Toplum sağlığı hakkında düşünmenin daha akıllıca, daha hassas bir yolu
-
0:02 - 0:05Öncelikle, bazı giriş bilgileri.
-
0:06 - 0:08Bu resmi, annem Jennie çekti.
-
0:09 - 0:11Ortadaki babam, Frank.
-
0:12 - 0:14Solunda, kız kardeşlerim:
-
0:15 - 0:19Mary Catherine, Judith Ann, Theresa Marie.
-
0:19 - 0:23Kucağında oturan John Patrick,
sağındaki Kevin Michael. -
0:24 - 0:26Ve açık mavi anorağın içinde,
-
0:26 - 0:28ben, Susan Diane.
-
0:29 - 0:33Büyük bir ailede büyümeyi çok sevdim.
-
0:33 - 0:37En çok hoşuma giden
şeylerden biriyse isim seçmekti. -
0:38 - 0:41Ama 7. çocuk geldiğinde
-
0:41 - 0:44neredeyse tüm ortanca
isimleri tüketmiştik. -
0:45 - 0:47Uzun tartışmalar sonrası
-
0:47 - 0:51sonunda Jennifer Bridget'te karar kıldık.
-
0:52 - 0:55Seyirciler arasındaki her ebeveyn
-
0:55 - 0:58yeni doğan bir bebeğin
ismine karar vermenin -
0:58 - 1:00zevk ve heyecanını bilir.
-
1:01 - 1:03Ben anneme bu özel merasim anında
-
1:03 - 1:07yardımcı olduğum için heyecanlıydım.
-
1:08 - 1:10Ama her yerde durum böyle değil.
-
1:11 - 1:14Çok geziyorum ve çok görüyorum.
-
1:14 - 1:17Ama Etiyopya'nın bir
bölgesinde ebeveynlerin -
1:17 - 1:20yeni bebeklerine isim seçmeyi bir ay
-
1:20 - 1:23veya daha fazla ertelediklerini öğrenmek
-
1:23 - 1:25beni oldukça şaşırttı.
-
1:26 - 1:27Neden erteliyorlar?
-
1:28 - 1:32Neden bu özel merasimli
anların tadını çıkarmıyorlar? -
1:32 - 1:35Erteliyorlar, çünkü korkuyorlar.
-
1:36 - 1:38Bebeklerinin öleceğinden korkuyorlar.
-
1:39 - 1:44Bu kayıp, isimsiz olursa
biraz daha katlanılır olabilir. -
1:45 - 1:49İsimsiz bir surat onların daha az bağlılık
-
1:49 - 1:52hissetmelerini sağlayabilir.
-
1:53 - 1:55İşte dünyanın bir tarafındayız,
-
1:56 - 2:00heyecanlı, sevinçli, çocuğun geleceğinin
hayalleriyle dolu bir zaman; -
2:01 - 2:03başka bir tarafında
-
2:03 - 2:06ebeveynler korkuyla dolu,
-
2:06 - 2:10birkaç haftanın ilerisi için çocuklarının
geleceğini hayal etmeye -
2:10 - 2:12cesaret edemiyorlar.
-
2:13 - 2:14Bu nasıl olabilir?
-
2:15 - 2:21Nasıl olurda dünyada 2,6 milyon bebek
-
2:21 - 2:23bir ay bile yaşamadan
-
2:23 - 2:25ölebilir?
-
2:26 - 2:282,6 milyon.
-
2:29 - 2:31Bu Vancouver'ın nüfusu kadar.
-
2:33 - 2:35Asıl şok edici olan şey:
-
2:35 - 2:36Neden?
-
2:36 - 2:40Çoğu durumda, açıkça bilmiyoruz.
-
2:41 - 2:45Yakın zamanlarda güncellenmiş bir
diyagram gördüğümü hatırlıyorum. -
2:45 - 2:51"Beş yaşından küçük çocuklarda ölüm
nedenleri" ismiyle etiketlenmişti. -
2:52 - 2:56Ve bu diyagramın büyük kısmını kaplayan
bir parçası vardı, yaklaşık yüzde 40. -
2:56 - 2:59Bu yüzde 40, yenidoğan olarak
etiketlenmişti. -
3:00 - 3:02"Yenidoğan" bir ölüm sebebi değil.
