< Return to Video

https://amara.org/embedder-iframe

  • 0:00 - 0:04
    We welcome you and we wish you a successful session
  • 0:07 - 0:08
    I wish you all the best.
  • 0:10 - 0:13
    I am very glad that I'm getting married.
  • 0:15 - 0:17
    I am also delighted.
  • 0:19 - 0:20
    The best way out.
  • 0:24 - 0:25
    Good output.
  • 0:28 - 0:34
    ALA / Love does not understand the words, section 8, PL subtitles
  • 0:35 - 0:38
    Translation: aneta 3721, Maciej R.
  • 0:38 - 0:42
    Synchronize subtitles: Kasia
  • 0:44 - 0:48
    Text Bosnian / Help in translation: Katarzyna Poloczek
  • 2:35 - 2:37
    Hello. And where is this young lady?
  • 2:39 - 2:40
    You...
  • 2:40 - 2:43
    I own a restaurant. They state our guests.
  • 2:43 - 2:46
    Prepared the food. You wanted me rated as you how it went.
  • 2:49 - 2:51
    It was one of the best days of my life.
  • 2:52 - 2:54
    Do not you have a girlfriend? What was her name?
  • 2:55 - 2:56
    Hayat.
  • 2:57 - 2:59
    The girl with character. As such, you can fall in love.
  • 3:00 - 3:01
    Exactly it is.
  • 3:01 - 3:04
    A match. May God you never apart.
  • 3:07 - 3:10
    Thank you for your concern, but we just broke up.
  • 3:10 - 3:11
    Oh no.
  • 3:12 - 3:16
    Forget it. Everything will be fine. You solve it yourself.
  • 3:17 - 3:19
    There is nothing more to solve.
  • 3:20 - 3:21
    It ended before we even began.
  • 3:24 - 3:24
    Excuse me.
  • 3:25 - 3:26
    Please talk. Do not bother.
  • 3:29 - 3:30
    Please.
  • 3:30 - 3:35
    I saw your message. You called. You said we would meet and talk.
  • 3:36 - 3:38
    Yes. I have a proposition for you.
  • 3:40 - 3:43
    If you want me to have an abortion, I already decided. I give birth to this child.
  • 3:45 - 3:48
    No. That's not what I mean. I want to talk about something else.
  • 3:49 - 3:50
    What? Do you want to propose me?
  • 3:52 - 3:53
    We'll talk tonight, Didem.
  • 3:55 - 3:58
    But I can not wait for the evening. This anxiety will have a bad effect on the child.
  • 3:58 - 4:01
    Tell me where you are, and once we meet. I come to you.
  • 4:02 - 4:03
    Absolutely not.
  • 4:06 - 4:10
    Or let him be to you. What's the difference. Come.
  • 4:11 - 4:11
    Well.
  • 4:28 - 4:29
    What's happening here?
  • 4:30 - 4:35
    Let Hayat and eat with us. Toast celebrate the wonderful news.
  • 4:36 - 4:38
    I'm sorry, you know, that I can not drink.
  • 4:42 - 4:46
    I will not disturb you. Continue the celebration. I already go. They're waiting for me at home.
  • 4:46 - 4:48
    We also will not stay long.
  • 4:49 - 4:52
    Why honey? I have not even finished eating.
  • 4:59 - 5:00
    A lot of luck.
  • 5:03 - 5:05
    I wish you all the best.
  • 5:53 - 5:55
    We go back to eat, sweetheart?
  • 6:04 - 6:06
    I guess you forgot that this marriage is just a formality.
  • 6:08 - 6:11
    I'm just worried about the baby, so I'll give him a name.
  • 6:13 - 6:15
    I did not come here as a husband, but a father.
  • 6:17 - 6:19
    And so we will divorce like coming right at this time.
  • 6:32 - 6:33
    Ach, Hayat.
  • 6:34 - 6:36
    What's wrong, girl?
  • 6:44 - 6:45
    Hayat!
  • 6:47 - 6:50
    Hayat. What is it, lamb? I am walking away from the senses.
  • 6:52 - 6:53
    Hayat.
  • 6:58 - 7:01
    He's getting married, Asli. Getting married.
  • 7:10 - 7:12
    Hayat. Hayat.
  • 7:13 - 7:16
    Hayat! Help me! Help me!
  • 7:19 - 7:23
    Hayat, lamb. Bring a stretcher! Hayat.
  • 7:36 - 7:40
    If you need anything, you know where I am. I hope that this will not happen again.
  • 7:41 - 7:42
    Thank you, Professor.
  • 7:45 - 7:47
    Get some rest, lamb.
  • 7:51 - 7:53
    Ah, my beautiful sister.
  • 7:54 - 7:55
    Dear friend.
  • 7:57 - 7:59
    Well, here it come to me.
  • 8:00 - 8:02
    And if you fainted on the street?
  • 8:03 - 8:04
    Heaven forbid.
  • 8:08 - 8:11
    I can not forget, Asli. I can not.
  • 8:13 - 8:18
    I can not forget the moment when she said that they're getting married. And it's on the coast.
  • 8:20 - 8:22
    At the point where I have so many memories of Murat.
  • 8:23 - 8:25
    There was really no other place?
  • 8:26 - 8:28
    I can not believe.
  • 8:29 - 8:32
    This is something strange.
  • 8:34 - 8:35
    I heard with my own ears.
  • 8:37 - 8:40
    When Didem said, Murat did not deny.
  • 8:44 - 8:48
    Enough of this. My heart hurts even more. Enough is enough.
  • 9:17 - 9:20
    Where have you been, świętoszku? From the morning I try to reach you.
  • 9:21 - 9:22
    I was thinking.
  • 9:23 - 9:26
    So you have been thinking that even forgot to fall to work? What's wrong with you?
  • 9:30 - 9:32
    I had to make an important decision with my private life.
  • 9:34 - 9:35
    Fine. You made at least this decision?
  • 9:36 - 9:38
    Yes. I made a decision.
  • 9:39 - 9:40
    Okay, so what's the problem?
  • 9:45 - 9:48
    For the first time in my life my mind does not agree with my feelings, Kerem.
  • 9:50 - 9:50
    What's that supposed to mean?
  • 9:53 - 9:54
    We'll drink something?
  • 9:57 - 10:00
    How could we not drink when it comes to something important.
  • 10:12 - 10:15
    Fadik, we have not been followed. Are you sure?
  • 10:15 - 10:20
    No one, sister. The girls are already at work. We came here without any suspicion.
  • 10:20 - 10:28
    I'm not sure if we are looking for purpose or rather tumor.
  • 10:46 - 10:48
    Mrs. Emine, right?
  • 10:50 - 10:54
    I Ran. Kamuran. Hairdresser.
  • 10:54 - 10:58
    Real estate expert, independent employer. Member of the club bird lovers.
  • 10:58 - 10:59
    Fearless Anatolijczyk.
  • 10:59 - 11:01
    Ms. Durda you have me mention.
  • 11:01 - 11:07
    Yes. The Lord is the father of Mr. Nevzat. Is not it?
  • 11:07 - 11:11
    No I am not. I really am, and his father and mother.
  • 11:11 - 11:13
    Friend and confidant.
  • 11:14 - 11:17
    We are more than just father and son.
  • 11:17 - 11:20
    How lovely, sir.
  • 11:20 - 11:26
    There is nothing beautiful. Nothing, nothing. It's very difficult. The responsibility lies on my back for years.
  • 11:26 - 11:29
    I wish my son started a family.
  • 11:29 - 11:31
    And you're right, of course.
  • 11:31 - 11:32
    No, I'm wrong.
  • 11:33 - 11:36
    Is my son is stupid? No. He is the director of public image.
  • 11:37 - 11:39
    He's smart, young, talented. A true hero.
  • 11:40 - 11:43
    Why should he marry? Let them enjoy the charms of life.
  • 11:44 - 11:49
    But when he wants ...
  • 11:49 - 11:55
    No. How so? How can he live? He insisted he did not want to marry.
  • 11:55 - 11:58
    Stubborn as a donkey. Marry, there is no other choice.
  • 11:59 - 12:05
    How do I know it, sir? Mine is exactly the same as yours, sir.
  • 12:05 - 12:09
    Impossible. It may not be the same. My son is different. One unique.
  • 12:09 - 12:13
    He thinks he will spend life in foolishnesses. How many times he repeated that loneliness is heavy.
  • 12:14 - 12:17
    To him speak to this great head.
  • 12:18 - 12:24
    Enough! Just to let you no longer opposed. I say that they are the same.
  • 12:24 - 12:28
    Mine is just as stubborn as yours. He does not want to marry.
  • 12:28 - 12:30
    And I'm ready! I've already got tired of waiting!
  • 12:32 - 12:33
    No, I'm ready!
  • 12:34 - 12:39
    For years I was alone for the son of a father and mother. Loneliness is so heavy. I know what I'm talking!
  • 12:40 - 12:42
    No, I know what I'm saying!
  • 12:47 - 12:51
    For God's sake, if you husband died?
  • 12:52 - 12:55
    No, sir. I'm free.
  • 12:59 - 13:01
    So I know what it means loneliness.
  • 13:10 - 13:11
    Do not move!
  • 13:16 - 13:17
    This is so much more beautiful.
  • 13:32 - 13:35
    How can a man to marry someone who does not love? Are you crazy?
  • 13:35 - 13:39
    If I went crazy, I could at least blame it.
  • 13:45 - 13:50
    Do not say yes and I do not fret. I said yes, because I was thinking that we should think together and find a solution.
  • 13:50 - 13:53
    It can not be otherwise solved, Kerem. I have to marry Didem.
  • 13:54 - 13:56
    How to get married, because you have to?
  • 13:57 - 13:57
    It will destroy you.
  • 13:58 - 13:59
    I'm already destroyed, Kerem.
  • 14:00 - 14:04
    Life is wasted doing things, and I do not want to pay for the deeds which they did not commit.
  • 14:05 - 14:07
    For you it may be difficult, but for me it's a normal way of things.
  • 14:07 - 14:08
    Good God.
  • 14:10 - 14:12
    I do not know what you say.
  • 14:12 - 14:16
    There's nothing to say. Let it be as it is. Come on.
  • 14:18 - 14:20
    Do you surrender fitting for a man like you?
  • 14:22 - 14:27
    I'm not surrendered. I accepted this state of affairs. This is the fundamental difference.
  • 14:28 - 14:30
    You act as if this was your destiny.
  • 14:31 - 14:32
    What about the unborn, innocent child?
  • 14:34 - 14:35
    Why do they owe?
  • 14:42 - 14:43
    My child.
  • 15:00 - 15:06
    Ipek. Ipek, enough of that of walking in circles. What happened is done. Come here.
  • 15:07 - 15:08
    Shut up. I think.
  • 15:10 - 15:11
    What are you thinking about?
  • 15:12 - 15:16
    I think about how to extricate Hayat work in this company!
  • 15:17 - 15:21
    Tomorrow release of this work. You will go to the company and say you do not call the Sun Pektaş.
  • 15:21 - 15:24
    Let the young master Murat to convince what it means cheating people.
  • 15:27 - 15:29
    Beautifully came out, my dear. Odświeżyłyśmy a little.
  • 15:30 - 15:32
    What if requested advance payment, you took?
  • 15:34 - 15:34
    Exactly.
  • 15:36 - 15:37
    It and advance.
  • 15:37 - 15:40
    Yeah, we have an advance greater than the house.
  • 15:46 - 15:51
    It was a very bad joke. I laugh because I'm under the influence of a drug, know this.
  • 15:51 - 15:55
    I noticed. Therefore, it said. Otherwise, you would not have any chance.
  • 15:58 - 16:05
    Well. Beautiful Friends, we put jokes aside and think how to solve the case of an advance?
  • 16:05 - 16:06
    I have to go for the job.
  • 16:08 - 16:13
    We already know Hayat. You have to go to work to repay the advance. Now we think about what to do, so you do not have to go there.
  • 16:14 - 16:16
    I have to go to this job because ...
  • 16:16 - 16:18
    Oh, my full dedication, Sister.
  • 16:18 - 16:22
    You think that you have to walk into this job because you have a contract with Sun, right?
  • 16:23 - 16:29
    What Sun? Our friend has to endure torture Murata, because she wants a watch some crows?
  • 16:31 - 16:35
    Girls, I have to go to this job because ...
  • 16:39 - 16:41
    This is the only way to see each other with Murat.
  • 16:44 - 16:53
    Because I love him and he me. I know. You will say that I am naive and stupid everything I say.
  • 16:53 - 16:57
    I tell myself the same thing every day. I experience the torture every day.
  • 16:58 - 17:05
    I can not command. Understand me. Understand that no longer have in a sense.
  • 17:16 - 17:19
    Do not strzeliłyśmy the goal? Is it not a success, Fadik?
  • 17:20 - 17:26
    Destiny. If the father is a concealed diamond, then who knows what's son.
  • 17:26 - 17:30
    I think he will flee. A boy like he'll flee.
  • 17:31 - 17:36
    May God weapons. Even you would want to snatch something, Fadik. Do not tell me you did not tell.
  • 17:36 - 17:39
    Why are you laughing? What am told now?
  • 17:39 - 17:41
    Who is this time?
  • 17:43 - 17:44
    Halo.
  • 17:46 - 17:47
    Mr. Kamuran.
  • 17:49 - 17:50
    Please, sir.
  • 17:52 - 18:00
    You talked already with his son? Tomorrow you come? With a son in good order?
  • 18:01 - 18:07
    All right, sir. Of course, of course, please. My respects.
  • 18:08 - 18:09
    What happened?
  • 18:09 - 18:11
    They come Fadik. Coming.
  • 18:11 - 18:16
    He convinced his son spoke to him. Tomorrow will come in good intentions.
  • 18:16 - 18:22
    Do not talk. Mr. Kamuran comes. Mr. Kamuran comes. That is to say, Mr. Kamuran together with his son.
