< Return to Video

An Interview with Simon from Omniglot║Lindsay Does Languages Video

  • 0:00 - 0:03
    I'm here now with Simon, who we've finally
    managed to catch for an interview which I'm
  • 0:03 - 0:08
    really excited about. I would say it's nice
    to meet you but we've met for two days now...it
  • 0:08 - 0:12
    seems silly! Simon runs the website that I'm
    sure you will've heard of and used many times,
  • 0:12 - 0:17
    Omniglot. So first of all thank you for that.
    Yep, you're welcome!
  • 0:17 - 0:24
    How did that come about?
    Well it all started about back in 1998. Originally
  • 0:24 - 0:30
    I was trying to set up my own business as
    an online web designer and translation agency.
  • 0:30 - 0:34
    That didn't really work out but Omniglot kind
    of grew out of there. And I carried it on
  • 0:34 - 0:38
    as a hobby while I was working as a web designer
    in Brighton and eventually I was made redundant
  • 0:38 - 0:43
    from that job and by that time I was making
    a living from Omniglot. And since then I've
  • 0:43 - 0:48
    moved to Bangor, did an MA in Linguistics,
    now I'm supporting myself completely from
  • 0:48 - 0:50
    Omniglot.
    Brilliant! That's fantastic! That's truly
  • 0:50 - 0:52
    living the language dream, isn't it?
    It is!
  • 0:52 - 0:56
    Brilliant. And I'd like to talk - your badge
    - I don't know if you can see Simon's badge
  • 0:56 - 1:02
    from there - is very very impressive, so we've
    spoken a bit...you did a degree initially
  • 1:02 - 1:05
    in Japanese and Mandarin Chinese is that correct?
    That's right, yeah.
  • 1:05 - 1:09
    And then moved on a lot to C..I've forgotten
    already! Celtic or Celtic?!
  • 1:09 - 1:12
    Celtic!
    Celtic! Moved on a lot to Celtic languages.
  • 1:12 - 1:17
    What inspired you to begin with Celtic languages?
    Well my mum's family come from Wales. She
  • 1:17 - 1:21
    grew up in England but her parents were from
    South Wales, so I've always been interested
  • 1:21 - 1:27
    in Welsh and always had the intention to learn
    it. And I eventually got round to it about
  • 1:27 - 1:31
    12 years ago. Started learning. Oh no, it
    was actually, after I came back from Taiwan,
  • 1:31 - 1:37
    when I started Omniglot. Because one of the
    jobs I applied for was in Bangor, in the International
  • 1:37 - 1:41
    Office, and they said you have to learn Welsh
    to do this job if you don't already speak
  • 1:41 - 1:47
    it. So I started learning Welsh at that time
    and I got Teach Yourself Welsh and I went
  • 1:47 - 1:51
    through it a couple of times and went to my
    interview and they said "Do you speak Welsh?"
  • 1:51 - 1:59
    and I said "A little bit!". But I couldn't,
    wasn't able to have a conversation at that
  • 1:59 - 2:04
    time. And then I didn't do much more for a
    few years and then I was on holiday in Northern
  • 2:04 - 2:09
    Portugal doing a walking tour and there was
    a couple of Welsh speakers in the group! And
  • 2:09 - 2:11
    I thought...
    In Portugal?! I bet you weren't expecting
  • 2:11 - 2:16
    to practise your Welsh in Portugal?!
    Well no! But they happened to be there in
  • 2:16 - 2:21
    the same group and I was sharing a room with
    one of them and I tried to speak Welsh to
  • 2:21 - 2:27
    them and I soon ran out of things to say 'cause
    it was all a while since I'd used it and I'd
  • 2:27 - 2:32
    forgotten a lot and when I got home I thought,
    "I've learnt all these different languages
  • 2:32 - 2:37
    for going on holiday to places, out of interest",
    and I thought, "which of these do I really
  • 2:37 - 2:42
    want to learn the most?" and I thought, "Welsh!
    'Cause it's an ancestral language. My family
  • 2:42 - 2:46
    used to speak it a few generations ago and
    I've always been interested in it. So for
  • 2:46 - 2:52
    the next few years I listened to Welsh language