-
3:03 - 3:06Yenidoğan sadece bir sıfat,
-
3:06 - 3:11çocuğun bir aydan küçük
olduğunu anlatan bir sıfat. -
3:12 - 3:16Bana göre "yenidoğan"ın anlamı
"Hiçbir fikrimiz yok" idi. -
3:17 - 3:19Ben bir bilim insanıyım. Bir doktorum.
-
3:19 - 3:21Bir şeyleri düzeltmek istiyorum.
-
3:22 - 3:25Ama tanımlayamadığın
bir şeyi düzeltemezsin. -
3:26 - 3:31Bu ebeveynlerin hayallerini
korumada ilk görevimiz -
3:31 - 3:33bu soruyu cevaplamak:
-
3:33 - 3:35Bebekler neden ölüyor?
-
3:36 - 3:40Bugün yeni bir bakış açısı
hakkında konuşmak istiyorum, -
3:40 - 3:42sadece bebeklerin neden
öldüğünü anlamamıza -
3:42 - 3:47yardım etmekle kalmayıp
bütün global sağlığı -
3:47 - 3:51tümüyle dönüştüreceğini
-
3:51 - 3:53düşündüğüm bir bakış açısı.
-
3:54 - 3:57"Hassas Halk Sağlığı" deniyor.
-
3:59 - 4:04Benim için hassasiyet
çok özel bir yerden geliyor. -
4:05 - 4:08Bir kanser doktoru, onkolojist
olarak eğitim aldım. -
4:08 - 4:12Bu işteyim, çünkü insanların daha iyi
hissetmelerini sağlamak istiyorum. -
4:12 - 4:16Ama genellikle tedavilerim onların
daha kötü hissetmelerine neden oluyor. -
4:17 - 4:22Hâlâ, muayenehaneme anneleri
tarafından getirilen genç bayanları -
4:23 - 4:24hatırlıyorum--
-
4:25 - 4:29yetişkinler, odama gelmek için annelerinin
yardımına muhtaç yetişkinler. -
4:31 - 4:32Onlara verdiğim tedavi yüzünden
-
4:32 - 4:34o kadar güçsüzlerdi ki.
-
4:35 - 4:39Fakat o zamanlar, kanserle
ön saflarda savaşacak -
4:40 - 4:41çok az aracımız vardı.
-
4:42 - 4:46Ve sahip olduğumuz araçlar da
-
4:46 - 4:49sıkı vurmak istediğimiz
kanser hücreleriyle, -
4:50 - 4:53korumak istediğimiz sağlıklı
hücreleri ayırt edemiyordu. -
4:55 - 4:58Hepimizin aşina olduğu yan etkiler de --
-
4:58 - 5:00saç kaybı, mide bulantısı,
-
5:00 - 5:05baskılanmış bir bağışıklık sistemi
ve sürekli bir enfeksiyon riski-- -
5:05 - 5:08her zaman etrafımızdaydı.
-
5:09 - 5:12Sonra ben biyoteknoloji
endüstrisine geçtim. -
5:12 - 5:16Ve sağlıklı hücreler ile sağlıksız
kanser hücrelerini ayırt etmede -
5:16 - 5:21daha iyi bir iş çıkarabilecek
yeni bir yaklaşım üzerinde -
5:21 - 5:24çalışma fırsatı buldum.
-
5:25 - 5:27'Herceptin' denen bir ilaç.
-
5:27 - 5:31Herceptin'in bize sağladığı,
-
5:31 - 5:36o zamanlar en korkunç göğüs kanseri
çeşidi olan HER2-pozitif göğüs kanserini -
5:37 - 5:40hassas bir şekilde hedef almaktı.
-
5:40 - 5:44Bu hassasiyet bizim normal
hücrelere daha nazik davranırken -
5:45 - 5:49kanser hücrelerine sıkı vurmamızı sağladı.
-
5:50 - 5:52Muazzam bir buluş.
-
5:52 - 5:54Bu buluş bir mucize gibi hissettirdi,
-
5:55 - 5:58hatta o kadar ki bugün,
-
5:58 - 6:01bütün bu büyük veriler, tüketici denetimi,
-
6:01 - 6:07gen dizinleme gibi birçok
araçtan faydalanarak -
6:07 - 6:10çok çeşitli hastalıklarla
mücadele edebiliyoruz. -
6:11 - 6:16Bu da bize bireyleri doğru zamanda,
-
6:16 - 6:19doğru çözümler ile hedef
alabilme imkânı sunuyor. -
6:21 - 6:25Hassas tıp, kanser
terapisini baştan yarattı. -
6:26 - 6:27Her şey değişti.