  • 18:39 - 18:42
    Who stands in front of you? Guess.
  • 18:42 - 18:46
    Wait a minute. Are you a devil?
  • 18:46 - 18:48
    No, I guessed.
  • 18:48 - 18:54
    In front of you is future wife Murata. Murat I said.
  • 18:54 - 19:01
    What else could he do? He is forced. I told you, after all, is not it? I told you that Murat will be mine.
  • 19:02 - 19:07
    Didem jet, life zero. Didem jet, Murat zero.
  • 19:10 - 19:14
    So Murat fell into your trap. Bravo.
  • 19:16 - 19:18
    For you it's all a game, right?
  • 19:19 - 19:23
    The only thing that matters is that you win.
  • 19:23 - 19:27
    Yes. Yes of course. And? You do not congratulate me?
  • 19:41 - 19:42
    It hurts.
  • 19:43 - 19:46
    I congratulate you all those lies that wypowiedziałaś?
  • 19:48 - 19:53
    That you are two-faced? I give you a medal for greed?
  • 19:54 - 19:57
    I rejoice, because you do not have an ounce of conscience? I have to do?
  • 19:57 - 20:01
    Reproach me terrible things, Tuval. Are you aware?
  • 20:01 - 20:06
    If you were my daughter, I would have you dug head sincerity. Przełożyłabym you over my knee and properly switched.
  • 20:06 - 20:08
    You crossed the line.
  • 20:08 - 20:10
    Girl, you have long since crossed the it. All limits!
  • 20:11 - 20:18
    You do not want this child, only Murata. What mother could be so selfish?
  • 20:19 - 20:22
    Are children born with greed?
  • 20:23 - 20:25
    You will not be ashamed of your life?
  • 20:27 - 20:31
    Murat does not love you! You know about it!
  • 20:31 - 20:32
    No, you love me!
  • 20:33 - 20:37
    Love me when you get a child. Everything's going to change.
  • 20:39 - 20:42
    Nothing will change, Didem.
  • 20:44 - 20:46
    Only here will change.
  • 20:48 - 20:56
    Do not hold it against me, darling. I have a big heart, but your greed is even greater. I forced the door.
  • 20:58 - 20:59
    Not within them.
  • 20:59 - 21:01
    What do you want to say?
  • 21:03 - 21:12
    In my house and in my heart there is no place for people who intentionally hurt others.
  • 21:12 - 21:13
    How so?
  • 21:14 - 21:16
    You are kicking me out, right?
  • 21:17 - 21:20
    That's what you do, it's a big mistake, Tuval. You'll regret this, know this.
  • 21:21 - 21:22
    Already I regret.
  • 21:23 - 21:28
    That I could not defend Murata before you.
  • 21:30 - 21:35
    As you leave, close the door so as not to make drafts.
  • 21:36 - 21:41
    And then close the gate on the other side. Cross the road!
  • 21:53 - 21:55
    Sonny my good heart.
  • 21:59 - 22:01
    May God give you the topics for conversation.
  • 22:01 - 22:04
    Do not be jealous, Mr. Murat. Do not be jealous.
  • 22:06 - 22:13
    In my arms pomieścicie to both. My babies like milk. Even milk smell.
  • 22:13 - 22:14
    Mashallah.
  • 22:15 - 22:17
    In that case, I have to change the perfume.
  • 22:17 - 22:19
    Girls still think I'm a milkman.
  • 22:22 - 22:24
    We do not have Deryii and dad?
  • 22:24 - 22:25
    They went to dinner.
  • 22:27 - 22:30
    Too bad I did not call, I'm going to come.
  • 22:30 - 22:32
    Why granddaughter?
  • 22:33 - 22:35
    I made an important decision regarding my life. I wanted to announce it.
  • 22:36 - 22:37
    Anyone in my place would have reacted the same way.
  • 22:48 - 22:56
    Do not hold it against me, but Mrs. Azime sometimes exceeds all limits, Nedzat.
  • 22:58 - 23:00
    I do not want to go back again to the same theme.
  • 23:03 - 23:07
    It's my mother. Accept it as it is. Do not drag it.
  • 23:07 - 23:11
    Do not let me bullied. Just that you will not be silent.
  • 23:12 - 23:18
    Well, Derya. Well. I promise you that I will do everything in my power. I promise.
  • 23:20 - 23:23
    Conclude already the strife. Please.
  • 23:25 - 23:29
    Only this time, not easily redeem their wines.
  • 23:29 - 23:35
    Soon we will see a grandchild. Are such arguments befitting us?
  • 23:36 - 23:42
    Speak for yourself, poverty Sarsilmaz. I do not feel. You'll be a grandfather.
  • 23:43 - 23:44
    You're joking right?
  • 23:45 - 23:47
    How could he joke, kid?
  • 23:47 - 23:49
    Brother, where the entire wedding?
  • 23:50 - 23:51
    It has to be.
  • 23:51 - 23:54
    After all, people do not marry under compulsion.
  • 23:55 - 23:56
    I have no other choice, Doruk.
  • 23:56 - 24:00
    As you have no other choice, son? Is this girl asked you about the sentence as she did this child?
  • 24:00 - 24:05
    Grandma, I have long since left it behind. The only thing I think about this child and his future.
  • 24:08 - 24:11
    Oh, what a bad luck, so I insisted on his grandson.
  • 24:12 - 24:17
    To those hands, what they asked for it God burned.
  • 24:18 - 24:20
    If only I had not begged so for this grandson. How could I know that it is so over?
  • 24:21 - 24:23
    Grandma, what does this have to do with your prayers?
  • 24:24 - 24:30
    Next time I will be careful what I pray. Now Murat is getting married, a grandson of the way, and he's a mess.
  • 24:39 - 24:45
    Ipek. Ipek. Ipek. Come for two minutes, then help us.
  • 24:45 - 24:50
    Silk. Silk. Silk. Silk.
  • 24:56 - 25:02
    Yes, ma'am. It seems that we urgently need something from me in the night.
  • 25:02 - 25:05
    It's just that I can not cut tomatoes and peppers. What do you need?
  • 25:06 - 25:12
    You, my dear. I mean, you're looking for. You're wanted.
  • 25:13 - 25:20
    Wow, I'm a celebrity. I sought. What's happening here?
  • 25:27 - 25:31
    You see, my beautiful daughter. Child. We know that you love Hayat.
  • 25:32 - 25:35
    You'll do anything for her, right?
  • 25:35 - 25:36
    I'll do.
  • 25:36 - 25:38
    You eat raw potatoes?
  • 25:38 - 25:39
    I'll eat.
  • 25:39 - 25:40
    With peel?
  • 25:40 - 25:44
    If you will be well washed, why not? But what is happening here?
  • 25:47 - 25:50
    Daughter, they come to Matchmaking for Hayat.
  • 25:52 - 25:55
    We could not tell her anything. You know, that is not her best these days.
  • 25:56 - 26:02
    That's why her lie to you. We say that it is for Ipek come. That is to say, to you. You help, right?
  • 26:03 - 26:06
    Wow, wow, wow!
  • 26:07 - 26:14
    That we were thinking that you're doing here politely musaka [dish of eggplant and minced meat], and here intrigue and deceit. Well, I respect that.
  • 26:16 - 26:18
    I give you the answer.
  • 26:21 - 26:24
    Okay, Aunt Fadik. I accept aunt Emine.
  • 26:25 - 26:29
    This is a very important issue. For Hayat do everything.
  • 26:29 - 26:35
    Well done, girl! Bravo. My strong girl.
  • 26:36 - 26:37
    You've earned in my eyes.
  • 26:39 - 26:43
    Ok, nevermind. In that case, I'm going. I'll tell her that she will come to me Matchmaking.
  • 26:43 - 26:47
    Joyfully announce the news of his fate. Give me some information, then her share.
  • 26:48 - 26:51
    It will convince her. Girl to excite.
  • 26:53 - 26:58
    Look, Ipek. We trust you. Do not let Hayat to have doubts, I beg you.
  • 26:59 - 27:03
    Please. This is in my hands. Nothing is guess.
  • 27:04 - 27:05
    All in your hands.
  • 27:08 - 27:09
    What is this boy?
  • 27:09 - 27:10
    Listen now ...
  • 27:12 - 27:17
    I told them to be quiet, it's in my hands. I said Hayat nothing is guess.
  • 27:17 - 27:22
    And they only worked in the kitchen. They are really a bunch of kitchen.
  • 27:22 - 27:25
    Mafia. Unbelievable.
  • 27:26 - 27:27
    I do not believe, my friend.
  • 27:28 - 27:33
    I have to give up, girls? They will give me married.
  • 27:34 - 27:38
    My life has shown 'error'. And I'm starting all over again.
  • 27:39 - 27:41
    Friend, to tell you something?
  • 27:41 - 27:49
    With such a mother one day you wake up in bed with three little children. I will not be surprised. Get ready.
  • 27:49 - 27:55
    What I'm worried, but about what she says. My soul is dying here.
  • 27:56 - 28:02
    Well done, lamb? She's trying to make you happy in their own way. If only she knew what you're going through.
  • 28:05 - 28:09
    Great event. Just look at destiny.
  • 28:10 - 28:13
    And Murat is on the road to marriage, and me.
  • 28:14 - 28:18
    But we will be in different arms. Cool.
  • 28:19 - 28:26
    Ipek, and you have not zaakceptowałaś? Now we live very strange things.
  • 28:26 - 28:30
    Sorry, duszyczko. Did I told her 'go and fall in love with the boss' ...
  • 28:31 - 28:36
    Did I say I want to fall in love with the boss, and he will let the other child, so that now they can not tie together?
  • 28:36 - 28:41
    You should not say that. Well, that's nothing not tell. Do not say that.
  • 28:41 - 28:42
    Exactly.
  • 28:44 - 28:48
    Girls, let's have fun a little. Already too much to grieve.
  • 28:49 - 28:54
    Hayat will pretend to be the most incompetent, the dumbest and most irresponsible girl in the world.
  • 28:55 - 28:59
    The guy will take to his heels and run away. And the problem. And we'll have a jolly good time, do not you, girl?
  • 28:59 - 29:05
    Sure, girl. And it's even very much. Already drowned, worse can not be, right?
  • 29:06 - 29:11
    Let them come. Let them come and gather. Let them come and left, and right.
  • 29:11 - 29:14
    Asli, like medicine stops working, I'll kill you.
  • 30:00 - 30:02
    Mommy, are not you put?
  • 30:03 - 30:04
    How do I lie, son?
  • 30:07 - 30:12
    God forbid any evil against this woman. I know it and now I'm saying.
  • 30:12 - 30:15
    This blonde deceived our son.
  • 30:18 - 30:23
    What happened is done. Now we must look to the future.
  • 30:24 - 30:29
    I can not stand, Nedzat. And especially when I see Murata such an innocent.
  • 30:31 - 30:34
    Mommy, Murat as always acted as a conscientious man.
  • 30:35 - 30:46
    Come on, do not fret any longer that your sweet souls. It's late. You should lie down. Come.
  • 31:01 - 31:04
    It seems to me that it should be introduced here after the marriage of Dido, brother.
  • 31:04 - 31:08
    When a child is born, we will again as the Italian familia.
  • 31:09 - 31:11
    For God's sake, I think it's a great idea.
  • 31:14 - 31:17
    I'm not kidding when I said that marriage is just a formality.
  • 31:18 - 31:21
    What's that supposed to mean? How marriage can only be a formality?
  • 31:22 - 31:24
    It was not my decision, Mom Derya.
  • 31:24 - 31:27
    The wedding will be just representation?
  • 31:28 - 31:32
    No, of course not. I want this whole process looked real from the outside.
  • 31:33 - 31:38
    In the end, the family Didem not know what you do. I do not want to hurt anybody.
  • 31:38 - 31:40
    And especially I do not want the media to have something to write about.
  • 31:41 - 31:44
    We should not give them the subject to rumors that he might harm our children.
  • 31:45 - 31:49
    In that case, it's time to get acquainted with the family of the girl.
  • 31:49 - 31:54
    Looking at the genes Didem awaits us laugh front.
  • 31:55 - 31:56
    We have to endure.
  • 31:57 - 31:59
    You do not have to endure anything, child.
  • 32:00 - 32:04
    Thank God, I, as a mother of a family will do everything in my power.
  • 32:06 - 32:10
    Murat, before you go out, leave me a phone number to these people, talk to them.
  • 32:10 - 32:11
    Well, Grandma.
  • 32:12 - 32:13
    It will be good if we hurry.
  • 32:14 - 32:18
    Otherwise, congratulations on the occasion of the wedding and the birth will be taken at the same time.
  • 32:50 - 32:52
    Everywhere I recognize the sound of high heels of strong women.
  • 32:52 - 32:55
    Well well,
  • 32:56 - 32:59
    Here Hayat full of life. Bravo. How are you?
  • 33:00 - 33:03
    Excellently. Perfectly. Perfectly.
  • 33:03 - 33:05
    It's not like bird.
  • 33:06 - 33:14
    This disguise can deceive someone, but not me, never. Look here, what is it?
  • 33:14 - 33:15
    Looking straight into the eyes.
  • 33:15 - 33:26
    No. Radar. It is the emotional radar. The device to ultraviolet rays, X-ray human body. I do not move out of raspberries.
  • 33:26 - 33:35
    I look for a taste when I like, fall in love. This is me woman. I do not buy it.
  • 33:36 - 33:38
    Well. It's all true.
  • 33:39 - 33:45
    I want to die. Murat and Didem get married. I suffer. I am hurt. I breathe in vain.
  • 33:45 - 33:49
    I will not allow it. Literally drama played out before my eyes. Mad.
  • 33:50 - 33:52
    But I blurted out everything to you again.
  • 33:54 - 33:58
    I ask you to. I beg you. Do not say anything Murat.
  • 33:58 - 34:01
    Please do not let him find out. And I have some pride.
  • 34:02 - 34:07
    But the bird, I love gossip. I can not hold myself back.
