Return to Video

דיוויד ביירן: מתי צריך להתנגד לטכנולוגיה?

  • 0:07 - 0:12
    "...פעם חשבתי שכדאי לי
    לצפות בטלוויזיה;
  • 0:12 - 0:18
    "פעם חשבתי שזה טוב בשבילי..."
  • 0:18 - 0:22
    במוסיקה, החלק של ההקלטה
    נעשה זול בהרבה.
  • 0:22 - 0:25
    אנשים יכולים להקליט
    במחשב הנייד,
  • 0:25 - 0:30
    וגם לערוך ולהלחין במחשב הנייד,
  • 0:30 - 0:32
    והאיכות היא בסדר גמור.
  • 0:32 - 0:35
    אמצעי ההפקה הועברו
  • 0:35 - 0:38
    לידי היוצרים, וזה נפלא,
    במובן מסוים,
  • 0:38 - 0:41
    אבל המשמעות היא ש...
    [צוחק]
  • 0:41 - 0:44
    נוצרים הרבה דברים,
  • 0:44 - 0:46
    אבל לא כולם טובים.
  • 0:46 - 0:52
    "...ואני אאבד את עצמי,
    ואוציא את עצמי לחופשי..."
  • 0:52 - 0:56
    התוכנה שמאפשרת לנו להקליט
    במחשב הנייד
  • 0:57 - 1:02
    נוטה לעודד אותנו להקליט
    בדרכים מסוימות.
  • 1:02 - 1:07
    היא נוטה לגרום לנו ליצור שירים
    מאד מסודרים, ברי-חזרה,
  • 1:07 - 1:12
    המקצבים הם בד"כ
    נוקשים ויציבים מאד.
  • 1:12 - 1:15
    פעם זה היה אידיאלי,
  • 1:15 - 1:17
    אבל זה לא...
  • 1:17 - 1:23
    מקצב קבוע לחלוטין
    אולי איננו הדבר הכי טוב בעולם.
  • 1:23 - 1:26
    אז במובנים מסוימים
    המחשבים והטכנולוגיה
  • 1:26 - 1:30
    דוחפים אותנו לכיוון מסוים
  • 1:30 - 1:34
    ועלינו לדעת, מבחינה יצירתית,
    מתי להתנגד לכך,
  • 1:34 - 1:40
    מתי להתנגד לדברים
    שהמחשב הופך לקלים מדי.
  • 1:40 - 1:42
    זה תלוי בסוג המוסיקה.
  • 1:42 - 1:45
    לפעמים זו יכולה להיות גיטרה,
  • 1:45 - 1:50
    כדי להשיג...
    כדי להשיג מסגרת.
  • 1:50 - 1:57
    כשאני מתחיל בלי המחשב,
    זה מאפשר לי חופש מסוים
  • 1:57 - 2:02
    אני לא מוגבל ע"י
    מה שהמחשב כופה עלי לעשות.
  • 2:02 - 2:08
    "...אני יודע, הוא מוצא חן בעיני,
    מביט בענק הזה ואוהב אותו.
  • 2:08 - 2:11
    "נשמה גדולה,
    שפתיים גדולות,
  • 2:11 - 2:14
    "זה אני ואני הוא זה.
  • 2:14 - 2:17
    "כולם עם תסרוקת מעוצבת.
  • 2:17 - 2:21
    "כולם בנתיב החולף.
  • 2:21 - 2:23
    "סטיות גורמות לך
    לגעת בצללים אפלים,
  • 2:23 - 2:27
    "בדברים המוזרים שחיים שם..."
  • 2:27 - 2:29
    למען הכנות, אינני חושב
  • 2:29 - 2:33
    שאיכות ההקלטה
    היא הדבר הכי חשוב.
  • 2:33 - 2:39
    המוסיקה ששמעתי כשהייתי
    צעיר מאד...
  • 2:39 - 2:44
    שמעתי אותה במכשיר רדיו
    עם צליל איום ונורא,
  • 2:44 - 2:47
    אבל היא ריגשה אותי לחלוטין,
  • 2:47 - 2:49
    היא שינתה לגמרי
    את אופן החשיבה שלי
  • 2:49 - 2:51
    על מוסיקה ועל דברים אחרים.
  • 2:51 - 2:52
    אני מנסה...
  • 2:52 - 2:56
    ברור שכאשר אני מקליט מוסיקה
    אני מנסה שהסאונד
  • 2:56 - 2:58
    יהיה הכי טוב שאפשר.
  • 2:58 - 3:03
    אבל אני יודע שבהמשך,
  • 3:03 - 3:07
    ייתכן שאנשים יאזינו לזה
    בטלפון שלהם, עם אוזניות,
  • 3:07 - 3:10
    או אפילו כשהם רק מחזיקים
    את הטלפון ביד.
  • 3:10 - 3:13
    אולי הם יאזינו לזה ברמקולים
    של המחשב, זה סביר מאד,
  • 3:13 - 3:16
    אולי ברמקולים בגודל כזה...
  • 3:16 - 3:17
    אז אני יודע...
  • 3:17 - 3:20
    זה קיים, אם אנשים ירצו את זה,
  • 3:20 - 3:22
    אבל אם לא ירצו את זה
    או לא יוכלו לרכוש את זה,
  • 3:22 - 3:24
    או לא צריכים את זה,
  • 3:24 - 3:28
    אני מקווה שהשיר והמוסיקה
    יעשו את העבודה,
  • 3:28 - 3:30
    בכל פורמט שהוא.
  • 3:30 - 3:35
    "...איך ייתכן שאינני אחיך?
  • 3:35 - 3:42
    "איך ייתכן שאינך כמוני?
  • 3:42 - 3:44
    כשאני רואה אנשים שמאזינים למוסיקה
    בטלפון שלהם,
  • 3:44 - 3:47
    עם או בלי אוזניות,
    כשהם מחזיקים את הטלפון,
  • 3:47 - 3:54
    זה מעורר בי תהיה
    איזה סוג מוסיקה נשמע ממש טוב
  • 3:54 - 3:56
    כשמאזינים ככה.
  • 3:56 - 4:02
    מוסיקת פופ גלובלית? זאת המוסיקה
    שנשמעת הכי טוב ככה?
  • 4:02 - 4:06
    ואולי מוסיקה אחרת
    נשמעת הכי טוב ככה?
  • 4:06 - 4:12
    אולי סולו כינור,
    משהו מאד מאד פשוט.
  • 4:12 - 4:18
    אם רוצים לחבר מוסיקה
    שנשמעת טוב
  • 4:18 - 4:20
    כשסתם מחזיקים את הטלפון,
  • 4:20 - 4:21
    איזו מוסיקה זו תהיה?
  • 4:21 - 4:23
    אני לא יודע.
  • 4:23 - 4:26
    "...אולי יום אחד אבין אותם
    טוב יותר,
  • 4:26 - 4:30
    "את הדברים המוזרים שבתוכי."
  • 4:30 - 4:36
    [מחיאות כפיים]
Title:
דיוויד ביירן: מתי צריך להתנגד לטכנולוגיה?
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Louisiana Channel
Duration:
04:39

Hebrew subtitles

Revisions Compare revisions