< Return to Video

Sholay 1975 Movie With English subtitles Part 1

  • 0:12 - 0:17
    TRADUS DE TUDOSE
    ~IRINA BUCURESTI
  • 0:56 - 0:58
    - Domnul Thakur...?
    - Bine aţi venit domnule, pe aici...
  • 1:29 - 1:37
    Jurământul TâIharilor
  • 4:43 - 4:47
    Imediat ce am primit scrisoarea dv.,
    Thakur...
  • 4:47 - 4:49
    ...cea în care doreaţi să mă intalniti.
  • 4:49 - 4:51
    Am luat primul tren şi am venit.
  • 4:52 - 4:55
    Mie teamă ca ţi-aş putea cere ceva care
    ţi-ar putea fi destul de greu, temnicerule.
  • 4:55 - 4:57
    Deloc domnule.
    Sunt la ordinele dumneavoastră.
  • 4:57 - 5:03
    - Vreau să găsesc doi oameni.
    - Doi?
  • 5:06 - 5:09
    Ii recunoşti ?
  • 5:19 - 5:23
    Nu exista o închisoare,
    prin care să nu se fi oprit măcar o dată, Thakur.
  • 5:24 - 5:29
    El este Veeru... celalalt este Jai.
  • 5:30 - 5:34
    Amândoi sunt nişte escroci.
    Nişte tâIhari de primă mână.
  • 5:35 - 5:37
    Ştiu.
  • 5:38 - 5:44
    De aceea am nevoie de ei,
    pentru a-mi îndeplini o anumită misiune.
  • 5:44 - 5:48
    Nu ştiu ce fel de misiune vreţi
    să le încredinţaţi, Thakur...
  • 5:49 - 5:50
    Dar ştiu că sunt capabili de orice.
  • 5:55 - 5:56
    Nu sunt de acord cu tine, temnicerule.
  • 5:57 - 6:01
    Eu cred că au şi calităţi bune.
  • 6:02 - 6:05
    Domnule, o monedă rea, este rea,
    indiferent cât ai întoarce-o.
  • 6:06 - 6:10
    S-ar putea să fie diferenţa între oameni
    şi monezi.
  • 6:11 - 6:16
    Imi amintesc ce sa întâmplat cu doi ani în urmă.
  • 6:16 - 6:21
    Când i-am prins odată, în Jamalpur.
  • 6:21 - 6:26
    Trebuia să ii duc la staţia de poliţie Tamli,
    înainte de căderea nopţii.
  • 6:26 - 6:28
    In lipsă de alt transport...
  • 6:29 - 6:32
    Am mers cu un tren de marfă.
  • 6:33 - 6:39
    Cu mine erau doi gardieni.
    Cei doi escroci...
  • 6:39 - 6:42
    Jaidev şi Veeru, erau cu cătuşe la mâini.
  • 6:42 - 6:45
    Domnule,
    erai cumva şeful poliţiei din Daulatpur?
  • 6:46 - 6:50
    Da, am fost.
    De ce întrebi ?
  • 6:50 - 6:51
    Imi amintesc!
  • 6:52 - 6:55
    Mă întrebam unde ne-am văzut ultima dată.
  • 6:55 - 6:59
    Iţi aminteşti magazinul Lalji ?
    Am spart acolo un magazin acum câtva timp.
  • 6:59 - 7:03
    - Iţi aminteşti ?
    - Un magazin ? Nu-mi amintesc...
  • 7:03 - 7:06
    Nu ? Jai...
  • 7:06 - 7:09
    Tu iţi aminteşti când am fost închişi
    în Daulatpur acum doi ani ?
  • 7:09 - 7:12
    - Daulatpur ?
    - Nu iţi aminteşti ?
  • 7:12 - 7:16
    - Când a fost asta ?
    - Când am spart magazinul acela...
  • 7:17 - 7:21
    El era şeful inspector de acolo...
    nu il recunoşti ?
  • 7:22 - 7:26
    Toţi poliţiştii arata la fel pentru mine.
  • 7:27 - 7:32
    Am un obicei prost de a purta discuţii melancolice.
    Dar lui nu ii place să vorbească prea mult.
  • 7:33 - 7:36
    De când vă ocupaţi de aceste afaceri ale vostre?
  • 7:37 - 7:39
    De când imi amintesc!
  • 7:41 - 7:43
    Dar de ce trebuie să faceţi asta ?
  • 7:44 - 7:47
    Probabil din acelaşi motiv din care
    şi tu iţi faci meseria.
  • 7:49 - 7:52
    Nu este adevărat.