  • 34:08 - 34:09
    But I beg you.
  • 34:10 - 34:14
    But it is. I tweet like a bird.
  • 34:16 - 34:20
    But I know who I can not say anything.
  • 34:21 - 34:22
    You're przesłodka.
  • 34:23 - 34:29
    Yes. I'm like a strongbox. Certain information does not bring out until you break the code.
  • 34:29 - 34:34
    I have a skin like silk. But I prefer to have the steel.
  • 34:36 - 34:38
    I confess to you something else.
  • 34:38 - 34:39
    Yes.
  • 34:39 - 34:40
    I love you.
  • 34:41 - 34:42
    Oh, me too.
  • 34:43 - 34:46
    Every day himself falling in love.
  • 34:48 - 34:49
    Will you give me całuska?
  • 34:51 - 34:54
    You want. Come here.
  • 35:06 - 35:09
    Hello, Mr. Murat. The program is a little tight because of the Lord's absence yesterday.
  • 35:09 - 35:11
    This will take you to it today or put it off until next week?
  • 35:12 - 35:13
    Nothing will put off Cagla.
  • 35:13 - 35:15
    Today we'll take care of everything. If need be, we will be after hours.
  • 35:16 - 35:17
    Do not put it off. Solve.
  • 35:20 - 35:21
    There is your assistant?
  • 35:21 - 35:24
    It is here, sir. You wish coffee?
  • 35:25 - 35:27
    No no. Today I have a problem with the stomach. Today, I will not drink.
  • 35:28 - 35:30
    Stomach problems. Without coffee.
  • 35:32 - 35:33
    What did it go?
  • 35:44 - 35:48
    Ms. Tuval, here are the designs of wedding dresses, I want you to prepare.
  • 35:49 - 35:53
    I think about three different dresses. I want to have a fitting for fifteen days.
  • 35:53 - 35:54
    Let the work begin immediately, please.
  • 35:56 - 36:01
    Excuse me. From somewhere they come some murmurs, but ...
  • 36:01 - 36:05
    Friends, a fly fell into my office?
  • 36:07 - 36:08
    She fell.
  • 36:18 - 36:21
    It would be good if you return your attention to these noises, Mrs. Tuval.
  • 36:22 - 36:24
    Before you is you come Sarte.
  • 36:25 - 36:29
    I say this as a boss. I am his future wife Murata.
  • 36:32 - 36:36
    I well know who you are, duszyczko.
  • 36:37 - 36:44
    I know you from the days when you had no silicone breasts and mouth.
  • 36:45 - 36:49
    When you were twenty kilos more. When your nose was two times greater than what you have now.
  • 36:50 - 36:50
    Regarding...
  • 36:50 - 36:57
    Yes. Skakałaś around me like a chicken that you enter into this world.
  • 36:58 - 37:00
    You cried bitter tears would have helped you.
  • 37:02 - 37:08
    You have forgotten what wyprawiałaś to be a model, baby?
  • 37:09 - 37:19
    I did not forget. I know you from the inside. Therefore, you can not forgive himself, in front of you Tuval Yanıkoğlu.
  • 37:20 - 37:23
    You can not in this way to talk to me. Do you understand?
  • 37:26 - 37:29
    Tune your ears and listen to me well.
  • 37:30 - 37:39
    Murata you managed to cheat, but I will fill you with rice and eat like dolmas [dish with rice and meat].
  • 37:41 - 37:45
    I'll force you to be regretted those words. You prepare these wedding dresses! Do you understand?
  • 37:48 - 37:49
    Enter.
  • 38:02 - 38:03
    What is this?
  • 38:04 - 38:05
    On your stomach.
  • 38:06 - 38:11
    Cagla said that bad you feel. Before you help if you remember.
  • 38:12 - 38:14
    I think you should let me feel worse.
  • 38:14 - 38:15
    No.
  • 38:16 - 38:17
    You'll feel better.
  • 38:18 - 38:20
    If you will be sick, I will not have a chance to argue with you.
  • 38:23 - 38:26
    Well. Thank you very much. I'll eat it.
  • 38:27 - 38:28
    I'll be glad.
  • 38:30 - 38:33
    I listened to your advice. By the way.
  • 38:34 - 38:35
    In what regard?
  • 38:39 - 38:41
    In terms of Didem. You told me.
  • 38:46 - 38:53
    My talent and name are not for sale. Find yourself another designer.
  • 38:53 - 39:00
    Or you cut it into pieces and design the over.
  • 39:02 - 39:13
    I will tear the skin and you do it the pillow into a corner. I'll destroy you. Get out or I'll cut you.
  • 39:13 - 39:14
    Wynocha.
  • 39:14 - 39:17
    How can you be so sweet despite the nervousness?
  • 39:18 - 39:19
    Wynocha.
  • 39:19 - 39:19
    Ah ...
  • 39:29 - 39:31
    I'm so sweet.
  • 39:38 - 39:41
    So sweet.
  • 39:42 - 39:43
    Can you całuska?
  • 39:46 - 39:47
    Again, we did a test.
  • 39:50 - 39:51
    It really was pregnant.
  • 39:53 - 39:56
    But one and a half month. This is not a fresh thing.
  • 39:58 - 39:59
    You do not need me to explain.
  • 40:00 - 40:01
    But I felt such a need.
  • 40:02 - 40:03
    Why?
  • 40:04 - 40:05
    Why are you so good against me?
  • 40:07 - 40:07
    This is my job.
  • 40:08 - 40:10
    Hayat, those conversation it was a complete coincidence.
  • 40:12 - 40:15
    I told him he did not need me to explain anything.
  • 40:20 - 40:22
    Since yesterday are any other.
  • 40:24 - 40:27
    You told me something reminded himself. What?
  • 40:31 - 40:34
    Perhaps it would be better if you yourself do not know.
  • 40:52 - 40:54
    Sweetie, you leave us alone, please?
  • 40:56 - 40:57
    With your permission.
  • 41:03 - 41:05
    Immediately miscarry with frustration.
  • 41:14 - 41:16
    What happened again, Didem?
  • 41:16 - 41:19
    Tuval said that it will design my wedding dresses.
  • 41:19 - 41:21
    You imagine that? She rejected me.
  • 41:22 - 41:25
    If you do not want to have such a right. We can not force her to do anything in this matter.
  • 41:25 - 41:26
    How so?
  • 41:27 - 41:30
    With the designer in Sarte, I have to go and look for someone else, so I designed the wedding dress?
  • 41:31 - 41:32
    Is she not here by accident worker?
  • 41:34 - 41:35
    Command her that it must run.
  • 41:35 - 41:39
    As long as Tuval working here so long he is our friend. It is a true artist.
  • 41:40 - 41:44
    This wedding is not the additional duty among other orders.
  • 41:45 - 41:48
    That is why I am very sorry, but I can not do anything in this case.
  • 41:49 - 41:50
    And now, with permission.
  • 41:55 - 41:57
    Bon Appetit.
  • 42:06 - 42:08
    We will eat together in the evening heart, sweet girl? [Kerem whatever you have in mind]
  • 42:09 - 42:11
    As soon as I give you heart. Why are you here?
  • 42:12 - 42:17
    Besides, if you eat yours, why not. I am too.
  • 42:17 - 42:25
    You already przypiekłaś them on low heat. But you look me something bledziuśko.
  • 42:25 - 42:29
    I want you to come back colors. Increased levels of iron.
  • 42:31 - 42:34
    I do not know what you mean. With you I rise, but the level of anxiety.
  • 42:35 - 42:40
    I want to say that our love will explode over the stove.
  • 42:41 - 42:44
    Lamb, veal. Let's spend some time together.
  • 42:44 - 42:46
    Do not say such things.
  • 42:47 - 42:51
    I prefer them to stroke and cuddle instead of eating them.
  • 42:53 - 43:00
    Well, it may as we have them eat rub his belly.
  • 43:00 - 43:04
    Get rid of these prejudices, Ipek. S break a little.
  • 43:04 - 43:07
    So in general, I can not. In the evening, they come to me Matchmaking.
  • 43:08 - 43:09
    What?!
  • 43:12 - 43:14
    What did you say? What?
  • 43:16 - 43:17
    I said, I can not.
  • 43:17 - 43:18
    Immediately after.
  • 43:21 - 43:22
    I said, that comes suitor.
  • 43:24 - 43:25
    Publishers.
  • 43:28 - 43:32
    Ipek, what are you talking about? Can not you take me. Anyone you do not give.
  • 43:39 - 43:44
    I told him that comes to me? Suitor comes to Asli. Until it comes.
  • 43:44 - 43:49
    God, God. And why is the swastika me about anything not mentioned? Ipek, tell the truth.
  • 43:50 - 43:51
    After all, it does not come to you, right?
  • 43:51 - 43:54
    How could he come to me? Who would come to me?
  • 44:06 - 44:07
    There is no Cagli?
  • 44:08 - 44:13
    Cagla left. For a long time you asked for permission to this day.
  • 44:14 - 44:16
    Aj is today?
  • 44:19 - 44:20
    Can you help?
  • 44:20 - 44:24
    It's not that. Yesterday I could not come, because nazbierało a little work.
  • 44:24 - 44:26
    I told her not to alter the schedule.
  • 44:28 - 44:29
    We'll stay after hours.
  • 44:31 - 44:33
    No problem. I'll stay.
  • 44:41 - 44:42
    Original.
  • 44:43 - 44:45
    Ah, Kerem. How are you?
  • 44:45 - 44:46
    Nothing interesting. And how are you?
  • 44:46 - 44:48
    Still nothing. And what happened? This is something?
  • 44:49 - 44:50
    Oh no. I came to control.
  • 44:52 - 44:56
    In fact, it would be nice if I would do a review of some questions in my head.
  • 44:57 - 44:58
    What do you mean?
  • 44:58 - 45:01
    Exactly. Congratulations, girl! Come here.
  • 45:02 - 45:03
    Why?
  • 45:03 - 45:04
    Getting married.
  • 45:04 - 45:07
    I'm getting married? When I getting married? How so?
  • 45:07 - 45:08
    There is nothing like that?
  • 45:09 - 45:10
    By God, from what I understand it's not.
  • 45:11 - 45:14
    But if you have any information from a trusted source, I will be very pleased.
  • 45:15 - 45:17
    What are you talking about, girl? You do not have time boyfriend?
  • 45:17 - 45:17
    I do not have.
  • 45:18 - 45:20
    How is it you do not have? You do not have someone in mind?
  • 45:20 - 45:22
    From what I know, I do not.
  • 45:23 - 45:24
    How is it you do not have one?
  • 45:24 - 45:29
    I do not have one. If I had, I would have told you, after all, is not it, Kerem? Would I be able to hide anything from you?
  • 45:30 - 45:32
    Who comes to you tomorrow night?
  • 45:34 - 45:35
    Guest.
  • 45:36 - 45:37
    What guy?
  • 45:37 - 45:38
    Publishers.
  • 45:38 - 45:43
    That's what I'm saying. In the evening comes suitor. If you do not come to you, to whom?
  • 45:43 - 45:47
    He comes to Ipek? To the owner of my blood, right? For my soul, is not it?
  • 45:48 - 45:53
    No, for God's sake! It does not come to it! You do not know her. He comes to our other roommate, the daughter of his aunt Emine.
  • 45:55 - 45:55
    You swear?
  • 45:56 - 45:58
    For God's sake. I promise you. I swear on your red tie.
  • 45:59 - 46:02
    I had a right to be upset, thinking that comes to Ipek.
  • 46:02 - 46:04
    Could such a thing be possible?
  • 46:04 - 46:05
    Of course not.
  • 46:06 - 46:09
    Does not matter. I'm going to x-ray head. See, Asli.
  • 46:11 - 46:14
    Go to the doctor. How does God have mercy, it can give you some medicine.
  • 46:15 - 46:19
    Whatever you have with this head, may God heal you.
  • 46:23 - 46:26
    For God's sake, do not worry so much, Grandma. You made it happen.
  • 46:27 - 46:30
    Nakłaniałaś brother's wedding. And so we have the finale.
  • 46:31 - 46:35
    If I knew zasznurowałabym his mouth. I promise you.
  • 46:36 - 46:41
    So you beat your breast. In that case, I am also no longer will push more. I swear to God.
  • 46:42 - 46:48
    So you think. Now, you were alone. As soon as you find a girl and marry you.
  • 46:48 - 46:50
    I will not let you ate and wolves.
  • 46:50 - 46:53
    Oh, brother. You destroyed me, phew.
  • 46:53 - 47:00
    In fact, he himself destroyed. Since it started, I need to meet their responsibilities
  • 47:00 - 47:05
    Nedzat, my son, find the number to the family of the girl to immediately call them.
  • 47:05 - 47:07
    Here comes the day of the execution of my grandson ...
  • 47:07 - 47:11
    Ah, let's set a date immediately ask for the hand of the girl.
  • 47:11 - 47:15
    You just talked to them, Mommy. Tomorrow night come.
  • 47:15 - 47:18
    How so? Could this be? Where is it done?
  • 47:19 - 47:23
    I do not know. Her father had said on the phone. And so in Bodrum.
  • 47:23 - 47:27
    He said to see and hung up.
  • 47:28 - 47:36
    Well, not duszyczko. He is a man. He does not know. Give me the number to his wife. I have a talk.
  • 47:38 - 47:38
    Take.
  • 47:45 - 47:45
    Halo.
  • 47:46 - 47:49
    Hello. Can I speak with Mrs. Asuman?
  • 47:49 - 47:55
    As soon as your eat this 'lady', girl. Suzos, is that you? Girl, you talking to me like I was an old woman?
  • 47:56 - 48:01
    No, it's not Suzos. I Azime Sarsilmaz. Murata grandmother.
  • 48:02 - 48:08
    Oh no. Murata grandmother. This lady is still alive?
  • 48:09 - 48:13
    Przesłodko. I kiss your hands, babuniu.
