
  • 10:14 - 10:16
    i radila do posle ponoći da nadoknadi.
  • 10:17 - 10:20
    Ali Salin dnevnik ruminiranja je pokazao
  • 10:20 - 10:24
    da je provodila skoro svaki minut
    vremena sa svojom ćerkom
  • 10:24 - 10:27
    razmišljajući o tome koliko ima posla.
  • 10:27 - 10:31
    Ta razmišljanja nam često
    oduzimaju najvrednije trenutke.
  • 10:32 - 10:35
    Salino razmišljanje "imam toliko posla"
  • 10:35 - 10:36
    je veoma uobičajeno.
  • 10:36 - 10:37
    I kao i sva razmišljanja,
  • 10:37 - 10:39
    beskorisno je i štetno,
  • 10:39 - 10:43
    jer nikad o tome ne mislimo
    kad smo na poslu, kad radimo.
  • 10:43 - 10:45
    Mislimo kad smo van posla,
  • 10:45 - 10:49
    kad pokušavamo da se opustimo
    ili radimo nešto nama značajno,
  • 10:49 - 10:50
    kao što je igranje sa decom
  • 10:50 - 10:52
    ili izlazak sa partnerom.
  • 10:53 - 10:56
    Da biste preveli
    takve misli u produktivne,
  • 10:56 - 10:59
    morate da ih postavite
    kao problem koji treba rešiti.
  • 11:00 - 11:03
    Verzija rešavanja problema
    za misao "imam toliko posla"
  • 11:03 - 11:05
    je pitanje rasporeda.
  • 11:05 - 11:08
    Na primer, "gde mogu da uglavim
    zadatke koji me muče?"
  • 11:09 - 11:13
    Ili, "šta u rasporedu mogu da pomerim
    kako bih uglavio ovu hitniju stvar?"
  • 11:13 - 11:17
    Ili čak, "kada ću imati 15 minuta
    da pregledam svoj raspored?"
  • 11:18 - 11:21
    Sve su to problemi koji se mogu rešiti.
  • 11:21 - 11:24
    "Imam toliko posla" nije.
  • 11:25 - 11:28
    Borba protiv ruminiranja je teška,
  • 11:28 - 11:30
    ali ako se držite granica,
  • 11:30 - 11:33
    ako napravite ritual
    od prelaska sa posla kući
  • 11:33 - 11:36
    i ako se istrenirate
    da preokrenete ruminacije
  • 11:36 - 11:38
    u produktivne načine razmišljanja,
  • 11:38 - 11:39
    uspećete.
  • 11:40 - 11:43
    Proterivanje ruminacija
    zaista je poboljšalo moj lični život,
  • 11:43 - 11:46
    ali ono što se još više poboljšalo
  • 11:46 - 11:50
    bili su moja radost i zadovoljstvo
    koje imam od posla.
  • 11:50 - 11:54
    Početna tačka u kreiranju
    zdravog balansa između posla i života
  • 11:54 - 11:56
    nije u spoljašnjem svetu.
  • 11:56 - 11:57
    Ona je u našoj glavi.
  • 11:57 - 11:59
    Ona je u ruminiranju.
  • 11:59 - 12:03
    Ako želite da smanjite stres
    i poboljšate kvalitet života,
  • 12:03 - 12:07
    ne morate da menjate
    radno vreme ili posao.
  • 12:07 - 12:09
    Morate samo da promenite
    način razmišljanja.
  • 12:10 - 12:11
    Hvala vam.
  • 12:11 - 12:16
    (Aplauz)
Title:
Kako da ne mislite na posao tokom slobodnog vremena
Speaker:
Gaj Vinč (Guy Winch)
Description:

Osećate da ste pregoreli? Možda provodite previše vremena razmišljajući o svom poslu, kaže psiholog Gaj Vinč. Naučite kako da prestanete da brinete o sutrašnjim zadacima ili da premotavate kancelarijske tenzije uz pomoć tri jednostavne tehnike koje su usmerene da vam pomognu da se potpuno opustite i napunite baterije posle posla.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:29

Serbian subtitles

Revisions Compare revisions