    Eu nu sunt poliţist pentru bani.
  • 7:53 - 7:56
    Am moştenit suficienţi bani
    pentru a duce o viaţă liniştită.
  • 7:58 - 8:01
    O fac pentru ca imi place pericolul.
  • 8:01 - 8:03
    Şi noua la fel.
  • 8:04 - 8:09
    Exista o diferenţă...
    Eu protejez legea.
  • 8:09 - 8:12
    În timp ce voi o încălcaţi.
  • 8:13 - 8:16
    Şi totuşi,
    în ambele cazuri este nevoie de curaj.
  • 8:16 - 8:24
    Sigur !
    Voi aveţi nevoie de curaj.
  • 8:24 - 8:27
    Văd.
  • 8:28 - 8:31
    Voi vă consideraţi foarte curajoşi,
    nu-i aşa ?
  • 8:32 - 8:34
    Dacă ni se da ocazia, Inspectore.
  • 8:35 - 8:37
    Noi dobaram cel puţin 15-20 de oameni.
  • 8:47 - 8:50
    Bandiţi !
  • 9:04 - 9:07
    Deci, Inspectore ?
    Vrei să ne testezi curajul sau nu?
  • 9:13 - 9:20
    Încă mai este timp, Inspectore.
    Gândeşte-te bine, dacă nu vrei să apelezi la noi!
  • 9:25 - 9:29
    Să nu încercaţi să scăpaţi !
  • 10:08 - 10:11
    Opreşte trenul !
  • 10:16 - 10:19
    Nu mai da înapoi !
    Opreşte trenul !
  • 10:46 - 10:49
    Acum, mergi înainte !
    Da înainte cât poţi de repede.
  • 13:09 - 13:12
    Dă-mi o înghiţitură ! Repede !
  • 15:45 - 15:48
    - Eşti bine ?
    - Sunt bine...
  • 16:17 - 16:20
    Îndrăzneşti să te pui cu Veeru ?
  • 16:27 - 16:29
    Gata.
    Ticăloşii sau speriat şi au plecat!
  • 16:29 - 16:32
    Haide... Să o ştergem !
  • 16:33 - 16:36
    V- am avertizat să nu evadaţi...
  • 16:46 - 16:48
    La ce te gândeşti ?
  • 16:48 - 16:51
    Nu putem să plecăm.
  • 16:51 - 16:53
    Să il lăsam în starea asta ?
  • 16:53 - 16:56
    Va muri cu siguranţa,
    dacă il vom părăsi în aceste condiţii.
  • 16:57 - 17:00
    Da. Dar, dacă al ducem la spital,
    o să ajungem noi la închisoare...
  • 17:00 - 17:02
    şi luam vreo patru sau şase luni.
  • 17:02 - 17:05
    - Atunci, ce sugerezi ?
    - Ce crezi ?
  • 17:06 - 17:09
    Ia scoate moneda aia a ta.
  • 17:11 - 17:16
    Dacă este cap il ducem la spital...
    dacă este pajură evadam.
  • 17:26 - 17:30
    Puteau să mă lase acolo şi să evadeze,
    cu toate că sunt tâIhari, sunt curajoşi.
  • 17:31 - 17:35
    Oare sunt periculoşi,
    pentru că ştiu cum să se apere ?
  • 17:35 - 17:39
    Ei sunt răi... dar sunt şi umani.
  • 17:41 - 17:46
    Caută-i pentru că am nevoie de ei !
  • 17:47 - 17:51
    Dacă sunt în închisoare,
    nu este o problema să ii găsesc.
  • 17:52 - 17:56
    Dar, dacă nu sunt, asta ar fi o problemă.
    Pentru că nu se stabilesc niciodată undeva.
  • 24:27 - 24:30
    Soorma Bhopali !
    De ce micşorezi cantitatea de lemn.
  • 24:30 - 24:33
    Doar nu te aştepţi să-ţi pun mai multe, nu ?
  • 24:34 - 24:37
    Talerul spune că sunt destule...
    iar tu insişti să ceri mai multe !
  • 24:37 - 24:41
    Ia-ti lemnele şi dute.
    Dami banii...
  • 24:41 - 24:42
    Uite banii !
  • 24:43 - 24:46
    Văd asta... dar sunt adevăraţi ?
    Bine, sunt.
  • 24:46 - 24:50
    Aşadar, la revedere !
  • 24:50 - 24:55
    - Nu-mi dai restul ?
    - Restul ? Ce rest mai vrei ?
  • 24:55 - 24:58
    - Acolo au fost 2 rupee !
    - Lemnul valorează doua rupee !
