Psycho - Parlor Scene
-
0:13 - 0:17- 我為你添了麻煩
- 沒有 -
0:17 - 0:20媽媽
我媽媽,她 -
0:20 - 0:23應該怎樣說好呢
-
0:23 - 0:26她今天有點心不在焉
-
0:26 - 0:32你實在不應費心,我沒有甚麼胃口
-
0:32 - 0:34喔,不好意思
-
0:36 - 0:40我希望你可以為其他人道歉
-
0:40 - 0:42這個不用擔心
-
0:42 - 0:46既然你準備了晚餐,不如我們一起吃吧
-
0:55 - 1:00嗯,不如到辦公室那裡吧,那邊舒服暖和些
-
1:14 - 1:16雨停了
-
1:16 - 1:20在辦公室吃飯好像太一本正經了
-
1:20 - 1:23- 來這邊的小客廳吧
- 好的 -
1:38 - 1:41- 坐吧
- 謝謝 -
1:44 - 1:48你真好人
-
1:48 - 1:51這都是給你的
我不餓,你吃吧 -
1:57 - 1:59你的胃口很小
-
2:01 - 2:04你當然知道
-
2:04 - 2:06也不是
-
2:06 - 2:09反正其他人用「像小烏一樣進食」來形容胃口小的人
-
2:09 - 2:14但這不是真的
-
2:14 - 2:17因為雀烏的胃口其實是很大的
-
2:19 - 2:24不過老實說我對雀烏了解不多,我喜歡的是填充物的東西
-
2:24 - 2:26例如動物剝皮標本
-
2:26 - 2:31不過我比較喜歡用雀烏做的標本
-
2:31 - 2:33我不喜歡討厭用其他野獸做的標本,
-
2:34 - 2:35好似狐狸和猩猩之類的
-
2:36 - 2:38有些人甚至用狗貓來做標本,但我做不到
-
2:38 - 2:41好似狐狸和猩猩之類的
-
2:41 - 2:43我覺得只有雀鳥標本好做點因為..
-
2:43 - 2:47好像表較被動點
-
2:47 - 2:50那也真是一種奇怪的嗜好
-
2:50 - 2:54挺好奇的
-
2:54 - 2:56- 並不常見呢
- 我也想像得到 -
2:56 - 2:58而且不費錢,真的
-
2:58 - 3:00就只需要針、線和木糠
-
3:00 - 3:03唯一費錢的是化學物品
-
3:03 - 3:06人人都要有些嗜好
-
3:06 - 3:10是的
-
3:12 - 3:15
-
3:15 - 3:18
-
3:18 - 3:21
-
3:21 - 3:23
-
3:23 - 3:25
-
3:25 - 3:28
-
3:28 - 3:31
-
3:31 - 3:34
-
3:36 - 3:39
-
3:42 - 3:46
-
3:48 - 3:53
-
3:53 - 3:56
-
3:56 - 3:58
-
4:01 - 4:03
-
4:05 - 4:09
-
4:09 - 4:12
-
4:15 - 4:19
-
4:19 - 4:21
-
4:23 - 4:25
-
4:27 - 4:31
-
4:32 - 4:35
-
4:35 - 4:39
-
4:39 - 4:44
-
4:44 - 4:46
-
4:49 - 4:52
-
4:52 - 4:55
-
4:55 - 4:58
-
5:01 - 5:05
-
5:05 - 5:09
-
5:09 - 5:13
-
5:13 - 5:17
-
5:17 - 5:20
-
5:24 - 5:29
-
5:29 - 5:33
-
5:33 - 5:35
-
5:37 - 5:41
-
5:41 - 5:44
-
5:44 - 5:48
-
5:48 - 5:53
-
5:53 - 5:57
-
5:57 - 6:00
-
6:00 - 6:04
-
6:05 - 6:07
-
6:09 - 6:14
-
6:14 - 6:18
-
6:18 - 6:21
-
6:21 - 6:24
-
6:26 - 6:29
-
6:29 - 6:31
-
6:34 - 6:38
-
6:38 - 6:42
-
6:42 - 6:45
-
6:47 - 6:49
-
6:49 - 6:53
-
6:53 - 6:58
-
7:00 - 7:04
-
7:04 - 7:08
-
7:10 - 7:15
-
7:19 - 7:23
-
7:25 - 7:30
-
7:30 - 7:32
-
7:34 - 7:37
-
7:37 - 7:39
-
7:39 - 7:43
-
7:43 - 7:46
-
7:46 - 7:49
-
7:49 - 7:51
-
7:53 - 7:56
-
7:57 - 8:00
-
8:02 - 8:04
-
8:04 - 8:09
-
8:10 - 8:14
-
8:14 - 8:18
-
8:18 - 8:20
-
8:27 - 8:31
-
8:31 - 8:35
-
8:40 - 8:45
-
8:45 - 8:47
-
8:47 - 8:50
-
8:53 - 8:56
-
8:57 - 9:00
-
9:02 - 9:04
-
9:04 - 9:09
-
9:11 - 9:13
-
9:13 - 9:16
-
9:16 - 9:19
-
9:19 - 9:22
-
9:22 - 9:25
-
9:25 - 9:27
-
9:27 - 9:30
-
9:30 - 9:35
-
9:37 - 9:39
-
9:39 - 9:43
-
9:43 - 9:46
-
9:46 - 9:49
-
9:49 - 9:51
-
9:51 - 9:54
-
9:54 - 9:56
-
9:56 - 9:58
-
9:58 - 10:01
- Title:
- Psycho - Parlor Scene
- Description:
-
Analysis Directions - View the clip, giving careful consideration to the film techniques used. Fill in the given rubric according to your observations. Once you have done this, write a group commentary about the clip, using the details from the rubric for evidence.
Look at lighting, sound, editing technique, camera work, framing, and mise-en-scene. In this particular scene, cast a critical eyes towards symbolism, framing, and resulting character development.
- Video Language:
- English
- Team:
Film & TV
- Duration:
- 12:27
![]() |
Yvonne Wong edited Chinese, Traditional (Hong Kong) subtitles for Psycho - Parlor Scene | |
![]() |
Yvonne Wong edited Chinese, Traditional (Hong Kong) subtitles for Psycho - Parlor Scene | |
![]() |
Yvonne Wong edited Chinese, Traditional (Hong Kong) subtitles for Psycho - Parlor Scene | |
![]() |
Yvonne Wong edited Chinese, Traditional (Hong Kong) subtitles for Psycho - Parlor Scene | |
![]() |
Yvonne Wong edited Chinese, Traditional (Hong Kong) subtitles for Psycho - Parlor Scene | |
![]() |
Yvonne Wong edited Chinese, Traditional (Hong Kong) subtitles for Psycho - Parlor Scene |