-
6:28 - 6:31Her şeyin yeniden değişmesini istiyorum.
-
6:32 - 6:34Bu yüzden kendime soruyorum:
-
6:34 - 6:36Neden hastalıklarla savaşmak için olan
-
6:36 - 6:41bu daha hassas, daha akıllıca,
daha iyi yolu sadece zengin kesimin -
6:41 - 6:43kullanımıyla sınırlandıralım?
-
6:44 - 6:46Şimdi, beni yanlış anlamayın,
-
6:46 - 6:49Herceptin gibi pahalı
ilaçları gelişmekte olan -
6:49 - 6:51dünya kesimine sunmaktan bahsetmiyorum,
-
6:51 - 6:53tabii ki gönül isterdi öyle de olsun.
-
6:54 - 6:56Ama bahsettiğim şey
-
6:56 - 7:00bu hassas ve bireye yönelik hedef alımdan
-
7:00 - 7:03popülasyonlardaki sağlık sorunlarıyla
-
7:03 - 7:04yüzleşmeye yönelmek.
-
7:06 - 7:11Şimdi, büyük ihtimalle "Bu kız deli"
diye düşünüyorsunuz. -
7:11 - 7:14"Bu yapılamaz. Yalnızca hırslı bir fikir."
-
7:15 - 7:16Fakat şöyle bir şey var ki
-
7:17 - 7:20biz bunu zaten sınırlı
bir şekilde yapıyoruz -
7:21 - 7:24ve bu çoktan büyük bir fark
yaratmaya başladı bile. -
7:25 - 7:26Yani olan şey şu:
-
7:27 - 7:30Size kanser doktoru olarak
eğitildiğimi söyledim. -
7:30 - 7:34Fakat 80'lerde San Francisco'da eğitim
görmüş sayısız doktor gibi ben de -
7:34 - 7:36aynı zamanda AIDS doktoru
olarak eğitim aldım. -
7:37 - 7:39Çok kötü bir zamandı.
-
7:40 - 7:42AIDS adeta bir ölüm fermanıydı.
-
7:42 - 7:44Bütün hastalarımı kaybettim.
-
7:45 - 7:47Şimdi, durum daha iyi,
-
7:47 - 7:52ama HIV / AIDS hâlâ berbat bir
global sorun olmaya devam ediyor. -
7:52 - 7:58Dünya çapında yaklaşık
17 milyon kadın HIV ile yaşıyor. -
7:59 - 8:02Biliyoruz ki bu kadınlar hamile kalınca
-
8:02 - 8:05virüsü bebeğe de aktarabiliyorlar.
-
8:07 - 8:09Yine biliyoruz ki bir terapinin yokluğunda
-
8:09 - 8:12bu bebeklerin yarısı 2 yaşına
bile ulaşamadan ölüyor. -
8:13 - 8:19Ama biliyoruz ki retrovirüs-karşıtı
terapi annenin bebeğe -
8:19 - 8:22virüsü aktarmayacağını
neredeyse garanti edebiliyor. -
8:22 - 8:23Demek ki ne yapacağız?
-
8:24 - 8:28Yani, her duruma uygun bir çözüm,
tıpkı kemoterapi patlaması gibi, -
8:28 - 8:31dünyadaki bütün hamile kadınları
test edip terapiye almak olur. -
8:32 - 8:33Bu, işi halledecektir.
-
8:34 - 8:36Fakat pratikte uygulanabilir değil.
-
8:37 - 8:43Bunun yerine, HIV oranının yüksek
olduğu bölgeleri hedef almalıyız. -
8:43 - 8:48Biliyoruz ki bazı Sahra-altı
Afrika ülkelerinde -
8:48 - 8:52oranın yüksek olduğu yerlerde hamile
kadınları test edip tedavi edebiliriz. -
8:53 - 8:56Bu toplumsal sağlık sorununa
olan hassas yaklaşım -
8:56 - 8:58son 5 yıl içinde anneden bebeğe
-
8:58 - 9:01HIV aktarımını neredeyse
-
9:01 - 9:03yarıya indirdi.