  • 48:15 - 48:19
    Thank God I'm still alive, ma'am. In spite of everything.
  • 48:19 - 48:25
    As you already know, if you have time, we want you to come one day to ask for the hand of your daughter.
  • 48:26 - 48:31
    The girl is now yours. Do not come. Lady is already old. Yet you will die in the middle of the road.
  • 48:32 - 48:37
    And then we'll have to wander around the hospital, right? Who will be the guests occupied.
  • 48:38 - 48:43
    Listen. We'll do this. This time we come, and the next time you.
  • 48:44 - 48:45
    Is it at all fitting?
  • 48:45 - 48:48
    Fitting. In addition, I have to do some shopping in Istanbul.
  • 48:48 - 48:51
    Already we bought the tickets, Azos.
  • 48:51 - 48:52
    Courage?
  • 48:52 - 48:57
    I send a huge kiss. We see at you. Bye Bye.
  • 49:02 - 49:07
    In fact, this young is still nothing.
  • 49:08 - 49:11
    The real disaster is only just approaching.
  • 49:22 - 49:23
    Pektas life.
  • 49:27 - 49:28
    Here, in his own person.
  • 49:29 - 49:34
    I can trust, because you are honest, responsible and sensible girl.
  • 49:35 - 49:39
    Thank you Kerem, but if something happened?
  • 49:41 - 49:41
    Come on, come on.
  • 49:45 - 49:51
    Ipek Asli and have a roommate. You know her? Daughter of Mrs. Emine.
  • 49:51 - 49:52
    No.
  • 49:53 - 49:55
    No no no. I do not know her.
  • 49:56 - 50:00
    I know her. But only a little. We're not close.
  • 50:01 - 50:07
    I understand. Let me now her phone number. I have to talk to her. What's the name?
  • 50:07 - 50:11
    No, I can not give it to you. I do not have her phone number.
  • 50:12 - 50:17
    I still do not like too much for the girl. I do not even know. How would I have her phone number.
  • 50:18 - 50:25
    God, God. You can see that and Asli, and Ipek also do not like her, because I never saw her with them.
  • 50:27 - 50:30
    These two always go together, but the third never has.
  • 50:31 - 50:34
    The girl is a little unpredictable. Jealous. Suspicious.
  • 50:34 - 50:38
    It is behaving strangely. He does not like any of us. And so it is no longer here.
  • 50:38 - 50:42
    The girl went to his hometown. There will be for an extended period of time.
  • 50:43 - 50:47
    Hayat, are you sure that the girl went to his home? Because the girl is not here?
  • 50:47 - 50:51
    She went, Kerem. Will not return for a long time. She's gone. She's not here.
  • 51:08 - 51:11
    Yes, we are ready, Mashallah.
  • 51:12 - 51:18
    Yes. Just minutes before we were suitor enters this world.
  • 51:18 - 51:21
    Let's call at least Hayat, so as not to be late.
  • 51:27 - 51:32
    Hello, darling. My Hayat, my beautiful daughter. Child, where are you? You come home, right?
  • 51:32 - 51:35
    You see, baby, do not be late.
  • 51:35 - 51:38
    Mommy, I still can not go home. We overtime.
  • 51:38 - 51:40
    Sorry, I have to stay in the company.
  • 51:40 - 51:46
    What? Daughter like this? Today suitor comes to Ipek. She is like your sister.
  • 51:47 - 51:52
    How so? No way. That can not be. Daughter ...
  • 51:53 - 51:56
    Your father will get mad. It will be furious.
  • 51:57 - 52:01
    Mom, I'm sorry. I can not do anything about it. The command came from a higher position.
  • 52:02 - 52:03
    No longer kisses.
  • 52:04 - 52:09
    God, she hung up. She hung up. We are dishonored. Ravished.
  • 52:09 - 52:13
    Good God, just faint. This is not really happening.
  • 52:13 - 52:15
    What now? We're finished.
  • 52:16 - 52:19
    Uh oh. We are disgraced, dishonored.
  • 52:21 - 52:25
    What's going on here? The war broke out? Ai, lace everywhere.
  • 52:25 - 52:29
    Daughter, Hayat is after hours at work. A candidate already on the way.
  • 52:29 - 52:32
    Such a shame no one has ever seen! Good God, what now?
  • 52:33 - 52:38
    Calm down. Both to calm down. Do they still do not come to see me?
  • 52:38 - 52:43
    They'll see me and go away. No problem. What's the panic?
  • 52:44 - 52:50
    Okay. What else we can do. We will do it this way. Go now change.
  • 52:50 - 52:52
    Be like a lady. Wear something decent.
  • 52:53 - 52:55
    Do not wear anything tight-fitting. Erotic and so on.
  • 52:57 - 52:59
    Prepare yourself for some styling suitor.
  • 53:01 - 53:02
    Okay.
  • 53:02 - 53:03
    Go.
  • 53:03 - 53:04
    Fadik, give, give.
  • 53:05 - 53:06
    Why?
  • 53:06 - 53:11
    Okay, enough. Come. Go create something, I'll come too. So we greet them?
  • 53:29 - 53:34
    Lion trapped. It's about money or family? Or maybe the girl?
  • 53:34 - 53:36
    Not really about the girl. At stake is love.
  • 53:37 - 53:40
    In fact, you have a big problem. Waiting for a brother?
  • 53:41 - 53:44
    I waited for him to speak, but it is after hours.
  • 53:44 - 53:46
    Already a long time working, and I'm still here.
  • 53:46 - 53:49
    Do not beat yourself up like that. I'm here. Can you tell me.
  • 53:50 - 53:55
    What should I tell you? How can I tell you? It is possible that my soul dug a knife in my back.
  • 53:56 - 53:59
    It is possible that betrays me that I was lying.
  • 53:59 - 54:01
    Has someone else?
  • 54:02 - 54:06
    The name of this someone begins on the, Doruk. Suitor.
  • 54:07 - 54:13
    Maybe now underway in amorous embraces. I can not stand, Doruk. For God's sake, I can not stand it.
  • 54:13 - 54:18
    Not putting up. We solve it. Come on, we'll go somewhere to sit and eat.
  • 54:19 - 54:19
    Come.
  • 54:19 - 54:20
    Let's go, then.
  • 54:31 - 54:31
    Silk.
  • 54:32 - 54:37
    Lamb, you know, that for years concealed candidate for the bride finally emerged from the shadows?
  • 54:38 - 54:42
    You're it. I swear to God, it's you, friend.
  • 54:42 - 54:43
    Thank you.
  • 54:43 - 54:48
    Girl, my eyes filled with tears. But you're śliczniutka.
  • 54:48 - 54:53
    Very wydoroślałaś. Why are you always like that?
  • 54:54 - 54:58
    Girl, maybe we will give you that boy? You're a good girl.
  • 55:01 - 55:07
    Aunt Emine, well how so? I do not know. So will never happen.
  • 55:08 - 55:10
    Why do not you, darling? This is destiny.
  • 55:11 - 55:17
    Yes, it's destiny. How can you know? Unscrewed and you will find. Purpose does not understand the words.
  • 55:19 - 55:20
    God will not punish, daughter.
  • 55:20 - 55:21
    Yes I said.
  • 55:22 - 55:25
    He already understand the words duszyczko. Let them head on it does not hurt. Good?
  • 55:26 - 55:31
    Already I had to dress so that the matchmakers can ask for the hand of a girl that is not home.
  • 55:32 - 55:33
    Do not get excited me.
  • 55:35 - 55:39
    God came. They came! Come on, girls. Run, run.
  • 55:47 - 55:51
    Who is to come. Who is to come. Please feel free state.
  • 55:51 - 55:52
    Hello.
  • 55:52 - 55:53
    Please.
  • 55:53 - 55:54
    Good evening.
  • 55:54 - 55:55
    Please please.
  • 55:55 - 55:56
    Good evening.
  • 55:56 - 55:57
    Welcome, sir.
  • 56:12 - 56:15
    Brother, do not hold it against me, but they acted towards you very unfair.
  • 56:15 - 56:18
    It's indirectly about the wedding. They left you on the ice.
  • 56:18 - 56:20
    Truth? How can you do such a man like me?
  • 56:20 - 56:26
    Leave it, brother. Today, someone would give your girlfriend. And you, it will only be able to set up gold.
  • 56:26 - 56:29
    Of course, if you mean something to her, then maybe you will be a witness at her wedding.
  • 56:30 - 56:33
    For many years you put chocolates on the site of the wedding of the girl.
  • 56:35 - 56:40
    I want to die, then. I throw out of here. That I am. Doruk, let me go, for God's sake.
  • 56:40 - 56:44
    Kerem, wait, brother. What have you lost?
  • 56:44 - 56:48
    As what? All. I lost my soul. What's more I have to lose?
  • 56:48 - 56:53
    And I'm telling you this. Since Ipek is everything to you, what you have more to lose?
  • 56:56 - 56:58
    To share.
  • 57:01 - 57:03
    So we have to take matters into their own hands.
  • 57:03 - 57:09
    You say that we have to fight. Time to fight. God, God, well prawisz.
  • 57:10 - 57:13
    But they have me as her cousin. The girl will suffer.
  • 57:14 - 57:15
    Brother, and is not that even better?
  • 57:16 - 57:21
    Since you're her cousin, you do not have the right to be with her on this special day?
  • 57:22 - 57:24
    Does a man has no right to go to the home of his cousin?
  • 57:24 - 57:25
    He has the right.
  • 57:26 - 57:31
    Maybe. Can go. He even has the right to put the stone in front of the groom as he does not like.
  • 57:32 - 57:34
    No one can stop me now. I'm coming, Ipek.
  • 57:39 - 57:44
    Wait. Wait, wait for me. And I'm going. Together for good and bad.
  • 57:52 - 57:53
    You also heard it, right?
  • 57:54 - 57:55
    Probably the window is not closed.
  • 58:05 - 58:07
    But the noise from the inside.
  • 58:09 - 58:13
    The building is to protect. Maybe one of them hit something. How do I know.
  • 58:16 - 58:18
    Something ran through the door.
  • 58:19 - 58:23
    Okay, let's check for your own peace.
  • 58:26 - 58:27
    Come.
  • 58:45 - 58:47
    What's happening?!
  • 58:50 - 58:53
    I do not know about you, but if even tighter squeeze my hand, I stop circulation.
  • 58:54 - 58:56
    Excuse me. I did it because I was frightened, but ...
  • 58:57 - 59:00
    Blackouts. Why blackouts in such a large company?
  • 59:01 - 59:03
    Soon they will join generator.
  • 59:08 - 59:12
    Something went. Something went. There, a little on the back. Murat, what was it? What?
  • 59:13 - 59:16
    If you let go of my hand, it'll do. Przyczepiłaś so that I can not move.
  • 59:17 - 59:21
    Do not look. Or see, but do not let go. Do not let me. I'm very afraid.
  • 59:21 - 59:23
    I can see you're scared.
  • 59:25 - 59:28
    I will not let you go. Do not be afraid. Follow me.
  • 59:30 - 59:31
    I will not let you go.
  • 59:33 - 59:34
    You swear?
  • 59:36 - 59:36
    I swear.
  • 59:44 - 59:44
    Come.
  • 60:01 - 60:02
    What's your name?
  • 60:02 - 60:03
    Houzan.
  • 60:04 - 60:05
    Well, what's your name?
  • 60:05 - 60:06
    I do not know.
  • 60:08 - 60:11
    Well, how did you get here?
  • 60:12 - 60:13
    On foot.
  • 60:14 - 60:17
    Of course, we question the answer.
  • 60:17 - 60:20
    God, God, you ask, then.
  • 60:20 - 60:21
    See, in that case.
  • 60:22 - 60:25
    OUZ, you have a mom and dad?
  • 60:25 - 60:28
    Children can not exist without mom and dad.
  • 60:30 - 60:34
    Good answer. Bravo, OUZ. I like you. Piąteczka.
  • 60:35 - 60:37
    He even knows how high five.
  • 60:37 - 60:43
    I do not doubt about it. But it would be better to teach children their name and address than nailing Fridays.
  • 60:44 - 60:47
    OUZ, what are you doing here at this hour?
  • 60:48 - 60:49
    I'm having fun.
  • 60:50 - 60:56
    But here there is no playground. Besides, it's too late time for a child to shoot down the street.
  • 60:56 - 60:58
    We're not on the street.
  • 61:00 - 61:03
    Forward, OUZ. Bravo.
  • 61:08 - 61:13
    You see what you've done? Scared child. It's okay. Calm down. Calm down.
  • 61:14 - 61:18
    Maybe my cry is not the reason for his tears. Maybe he's hungry.
  • 61:19 - 61:20
    Possible.
  • 61:20 - 61:22
    OUZ, are you hungry?
  • 61:24 - 61:25
    Well, it is not.
  • 61:26 - 61:28
    It may zsiusiał.
  • 61:29 - 61:31
    This child is about four years.
  • 61:31 - 61:33
    And that four-year child can not zsiusiać?
  • 61:35 - 61:40
    Come on, baby, in my arms. Come. Do not cry any more.
  • 61:40 - 61:41
    I'll call someone.
  • 61:43 - 61:46
    It's okay, it's okay. I am with you.
  • 61:52 - 61:59
    But it came out beautifully. Really wonderful that we gather today on this beautiful day here, right?
  • 61:59 - 62:02
    No, ma'am. It did not work out beautifully. It came out great.
  • 62:02 - 62:08
    If your girls are here, since my son is with me, since you're here, everything is great. Great.
  • 62:08 - 62:11
    And your son is a very handsome young man. Mashallah. Like a lion.
  • 62:12 - 62:15
    No, ma'am, not the lion. Aries. My son is like a ram.
  • 62:15 - 62:19
    As a father, running around as things go his way. Bow down, son.
  • 62:21 - 62:22
    Wow...
  • 62:24 - 62:25
    So time together when I was little.
  • 62:26 - 62:28
    Przesłodko.