  • 24:59 - 25:00
    Ce vrei să cumperi cu două rupee ?!
  • 25:00 - 25:02
    O pădure întreaga ?
  • 25:02 - 25:09
    Şterge-o de aici până nu mă enervezi !
  • 25:10 - 25:14
    Eu nu sunt Soorma Bhopali pe gratis !
    Bine ?
  • 25:14 - 25:17
    Mă întreb de unde o fi venit ?
  • 25:17 - 25:21
    El a spus că sunt puţine lemne !
    Ar fi vrut o pădure întreaga, nu ?!
  • 25:21 - 25:25
    El vine în fiecare dimineaţa
    să-mi strice ziua !
  • 25:25 - 25:29
    Aici, Chand !
    Iar te ocupi de poezia ta blestemata !
  • 25:29 - 25:32
    Du-te şi vezi dacă au sosit mărfurile.
  • 25:33 - 25:36
    Deci ! Deci ! La ce vă uitaţi băieţi ?
    Este un spectacol aici ?
  • 25:37 - 25:40
    Aici nu este bungalow...
    Cine sunteţi voi ?
  • 25:43 - 25:46
    Dumnezeule Mare ! Voi sunteţi !
  • 25:46 - 25:48
    Ce mai faci, Soorma Bhopali ?
  • 25:49 - 25:50
    Sunt bine, mulţumesc !
  • 25:50 - 25:52
    Dar ce faceţi voi aici ?!
  • 25:53 - 25:55
    Ia veniţi puţin aici !
  • 25:58 - 26:02
    Poliţia a oferit o recompensa de
    2000 de rupii pentru cine va prinde!
  • 26:02 - 26:06
    Dacă mă vede cineva cu voi,
    o să creadă ca şi eu sunt implicat.
  • 26:07 - 26:09
    Mai bine plecaţi !
  • 26:09 - 26:13
    Ştii ce, Soorma Bhopali ?
    Noi vrem să mergem la închisoare.
  • 26:13 - 26:15
    Sper ca Dumnezeu să va realizeze dorinţa !
  • 26:16 - 26:19
    Sper să va petreceţi bine timpul acolo,
    dar eu am o reputaţie de protejat.
  • 26:20 - 26:22
    Nu sunt Soorma Bhopali degeaba !
  • 26:23 - 26:27
    Dar de ce, oricine are nevoie de mine aici ?
  • 26:27 - 26:31
    Vrem ca tu să ne pârăşti !
  • 26:31 - 26:33
    Să ne vinzi, să mergem la închisoare.
  • 26:33 - 26:34
    Ce tot vorbeşti acolo ?!
  • 26:35 - 26:38
    Tu iei recompensa de 2000 de rupee.
  • 26:38 - 26:44
    Şi împărţim recompensa jumate jumate,
    după ce ieşim din închisoare.
  • 26:44 - 26:47
    - Ai înţeles ?
    - Cum spune-ţi voi !
  • 26:48 - 26:53
    Hai că fac cinste,
    luaţi frunza asta să vedeţi ce bună e!
  • 27:02 - 27:04
    Când începe parada aici ?
  • 27:04 - 27:07
    Băiete, voi de abia aţi venit aici !
    O să te obişnuieşti cu timpul !
  • 27:08 - 27:12
    Paznicul şef este un adevărat ciudat !
    Trebuie să vină acuma !
  • 27:12 - 27:15
    - El a spus că e un şef ciudat...
    - Vine acum.
  • 27:33 - 27:36
    Am spus, Atenţiune !
  • 27:37 - 27:43
    Sunt deja drepţi domnule.
  • 27:45 - 27:48
    Ştiu asta.
  • 27:49 - 27:53
    Deţinuţi !
    Ascultaţi-mă bine !
  • 27:53 - 27:55
    Cu urechile bine deschise...
  • 27:55 - 27:58
    Nu sunt de acord cu ceea ce se întâmplă pe aici!
  • 28:05 - 28:07
    Am fost paznic din vremurile Britanicilor !
  • 28:08 - 28:10
    Nu sunt de acord cu parerea...
  • 28:10 - 28:12
    despre comportamentul cu prizonierii !
  • 28:15 - 28:17
    Eu consider în mod sigur că voi criminalii,
    nu vă veţi schimba niciodată !
  • 28:17 - 28:20
    Cum aţi putea voi să vă schimbaţi vreodată,
    dacă eu nu m-am schimbat ?
  • 28:20 - 28:23
    Şi chiar dacă părerile mele nu sunt apreciate
    în zilele aceastea...
