1 00:00:07,854 --> 00:00:12,144 Chak Ek’ s-a ridicat din lumea de dincolo la suprafața mării estice 2 00:00:12,144 --> 00:00:14,324 și sus la ceruri. 3 00:00:14,324 --> 00:00:17,524 A urmat fratele său, Kha Ahaw. 4 00:00:17,524 --> 00:00:22,604 Deși Chak Ek’ a înviat prima dată, K'in Ahaw îl întrecea, 5 00:00:22,604 --> 00:00:26,468 iar revoltatul Chak Ek' a coborât înapoi în lumea de dincolo 6 00:00:26,468 --> 00:00:28,889 să comploteze împotriva fratelui său. 7 00:00:28,889 --> 00:00:36,189 În mitologia mayaşă, Chak Ek’ reprezintă Venus și K’in Ahaw reprezintă Soarele. 8 00:00:36,189 --> 00:00:39,269 Cunoscută atât ca Luceafărul de dimineață cât şi de seară, 9 00:00:39,269 --> 00:00:43,429 Venus se mișcă pe cer, uneori vizibilă înainte de răsărit, 10 00:00:43,429 --> 00:00:47,080 uneori după apusul soarelui, și câteodată deloc. 11 00:00:47,080 --> 00:00:52,100 Vechii mayaşi au identificat acest ciclul de aproximativ 584 de zile 12 00:00:52,100 --> 00:00:54,120 cu mai mult de o mie de ani în urmă 13 00:00:54,120 --> 00:00:59,040 și totuși prezice cu exactitate când și unde va apărea Venus pe cer 14 00:00:59,040 --> 00:01:00,620 în toată lumea. 15 00:01:00,620 --> 00:01:03,980 Cinci dintre aceste cicluri constituie aproape exact opt ani, 16 00:01:03,980 --> 00:01:07,240 iar mayaşii au recunoscut și ei acest ciclu mai mare. 17 00:01:07,240 --> 00:01:10,450 I-au atribuit lui Chak Ek’ cinci diferite forme, 18 00:01:10,450 --> 00:01:15,550 câte una pentru fiecare ciclu al lui Venus care se repeta la fiecare opt ani. 19 00:01:15,554 --> 00:01:22,744 În ciclul de 584 zile, Venus este vizibil după apusul Soarelui timp de 250 de zile, 20 00:01:22,744 --> 00:01:27,367 apoi dispare cu 8 zile înainte să reapară ca Luceafărul de dimineață. 21 00:01:27,367 --> 00:01:32,247 Vechii Mayaşi au atribuit o deosebită importanţă acestui moment din acest ciclu: 22 00:01:32,247 --> 00:01:37,557 prima dată când Venus apare înainte de răsărit după ce a fost invizibil. 23 00:01:37,557 --> 00:01:41,316 În această zi, Chak Eks’ s-a ridicat din nou din lumea morților, 24 00:01:41,316 --> 00:01:44,566 purtând un aruncător de suliță și săgeți. 25 00:01:44,566 --> 00:01:46,596 Pentru a aduce discordie în lume, 26 00:01:46,596 --> 00:01:50,646 a decis să-l atace pe fratele său și pe aliații acestuia. 27 00:01:50,646 --> 00:01:55,748 Prima lui țintă a fost K’awiil, zeul fertilității și al fulgerului. 28 00:01:55,748 --> 00:02:01,724 În sezonul ploios târziu, Chak Ek’ și-a ţintit sulița lovindu-l pe K’awiil, 29 00:02:01,724 --> 00:02:07,067 afectând alimentele și provocând o perioadă de haos în ordinea societății 30 00:02:07,067 --> 00:02:09,570 până ce K'awiil a renăscut. 31 00:02:09,570 --> 00:02:13,380 584 de zile după ce l-a atacat pe K’awiil, 32 00:02:13,380 --> 00:02:17,800 Chak Ek’ s-a concentrat din nou pe fratele său, Soarele. 33 00:02:17,800 --> 00:02:20,850 În fiecare seară, Soarele lua forma de jaguar 34 00:02:20,850 --> 00:02:22,910 și călătorea prin lumea de dincolo. 35 00:02:22,910 --> 00:02:26,440 Chak Ek’ l-a străpuns pe Soarele jaguar când a răsărit în zori, 36 00:02:26,440 --> 00:02:29,310 la sfârșitul sezonului secetos. 37 00:02:29,310 --> 00:02:35,642 Soarele a fost rănit, aruncând lumea într-o perioadă de haos și război. 38 00:02:35,642 --> 00:02:38,907 A treia victimă a lui Chak Ek’ a fost zeul porumbului, 39 00:02:38,907 --> 00:02:42,037 care asigura hrană pentru toată omenirea. 40 00:02:42,037 --> 00:02:45,577 Chak Ek’ l-a străpuns la vremea recoltei. 41 00:02:45,577 --> 00:02:49,817 El a fost înmormântat în lumea de dincolo, iar porumbul — alimentul de bază — 42 00:02:49,817 --> 00:02:53,087 nu mai era disponibil pentru locuitorii Pământului. 43 00:02:53,087 --> 00:02:57,995 Dar zeul porumbului a apărut după trei luni în locul noilor începuturi - 44 00:02:57,995 --> 00:03:04,353 peștera estică numită Șapte Locuri de Apă – aducând din nou mâncare pe pământ. 45 00:03:04,353 --> 00:03:08,566 Când țestoasa Ak Na'ak s-a ridicat pe cer pentru a marca solstițiul de vară, 46 00:03:08,566 --> 00:03:10,786 Chak Ek’ și-a revendicat a patra victimă. 47 00:03:10,786 --> 00:03:16,136 Cu moartea acestui bun augur, Soarele, aprovizionarea cu alimente și oamenii 48 00:03:16,136 --> 00:03:20,298 au fost îngropați în pământ, iar forțele haosului domneau. 49 00:03:20,298 --> 00:03:24,964 Dar din haos s-a născut o nouă ordine, stabilită de Hun Ajaw, 50 00:03:24,964 --> 00:03:27,656 unul dintre gemenii eroi cunoscuți tuturor 51 00:03:27,656 --> 00:03:30,546 pentru că i-a învins pe stăpânii lumii de dincolo. 52 00:03:30,546 --> 00:03:34,806 A fost creată o nouă rasă de oameni, făcută din porumb. 53 00:03:34,806 --> 00:03:37,745 Această stare de echilibru nu avea să dureze, totuși. 54 00:03:37,745 --> 00:03:42,925 A cincea și ultima victimă a lui Chak Ek era un străin misterios din vest. 55 00:03:42,925 --> 00:03:45,508 și moartea lui în mijlocul sezonului secetos 56 00:03:45,508 --> 00:03:49,398 a zguduit ordinea stabilită de Hun Ajaw. 57 00:03:49,398 --> 00:03:54,278 Zeii, lorzii și porumbul erau îngropați în lumea de dincolo. 58 00:03:54,278 --> 00:03:58,270 Dar această victorie a lui Chak Ek’ se va dovedi de asemenea temporară. 59 00:03:58,270 --> 00:04:02,943 Cei doi frați, Venus și Soarele, au fost prinși într-un ciclu nesfârșit 60 00:04:02,943 --> 00:04:07,723 în timp ce se luptau pentru supremație, reconstituind aceleași cinci lupte, 61 00:04:07,723 --> 00:04:11,806 în timp ce lumea a alternat între ordine și haos 62 00:04:11,806 --> 00:04:14,282 odată cu înălțarea Luceafărului de dimineață.