  • 62:31 - 62:33
    You can see that fool.
  • 62:33 - 62:34
    Definitely. Certainly.
  • 62:35 - 62:37
    Dad, maybe that's enough?
  • 62:37 - 62:39
    How is it enough? Bow down that we saw. No tilt up.
  • 62:45 - 62:48
    Masalah, masalah with your son a real ram.
  • 62:48 - 62:53
    Precisely for this reason we met. Is not it?
  • 62:54 - 62:55
    Oh yes.
  • 62:55 - 63:02
    Durdan told us that the boy is different than everyone else. Solid. Valuable. Honest.
  • 63:02 - 63:09
    What she did not say. And our girls are like flowers. And so we met.
  • 63:10 - 63:12
    Son, maybe a cookie?
  • 63:13 - 63:14
    Of course, ma'am.
  • 63:14 - 63:15
    Thank you.
  • 63:15 - 63:17
    Bon Appetit.
  • 63:18 - 63:23
    I swear that this is. Beautifully work out. The girl is pretty. How are you young.
  • 63:31 - 63:32
    So you're saying?
  • 63:33 - 63:37
    Yes of course. I have some cake you.
  • 63:37 - 63:39
    Oh, no, thank you. I'm counting calories.
  • 63:39 - 63:40
    Well. Fine.
  • 63:42 - 63:45
    Miss Fadik, where you come from?
  • 63:48 - 63:54
    I? I am from Giresun. We came here because of his father's work, and so have we.
  • 63:54 - 63:57
    Miss Fadik, wear lenses?
  • 63:57 - 63:59
    No, these are my eyes.
  • 64:02 - 64:03
    Brown.
  • 64:04 - 64:08
    That can not be. I do not agree. As the eyes can be so beautiful?
  • 64:10 - 64:11
    Wait, look.
  • 64:18 - 64:23
    Okay. Good they are. Well shaped. Girl, Mashallah.
  • 64:24 - 64:25
    Eye.
  • 64:25 - 64:26
    It's my eyes.
  • 64:31 - 64:35
    Please do not take it against me, I had to take it today with you tonight, because I did not have anyone to leave him.
  • 64:35 - 64:37
    No problem. Just we worried.
  • 64:38 - 64:42
    It's a little exuberant. Quickly disappears from sight.
  • 64:45 - 64:46
    And what about his mother?
  • 64:47 - 64:49
    She died six months ago.
  • 64:51 - 64:52
    I'm very sorry.
  • 64:54 - 64:55
    My condolences.
  • 64:56 - 65:01
    Thank you. Usually guarded by his grandmother, but this evening she got sick ...
  • 65:07 - 65:09
    If anything we can do ...
  • 65:09 - 65:12
    May God reward you what you can still do it, Mr. Murat.
  • 65:12 - 65:13
    Already you gave me a job.
  • 65:14 - 65:14
    God, watch.
  • 65:15 - 65:19
    A neighbor watches next to my mother, and his Ouza took with me.
  • 65:25 - 65:26
    He is aware of?
  • 65:26 - 65:27
    What, sorry?
  • 65:28 - 65:30
    Losses mother.
  • 65:32 - 65:39
    Maybe he does not know that she was dead, but wakes up at night crying and calling her mother. It is hard, very hard.
  • 65:46 - 65:47
    I know it.
  • 65:48 - 65:53
    Sorry again. Please do not take this as a bad thing. It will be with me and will not be hanging around.
  • 65:53 - 65:54
    Not bored him here?
  • 65:55 - 66:01
    What should I do. I have to work. Play here even some cars, eat something. And then go to sleep.
  • 66:02 - 66:07
    Let's do that. We still have a break. Let us be. We'll eat together, do not you, Hayat?
  • 66:08 - 66:11
    According to your wishes, Mr. Murat. Lord knows best.
  • 66:11 - 66:12
    Let it be with us.
  • 66:19 - 66:25
    Gentlemen, please help yourself. Our girls have prepared it myself. Please take a little while.
  • 66:25 - 66:27
    No, ma'am. Please do not give.
  • 66:29 - 66:32
    It is not enough to give. Please fill. I love cake.
  • 66:46 - 66:54
    I swear I just deform my face from this giggling. It's hard to be a sweet girl.
  • 66:54 - 67:01
    With me so much, my friend. Same. Grit your teeth until she go.
  • 67:03 - 67:08
    Ma'am, I do not like to brag. But I'm a great father, you can see it from the example.
  • 67:11 - 67:16
    It's hard to disagree, son Nevzat. Mashallah. It is like a statue.
  • 67:16 - 67:18
    What statue? It is like a portrait.
  • 67:21 - 67:23
    But someone you finely drawn.
  • 67:23 - 67:26
    I swear to you that this person has a personality disorder.
  • 67:26 - 67:30
    I think he would rather die than stand up to someone. Surely that is a madman.
  • 67:30 - 67:34
    Mamisynek. The type that wasted life.
  • 67:37 - 67:44
    I will tell you something. But that was fun, though Kerem see you in such a situation.
  • 67:50 - 67:55
    Who's come? Girls, pobiegnijcie see.
  • 67:55 - 67:56
    Immediately open.
  • 67:58 - 67:59
    I'll help her.
  • 68:10 - 68:14
    Why are you here? Asli, not faith, wykrakałaś.
  • 68:14 - 68:18
    In fact, how you yourself did you? Who are you? What did you do with Ipek?
  • 68:18 - 68:24
    Kerem, go here. Go. In the middle are the guests. They both go from here, please, go.
  • 68:24 - 68:27
    And why do you come here? What do you do that?
  • 68:27 - 68:30
    I came because I should have done, sweet girl.
  • 68:31 - 68:38
    I want an explanation. What happened? Do you have guests? Is it came matchmakers?
  • 68:38 - 68:41
    So you dressed up and wypachniłaś. Mashallah. What happened?
  • 68:43 - 68:46
    Go away, Kerem. We will talk later. Go.
  • 68:46 - 68:47
    Oh no.
  • 68:48 - 68:52
    There is no later. I'm already late. Am I not your cousin?
  • 68:52 - 68:54
    I have a right to know what is going on in my family.
  • 68:54 - 68:55
    Yes, you are right.
  • 68:56 - 68:58
    You should not bully boy.
  • 69:01 - 69:05
    I will give you lift up. You'll see.
  • 69:06 - 69:07
    So you're saying?
  • 69:09 - 69:11
    Come on, Doruk. We enter.
  • 69:12 - 69:13
    Wait, wait.
  • 69:20 - 69:25
    Aunt Fadik. Aunt Emine, how you doing?
  • 69:25 - 69:27
    Son Kerem, hello.
  • 69:31 - 69:34
    Our boy is a cousin of our daughter, sir.
  • 69:36 - 69:37
    I am pleased to.
  • 69:37 - 69:39
    No sir. It is nice to me.
  • 69:42 - 69:43
    And you?
  • 69:44 - 69:45
    And to me it's nice.
  • 69:45 - 69:46
    I'm not asking you to do this. What's your name?
  • 69:47 - 69:48
    MN.
  • 69:48 - 69:51
    Nevzat and I slapped you so that as many as would be turned upside down?
  • 69:51 - 69:55
    But she laughed. It's a joke. I'm such a joker.
  • 69:55 - 69:56
    Ciocan Emine.
  • 69:57 - 69:58
    Yes, duszyczko.
  • 69:58 - 69:59
    Where is your other daughter?
  • 70:00 - 70:03
    Do not ask, son Kerem. She had not yet arrived.
  • 70:03 - 70:06
    Beautiful. Something of this at least was true.
  • 70:06 - 70:12
    Well, ma'am. As you know, a little late, but I'm also a member of this family.
  • 70:13 - 70:15
    Auntie, so who came to ask?
  • 70:16 - 70:21
    For everything is the way, son Kerem. This case belongs to the elderly.
  • 70:21 - 70:24
    We ourselves decide about it. Let's have a cup of coffee first.
  • 70:25 - 70:27
    Have a little patience.
  • 70:29 - 70:30
    For me, simple.
  • 70:30 - 70:31
    And for me.
  • 70:31 - 70:33
    Already I'll give you simple.
  • 70:35 - 70:38
    Ordinary. Of course, good.
  • 70:40 - 70:43
    Asli, you heard. Go on, make a cup of coffee, let they drink.
  • 70:44 - 70:47
    Why do I have to do it, duszyczko? It is not my duty.
  • 70:49 - 70:50
    Only yours.
  • 70:53 - 70:58
    I think that my not. Why would it be? Why is that?
  • 70:59 - 71:04
    Well. Enough, for God's sake. Well, I do. Mr. Kamuran that cup of coffee you drink?
  • 71:04 - 71:05
    With sugar.
  • 71:05 - 71:05
    Black.
  • 71:06 - 71:07
    Ordinary.
  • 71:08 - 71:10
    Girls, please help me, at least.
  • 71:10 - 71:12
    Come on, already.
  • 73:35 - 73:37
    What does your son?
  • 73:37 - 73:39
    I am a specialist for the image. And you?
  • 73:40 - 73:42
    And? And?
  • 73:42 - 73:43
    Yes.
  • 73:44 - 73:49
    I direct your company to deal with testing of cars on the 4 wheels.
  • 73:50 - 73:54
    Okay, brother. Why I do not know about that. You still have a gig in addition to being a driver?
  • 73:55 - 73:58
    I already said that. Something is not clear? Does not matter.
  • 73:59 - 74:01
    Mr. Nevzat. Nevzat, right?
  • 74:02 - 74:02
    Yes.
  • 74:02 - 74:03
    Excellently.
  • 74:04 - 74:05
    I have for you a few questions.
  • 74:06 - 74:06
    Please.
  • 74:06 - 74:08
    What type of girls do you like? Lord growth?
  • 74:08 - 74:13
    If we quarreled, in how many minutes would have you won? What are the three conditions that a woman happy?
  • 74:13 - 74:18
    Why are you here? Do you have a weakness? If so, what? You want to get married at all costs?
  • 74:18 - 74:19
    Why have not you went?
  • 74:24 - 74:29
    Where did this maniac here? Only he will be problems. Psychopath. It's me, I'm guilty.
  • 74:30 - 74:34
    That I said that Swaty come. For this when you asked me, I said I come to Asli.
  • 74:35 - 74:37
    So I do not know what he is still a problem.
  • 74:39 - 74:41
    You said come to Asli?
  • 74:42 - 74:44
    What happened? Something happened. Tell me quickly.
  • 74:46 - 74:51
    Kerem rushed to the hospital. He congratulated me. I said I do not come to me.
  • 74:52 - 74:56
    At one moment the forgotten and said that her daughter come to my aunt Emine.
  • 74:56 - 74:57
    If I had known, I would not say.
  • 74:59 - 75:04
    Asli, what have you done? Now it is clear that what we're doing.
  • 75:05 - 75:06
    He does not know what he's doing.
  • 75:07 - 75:09
    Girl, he is so sweet jealous.
  • 75:09 - 75:12
    Oh no? How sweet jealous. Are you crazy?
  • 75:13 - 75:18
    Doruk yet brought. And what if you come Hayat? We'll be finished.
  • 75:19 - 75:23
    Let's call her and say not to come. Let's send her a message as soon as possible, so as not daring to come. Let's not coming.
  • 75:23 - 75:26
    Let's not coming or leaving. Only gossip corners. The coffee was ready.
  • 75:28 - 75:30
    Girls, in which to put the salt?
  • 75:30 - 75:30
    How much salt?
  • 75:31 - 75:32
    I should bet.
  • 75:34 - 75:40
    What is this? After all this violence? There really are such cartoons? Give me the remote.
  • 75:40 - 75:43
    So you have a better idea, and we just chose the wrong? Take.
  • 75:43 - 75:44
    Give.
  • 75:49 - 75:53
    This is a very good choice. Son, do not look.
  • 75:53 - 75:57
    Lions also need to eat, loved Hayat.
  • 75:57 - 76:06
    Well done, my son. These are living creatures. Look. Stronger always eat the underdog. Truth?
  • 76:07 - 76:08
    Give me that. Give.
  • 76:11 - 76:13
    See just what are you talking about czteroletniemu child.
  • 76:14 - 76:19
    Let's see what you say as one day someone will ask why bite friend, Mr. Murat.
  • 76:20 - 76:26
    The only female among the talking without interruption. Let asks. Let asks why he bit a friend.
  • 76:26 - 76:28
    Why bite?
  • 76:29 - 76:34
    Since the enemy attacked. Otherwise, why attack people OUZ?
  • 76:35 - 76:41
    So you can hit someone just because the enemy attacked. So we have to solve problems?
  • 76:42 - 76:46
    And where a man, who is against violence? Where this all-modern father?
  • 76:46 - 76:52
    To my son I approached the child and hit him. What do you want my son? He has to turn the other cheek?
  • 76:53 - 76:55
    Let them complain teacher.
  • 76:56 - 76:58
    Do you want to do with your baby babbles in school, Hayat?
  • 76:59 - 77:02
    I think we should turn off the TV.
  • 77:04 - 77:07
    Looking at you is a lot more fun.
  • 77:21 - 77:22
    Thank you, duszyczko.
  • 77:32 - 77:33
    Brother, I'm burning.
  • 77:34 - 77:41
    It took you? In fact, she was for Mr. Nevzat. Please forgive me.
  • 77:42 - 77:43
    What a pity that he did not drink and did not give up.
  • 77:46 - 77:48
    That is, as tradition ordered.
  • 77:49 - 77:51
    Is your goal is to kill the groom? What was that?
  • 77:52 - 77:57
    What a bad luck. Beautifully said it.
  • 77:58 - 78:00
    Kidding, kidding. Okay, okay.
  • 78:01 - 78:07
    Mrs. Since przyniosłyście we have a cup of coffee ...
  • 78:11 - 78:15
    If coffee is already ready, we can move on to things. Is not it?
  • 78:17 - 78:21
    Of course. Truth? It's time.