  • 28:29 - 28:34
    De asta mă tot transfera încoace si încolo,
    că am ideeile mele.
  • 28:34 - 28:39
    Dar în ciuda la toate transferurile...
    nu m-am schimbat !
  • 28:40 - 28:45
    Aşa ca faceţi bine şi nu uitaţi !
  • 28:45 - 28:49
    Eu ştiu tot ce se întâmplă între zidurile
    acestei închisori. Stiu totul !
  • 28:50 - 28:51
    Am spioni informatori.
  • 28:51 - 28:56
    Care imi spun imediat, tot ce se-ntâmplă.
  • 28:56 - 29:00
    Nici măcar o păsărică nu poate să dea din aripi...
  • 29:00 - 29:05
    ...fără ca eu să nu ştiu imediat !
  • 29:12 - 29:15
    - Ce a fost asta ?!
    - O păsărică... domnule !
  • 29:15 - 29:17
    Mi-a intrat ceva în ochi...
    lasă-mă !
  • 29:18 - 29:22
    Ajunge pentru azi !
    Voi pleca acum.
  • 29:27 - 29:30
    Să mergem !
  • 29:31 - 29:33
    Ce ciudat e asta !
  • 29:34 - 29:36
    Cine ar putea fi oare informatorii lui?
  • 29:37 - 29:40
    Eu ştiu unu...
    Frizerul închisorii, Hariram.
  • 29:40 - 29:44
    Este unul dintre ei.
    Porcul !
  • 29:44 - 29:47
    Hariram, da ?
  • 29:54 - 29:57
    Hariram, aş vrea să-mi razi şi mustaţa.
  • 29:57 - 30:00
    Toate pregătirile au fost făcute !
  • 30:00 - 30:04
    Începem să săpam de mâine dimineaţă.
  • 30:04 - 30:07
    Cât va dura până să săpam tot tunelul?
  • 30:08 - 30:10
    Mi-ai tăiat fata !
  • 30:10 - 30:14
    Tunelul ?
    Cred că va fi gata în şase, şapte zile.
  • 30:15 - 30:19
    Şi unde exact săpam tunelul ?
  • 30:19 - 30:22
    De la baraca Nr. 9.
  • 30:23 - 30:25
    Trebuie să avem grijă
    să nu prindă de veste paznicul şef !
  • 30:25 - 30:29
    Nimeni nu ne-a auzit !
  • 30:33 - 30:35
    Să mergem !
  • 30:36 - 30:39
    Gata, am terminat !
  • 30:45 - 30:49
    Da, Hariram ?
    Ce noutăţi imi aduci ?
  • 30:50 - 30:54
    Trebuie să aveţi grijă domnule.
    Se pregătesc să sape un tunel.
  • 30:54 - 30:58
    Vai, bine !
    Un tunel în închisoarea mea...
  • 30:59 - 31:01
    Ce ai spus ?
    Un tunel în închisoarea mea ?!
  • 31:02 - 31:04
    Da, domnule.
    Deţinuţii fac un tunel în închisoare.
  • 31:05 - 31:07
    Am fost paznic de pe vremea britanicilor !
  • 31:08 - 31:12
    Un tunel în închisoarea mea, ha ?
  • 31:36 - 31:43
    Aha, deci de aici vreţi să săpaţi voi tunelul!
  • 31:43 - 31:45
    Ce minunat !
  • 31:45 - 31:49
    Se pare că aţi uitat
    ca informatorii mei imi spun tot...
  • 31:50 - 31:53
    ...ceea ce se întâmpla aicea.
  • 31:54 - 31:59
    Şi ce este asta ?
  • 32:02 - 32:08
    Aha ! Deci asta este obiectul
    cu care vreţi să săpaţi tunelul de fapt!
  • 32:11 - 32:16
    Eu sunt temnicer...
    de pe vremea britanicilor !
  • 32:21 - 32:24
    Vezi că vine !
  • 32:25 - 32:28
    - Ai aranjat totul ?
    - Da.
  • 32:29 - 32:32
    De data asta nu vom da greş !
  • 32:32 - 32:35
    Un pistol a ajuns în închisoare !
  • 32:35 - 32:39
    Eşti sigur că ai reuşit
    să introduci pistolul ăla în închisoare ?!
  • 32:40 - 32:51
    În câteva zile temnicerii şi spionii sai,
    vor fi aruncaţi în aer de explozibilul nostru...
  • 32:53 - 32:56
    Un pistol în închisoarea mea, eh ?
  • 32:57 - 32:59
    Un pistol în închisoarea mea ai spus ?!
