El mundo de Heather: Heather Artinian en TEDxGeorgetown
-
0:11 - 0:16¡Hola a todos! ¿Me oyen bien? Vale.
Me llamo Heather Artinian y... -
0:16 - 0:22...me alegro mucho de estar aquí hoy.
Me gustaría empezar con una pregunta: -
0:22 - 0:29¿A qué mundo pertenecen? Una pregunta que
me hacen a menudo. Siempre respondo: -
0:29 - 0:36"Soy del mundo de Heather". Hoy quiero
hablaros sobre cómo llegué allí y... -
0:36 - 0:43...espero que lo que voy a contaros
os ayude a entender mejor por qué... -
0:44 - 0:51...deberíais construir puentes entre
los mundos de vuestras vidas. -
0:53 - 0:59Nací sorda... Solo podría escuchar
una bomba atómica, algo que agradezco. -
0:59 - 1:06Por otro lado, nada me despierta
por las noches. Eso está genial. -
1:06 - 1:12Mi familia es sorda, mis padres
se comunican usando la lengua de los signos... -
1:12 - 1:18...fueron a escuelas para sordos,
tenían amigos sordos, estaban totalmente... -
1:18 - 1:24...inmersos en ese mundo. Tengo dos
hermanos pequeños sordos también. -
1:24 - 1:30Pero además tengo abuelos,
tíos y primos que pueden oír. Mi familia... -
1:30 - 1:36...es una gran mezcla de oído y sordera,
que me encanta. Es mi parte favorita... -
1:36 - 1:43...de la familia. Cuando tenía cinco años,
me encontraba en un puente entre... -
1:45 - 1:52mis padres con el mundo sordo
y mis abuelos con el mundo auditivo. -
1:53 - 1:59En ese momento, solo tenía cinco años
y deseaba estar en ambos mundos muchísimo. -
1:59 - 2:06Así es como empezó la polémica.
Surgió una discusión porque... -
2:12 - 2:19...decidí que quería un implante coclear,
un dispositivo que ayuda a escuchar mejor. -
2:19 - 2:26Mis padres fueron muy críticos
porque pensaron que estaba diciendo... -
2:27 - 2:32que el mundo sordo
no era suficientemente bueno para mí. -
2:32 - 2:37Que estaba rechazando mi vida, lo cual no era cierto. El mundo auditivo también tenía críticas.
-
2:37 - 2:42A mis padres les decían: "¿Por qué no queréis
darle a vuestra hija la oportunidad de oír? -
2:42 - 2:49Pregunta complicada, ¿verdad?
Y así es como empezó todo. Al final... -
2:51 - 2:57...después de tantas peleas, mis padres
decidieron que lo mejor sería no ponerme... -
2:57 - 3:04el implante coclear por ahora. Así que,
de estar en el medio del puente... -
3:04 - 3:11...pasé a estar en el lado del mundo
sordo completamente. Nos mudamos a... -
3:11 - 3:18Mayland, que tiene una comunidad inmensa
de sordos comparada con Nueva York. -
3:18 - 3:25Si ibas a restaurantes, cines
o a supermercados, era fácil porque... -
3:25 - 3:31...eran muy conscientes del mundo sordo,
sabían como interactuar. Recuerdo... -
3:31 - 3:35...volver a casa en Nueva York y
a mis padres yendo a un restaurante. -
3:35 - 3:41Era casi imposible pedir las bebidas. Muchos malentendidos y muchos "Oh, no, no pedí esto".
-
3:41 - 3:47En Maryland, los camareros sabían qué hacer
y mis hermanos y yo íbamos a escuelas para sordos. -
3:47 - 3:54Mis padres estaban muy contentos.
Vivimos allí durante tres años y medio... -
3:55 - 4:02...y mi madre se puso muy enferma, así que
tuvimos que volver a Nueva York, y me sentí... -
4:03 - 4:09...de nuevo en el mundo auditivo.
Los niños del vecindario hablaban, no sabían... -
4:09 - 4:14...el lenguaje de signos y recuerdo mirarlos queriendo comunicarme y jugar con ellos.
