< Return to Video

Mitul mayaș al Luceafărului de dimineață

  • 0:08 - 0:12
    Chak Ek’ s-a ridicat din lumea de dincolo
    la suprafața mării estice
  • 0:12 - 0:14
    și sus la ceruri.
  • 0:14 - 0:18
    A urmat fratele său, Kha Ahaw.
  • 0:18 - 0:23
    Deși Chak Ek’ a înviat prima dată,
    K'in Ahaw îl întrecea,
  • 0:23 - 0:26
    iar revoltatul Chak Ek' a coborât înapoi
    în lumea de dincolo
  • 0:26 - 0:29
    să comploteze împotriva fratelui său.
  • 0:29 - 0:36
    În mitologia mayaşă, Chak Ek’ reprezintă
    Venus și K’in Ahaw reprezintă Soarele.
  • 0:36 - 0:39
    Cunoscută atât ca Luceafărul de dimineață
    cât şi de seară,
  • 0:39 - 0:43
    Venus se mișcă pe cer,
    uneori vizibilă înainte de răsărit,
  • 0:43 - 0:47
    uneori după apusul soarelui,
    și câteodată deloc.
  • 0:47 - 0:52
    Vechii mayaşi au identificat
    acest ciclul de aproximativ 584 de zile
  • 0:52 - 0:54
    cu mai mult de o mie de ani în urmă
  • 0:54 - 0:59
    și totuși prezice cu exactitate
    când și unde va apărea Venus pe cer
  • 0:59 - 1:01
    în toată lumea.
  • 1:01 - 1:04
    Cinci dintre aceste cicluri constituie
    aproape exact opt ani,
  • 1:04 - 1:07
    iar mayaşii au recunoscut și ei
    acest ciclu mai mare.
  • 1:07 - 1:10
    I-au atribuit lui Chak Ek’
    cinci diferite forme,
  • 1:10 - 1:16
    câte una pentru fiecare ciclu al lui Venus
    care se repeta la fiecare opt ani.
  • 1:16 - 1:23
    În ciclul de 584 zile, Venus este vizibil
    după apusul Soarelui timp de 250 de zile,
  • 1:23 - 1:27
    apoi dispare cu 8 zile înainte să reapară
    ca Luceafărul de dimineață.
  • 1:27 - 1:32
    Vechii Mayaşi au atribuit o deosebită
    importanţă acestui moment din acest ciclu:
  • 1:32 - 1:38
    prima dată când Venus apare înainte
    de răsărit după ce a fost invizibil.
  • 1:38 - 1:41
    În această zi, Chak Eks’ s-a ridicat
    din nou din lumea morților,
  • 1:41 - 1:45
    purtând un aruncător de suliță și săgeți.
  • 1:45 - 1:47
    Pentru a aduce discordie în lume,
  • 1:47 - 1:51
    a decis să-l atace pe fratele său
    și pe aliații acestuia.
  • 1:51 - 1:56
    Prima lui țintă a fost K’awiil,
    zeul fertilității și al fulgerului.
  • 1:56 - 2:02
    În sezonul ploios târziu, Chak Ek’
    și-a ţintit sulița lovindu-l pe K’awiil,
  • 2:02 - 2:07
    afectând alimentele și provocând
    o perioadă de haos în ordinea societății
  • 2:07 - 2:10
    până ce K'awiil a renăscut.
  • 2:10 - 2:13
    584 de zile după ce l-a atacat pe K’awiil,
  • 2:13 - 2:18
    Chak Ek’ s-a concentrat din nou
    pe fratele său, Soarele.
  • 2:18 - 2:21
    În fiecare seară, Soarele lua forma
    de jaguar
  • 2:21 - 2:23
    și călătorea prin lumea de dincolo.
  • 2:23 - 2:26
    Chak Ek’ l-a străpuns pe Soarele jaguar
    când a răsărit în zori,
  • 2:26 - 2:29
    la sfârșitul sezonului secetos.
  • 2:29 - 2:36
    Soarele a fost rănit, aruncând lumea
    într-o perioadă de haos și război.
  • 2:36 - 2:39
    A treia victimă a lui Chak Ek’
    a fost zeul porumbului,
  • 2:39 - 2:42
    care asigura hrană pentru toată omenirea.
  • 2:42 - 2:46
    Chak Ek’ l-a străpuns la vremea recoltei.
  • 2:46 - 2:50
    El a fost înmormântat în lumea de dincolo,
    iar porumbul — alimentul de bază —
  • 2:50 - 2:53
    nu mai era disponibil
    pentru locuitorii Pământului.
  • 2:53 - 2:58
    Dar zeul porumbului a apărut după trei
    luni în locul noilor începuturi -
  • 2:58 - 3:04
    peștera estică numită Șapte Locuri de Apă
    – aducând din nou mâncare pe pământ.
  • 3:04 - 3:09
    Când țestoasa Ak Na'ak s-a ridicat pe cer
    pentru a marca solstițiul de vară,
  • 3:09 - 3:11
    Chak Ek’ și-a revendicat a patra victimă.
  • 3:11 - 3:16
    Cu moartea acestui bun augur, Soarele,
    aprovizionarea cu alimente și oamenii
  • 3:16 - 3:20
    au fost îngropați în pământ,
    iar forțele haosului domneau.
  • 3:20 - 3:25
    Dar din haos s-a născut o nouă ordine,
    stabilită de Hun Ajaw,
  • 3:25 - 3:28
    unul dintre gemenii eroi cunoscuți tuturor
  • 3:28 - 3:31
    pentru că i-a învins pe stăpânii
    lumii de dincolo.
  • 3:31 - 3:35
    A fost creată o nouă rasă de oameni,
    făcută din porumb.
  • 3:35 - 3:38
    Această stare de echilibru nu avea
    să dureze, totuși.
  • 3:38 - 3:43
    A cincea și ultima victimă a lui Chak Ek
    era un străin misterios din vest.
  • 3:43 - 3:46
    și moartea lui în mijlocul
    sezonului secetos
  • 3:46 - 3:49
    a zguduit ordinea stabilită de Hun Ajaw.
  • 3:49 - 3:54
    Zeii, lorzii și porumbul erau
    îngropați în lumea de dincolo.
  • 3:54 - 3:58
    Dar această victorie a lui Chak Ek’
    se va dovedi de asemenea temporară.
  • 3:58 - 4:03
    Cei doi frați, Venus și Soarele,
    au fost prinși într-un ciclu nesfârșit
  • 4:03 - 4:08
    în timp ce se luptau pentru supremație,
    reconstituind aceleași cinci lupte,
  • 4:08 - 4:12
    în timp ce lumea a alternat
    între ordine și haos
  • 4:12 - 4:14
    odată cu înălțarea
    Luceafărului de dimineață.
Title:
Mitul mayaș al Luceafărului de dimineață
Speaker:
Gabrielle Vail
Description:

Vezi lecția completă: https://ed.ted.com/lessons/the-mayan-myth-of-the-morning-star

Chak Ek', Luceafărul de dimineață, s-a ridicat din lumea de dincolo la suprafața mării estice și în ceruri. A urmat fratele său K'in Ahaw, soarele. Deși Chak' s-a ridicat primul, K'in Ahaw îl întrecea și revoltatul Chak Ek' a coborât în lumea de dincolo pentru a complota împotriva fratelui său și a aliaților săi. Gabrielle Vail detaliază mitul mayaș al Luceafărului de dimineață.

Lecția de Gabrielle Vail, regizat de Basa.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:16

Romanian subtitles

Revisions Compare revisions