  • 33:00 - 33:02
    - O revoltă ?! Eşti sigur ?
  • 33:03 - 33:06
    - Vărsare de sânge ?!
    - Exact.
  • 33:12 - 33:15
    Gardieni !
  • 33:15 - 33:17
    Staţi !
  • 33:18 - 33:20
    Formaţi două grupuri !
  • 33:21 - 33:23
    Jumătate în acea direcţie.
  • 33:23 - 33:26
    Jumătate în acea direcţie.
  • 33:27 - 33:32
    Căutaţi peste tot, iar ceilalti...
    veniţi cu mine !
  • 34:41 - 34:43
    Pistolul este aici !
  • 34:44 - 34:47
    Nici să nu mişti...
    dacă nu, iţi zbor creierii pe toate zidurile.
  • 34:48 - 34:50
    Gărzi !
  • 34:50 - 34:53
    Paznicii au plecat, toţi.
  • 34:53 - 34:59
    - Ia-o înspre biroul tău.
    - Cum să merg spre biroul meu ?
  • 34:59 - 35:01
    Mi-ai spus să nu mă mişc !
  • 35:03 - 35:07
    Am anulat primul ordin, am trecut la al doilea.
    Să mergem !
  • 35:13 - 35:18
    Ai spus că eşti paznic şef
    de pe vremea britanicilor ?
  • 35:19 - 35:21
    Nu !
  • 35:22 - 35:25
    Atunci de ce eşti aşa de panicat ?
  • 35:26 - 35:28
    Puţin instructaj nu strică.
    Atenţie ! Drepţi !
  • 35:28 - 35:32
    Dreapta, stânga, înainte, dreapta,
    stânga, stângul, dreptul.
  • 35:43 - 35:46
    Cere, să ţi se deschidă uşa.
  • 35:52 - 35:56
    - Deschide uşa...
    - Da domnule !
  • 36:05 - 36:08
    Poftim şi cheia, poate iţi mai trebuie.
  • 36:09 - 36:13
    Şi pistolul ca să te poţi apara !
  • 36:16 - 36:18
    Probabil că au încercat să evadeze ?
  • 36:19 - 36:22
    Da de unde.
    Am dat cu unu de pământ...
  • 36:23 - 36:25
    ...I-am prins pe al doilea în timp ce fugea.
  • 36:25 - 36:29
    Şi nu i-am lăsat să plece !
  • 36:29 - 36:32
    Le-am dat pumni în toate direcţiile.
  • 36:33 - 36:36
    Le-am spus "Înapoi la închisoare cu voi"
  • 36:36 - 36:38
    Nu aveţi ce cauta aicea.
  • 36:38 - 36:40
    Le-am dat două palme
    şi i-am dus la secţia de poliţie.
  • 36:41 - 36:42
    Au căzut amândoi la picioarele mele
    şi m-au rugat să ii iert.
  • 36:43 - 36:45
    Veeru şi Jai au căzut la picioarele tale ?
  • 36:45 - 36:46
    Ei sunt doi delicvenţi periculoşi.
  • 36:47 - 36:49
    Delicvenţi, ai dreptate.
  • 36:49 - 36:53
    Doar, nu mi se spune Soorma
    Bhopali degeaba !
  • 36:54 - 36:57
    Ei n-au ştiut cu cine au de a face.
  • 36:57 - 36:59
    Poate ii iertam eu, dar...
  • 37:00 - 37:06
    Eram atât de nervos atuci, că au îndrăznit
    să calce pe aici, pe la casa mea...
  • 37:06 - 37:10
    - Şi apoi ce sa mai întâmplat ?
    - Ce alceva ?!
  • 37:10 - 37:12
    Voi ştiţi ca eu am un băţ !
  • 37:12 - 37:15
    E bine ca al aveam la îndemână !
    Aşa că eu am luat băţul...
  • 37:15 - 37:18
    ...şi le-am tras o bătută !
    Uite aşa, uite aşa !
  • 37:18 - 37:21
    - Şi ce sa mai întâmplat ?
    - Ce să se mai întâmple ?
  • 37:21 - 37:25
    I- am luat pe amândoi de gulere
    şi le-am spus...
  • 37:26 - 37:28
    - Ce le-ai spus ?
    - Ce le-am spus ?!
  • 37:29 - 37:34
    Ce ?!
    Da, imi amintesc...
  • 37:34 - 37:40
    Am spus..."Dacă mai aveţi nevoie de ceva,
    să-mi spune-ţi".
  • 37:40 - 37:43
    Hei, voi ăştia de aici... nu aveţi
    alta treaba de făcut ?