  • 78:21 - 78:32
    Yes, ma'am. No one can predict when we will hit the arrow of Cupid.
  • 78:32 - 78:38
    I'll take to heart. Rozłupię to pieces and flood it like confetti.
  • 78:39 - 78:44
    Brother, calm down a little. Chill out. I already have tasted salt.
  • 78:45 - 78:48
    Please, lady who is judged, and who is for whom?
  • 78:51 - 78:53
    Beautiful. Five minutes left to collective massacre.
  • 78:53 - 78:57
    Our son fell in love with your daughter at first sight.
  • 78:59 - 79:04
    But there is a private person, the type who does not show his feelings.
  • 79:04 - 79:10
    So I will destroy this guy, spoil, and then I'll send for repair. I'll do a puzzle with the boy.
  • 79:10 - 79:13
    But the heart is not a servant.
  • 79:14 - 79:19
    Beautiful. One listen to the heart, and once order. Immediately I cure the rabbit.
  • 79:20 - 79:24
    For God's permission, and the people gathered here ...
  • 79:32 - 79:34
    Your daughter, Miss Fadik ...
  • 79:40 - 79:44
    Please hand for our son, Mr. Nakamura.
  • 79:54 - 79:54
    What?
  • 79:55 - 79:56
    How so?
  • 79:56 - 80:00
    No, ma'am. we do not want, and we take the case.
  • 80:04 - 80:04
    God! God!
  • 80:08 - 80:12
    What just happened? Brother, let you hug.
  • 80:16 - 80:21
    Good good. We give. I swear to God. Ipek.
  • 80:21 - 80:26
    Cousin, come here, let you hug. Come here, dear kuzyneczko. Come.
  • 80:35 - 80:38
    Please do not keep your blame us. Zhańbiłyśmy and before you.
  • 80:38 - 80:43
    Trzymałyśmy you at the door asking for what came. We basically are not such people.
  • 80:43 - 80:48
    We are also those we are not. What we have done is literally violence.
  • 80:50 - 80:54
    In that case, unruly guests are quits with unpleasant hosts.
  • 80:56 - 81:00
    In that case, most will come another day and hang out together in the garden. Then you show.
  • 81:00 - 81:05
    Well, show us, but hurry with this. Let the bad impression of us will not be for longer.
  • 81:09 - 81:12
    Kerem, you have completely lost your mind. What is the persecution of my house?
  • 81:13 - 81:18
    If our relationship will soon come to light, as I can explain it to the people?
  • 81:20 - 81:23
    Cousin, come at me take just a moment two.
  • 81:23 - 81:25
    Come on, come on.
  • 81:25 - 81:28
    Be quiet for two minutki.
  • 81:29 - 81:34
    I was so frightened that everything turned upside down. I thought you lie to me.
  • 81:36 - 81:37
    I thought I lost you.
  • 81:39 - 81:40
    I lost my mind completely.
  • 81:42 - 81:47
    God, in which century we live? Do you have anything at all to ostało tradition matchmakers?
  • 81:48 - 81:53
    Besides, I gave you my word. One month. Is not it have any meaning?
  • 81:53 - 81:57
    Ma. The most valuable role in my life.
  • 81:59 - 82:03
    If you scared, forgive me. But this type of look at you in an inappropriate way.
  • 82:03 - 82:07
    I will pick him those eyes. How could he look at me like that?
  • 82:08 - 82:12
    Besides, why did you suddenly so intimate? That's an exaggeration. What's happening?
  • 82:14 - 82:16
    Here are all my Ipek.
  • 82:26 - 82:28
    He fell asleep, right?
  • 82:30 - 82:32
    Can you move it to the couch?
  • 82:32 - 82:34
    I'll leave it like that. I have yet to wake up.
  • 82:48 - 82:50
    How old were you?
  • 82:50 - 82:51
    Listen?
  • 82:53 - 82:55
    When I lost my mother ...
  • 83:00 - 83:02
    I was at the age of Ouza. [Very sorry, in Ep. 3 I translated wrongly, that she died in childbirth, sorry].
  • 83:08 - 83:08
    Peak...
  • 83:11 - 83:15
    He told me that your mother died trying to rescue you.
  • 83:15 - 83:17
    Sometimes Doruk says stupidity.
  • 83:23 - 83:23
    Murat.
  • 83:27 - 83:29
    Therefore you marry Didem, right?
  • 83:30 - 83:31
    I did not understand.
  • 83:34 - 83:36
    You know what it's like to grow up without a mother.
  • 83:39 - 83:41
    You do not want the child was not his father.
  • 83:44 - 83:46
    What does it matter now?
  • 83:49 - 83:51
    From your point of view, probably none.
  • 83:52 - 83:54
    This will not change, regardless of point of view.
  • 83:58 - 84:03
    But I tell you that I do not want to just work out.
  • 84:06 - 84:07
    Make sure of that.
  • 84:18 - 84:19
    Wow, wow, wow.
  • 84:19 - 84:21
    My Fadik.
  • 84:22 - 84:28
    We had no idea that you so łamaczka hearts. When it myself rozkochałaś?
  • 84:28 - 84:29
    I did not even realize.
  • 84:30 - 84:31
    And what did I do?
  • 84:32 - 84:35
    He was fascinated by my natural charm.
  • 84:36 - 84:39
    I had no influence on it. Is ukrywałabym it before you?
  • 84:41 - 84:51
    In an instant, my aunt Fadik was ready to jump on a man like a tiger, if Emine aunt had not interfered and said she had to think.
  • 84:51 - 84:53
    Obviously, of course. At the end of me not just any woman.
  • 84:54 - 84:55
    But of course.
  • 84:55 - 84:57
    And this man also yet gave no clear signs, no?
  • 85:00 - 85:02
    It was as to place me with a fait accompli.
  • 85:02 - 85:08
    Yes. Putting a fait accompli is not cool. Zdenerwowałaś up. I noticed it.
  • 85:09 - 85:19
    But Fadik, what is this, as if you liked? Her cheeks were covered you blush. You win the battle.
  • 85:20 - 85:22
    That my charm simply.
  • 85:24 - 85:33
    In the end, I will not easily be gotten. I also can not immediately go away. We'll see what time will tell.
  • 85:39 - 85:40
    That's all.
  • 85:41 - 85:42
    I've had enough.
  • 85:43 - 85:47
    For me the same. I already finished writing the last article.
  • 85:48 - 85:49
    I'm really tired.
  • 85:51 - 85:55
    This is normal. Not only we worked, but also took care of the child.
  • 85:57 - 85:58
    It was very sweet break from work.
  • 86:00 - 86:05
    Sweet, sweet, but pestering us for two and a half hours. Literally run over us.
  • 86:09 - 86:12
    Doruk rings. I hope nothing happened.
  • 86:12 - 86:13
    Halo.
  • 86:14 - 86:17
    Brother, come. Hurry up, brother.
  • 86:19 - 86:19
    What happened?
  • 86:20 - 86:22
    Where are you, brother? What's that sound?
  • 86:22 - 86:28
    I drank a little earlier and I felt bad. I need you urgently arrived.
  • 86:28 - 86:30
    Well, where are you?
  • 86:30 - 86:34
    In our constant miejscówce. Brother, run. Please.
  • 86:34 - 86:35
    Fine.
  • 86:35 - 86:36
    What is going on with him?
  • 86:37 - 86:40
    Doruk probably drunk. I do not understand.
  • 86:40 - 86:41
    What are you talking about?
  • 87:03 - 87:05
    And here they came and our.
  • 87:16 - 87:22
    DJ is really cool. Same pieces in the style of the 70s. A lot of you missed.
  • 87:24 - 87:25
    And this event?
  • 87:25 - 87:28
    Brother, can be a major event of your coming here?
  • 87:32 - 87:35
    But ... just you call me?
  • 87:35 - 87:39
    What phone. As always idiotic jokes Doruk.
  • 87:39 - 87:42
    But this time you will not regret.
  • 87:43 - 87:47
    He told me how he and Kerem visited the house where they asked the girl to marry him.
  • 87:49 - 87:50
    You go?
  • 87:50 - 87:53
    So ... I go, but if you talk about Keremie?
  • 87:54 - 87:59
    Yes, bambi. Matchmakers came to the girl Kerema. We made a raid.
  • 87:59 - 88:01
    That is to say, in the house Ipek?
  • 88:02 - 88:05
    Yes, but it turned out that the matchmakers did not come to Ipek.
  • 88:08 - 88:11
    What?! Engagement aunt Fadik?
  • 88:11 - 88:17
    Yes Yes. Exactly. What's happening.
  • 88:18 - 88:21
    I'm not able to tell.
  • 88:21 - 88:23
    Why did not you powiedziałyście?
  • 88:23 - 88:26
    And what exactly you are calling, Hayat? We are załatwiłyśmy.
  • 88:27 - 88:32
    Already we have become experts or of a crisis situation. You have fun, friend.
  • 88:33 - 88:36
    But do not accidentally drink too much, you know that you are okay, lamb.
  • 88:37 - 88:38
    Well, well, do not worry.
  • 88:42 - 88:43
    Pokłóciłyście with Didem?
  • 88:44 - 88:46
    Pokłóciłyśmy up? No, honey.
  • 88:47 - 88:51
    She asked me, I sewed her wedding dress, and I answered her that I do not have time.
  • 88:52 - 88:55
    I can not imagine how to talk to you. I apologize on her behalf, Tuval.
  • 88:55 - 89:00
    Do not apologize, Murat. Everyone is responsible for themselves.
  • 89:01 - 89:02
    But I give you my word.
  • 89:03 - 89:09
    If one day marry for love, personally I create a sketch of your wedding dress for the bride.
  • 89:09 - 89:13
    I will use even with your hands to sew it. My wedding present.
  • 89:14 - 89:16
    You know perfectly well that such a thing will never happen.
  • 89:17 - 89:22
    And why not, dear? And so we know that this wedding is a coincidence.
  • 89:23 - 89:29
    On the strength of love you will not find. We know that you do not give advice zdzierżyć Didem lifelong.
  • 89:30 - 89:34
    With her barely one I'm doing, the other me is unnecessary.
  • 89:34 - 89:38
    Dear, it depends on the woman who is in front of you.
  • 89:59 - 90:03
    Come on let's go. I'll show you a master class in dance.
  • 90:12 - 90:17
    Don Juan, do not leave the girl alone. Ask them to dance. Because later they surround the wolves.
  • 90:21 - 90:22
    I will not leave.
  • 91:04 - 91:10
    My partner is a little difficult to dance. Maybe podmienimy of partners?
  • 91:10 - 91:12
    Of course, sweetie.
  • 91:15 - 91:16
    We continue?
  • 91:17 - 91:18
    Well.
  • 93:28 - 93:29
    You're trembling?
  • 93:31 - 93:32
    It is because of fatigue.
  • 93:33 - 93:34
    We can sit down if you want.
  • 93:36 - 93:38
    No, that's fine.
  • 93:44 - 93:45
    Beautiful, is not it?
  • 93:47 - 93:48
    What?
  • 93:49 - 93:50
    The words of the song.
  • 93:53 - 93:54
    Truth.
  • 93:55 - 94:00
    It is a pity that life is not like in the songs. That life is a song.
  • 94:01 - 94:11
    If life was a song ... nicely said. If life was a song we could sing it.
  • 94:12 - 94:13
    We could listen to it whenever zechcielibyśmy.
  • 94:17 - 94:19
    Without the need to talk.
  • 94:21 - 94:22
    What a bad luck.
  • 94:26 - 94:27
    Detriment.
  • 94:46 - 94:50
    Well, that was so bad? Everyone is a little rozerwaliśmy.
  • 94:50 - 94:53
    Yes Yes. Well you call it. Literally us roznieśliście.
  • 94:54 - 94:58
    I'm hungry. Usually I do not eat at this time, but something I feel that will drive its principles.
  • 94:59 - 95:05
    Because usually at this time you sleep. Friends, for me it's all for today, I'm padnięta.
  • 95:06 - 95:12
    And we where are we going? Offal, lamb kebab. I eat everything.
  • 95:12 - 95:17
    No. The only place where you can now go to my house.
  • 95:18 - 95:20
    For nothing in the world I would not shoot herself at this time.
  • 95:20 - 95:25
    I will not be able to keep the house as I so drive taxis.
  • 95:26 - 95:29
    How do you tell, mademoiselle. It will be as you want.
  • 95:29 - 95:30
    And it's always like I want it.
  • 95:30 - 95:32
    And I wish you bon appetit!
  • 95:39 - 95:39
    Soup?
  • 95:41 - 95:44
    If the soup I can treat you tea, it can be.
  • 95:45 - 95:49
    When a man is at the table, then it falls to the lady had to pay.
  • 95:49 - 95:52
    I pay, because the lady did not look.
  • 95:54 - 95:55
    Fine.
  • 96:04 - 96:09
    Stop it, stop it. In the panic, it does not work.
  • 96:12 - 96:16
    Nearly you called the police and an ambulance when the child cried.
  • 96:16 - 96:20
    If I had not prevented ago, zamówiłabym child salad with avocado. Did I ever reproached you?
  • 96:20 - 96:25
    If you want to teach me how to be a parent, you remember in whose arms he fell asleep.
  • 96:25 - 96:30
    Maybe it's because przykleiłeś to the child as a tick? If you would have the opportunity, it should sleep in my arms.
  • 96:31 - 96:38
    Listen. I admit that a good friend of you in the game, but as a mother, you're a little backward.
  • 96:39 - 96:44
    But you're not a hopeless case. You will achieve success if you listen to what I tell you and you will work together.
  • 96:57 - 96:58
    I check what the tea.
  • 96:59 - 97:00
    I will take care of this.
  • 97:00 - 97:01
    No. Why?
  • 97:02 - 97:11
    The agreement was this: soup from you, me tea. Besides, I was I there will not eat if you ask for tea, do not worry.
