L'histoire du baromètre (et comment il fonctionne) - Asaf Bar-Yosef
-
0:06 - 0:11Aristote a dit :
« La nature craint les espaces vides. » -
0:11 - 0:14quand il a affirmé qu'un vrai vide,
un espace sans matière, -
0:14 - 0:16ne pouvait pas exister
-
0:16 - 0:19parce que la matière environnant
allait le remplir immédiatement. -
0:19 - 0:22Heureusement, il avait tort.
-
0:22 - 0:25Le vide est un élément clé
du baromètre, -
0:25 - 0:27un instrument pour mesurer
la pression de l'air. -
0:27 - 0:30Parce que la pression de l'air
est en corrélation avec la température -
0:30 - 0:32et des changements rapides peuvent causer
-
0:32 - 0:36des ouragans, tornades et d'autres
événements météorologiques extrêmes, -
0:36 - 0:38un baromètre est
outil essentiel -
0:38 - 0:42pour les météorologues
et les scientifiques. -
0:42 - 0:45Comment fonctionne le baromètre
et comment a-t-il été inventé? -
0:45 - 0:46En fait, ça a pris du temps.
-
0:46 - 0:50Parce que la théorie d'Aristote
et d'autres philosophes de l'Antiquité -
0:50 - 0:53concernant l'impossibilité d'un vide
semble rester vraie -
0:53 - 0:55dans la vie quotidienne,
-
0:55 - 0:59peu de gens ont pensé à la remettre
en question pendant presque 2 000 ans -
0:59 - 1:02jusqu'à ce que cela s'impose.
-
1:02 - 1:04Dans la première moitié du 17e siècle,
les mineurs italiens ont rencontré -
1:04 - 1:06un gros problème
-
1:06 - 1:08quand ils se rendirent compte que
leurs pompes ne pouvaient pas lever l'eau -
1:08 - 1:11à plus de 10,3 mètres.
-
1:11 - 1:15Quelques savants à l'époque,
y compris un certain Galilée, -
1:15 - 1:17ont suggéré qu'aspirer
l'air du tuyau -
1:17 - 1:20faisait monter l'eau
pour remplacer le vide. -
1:20 - 1:26Mais sa force est limitée et peut lever
seulement 10,3 mètres d'eau. -
1:26 - 1:29Pourtant, l'idée que le vide existe
-
1:29 - 1:31était toujours controversée.
-
1:31 - 1:34Et l'enthousiasme sur
la théorie hétérodoxe de Galilée, -
1:34 - 1:38a mené Gasparo Berti à conduire
une expérience simple, mais géniale -
1:38 - 1:40pour prouver que c'était possible.
-
1:40 - 1:42Un long tube fut rempli d'eau
-
1:42 - 1:46et mis dans un bassin peu profond
avec les deux extrémités bouchées. -
1:46 - 1:49L'extrémité du bas fut ouverte
-
1:49 - 1:51et l'eau du tube
se déversa dans le bassin -
1:51 - 1:56jusqu’à ce que le niveau d'eau dans
le tube atteigne 10,3 mètres. -
1:56 - 2:00Avec un vide en haut,
et l'air ne rentrant pas dans le tube, -
2:00 - 2:04Berti a réussi à créer
directement un vide stable. -
2:04 - 2:08Mais bien que la possibilité
d'un vide était démontrée, -
2:08 - 2:11tout le monde n'était pas d'accord
avec l'idée de Galilée -
2:11 - 2:15selon laquelle ce vide exerce
une sorte de force mystérieuse -
2:15 - 2:17mais limitée sur l'eau.
-
2:17 - 2:21Evangelisto Torricelli,
l'élève et ami de Galilée -
2:21 - 2:24a décidé d'aborder le problème
sous un autre angle. -
2:24 - 2:27Au lieu de se concentrer sur l’espace
libre à l'intérieur du tube, -
2:27 - 2:31il se demanda :
« Quoi d'autre peut influencer l'eau ? » -
2:31 - 2:35Parce que le seul élément en contact avec
l'eau est l'air environnant le bassin, -
2:35 - 2:38il pensait que la pression de l'air
pouvait être la seule chose -
2:38 - 2:41qui empêchait le niveau
d'eau dans le tube de baisser plus. -
2:41 - 2:45Il s'est rendu compte que l’expérience
n'était pas seulement un outil -
2:45 - 2:47pour créer du vide
mais montrait aussi l'équilibre -
2:47 - 2:51entre la pression atmosphérique
dans l'eau à l’extérieur du tube -
2:51 - 2:54et la pression dans la colonne d'eau
à l'intérieur du tube. -
2:54 - 2:58Le niveau d'eau dans le tube baisse
jusqu'à ce que les deux pressions -
2:58 - 3:03soient égales, ce qui semble à être
quand l'eau arrive à 10,3 mètres. -
3:03 - 3:05Cette idée ne fut pas
facilement acceptée, -
3:05 - 3:08parce que Galilée et les autres
avaient toujours pensé -
3:08 - 3:12que l'air n'avait aucun poids et
n’exerçait aucune pression. -
3:12 - 3:15Torricelli a décidé de répéter
l’expérience de Berti -
3:15 - 3:17avec du mercure à la place de l'eau.