-
4:14 - 4:20En ese momento, tenía nueve años
y no quería el implante coclear. -
4:20 - 4:26Estaba desesperada por volver
a Maryland, al mundo de confort que... -
4:26 - 4:33...he conocido toda mi vida.
Después de un tiempo, cuando mi padre no pudo... -
4:33 - 4:38...ascender en su trabajo por ser sordo
y no poderse comunicar, me di cuenta... -
4:38 - 4:45...de que yo no quería eso.
Quería poder comunicarme con cualquiera. -
4:45 - 4:52Así que, con diez años
decidí recibir el implante coclear. -
4:53 - 4:59Mi padres lo aceptaron.
Mi doctor me dijo que los resultados... -
4:59 - 5:04...serían mínimos debido a mi edad y
que sería difícil que aprendiese el lenguaje. -
5:04 - 5:10Probablemente, no aprendería a hablar
o escucharía muy bien, pero quise intentarlo. -
5:10 - 5:17¿Quién sabe? Quizás funcione.
Y lo funcionó. He mejorado al escuchar y al hablar. -
5:17 - 5:24Desde el principio, fui a una escuela normal.
No podía escuchar, ni expresarme. -
5:24 - 5:29La gente no podía entenderme,
se limitaban a sentarse y a asentir: -
5:29 - 5:35"Sí, ya... No tengo ni idea
de lo que dices". Pero no pasa nada. -
5:35 - 5:41En aquel momento, seguía yendo al logopeda.
Cuando entré en el instituto me di cuenta... -
5:41 - 5:46...de que mis habilidades comunicativas
mejoraban. La gente comenzaba a entenderme... -
5:46 - 5:53...y yo a ellos.
También hacer deporte me ayudaba a... -
5:53 - 6:00...integrarme dado que
la gente pensaba que se me daba bien. -
6:01 - 6:06Eso hacía que quisiesen ser amigos míos.
Fue la primera oportunidad que vi para crear lazos. -
6:06 - 6:12Lo que haría sería ir a la escuela,
luego asistir a clubs y a actividades. -
6:12 - 6:17Después iría al entrenamiento,
volvería a casa a las nueve de la noche... -
6:17 - 6:21...iría a mi logopeda
y luego haría los deberes. -
6:21 - 6:27Hice eso todos los días, hasta graduarme.
Supuso mucha dedicación y trabajo... -
6:27 - 6:33...pero estaba dispuesta a
esforzarme y llegaron los resultados. -
6:33 - 6:38No lo hice sola, me ayudaron mucho.
Mis logopedas me aguantaban... -
6:38 - 6:41...noche tras noche. Tenía intérpretes
en clase para ayudarme a entender. -
6:41 - 6:48Tenía una familia estupenda que
me ayudaba con todo esto. A los 16 años... -
6:50 - 6:54...mi familia se mudó a Rochester, Nueva York,
donde había una gran comunidad de sordos... -
6:54 - 7:00...como en Maryland.
Me quedé a vivir con mis abuelos, porque... -
7:00 - 7:05...era lo mejor para mí en ese momento.
Quería seguir mejorando. -
7:05 - 7:12Mejorar mi comunicación
y crear lazos con la gente. -
7:12 - 7:17Aquí tenéis más fotos de mi familia,
mis tíos, mis maravillosos abuelos y mis primos. -
7:17 - 7:24En la actualidad, soy estudiante
en la Universidad de Georgetown. -
7:26 - 7:31Realizo estudios de gobierno, justicia y paz.
Estoy en la universidad de mis sueños. -
7:31 - 7:36Soñaba con ir a la escuela de derecho
y, con suerte, formar parte del Tribunal Supremo... -
7:36 - 7:43...como todo el mundo en Georgetwon.
¿Quién sabe? Puede ser. -
7:46 - 7:53Después del instituto, comprendí que
no tenía que estar en el mundo auditivo... -
7:53 - 7:58ni en el mundo sordo. Podría estar
en el medio y ser mi propio mundo. -
7:58 - 8:05El mundo de Heather, una mezcla de
mis experiencias siendo sorda, viviendo en... -
8:05 - 8:10...el mundo auditivo, teniendo implantes cocleares.
Me olvidé de decir que ahora tengo dos. -
8:10 - 8:17Lo cual me conduce a mi idea.