  • 98:34 - 98:35
    I fell asleep.
  • 98:36 - 98:38
    And like a child.
  • 98:41 - 98:41
    A ty?
  • 98:43 - 98:45
    Someone had to watch, right?
  • 98:46 - 98:48
    But I should have done it.
  • 98:50 - 98:51
    Why did not you wake me?
  • 98:52 - 98:53
    I could not.
  • 99:02 - 99:04
    By the way, I breathed the sea air. Is it wrong?
  • 99:05 - 99:07
    Besides, chrapałeś the plane while you were asleep. It was worse.
  • 99:09 - 99:10
    Do not be silly, I do not snore.
  • 99:12 - 99:14
    So it was just before zaopiekowałeś a child.
  • 99:15 - 99:16
    What is this child?
  • 99:16 - 99:17
    So you were tired.
  • 99:19 - 99:21
    I think the greenery fun of me.
  • 99:21 - 99:23
    Well, ask the boy of tea.
  • 99:23 - 99:26
    Immediately he came up to me and asked me if it's an earthquake. I swear.
  • 99:26 - 99:28
    Or longer silent, not exaggerate it.
  • 99:29 - 99:30
    People also can sometimes snore. Fine.
  • 99:34 - 99:39
    And, these are the windows. Well, I like. They are beautiful.
  • 99:39 - 99:42
    I would also like what has bulge. How is it called?
  • 99:42 - 99:43
    Roofing.
  • 99:43 - 99:43
    Roofing.
  • 99:44 - 99:49
    Roofing. Well. That I want. Let's not be transparent. I do not want to przepuszczało sun.
  • 99:49 - 99:54
    Now here he is still and the child. I do not want the sun shone in my head. Well. Let's look at this.
  • 99:57 - 99:58
    Well, yes. Let's look.
  • 99:59 - 99:59
    Didem.
  • 100:00 - 100:01
    Ah, my life!
  • 100:02 - 100:03
    What's going on here?
  • 100:03 - 100:08
    After just me and the baby if you are so welcomed every morning.
  • 100:08 - 100:10
    This is no time for jokes. Who are these people?
  • 100:10 - 100:12
    Get to know each other. This is our architect, Mr. Akin.
  • 100:12 - 100:16
    Decorator, Mrs. Mine. Next are their masters and assistants.
  • 100:16 - 100:18
    I am pleased I am pleased.
  • 100:18 - 100:20
    We can talk a moment alone?
  • 100:20 - 100:21
    Of course, my life.
  • 100:26 - 100:27
    What are you doing?
  • 100:27 - 100:29
    I've been waiting for you, so they can begin work.
  • 100:29 - 100:32
    Do not pretend you do not understand, Didem. What these people are doing in my house?
  • 100:33 - 100:37
    I decided to convert the house a little before our wedding. You also need to prepare the room for the baby.
  • 100:37 - 100:39
    I wanted to do it alone, you do not bother yourself the headache.
  • 100:39 - 100:40
    Are you kidding?
  • 100:41 - 100:41
    No.
  • 100:42 - 100:46
    I guess you forgot that it was only a formal wedding. We will not live in the same house.
  • 100:47 - 100:50
    But when the child will come to you, he will need a room, do not you think?
  • 100:50 - 100:54
    Already I'll take care of everything concerning the child. Sure? The room also prepare him.
  • 100:55 - 100:56
    Do not interfere in anything.
  • 101:06 - 101:07
    No, Fadik!
  • 101:07 - 101:13
    For nothing in the world will not let you on the street. Look at these clothes. I'll break your heart.
  • 101:13 - 101:15
    God, God, what's going on with you again, girl?
  • 101:17 - 101:21
    Just look at her mouth! Oh my God!
  • 101:22 - 101:27
    What is? I do not understand what's going on. That is my true nature.
  • 101:28 - 101:32
    A good, ate strawberries. This can from it.
  • 101:32 - 101:39
    Hmm ... And what about the leopard? A tiger can you scratched as a mijaliście. I expect explanations.
  • 101:40 - 101:42
    What is wrong? I think it suits her.
  • 101:42 - 101:49
    You stand there and not say anything. And so I'm mad at you. I told my father everything.
  • 101:49 - 101:50
    If you only knew. Stand where you stand.
  • 101:50 - 101:56
    For once, something you could not tell his father. I staying forever.
  • 101:56 - 102:00
    What more do you want? Aunt Fadik, pay no attention to my mom flips.
  • 102:03 - 102:04
    And for whom so you dressed up?
  • 102:05 - 102:13
    The one who came to ask me to marry him, Mr. Kamuran, invited me to a cafe.
  • 102:13 - 102:15
    You have to somehow react to the invitation.
  • 102:15 - 102:23
    What was I supposed to do, go in your pajamas? In tracksuit? There is such a thing as self-esteem.
  • 102:23 - 102:30
    Already I'll give you a sense of self-worth. Volcano those in the middle activated. Do not say later that you did not warn you.
  • 102:32 - 102:33
    The meeting, right?
  • 102:34 - 102:38
    In fact, it is not so. Now, Kamuran ...
  • 102:39 - 102:43
    The man asked me, I'm going to shame it was not.
  • 102:44 - 102:49
    In addition, there was a little misunderstanding, so we need to explain
  • 102:49 - 102:50
    There is no other reason.
  • 102:50 - 102:55
    Look, Fadik. In such clothes you do not even step! His feet'll break! Fields.
  • 102:55 - 103:03
    Again, something is happening to you. What's wrong? Son, that's fine, but the man did not even know it.
  • 103:03 - 103:05
    Who, what and how. What's happening?
  • 103:05 - 103:10
    Oh, Emine, umęczyłaś me! Almost ate me! Nothing you left!
  • 103:11 - 103:14
    I do not want to bother you, but disguise themselves and go straight to work.
  • 103:14 - 103:15
    Well done, girl. Go.
  • 103:15 - 103:20
    Fight for your freedom! You have a mother tyrant! Tyrant!
  • 103:21 - 103:21
    What? I?
  • 103:22 - 103:23
    Yes, you! Stalker!
  • 103:34 - 103:36
    How's the preparation?
  • 103:37 - 103:40
    First we finished sweet snacks, because they need to cool for about six, seven hours before serving.
  • 103:40 - 103:42
    Now we begin to prepare cold snacks.
  • 103:42 - 103:43
    Great.
  • 103:46 - 103:48
    What are you doing?
  • 103:48 - 103:50
    Marinated lamb chops.
  • 103:50 - 103:55
    Why? For dinner we decided to give the roast duck with lavender.
  • 103:55 - 103:57
    Sultana Azime changed duck chops.
  • 104:04 - 104:06
    Child, you want to put it near the pool?
  • 104:06 - 104:08
    You would like to have dinner in the garden, sułtanko Azime?
  • 104:08 - 104:12
    No, we eat inside. Then we go to the garden when you get the cake.
  • 104:19 - 104:20
    Ms. Azime?
  • 104:22 - 104:23
    Please, Mrs. Deryo.
  • 104:24 - 104:27
    Oh, I think I came between the hammer and the anvil.
  • 104:27 - 104:29
    Is that you made changes to the menu for dinner?
  • 104:30 - 104:31
    Yes, I did.
  • 104:32 - 104:33
    Why?
  • 104:33 - 104:35
    Is there is China, we were tucking into a duck?
  • 104:36 - 104:38
    I ordered the lamb wonderful with my butcher.
  • 104:39 - 104:43
    Ooo, dinner will be lamb chops? Great Grandma!
  • 104:43 - 104:45
    Where are you moving the table ?!
  • 104:45 - 104:47
    I told them to have moved. Do you have any objections?
  • 104:48 - 104:53
    No, if you informed me of the change of plans, employees are not stuck in the middle of preparations.
  • 104:53 - 104:57
    If you do not wtrącałabyś in not, and workers in anything that is not stuck.
  • 104:58 - 105:03
    Between you is such a tension that it's better to stay away. I found myself in the destruction.
  • 105:04 - 105:12
    And so you're not the mother of Murat. So let me as his grandmother prepare engagement royally.
  • 105:19 - 105:24
    Does anyone really be able to use virtually any occasion, sułtanko Azime? Let your ball also sometimes fly out of bounds.
  • 105:25 - 105:31
    So it will continue until your mother will be burned position in the team. My every shot falls into the goal.
  • 105:32 - 105:37
    Oooooo, even you know what it is burned. I love women who know their football.
  • 105:38 - 105:42
    Better to walk down the road to this woman, who understands football, while still alive.
  • 105:43 - 105:47
    Come on, get to work. Otherwise I dictate criminal opposing team. Definitely.
  • 105:50 - 105:54
    The child, if this is not enough, and we will bring another table. Well?
  • 106:13 - 106:14
    Silk.
  • 106:14 - 106:14
    My God!
  • 106:16 - 106:20
    Kerem ... Okay. I will not be nervous.
  • 106:20 - 106:26
    I've never trusted such a wonderful person and such delicate the bird as you.
  • 106:26 - 106:32
    All Turkish films from the seventies to the nineties flew through my head. Forgive me.
  • 106:35 - 106:38
    You can and you forgave me, but I am not able to forgive yourself.
  • 106:38 - 106:42
    So I decided to punish, to repent.
  • 106:44 - 106:46
    My head is not in place, Ipek.
  • 106:47 - 106:48
    What are you doing, shithead?
  • 106:55 - 106:56
    It is very cold.
  • 106:57 - 107:01
    Why did you use cold water? What's the point if it is hot?
  • 107:01 - 107:05
    Completely crazy. Bravo. Pour, come on, get to the each other. No longer.
  • 107:10 - 107:13
    In case you had hit me.
  • 107:13 - 107:18
    Just like you're an idiot, just as you're honest, romantic and goofy, from what I see.
  • 107:19 - 107:24
    As if all the characteristics of what I look for in a guy, gathered in one place.
  • 107:26 - 107:30
    Wait a minute, I said, that's like. Do not get too excited too.
  • 107:30 - 107:32
    Well, do not talk. Really?
  • 107:33 - 107:37
    That's the best compliment I heard in my life, Ipek.
  • 107:37 - 107:42
    It still is not enough after what you've done. Flowers are underhand grip.
  • 107:42 - 107:48
    It was worth it to pour water in the hope that you get to each other. I like the way that you followed.
  • 107:48 - 107:51
    Can you give me a kiss on the cheek? On resolving the dispute. Come on.
  • 107:53 - 107:56
    Because of the flowers, letting one kiss.
  • 107:57 - 108:00
    Just do not slobber and do not smear my make-up, please.
  • 108:04 - 108:05
    I told you not obśliń me.
  • 108:08 - 108:13
    Does not matter. And so you're all wet, no nothing. All you poured? I'm thirsty, it is heat.
  • 108:16 - 108:17
    And anyway it's still not forgiven you.
  • 108:23 - 108:25
    Are these chrysanthemums?
  • 108:35 - 108:38
    Yesterday we worked late, today I gave you free.
  • 108:38 - 108:44
    That's true, but I decided to come to work. I take the example of the boss.
  • 109:08 - 109:10
    Yesterday we managed to achieve something great.
  • 109:11 - 109:13
    Yes of course. Even a child is occupied.
  • 109:15 - 109:17
    And thanks Dorukowi even and amused.
  • 109:19 - 109:20
    As your stomach?
  • 109:21 - 109:22
    Much better, better.
  • 109:30 - 109:31
    Life...
  • 109:33 - 109:34
    Excuse me, Mr. Murat?
  • 109:37 - 109:41
    I do not know why you do it, but once again thank you.
  • 109:43 - 109:43
    For what?
  • 109:46 - 109:47
    You are nice to me.
  • 109:48 - 109:50
    You're worried about me and my health.
  • 109:53 - 109:55
    Because I love my job, Mr. Murat.
  • 110:31 - 110:36
    Sir, welcome. Nice to see you. Hello.
  • 110:47 - 110:50
    Girl, and what you grinning? What are you going right away with this hand?
  • 110:51 - 110:54
    Do not mess up, Emine. Enough is enough! Pożarłaś me.
  • 110:55 - 110:56
    Go! For God's sake.
  • 111:20 - 111:24
    Today you are particularly active. Mashallah, Mr. Kamuran.
  • 111:25 - 111:29
    Kissing the hand and stuff. You can not sit still.
  • 111:30 - 111:35
    It would be good if napiłby Mr. camomile tea to quell the Lord's energy.
  • 111:36 - 111:39
    No, ma'am. Absolutely not. It can not be alone with camomile tea.
  • 111:39 - 111:42
    In addition, we eat a rice pudding. Son, come here.
  • 111:44 - 111:44
    Hello.
  • 111:44 - 111:50
    Hello. Sir, one tea and rice pudding. And what you yourself wish, Miss Fadik?
  • 111:51 - 111:52
    For me, one bomb energy.
  • 111:55 - 111:56
    Bomba Energy?
  • 111:58 - 112:02
    Very good choice. Son, two power bombs, please. Prepare us something bombing.
  • 112:02 - 112:03
    Immediately, sir.
  • 112:10 - 112:14
    Does not matter. Yesterday us very zaskoczyliście.
  • 112:14 - 112:18
    In general, you did not tell us his intentions, Mr. Kamuran.
  • 112:18 - 112:20
    Well done.
  • 112:20 - 112:29
    No, ma'am. No. You just want me to go fight, because a woman like Mrs. Fadik is not met yet never.
  • 112:29 - 112:31
    I want to beat me senseless.
  • 112:32 - 112:35
    What a spontaneity, Kamuran ... Lord.
  • 112:36 - 112:38
    No, ma'am. I'm not exuberant.
  • 112:39 - 112:43
    Enthusiasm is too small a word to these storms and earthquakes that in me crazy.
  • 112:43 - 112:47
    Go in your side like a waterfall, Miss Fadik.
  • 112:53 - 112:55
    My God,
  • 112:56 - 112:58
    save me a living from these maniacs.
  • 112:59 - 113:04
    God willing. Amen!