  • 37:44 - 37:47
    Ma-ti determinat să vă mint,
    ca să vă tin aiceia.
  • 37:47 - 37:49
    Hai, înapoi la lucru !
    Plecaţi... vagabonzi leneşi !
  • 37:49 - 37:53
    Nu vă supăraţi pe mine...
    eu doar glumeam.
  • 37:53 - 37:56
    Nu ati stat prea mult în închisoare,
    acolo, nu ?
  • 37:56 - 38:01
    Înseamnă că în curând,
    vor veni iar după voi.
  • 38:02 - 38:06
    Am venit ca să ne dai mia de rupii,
    care este a noastră.
  • 38:06 - 38:10
    - Mia de rupii ?
    - Corect. Mia de rupii.
  • 38:10 - 38:13
    A da, sigur, mia voastră.
  • 38:13 - 38:16
    Pe care am primit-o în ziua
    în care va-u arestat.
  • 38:17 - 38:21
    De atunci ii tot car după mine.
  • 38:21 - 38:25
    Verifică-i.
    Sunt 10 bucăţi de câte o sută de rupii.
  • 38:25 - 38:28
    Bine, Soorma... ne mai vedem.
  • 38:39 - 38:42
    Cei doi sunt cei pe care ii căutam.
  • 38:42 - 38:45
    Cât timp mai au de stat
    ca să-şi plătească datoriile ?
  • 38:46 - 38:49
    Până pe 18 luna asta.
  • 38:53 - 38:55
    Ai un foc gardianule ?
  • 39:13 - 39:17
    Deci, Inspectore ?
    Pe cine vrei sa bagi la inchisoare astazi?
  • 39:18 - 39:22
    Nu mai sunt inspector deloc.
    Sunt doar Thakur Baldev Singh.
  • 39:23 - 39:28
    De ce ? Nu-ţi mai place să te joci
    cu pericolul ?
  • 39:29 - 39:33
    Daca aveti de gand sa va laudati cu,
    curajul vostru
  • 39:35 - 39:37
    Am eu o slujba,
    care o sa va prinda foarte bine.
  • 39:38 - 39:41
    Noi muncim numai pentru bani.
  • 39:41 - 39:45
    Cat vreti sa primiti ?
  • 39:48 - 39:50
    In ce consta slujba asta ?
  • 39:50 - 39:54
    Daca sunteti atat de curajosi,
    de ce va intereseaza in ce consta slujba?
  • 39:55 - 39:59
    Nu ar trebui sa conteze pentru voi.
  • 39:59 - 40:03
    Asta este,
    ceea ce vreau eu, ca voi sa faceti.
  • 40:03 - 40:06
    Gabbar Singh ?!
    Talharul ala celebru ?!
  • 40:07 - 40:09
    Da... El...
  • 40:09 - 40:12
    Politia a pus o recompensa foarte mare
    pe capul lui.
  • 40:12 - 40:16
    50,000 Rupii... , viu sau mort.
  • 40:17 - 40:20
    Eu il vreau viu...
  • 40:22 - 40:25
    Tu il vrei pe Gabbar Singh...
    dar nu e un lucru usor !
  • 40:26 - 40:30
    Gabbar Singh nu este un copil
    care fuge si il prinzi, Thakur !
  • 40:30 - 40:32
    Sunt constient de asta.
  • 40:32 - 40:35
    De aceea si recompensa este atat de mare.
  • 40:35 - 40:40
    Daca al prindem pe Gabbar cu riscul
    vietilor noastre...
  • 40:42 - 40:45
    Noi sa ti-l dam pentru 20.000 de rupii?
  • 40:46 - 40:48
    Iar tu, sa iei cele 50,000 Rupii,
    degeaba ?
  • 40:49 - 40:52
    Recompensa de la politie va merge la tine ?
  • 40:52 - 40:56
    Eu al vreau doar pe Gabbar,
    banii ii pute-ti lua voi.
  • 40:56 - 40:59
    Ai o raca veche cu el ?
  • 40:59 - 41:03
    Asta nu este treaba voastra.
  • 41:06 - 41:08
    Atunci, pot sa te intreb alceva ?
  • 41:09 - 41:12
    Stii ca santem si noi tot delicventi...
  • 41:13 - 41:15
    De ce ai apelat tot la noi ?
  • 41:16 - 41:22
    Pentru ca numai fierul poate sa taie fierul.
  • 41:27 - 41:30
    Poftim 5,000 Rupii...
  • 41:30 - 41:33
    Ve-ti mai primi inca 5000,
    cand ve-ti ajunge în Ramgarh.