-
9:03 - 9:08(Alkışlar)
-
9:09 - 9:14Gelişmekte olan dünyanın belirli
bölgelerinde hamile kadınları gözlemlemek -
9:14 - 9:17hassas toplumsal sağlığın
-
9:17 - 9:23büyük çapta nasıl değişiklikler
yaratabileceğine güçlü bir örnek. -
9:24 - 9:26Peki...
-
9:26 - 9:27Bunu nasıl yapacağız?
-
9:27 - 9:30Bunu yapabileceğiz, çünkü biliyoruz.
-
9:30 - 9:32Kimi hedef alacağımızı,
-
9:32 - 9:34neyi hedef alacağımızı,
-
9:34 - 9:36nereyi ve nasıl hedef
alacağımızı biliyoruz. -
9:37 - 9:41Bunlar, benim için, hassas halk
sağlığının önemli yönleri: -
9:42 - 9:44Kim, ne, nerede ve nasıl.
-
9:46 - 9:50Fakat şimdi o bir ay yaşayamadan ölen
-
9:50 - 9:522,6 milyon bebeğe geri dönelim.
-
9:52 - 9:54Sorun bu: Sadece bilmiyoruz.
-
9:55 - 9:57İnanılmaz gelebilir,
-
9:57 - 10:02ama en yüksek çocuk ölümünün
gerçekleştiği ülkelerde -
10:02 - 10:05çocukların ölüm nedenini
belirleme yöntemimiz -
10:05 - 10:07anneleriyle bir diyalog.
-
10:08 - 10:12Bir sağlık görevlisi çocuğunu
yeni kaybetmiş anneye soruyor: -
10:12 - 10:16"Bebek kusuyor muydu, ateşi var mıydı?"
-
10:16 - 10:18Ve bu diyalog çocuğun ölümünden
-
10:18 - 10:223 ay sonrasına kadar devam edebiliyor.
-
10:23 - 10:26Şimdi, kendinizi o annenin yerine koyun,
-
10:27 - 10:31Bu diyalog kalp kıran, psikolojik olarak
işkence eden bir konuşma. -
10:32 - 10:35Ve daha da kötüsü -- yararlı bile değil.
-
10:36 - 10:39Çünkü ateşi olduğunu
veya kustuğunu bilebiliriz, -
10:39 - 10:40ama nedenini bilemeyiz.
-
10:41 - 10:45Ve bu bilginin yokluğunda
-
10:45 - 10:48o anneyi, o aileyi veya o toplumdaki
-
10:48 - 10:50diğer aileleri
-
10:50 - 10:52aynı kaderden kurtaramayız.
-
10:53 - 10:56Fakat ya hassas halk sağlığı
yaklaşımını uyguluyor olsaydık? -
10:57 - 10:58Diyelim ki, örnek olarak,
-
10:58 - 11:01Afrika'nın belirli bölgelerinde
-
11:01 - 11:05bebeklerin annelerden geçen
bakteriyel enfeksiyon -
11:05 - 11:08sebebiyle öldüğünü keşfettik,
-
11:08 - 11:10B grubu streptococcus
enfeksiyonu yüzünden. -
11:11 - 11:17Tedavinin yokluğunda annenin
bir sonraki çocuğunun ölme ihtimali -
11:17 - 11:197 kat daha fazla.
-
11:20 - 11:24Sorunu tanımladığımızda,
penisilin kadar ucuz ve güvenli -
11:24 - 11:28bir şeyle bile o ölümün önüne geçebiliriz.
-
11:30 - 11:32Bunu yapabiliriz, çünkü
o zaman biliyor oluruz. -
11:33 - 11:35Ve olay burada bitiyor:
-
11:35 - 11:38Bildiğimiz sürece, doğru
müdahaleleri doğru yerlerde, -
11:38 - 11:42doğru popülasyonlara ulaştırıp
-
11:42 - 11:43hayat kurtarabiliriz.
-
11:45 - 11:49Bu yaklaşımla ve bu müdahalelerle
-
11:49 - 11:51ve bunun gibilerle
-
11:51 - 11:53hiç şüphem yok ki
-
11:53 - 11:55hassas halk sağlığı yaklaşımıyla
-
11:55 - 11:59dünyamızın 15 yıllık hedefine
ulaşmasını sağlayabiliriz. -
11:59 - 12:04Ve bu, her yıl milyonlarca bebeğin
hayatının kurtulmasına -
12:04 - 12:05denk gelir.