  • 113:11 - 113:15
    Okay, all drawings meet our criteria, but it's not.
  • 113:16 - 113:20
    I share these concerns. These new designers did not show anything new.
  • 113:21 - 113:22
    Well, from which groups are these drawings?
  • 113:23 - 113:25
    The team principal designer, who previously worked in Marpi.
  • 113:25 - 113:27
    Any news from Nekstura?
  • 113:27 - 113:31
    Their work has been sent directly to Mr. and Mrs. Doruk Tuval.
  • 113:31 - 113:34
    No, none of us did not understand.
  • 113:37 - 113:39
    Well, maybe just for today?
  • 113:39 - 113:40
    Okay.
  • 113:40 - 113:43
    Wooow, the groom is nervous?
  • 113:44 - 113:52
    What is the groom? Boss? Sorry, boss. Forget about the boss, I just wanted to say sorry.
  • 113:52 - 113:57
    Aaaa is you anything you do not know Cagla? Today we come to ask my brother.
  • 113:59 - 114:03
    There is no chance Doruk. They will ask Murata?
  • 114:04 - 114:05
    If they come to us, yes, Tuval.
  • 114:07 - 114:08
    You're kidding.
  • 114:09 - 114:12
    Didem family comes to you give a girl?
  • 114:12 - 114:16
    Yes, they want a clinch of my brother at any cost.
  • 114:17 - 114:18
    Crazy people.
  • 114:45 - 114:50
    But of us lucky. We are here because of the beautiful event.
  • 114:50 - 114:52
    As well, it came.
  • 114:52 - 114:56
    Yes, of course, that as well.
  • 114:57 - 115:03
    Which of you is the mother Didem?
  • 115:04 - 115:04
    And. And.
  • 115:05 - 115:07
    Susan, are you calm down, kochanieńka.
  • 115:08 - 115:10
    Even my husband took away. Now you want me to take and daughter?
  • 115:12 - 115:14
    I'm taking. Such a woman with me.
  • 115:15 - 115:16
    Bravo.
  • 115:16 - 115:18
    A real treasure it.
  • 115:20 - 115:25
    Azos, my duszyczko with soft hands.
  • 115:25 - 115:28
    I am the mother Didem.
  • 115:29 - 115:31
    Suzan is her stepmother.
  • 115:32 - 115:34
    I'm the best of all stepmother stepmother.
  • 115:36 - 115:42
    Mr. Sevket, Mrs. Suzan is your second wife?
  • 115:42 - 115:44
    Exactly, exactly.
  • 115:44 - 115:48
    Lord's wife's great to get along with each other. Beautiful.
  • 115:48 - 115:54
    Is not it? Very sweet. Now we are like a family in the picture, is not it?
  • 115:55 - 115:56
    Of course.
  • 115:56 - 116:00
    Something like that I have not yet seen ... I swear to God.
  • 116:01 - 116:06
    But I tell you something, I would not change Suzan anyone else.
  • 116:06 - 116:09
    It's thanks to me met with Sevket.
  • 116:10 - 116:14
    Asuman, all thanks to you. That you tell me you brought Suzan.
  • 116:15 - 116:20
    We're old friends. Suzan often come to us. So she met my husband.
  • 116:21 - 116:24
    Yes, I called her aunt. Now I call her stepmother.
  • 116:25 - 116:27
    Is not it beautiful, Murat?
  • 116:27 - 116:28
    Very.
  • 116:29 - 116:34
    Great. Mr. Sevket, I would like to talk with you later and use every bit of your experience.
  • 116:35 - 116:37
    Of course, child. Of course. We'll talk.
  • 116:37 - 116:43
    Mr. Nedzat, Mrs. Derya is your second wife, Didem told me.
  • 116:43 - 116:45
    Sees are you still with his first wife?
  • 116:49 - 116:50
    Patience ...
  • 116:58 - 117:04
    Girl, you have not seen this in the past 20 years. I did not know what to do.
  • 117:04 - 117:09
    I do not know if I have my eye on a girl or you.
  • 117:10 - 117:15
    And what did I do? I just sat there, and he began to confess my love.
  • 117:17 - 117:19
    Well, I'm not a wall.
  • 117:20 - 117:22
    I smiled.
  • 117:23 - 117:26
    Girl Fadik that smile?
  • 117:26 - 117:28
    Szczerzyłaś from ear to ear.
  • 117:29 - 117:32
    Since the beginning of one was here,
  • 117:32 - 117:34
    who knows where that smile was ending.
  • 117:34 - 117:36


    1:57:36.900,1:57:37.920
    Well, do not talk.
  • 117:38 - 117:45
    I also told you that this is not possible, but that's what happened.
  • 117:47 - 117:50
    My Fadik, I did not expect this from you. Well done, girl.
  • 117:51 - 117:56
    Aunt Fadik, from this side you have not yet we knew. You are completely transformed.
  • 117:57 - 117:58
    That's what I am.
  • 117:58 - 117:59
    Is it not, Hayat?
  • 118:00 - 118:03
    Psst, girl. Hayat.
  • 118:06 - 118:08
    I was pondering.
  • 118:09 - 118:12
    I'm very tired. I worked a lot of late.
  • 118:14 - 118:15
    I'll go to bed.
  • 118:15 - 118:17
    Go, then, lamb.
  • 118:17 - 118:18
    Kisses for you.
  • 118:18 - 118:24
    Quiet night, my beautiful daughter. My black-eyed lamb. Good night, baby.
  • 118:24 - 118:24
    Good night.
  • 118:24 - 118:25
    Good night.
  • 118:36 - 118:41
    Ladies and gentlemen, we are gathered this evening because of the wonderful event.
  • 118:45 - 118:50
    Our daughter and son Didem Murat made a decision.
  • 118:52 - 118:54
    And we accepted it.
  • 118:58 - 119:04
    These rings are a symbol of a long path that awaits them together.
  • 119:07 - 119:07
    Daughter.
  • 119:17 - 119:22
    I've never heard of such a grim speech. As if it was a funeral.
  • 119:23 - 119:29
    Everyone is master of his own fate. He should take care of themselves, and instead gave him a life lesson.
  • 119:59 - 120:00
    I hope you'll be very happy.
  • 120:05 - 120:06
    Fortunately.
  • 120:30 - 120:33
    Now I'm so happy. As in a dream. Murat.
  • 120:34 - 120:35
    You do not kiss me?
  • 120:38 - 120:41
    Mr. Young, kiss, something you so shy?
  • 120:42 - 120:47
    Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss!
  • 120:56 - 120:58
    Bravo! 1 02: 01: 33.684 -> 02: 01: 35.573 certainly already established itself wedding rings.
  • 121:38 - 121:41
    Leave it. Do not think about it...
  • 121:43 - 121:48
    So surely already they are celebrating. -Give God, that it was their last celebration.
  • 121:49 - 121:50
    What is the word, Ipek?
  • 121:50 - 121:54
    -Where Fire come down, there will be a bonfire. Just look at what is to become.
  • 122:03 - 122:06
    I can not stay here when so much is happening.
  • 122:07 - 122:08
    What's that supposed to mean?
  • 122:09 - 122:11
    I must see the Murat! -For what?
  • 122:11 - 122:14
    -I Have to necessarily tell him a few things!
  • 122:15 - 122:18
    What will you tell him? O do not ask me anything.
  • 122:19 - 122:23
    Hayat, do not go mad! -Oszalałam! Fine?! Crazy! Yes, crazy!
  • 122:24 - 122:27
    The only, but do not shout, please. As soon as you hear mom. -And Let him hear!
  • 122:28 - 122:30
    If you need to confess everything to go anyway.
  • 122:30 - 122:33
    I do not care! I need to see tonight with Murat!
  • 122:33 - 122:34
    Well.
  • 122:37 - 122:41
    Have a nice evening. Have a nice evening, Mrs. Deryo.
  • 122:42 - 122:46
    Good evening. Soul, good night.
  • 122:48 - 122:51
    My daughter first got involved. It is very stressed.
  • 122:51 - 122:55
    Next time it will be much easier, is not it, darling?
  • 122:57 - 123:02
    Mom, no. Murat is my first and only love. -Does not matter.
  • 123:03 - 123:06
    Asuman, wish them luck.
  • 123:13 - 123:14
    Good evening, Didem.
  • 123:17 - 123:20
    Dear new rodzinko, I kiss you. See you later.
  • 123:21 - 123:25
    Pa, pa, sweeties. See you, bye-bye.
  • 123:25 - 123:28
    See you later, sweetie. Bye Bye. ♥ ♥♥ ♥
  • 123:33 - 123:39
    Ai, ai, in my life seen anything like it.
  • 123:40 - 123:43
    Now will kiss my hands, dear Mommy.
  • 123:44 - 123:49
    Minds probably bought at the sales. Brother, I wish you a speedy return to normality.
  • 123:52 - 123:55
    Nothing will change. Now it only starts a nightmare.
  • 124:31 - 124:33
    Do you believe that? -Uwierzyła, He believed.
  • 124:34 - 124:40
    If aunt Emine did not take pillows for Hayat, a long time ago we would be finished, Asli.
  • 124:43 - 124:47
    Hayat ever seen in such a state? As if her mind.
  • 124:47 - 124:50
    It's hard to survive what happened to her. This is normal.
  • 124:50 - 124:54
    -I Did not tell us anything. I feel guilty.
  • 124:54 - 124:57
    What will be discussed? Now I pondered it all night.
  • 124:58 - 125:00
    If God willing, it went to him to spit in the face.
  • 125:01 - 125:06
    I think that the opening confess his love. That's why she left.
  • 125:06 - 125:09
    I think you should close this subject once and for all!
  • 125:10 - 125:15
    He may also say that she remembered his words from that night.
  • 125:16 - 125:21
    Never mind, soul. Let them throw it out. Let her do lightly.
  • 125:21 - 125:27
    Let them say what it is at heart, and cease to suffer. I do not want anything more.
  • 125:28 - 125:32
    And if something happens to her in the night, God forbid?
  • 125:32 - 125:35
    Nothing it will not happen. Remind yourself who is his bodyguard.
  • 125:35 - 125:38
    I remembered it myself and again upset.
  • 125:39 - 125:42
    All these events are on hand Keremowi.
  • 125:43 - 125:46
    Let Kerem thank Hayat, otherwise I would not forgive him.
  • 125:57 - 126:00
    Mashallah, you're so talkative that you can not stop talking, szwagierko.
  • 126:00 - 126:03
    My head can not bear such talk at this time.
  • 126:04 - 126:07
    Forgive me, Kerem. I have absolutely no strength to talk.
  • 126:08 - 126:11
    Murata also asked, but there is nothing I said. At least, you tell me.
  • 126:12 - 126:13
    I also do not know anything.
  • 126:15 - 126:17
    How will I know everything I say.
  • 130:30 - 130:31
    What are you doing here at this hour, Hayat?
  • 130:38 - 130:40
    - I came to see you.
  • 130:42 - 130:45
    You could not this wait until tomorrow? -No.
  • 130:59 - 131:02
    It was a long night for me. I'm very tired.
  • 131:03 - 131:04
    Too bad that did not you call before you come.
  • 131:06 - 131:09
    If I had called, could not agree to a meeting.
  • 131:11 - 131:12
    Very likely.
  • 131:14 - 131:18
    I had to see you. -Why?
  • 131:21 - 131:25
    I remembered what happened that night.
  • 131:30 - 131:32
    I remembered your answer to my question.
  • 131:46 - 131:46
    Life...
  • 131:47 - 131:49
    -I Wanted to just, you know, that I remembered.
  • 131:51 - 131:52
    That's all.
  • 132:04 - 132:05
    It was a lie.
  • 132:11 - 132:12
    What was a lie?
  • 132:24 - 132:25
    - All.
  • 132:26 - 132:28
    That's what I told you.
  • 132:29 - 132:31
    This is what we experienced together.
  • 132:33 - 132:34
    It was a merciless game.
  • 132:40 - 132:41
    All this, so that you win.
  • 132:47 - 132:48
    And...
  • 132:53 - 132:54
    I love Didem, Hayat.
  • 132:56 - 133:04


    2:13:08.889,2:13:16.889
Title:
https://amara.org/embedder-iframe
Description:

Yapım: Bi Yapım
Yapımcı: Burak Sağyaşar
Yönetmen: Bahadır İnce
Senaryo: Nuray Uslu

Oyuncular: Burak Deniz (Murat), Hande Erçel (Hayat) ,Merve Çağıran (İpek), Özcan Tekdemir (Aslı), Oğuzhan Karbi (Doruk), Demet Gül (Tuval), Tuğçe Karabacak (Didem), Süleyman Felek (Kerem), Betül Çobanoğlu (Derya), Cem Emüler (Nejat), Evren Duyal (Fadik), Sultan Köroğlu Kılıç (Emine), Elif Doğan (Suna), Metehan Kuru (Gökçe), Oğuz Okul (Kemal), Gözde Kocaoğlu (Çağla), Nazan Diper (Azime)

Web Sitesi: http://www.showtv.com.tr/dizi/tanitim/ask-laftan-anlamaz/1622
Facebook: https://www.facebook.com/asklaftananlamaz
Twitter: https://twitter.com/AskLaftanAnlamz
Instagram: https://www.instagram.com/asklaftananlamaz

more » « less
Video Language:
English, British
Team:
Captions Requested
Duration:
02:15:10
Putriayu Shabrina edited English, British subtitles for indonesia
Putriayu Shabrina edited English, British subtitles for indonesia
Putriayu Shabrina edited English, British subtitles for indonesia
Putriayu Shabrina edited English, British subtitles for indonesia
Orni Islam edited English, British subtitles for indonesia
jasmin35 edited English, British subtitles for indonesia
arbaz khanlutchumun edited English, British subtitles for indonesia
arbaz khanlutchumun edited English, British subtitles for indonesia

English, British subtitles

Revisions Compare revisions