    radio on the internet every day at work, all
  • 2:52 - 2:57
    day, at first I understood hardly anything
    but gradually it started to make more sense
  • 2:57 - 3:03
    and I got some more courses. I got Colloquial
    Welsh and various other courses, and I started
  • 3:03 - 3:08
    reading things on the Internet, and I got
    simple books for learners, which were kind
  • 3:08 - 3:14
    of much..I struggled with at first but eventually
    it started to make sense and then more and
  • 3:14 - 3:19
    more I got to the stage where I could understand
    it, I could read it, then I did a summer school
  • 3:19 - 3:23
    in Lampeter for two weeks...
    Wahey! Lampeter! Ashley, cameraman, who you
  • 3:23 - 3:26
    can't see, went to Lampeter University so..there's
    the link there!
  • 3:26 - 3:33
    Yeah, so, this was the first time I'd had
    proper conversations in Welsh. So at first
  • 3:33 - 3:38
    I struggled a bit, but after 2 weeks I was
    quite happy to babble away in Welsh all day.
  • 3:38 - 3:42
    So you almost created like, we've just come
    out of a talk with Alex Rawlings, who was
  • 3:42 - 3:46
    mentioning about if you can't go to the country
    physically, about creating a sort of remote
  • 3:46 - 3:48
    immersion - so that's pretty much what happened
    to you with Welsh.
  • 3:48 - 3:53
    Exactly, yes. That's what I did, yeah.
    And then what was your next language along
  • 3:53 - 3:57
    the way, from there? Where did you go? Did
    you go to Manx or Cornish or Gaelic?
  • 3:57 - 4:03
    Well, Irish actually. I'd learnt a little
    bit of Scottish Gaelic when I was in Taiwan
  • 4:03 - 4:08
    because I just fell in love with the music.
    While I was at school I started playing the
  • 4:08 - 4:16
    tin whistle, listening to songs like Plynad(?),
    Enya, and Capacaely(?) and Runry(?), and I
  • 4:16 - 4:20
    just love the sound of these languages, Scottish
    and Irish Gaelic and I just wanted to learn
  • 4:20 - 4:26
    them and eventually I got round to it. And
    I went... and I spent a year learning Irish
  • 4:26 - 4:33
    at home. I started with courses on Radio Ulster.
    They have these little courses and they're
  • 4:33 - 4:37
    really good 'cause they just do little bits
    'cause it's a radio programme so they just
  • 4:37 - 4:42
    do, take you through the basics in each programme
    and then you learn a little bit more and they
  • 4:42 - 4:47
    reinforce what you've learnt already and I
    found that really good and I got a book that
  • 4:47 - 4:53
    was based on another radio series called...what's
    it called?..Irish On Your Own or Now You're
  • 4:53 - 4:56
    Talking.
    Ahh, I like that, Now You're Talking! That's
  • 4:56 - 4:56
    cool!
    Now You're Talking!
  • 4:56 - 5:03
    Now You're Talking yeah! Brilliant. It looks..I'm
    not sure if we have to go back in soonish
  • 5:03 - 5:06
    so we'd better sort of wrap it up but it's
    been an absolute pleasure. Is there a language
  • 5:06 - 5:09
    that's next on your list at all?
    Well recently I've been learning Serbian.
  • 5:09 - 5:14
    Ah ha! To come to the Polyglot Conference!
    Exactly! I'm not sure if I'll carry on when
  • 5:14 - 5:19
    I go home. I might do but I'd really like
    to learn Russian and Czech more. I've done
  • 5:19 - 5:26
    some already and I started learning Swedish
    earlier this year after the Polyglot Gathering
  • 5:26 - 5:33
    in Berlin and I've got other languages I'd
    like to learn but at the moment, that's enough!
  • 5:33 - 5:38
    Yeah, that's quite a sort of lingering list.
    It's nice! Brilliant! Well Simon, it's been
  • 5:38 - 5:42
    an absolute pleasure to meet you and I look
    forward to meeting you again very very soon.
  • 5:42 - 5:48
    Ok thank you very much!
    My pleasure!
Title:
An Interview with Simon from Omniglot║Lindsay Does Languages Video
Description:

more » « less
Duration:
05:48

English, British subtitles

Revisions