  • 41:33 - 41:38
    Iar restul pana la 50.000,
    cand indepliniti misiunea.
  • 41:40 - 41:42
    Ce spui ?
  • 41:54 - 41:59
    "Cap" - mergem,
    "pajura"- nu mergem.
  • 42:18 - 42:20
    Deci, domnilor, unde vreti sa mergeti ?
  • 42:20 - 42:24
    Belapur, Rampur, Ramgarh...
    Care este destinatia voastra ?
  • 42:25 - 42:29
    Ce, nu ati mai vazut niciodata o caruta ?
    La ce priviti asa ?
  • 42:29 - 42:31
    Acesta este un sat, domnule.
  • 42:31 - 42:33
    Aici nu ve-ti gasi masini cu care sa mergeti.
  • 42:34 - 42:38
    Caruta lui Basanti este cea mai buna solutie.
  • 42:38 - 42:40
    Eu nu-mi pierd vremea aici
    in conversatii inutile.
  • 42:41 - 42:43
    - Daca vreti sa mergeti spuneti...
    - Bine, noi dorim...
  • 42:43 - 42:45
    Daca nu, imi este indiferent !
    Dvs. nu veti fi dusmani mei...
  • 42:46 - 42:48
    Da,r cand v-am vazut venind,
    mi-am spus ca poate vreti o caruta.
  • 42:49 - 42:51
    Dar depinde de voi,
  • 42:51 - 42:53
    Pe mine oricum nu ma intereseaza.
  • 42:54 - 42:55
    E caruta mea si oricum va ramane a mea...
  • 42:56 - 43:02
    ...indiferent daca ve-ti merge sau nu !
  • 43:02 - 43:06
    - Da, da, da...
    - Vrem sa mergem cu ea.
  • 43:06 - 43:09
    - Bine ! Sa mergem.
    - Sigur, cand am refuzat ?
  • 43:09 - 43:12
    Uite ! Mie nu-mi place sa-mi pierd vremea
    cu lucruri inutile.
  • 43:12 - 43:14
    Asa ca va spun de la inceput.
  • 43:14 - 43:16
    Doua rupii pana la Belapur.
    Iar pana la Rampur, va costa doua rupii jumate.
  • 43:17 - 43:20
    Nu va targuiti va rog.
    Ceea ce a spus Basanti este finalul.
  • 43:20 - 43:23
    - Bine, dar noi...
    - Stiu ceea ce vrei sa spui !
  • 43:23 - 43:27
    Te intrebi de ce, cer doua rupii pana la Balapur
    si doua jumate pana la Ramgarh ?
  • 43:27 - 43:31
    Mai bine ai intreba de care sat apartine
    caruta asta. Haide intreaba !
  • 43:32 - 43:35
    - Deci, de care sat apartine ?
    - Apartine de satul Ramgarh !
  • 43:35 - 43:38
    Asa ! Deci Ramgarh !
    Acum stiu !
  • 43:38 - 43:42
    Si trebuie tinut cont ca el face
    un drum in plus pana la Belapur.
  • 43:42 - 43:48
    Dar trebuie sa merg acasa la Ramgarh.
  • 43:48 - 43:50
    Unde ati vrea sa va duc ?
  • 43:50 - 43:54
    De fapt, noi vrem sa mergem la Ramgarh.
  • 43:55 - 43:57
    Desigur ! Cand vam refuzat ?
  • 43:58 - 43:59
    Spuneti-mi, la ce casa vreti sa mergeti ?
  • 43:59 - 44:02
    Ca sa va duc exact acolo.
  • 44:03 - 44:05
    Daca nu stiu, de unde vrei sa stiu...
  • 44:05 - 44:07
    ...unde sa opresc caruta ?
  • 44:08 - 44:15
    Daca eu nu stiu, nu stie nici calul.
  • 44:19 - 44:21
    Cine tine fraiele ?
    Eu !
  • 44:22 - 44:23
    Iar daca eu...
  • 44:23 - 44:26
    Vrem sa mergem la casa lui Thakur
    Baldev Singh.
  • 44:26 - 44:29
    Desigur ! Sa mergem !
    Cand am refuzat eu ?
  • 44:29 - 44:31
    De ce nu mi-ati spus asa de la inceput !?
  • 44:31 - 44:33
    Sa mergem, Dhanno !
  • 44:34 - 44:37
    Vedeti dvs.,
    eu mi-am pierdut parintii cand eram copil.
  • 44:37 - 44:39
    Si cine putea sa o pazeasca pe matusa mea
    si sa lucreze cu sareta asta ?