-
12:06 - 12:11Her yıl bir milyon bebek.
-
12:12 - 12:14Ve neden orada duralım ki?
-
12:14 - 12:18Halk sağlığına yönelik
çok daha güçlü bir yaklaşım -- -
12:18 - 12:20nelerin mümkün olabileceğini düşünün.
-
12:21 - 12:24Neden kötü beslenmeyle daha etkili
biçimde mücadele edemeyelim? -
12:26 - 12:30Neden kadınlarda rahim
kanserini önleyemeyelim? -
12:31 - 12:34Neden sıtmayı ortadan kaldıramayalım?
-
12:34 - 12:35(Alkışlar)
-
12:35 - 12:36Evet, buna alkışlayın!
-
12:36 - 12:40(Alkışlar)
-
12:40 - 12:43Şimdi, biliyorsunuz ki, ben iki
farklı dünyada yaşıyorum. -
12:43 - 12:46Bir tanesi bilim adamlarıyla dolu,
-
12:47 - 12:50diğeri ise profesyonel
toplum sağlık görevlileriyle. -
12:51 - 12:54Hassas halk sağlığının garantisi ise
-
12:54 - 12:56bu iki dünyayı bir araya getirmek.
-
12:57 - 13:00Ama biliyorsunuz ki hepimiz
iki farklı dünyada yaşıyoruz: -
13:01 - 13:04Fakir ve zengin dünya.
-
13:06 - 13:10Ve hassas halk sağlığı hakkında
en heyecanlı olduğum konu ise -
13:10 - 13:12bu iki dünya arasında bir köprü oluşu.
-
13:13 - 13:16Zengin dünyada her gün
-
13:16 - 13:19yeni yetenekler ve aletler
ortaya çıkarıyoruz -- -
13:19 - 13:21her şey elimizin altında --
-
13:21 - 13:26burada hayal bile edemeyeceğim
yollarla hastalıkları hedef almak -
13:26 - 13:28oldukça mümkün.
-
13:28 - 13:33Eminim ki, bu yetenek
ve araçları fakir dünyada -
13:33 - 13:36bebeklerin ölümünü
durdurmak için kullanabiliriz. -
13:37 - 13:39Eğer bunu yaparsak,
-
13:39 - 13:43her bir ebeveyn çocuğu doğduğu anda
-
13:43 - 13:48ona isim vermek için gereken
özgüvene sahip olur. -
13:49 - 13:54Çocuğunun hayatının günlerle
değil, yıllarla hesaplanacağı -
13:54 - 13:56kanısına inanarak.
-
13:56 - 13:57Teşekkür ederim.
-
13:58 - 14:04(Alkışlar)
- Title:
- Toplum sağlığı hakkında düşünmenin daha akıllıca, daha hassas bir yolu
- Speaker:
- Sue Desmond-Hellmann
- Description:
-
Sue Desmond-Hellmann dünyanın en zor medikal sorunlarını çözmek için büyük verileri, tüketici denetimini, gen dizilimlemeyi ve diğer yenilikçi araçları birleştiren bir yaklaşım olan hassas halk sağlığını kullanıyor. Bu yöntem çoktan Sahra-altı Afrika'da anneden bebeğe HIV aktarımını neredeyse yarıya indirgedi. Şu an ise dünya çapında tehlikeli boyutlara ulaşan bebek ölümlerine karşı kullanılıyor. Hedef ise, doğru zamanda doğru popülasyonlara doğru müdahalelerde bulunularak hayat kurtarmak.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:18
![]() |
Eren Gokce approved Turkish subtitles for A smarter, more precise way to think about public health | |
![]() |
Eren Gokce edited Turkish subtitles for A smarter, more precise way to think about public health | |
![]() |
Suleyman Cengiz accepted Turkish subtitles for A smarter, more precise way to think about public health | |
![]() |
Suleyman Cengiz edited Turkish subtitles for A smarter, more precise way to think about public health | |
![]() |
Suleyman Cengiz edited Turkish subtitles for A smarter, more precise way to think about public health | |
![]() |
Boğaçhan Arslan edited Turkish subtitles for A smarter, more precise way to think about public health | |
![]() |
Boğaçhan Arslan edited Turkish subtitles for A smarter, more precise way to think about public health | |
![]() |
Boğaçhan Arslan edited Turkish subtitles for A smarter, more precise way to think about public health |