Estoy convencida de que deberíamos aprovechar... -
8:21 - 8:28...la oportunidad de crear puentes entre
mundos de nuestras vidas. Da igual qué experiencia. -
8:28 - 8:34Pueden hacerlo. He aprendido que
cuando la gente parece mala o distante... -
8:34 - 8:40...no es porque no les gustes.
Suele ser porque están asustados o... -
8:40 - 8:46...no entienden.
Suelen ver la sordera y no a Heather. -
8:46 - 8:52Tenemos que acercarnos mutuamente.
Hay que intentar construir un puente sobre eso. -
8:52 - 8:57Lo que hago es presentarme y decir:
"Ey, soy Heather. Soy sorda, lo sé. -
8:57 - 9:02Pero tengo implantes y nos podemos
comunicar bien. Si no me entiendes... -
9:02 - 9:09...no me importa repetirme, con mis
compañeros siempre hago eso". Veréis la diferencia. -
9:10 - 9:15La gente empezará a darse cuenta: "Oh,
es normal, puedo tener una conversación con ella... -
9:15 - 9:21como con todo el mundo".
Que se acomoden es la clave. La gente... -
9:21 - 9:28...se incomoda ante lo nuevo.
Conectar es nuestro deber como seres humanos. -
9:28 - 9:35Esta idea puede aplicarse a
variedad de cosas: raza, sexo, discapacidad... -
9:36 - 9:43...política, acceso a una educación.
Hacedlo y os sorprenderéis. -
9:43 - 9:45Pienso que todos tenemos experiencias.
-
9:47 - 9:54Da igual si son grandes
o pequeñas, tendrán un impacto. -
9:54 - 10:00Solo al acercarme a alguien explicándome,
seguro que esa persona estará... -
10:00 - 10:05...más cómoda ante otros sordos.
Seguro que esas personas se acomodarán más... -
10:05 - 10:12...ante otras cosas,
por haber probado cosas nuevas. -
10:14 - 10:21Pienso que cuando construyes un puente,
te abres y ayudas a que vean que merece la pena... -
10:21 - 10:27...construirlo. Todos lo merecemos.
Pero cuando te abres, te entienden y... -
10:27 - 10:32...lo intentarán la mayoría de las veces.
Conocí a mi mejor amiga... -
10:34 - 10:37...en el instituto. En secundaria...
-
10:37 - 10:43...era muy tímida, no me acercaba a nadie.
Me iba a una esquina y no hablaba. -
10:43 - 10:48Pero cuando gané seguridad al hablar,
empecé a acercarme a la gente. -
10:48 - 10:54Con solo acercarme a esta persona,
ahora está estudiando la lengua de los signos. -
10:54 - 11:00Casi tiene fluidez, estudia patologías del lenguaje
y espera ayudar a la comunidad de sordos... -
11:00 - 11:05...después de haberme conocido.
Pueden hacer eso solo con acercarte a alguien... -
11:05 - 11:08...con tus experiencias y provocar
un cambio en la vida de alguien. -
11:12 - 11:15Sin embargo, no siempre les entienden.
-
11:15 - 11:22Recuerdo haber hablado con una persona
que me preguntaba: "¿De dónde eres?" -
11:22 - 11:28Respondí: "Oh, soy de Nueva York".
Él contestó: "No, de verdad. ¿De dónde eres?" -
11:28 - 11:32Yo le dije: "Nueva York".
Él respondió: "No, puedo escuchar el acento... -
11:32 - 11:39...¿De dónde eres?. Contesté: "Oh, soy sorda".
Él dijo: "De eso nada, estás hablando". -
11:39 - 11:44"De dónde eres?". Al final le dije:
"Vale, tienes razón, soy de África. -
11:44 - 11:51Vengo de allí, por eso tengo este acento".
A veces, cuesta más de lo que creen. -
11:51 - 11:58Pero no pasa nada. También pueden
experimentar reacciones negativas. -
12:00 - 12:07Construir un puente no es tarea de uno,
necesitan que la otra persona esté dispuesta. -
12:07 - 12:13Me he topado con muchas situaciones
en las que la gente me decía: -
12:13 - 12:19"Heather, ¿para qué ir a la escuela de derecho?