-
3:17 - 3:20Parce que le mercure est plus dense,
il est tombé plus bas que l'eau -
3:20 - 3:24et la colonne de mercure est restée
à 76 centimètres de hauteur seulement. -
3:25 - 3:28Ça a permis à Torricelli de faire
un instrument plus compact, -
3:28 - 3:33mais ça lui a aussi permis de prouver
que le poids est le facteur décisif. -
3:33 - 3:38On a refait une expérience avec 2 tubes,
l'un ayant une grande boule au sommet. -
3:38 - 3:41Si l’interprétation de Galilée
était correcte, -
3:41 - 3:42le vide plus grand du second tube
-
3:42 - 3:46aurait dû exercer plus d'aspiration et
élever le mercure plus haut. -
3:46 - 3:49Mais le niveau dans les deux
tubes était le même. -
3:49 - 3:53La preuve finale pour la théorie
de Torricelli est venue avec Blaise Pascal -
3:53 - 3:56qui a transporté un tube avec
du mercure sur une montagne -
3:56 - 3:59et a prouvé que le niveau
du mercure a baissé -
3:59 - 4:02tandis que la pression atmosphérique
a baissé avec l'altitude. -
4:02 - 4:06Les baromètres à mercure fondés
sur le modèle initial de Torricelli -
4:06 - 4:11sont restés les plus utilisés pour mesurer
la pression atmosphérique jusqu’en 2007 -
4:11 - 4:14quand les restrictions sur le
mercure du fait de sa toxicité -
4:14 - 4:17ont fait qu'ils ne sont plus produits
en Europe. -
4:17 - 4:19Toutefois, l'invention de Torricelli,
-
4:19 - 4:22née de la volonté de remettre en question
les dogmes généralement acceptés -
4:22 - 4:26sur le vide et le poids de l'air,
est un excellent exemple -
4:26 - 4:29du fait que ne pas rester dans des cases
- ou des tubes - -
4:29 - 4:31peut changer beaucoup de choses.
- Title:
- L'histoire du baromètre (et comment il fonctionne) - Asaf Bar-Yosef
- Description:
-
Le baromètre est un instrument qui mesure la pression d'air, permettant aux météorologues et savants de prévoir les événements météorologiques extrêmes.
Malgré son utilité incroyable, l'invention du baromètre ne fut pas si facile. Asaf Bar-Yosef décrit les séries de savants et événements qui ont contribué à la naissance du baromètre et il explique comment il fonctionne.Leçon par Asaf Bar-Yosef, animation par Reflective Films.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:46
![]() |
eric vautier approved French subtitles for The history of the barometer (and how it works) - Asaf Bar-Yosef | |
![]() |
eric vautier edited French subtitles for The history of the barometer (and how it works) - Asaf Bar-Yosef | |
![]() |
eric vautier edited French subtitles for The history of the barometer (and how it works) - Asaf Bar-Yosef | |
![]() |
eric vautier edited French subtitles for The history of the barometer (and how it works) - Asaf Bar-Yosef | |
![]() |
Lyd Lem accepted French subtitles for The history of the barometer (and how it works) - Asaf Bar-Yosef | |
![]() |
Lyd Lem edited French subtitles for The history of the barometer (and how it works) - Asaf Bar-Yosef | |
![]() |
Lyd Lem edited French subtitles for The history of the barometer (and how it works) - Asaf Bar-Yosef | |
![]() |
eric vautier approved French subtitles for The history of the barometer (and how it works) - Asaf Bar-Yosef |
Lyd Lem
Beaucoup de choses à reprendre car la traduction n'est manifestement pas faite par un francophone. Utilisez au moins le correcteur orthographique pour limiter les fautes, notamment en ce qui concerne les accents.
eric vautier
Bonsoir Lydie,
8 lignes trop longues...
Amicalement,
Eric