¿Cómo vas a comunicarte en el Tribunal?" -
12:19 - 12:24Había gente que se reía de mí o no respetaba mi opinión. Pensaban que era sorda y tonta.
-
12:24 - 12:30Había gente que me miraba y solo
veía el coste de un intérprete. -
12:30 - 12:37Esto es lo que les respondo: "No pasa nada,
es parte de la naturaleza humana. -
12:37 - 12:42La gente tiene sus creencias".
Los puentes que se crean con las personas... -
12:42 - 12:47...lo compensará. Esos puentes
harán evolucionar a la sociedad... -
12:47 - 12:52...y cada vez habrá más puentes.
Los que no creían en ti cada vez serán menos. -
12:52 - 12:57Os lo digo. Cuando termine en
la escuela de derecho... -
12:57 - 13:01...les voy a enviar a todas
esas personas mis diplomas... -
13:01 - 13:04...y se arrepentirán
de lo que dijeron. -
13:06 - 13:10Este es un ejemplo de un puente
que hice en la universidad. -
13:10 - 13:16Mis compañeros de piso son las mejores
personas que conozco y nunca lo habría hecho... -
13:16 - 13:21...de no haberme acercado a ellos.
Es mi "guiño" a los mejores del mundo entero. -
13:24 - 13:30Mi conclusión es que estoy
en el medio del puente. He comprendido... -
13:30 - 13:37...que no tengo que elegir mundo.
Puedo estar en el mundo de Heaher. -
13:38 - 13:44Vosotros también podéis tener el vuestro.
¿A quién le importa lo que piense la gente? -
13:44 - 13:52Deberíamos acercarnos, crear lazos,
ser nuestro propio efecto dominó. -
13:52 - 13:57Creo que se sorprenderán con
lo que hay al otro lado del puente. -
13:57 - 14:04Acercaros los unos a los otros,
intentad comprender diferentes experiencias... -
14:04 - 14:10...entre vosotros. Da igual si tu experiencia es positiva o negativa, tendrá un impacto.
-
14:10 - 14:11Muchas gracias.
- Title:
- El mundo de Heather: Heather Artinian en TEDxGeorgetown
- Description:
-
Heather es estudiante de Derecho en Georgetown, además de cursar estudios sobre Justicia y Paz. Fue el centro de atención en un documental nominado a los Premios Óscar titulado: "Sonido y Furia". El documental se centra en su familia y en la disyuntiva de si concederle o no a su hija de cinco años un implante coclear que le permitiría oír.
Heather compartirá un viaje por su vida, donde tuvo que aprender a hablar y a escuchar, asistir a clases para niños que podían oír y ser parte de la cultura sorda y del mundo auditivo.
www.tedxgeorgetown.com
www.facebook.com/tedxgeorgetown
www.twitter.com/tedxGeorgetownAbout: In the spirit of ideas worth spreading, TEDx is a program of local, self-organized events that bring people together to share a TED-like experience. At a TEDx event, TEDTalks video and live speakers combine to spark deep discussion and connection in a small group. These local, self-organized events are branded TEDx, where x = independently organized TED event. The TED Conference provides general guidance for the TEDx program, but individual TEDx events are self-organized.* (*Subject to certain rules and regulations)
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 14:14
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Spanish subtitles for The Heather world | Heather Artinian | TEDxGeorgetown | |
![]() |
Máximo Hdez accepted Spanish subtitles for The Heather world | Heather Artinian | TEDxGeorgetown | |
![]() |
Máximo Hdez edited Spanish subtitles for The Heather world | Heather Artinian | TEDxGeorgetown | |
![]() |
Máximo Hdez edited Spanish subtitles for The Heather world | Heather Artinian | TEDxGeorgetown | |
![]() |
Manuel Fernández edited Spanish subtitles for The Heather world | Heather Artinian | TEDxGeorgetown | |
![]() |
Manuel Fernández edited Spanish subtitles for The Heather world | Heather Artinian | TEDxGeorgetown | |
![]() |
Manuel Fernández edited Spanish subtitles for The Heather world | Heather Artinian | TEDxGeorgetown | |
![]() |
Manuel Fernández edited Spanish subtitles for The Heather world | Heather Artinian | TEDxGeorgetown |