  • 44:39 - 44:41
    Eu, desigur !
  • 44:42 - 44:46
    Oamenii se intreaba cum de ii place unei fete
    sa mearga pe o bucata de lemn a saretei.
  • 44:46 - 44:48
    Eu am un raspuns gata pentru ei.
  • 44:48 - 44:51
    Dhanno este o iapa, poate trage caruta.
  • 44:52 - 44:55
    Asa ca, de ce nu Basanti ?
    Am dreptate ?
  • 44:56 - 45:03
    Si ce este gresit ? Si fetele de la oras
    conduc masini si nimeni nu le spune nimic.
  • 45:03 - 45:06
    Dvs. sunteti un barbat intelept,
    chiar daca sunteti de la oras.
  • 45:07 - 45:19
    - Care este numele tau ?
    - Veeru.
  • 45:20 - 45:22
    Nu mai intrebat care este numele meu, nu ?
  • 45:22 - 45:25
    Care este numele tau, Basanti ?
  • 45:25 - 45:28
    Oh, taci din gura !
    Vorbesti numai prostii !
  • 45:28 - 45:31
    Stii ca nu am vorbit cu tine !
  • 45:31 - 45:34
    Dar daca tot mai intrebat,
    lasa-ma sa-ti spun...
  • 45:34 - 45:36
    Numele meu este Basanti.
  • 45:36 - 45:38
    Asta este prima data cand aud numele asta.
  • 45:39 - 45:42
    Basanti ! Ce nume frumos !
  • 45:43 - 45:46
    Este un motiv pentru care mi sa dat
    numele acesta.
  • 45:46 - 45:48
    Serios ? Spune-ti...!
  • 45:48 - 45:55
    Cand eram mica, cumnatul matusi mele mi-a spus
    ca fiecare nume este ales dintr-un motiv anume...
  • 45:57 - 46:03
    Daca un copil se naste pe timp de primavara
    este numit dupa primavara.
  • 46:12 - 46:15
    Am ajuns, Dhanno ! Opreste-te !
  • 46:15 - 46:17
    Aici este casa lui Thakur.
  • 46:17 - 46:19
    Asa repede am ajuns ?
  • 46:19 - 46:21
    Da, e un cal viteaz, se misca repede.
  • 46:22 - 46:26
    Uite aici si cele doua rupee jumate.
  • 46:26 - 46:28
    Nu ar trebui sa-ti iau atat de multi bani!
  • 46:28 - 46:34
    Dar si calul trebuie sa manance, daca calul nu ar manca,
    cum ar putea sa ajunga asa de repede aici?
  • 46:34 - 46:39
    - Asa ca accept banii.
    - Este foarte dragut din partea ta.
  • 46:40 - 46:42
    Sa mergem, Dhanno !
  • 46:50 - 46:54
    Vorbeste foarte frumos, dar cam mult !
  • 46:55 - 46:57
    Nu-si inchide deloc gura.
  • 46:58 - 47:01
    Pe tine te atrage orice fata pe care o vezi.
    Sa mergem !
  • 47:01 - 47:04
    Haide !
  • 47:04 - 47:08
    Bine ati venit !
  • 47:09 - 47:12
    Pe aici va rog !
  • 47:15 - 47:17
    Bine te-am gasit, Thakur...
  • 47:17 - 47:20
    Sper ca nu ati avut dificultati
    in a ajunge aici ?
  • 47:20 - 47:22
    Pai, nu multe.
  • 47:22 - 47:24
    Intrati !
  • 47:26 - 47:30
    Daca as fi stiut cu ce tren veniti
    trimite-am omul meu la statie sa va ia.
  • 47:30 - 47:33
    Cazarea este asigurata pentru voi.
  • 47:33 - 47:37
    Totul este pregatit.
  • 47:46 - 47:51
    V-am promis inca 5000 de rupii,
    atunci cand ve-ti sosi aici.
  • 47:54 - 48:00
    Va amintiti aranjamentul nostru, nu ?
  • 48:01 - 48:03
    Il vreau pe Gabbar.
  • 48:03 - 48:06
    - Dar sa nu uitati ca il vreau in viata !
    - Nu am uitat.
  • 48:06 - 48:09
    Il vei primi pe Gabbar...
    In viata.
  • 48:09 - 48:11
    Il vei avea.
  • 48:11 - 48:14
    Mergeti sa va odihniti.
    Cred ca sunteti obositi.
  • 48:14 - 48:16
    Vom discuta detaliile mai tarziu.
  • 48:16 - 48:19
    Urmati-ma.
  • 48:31 - 48:35
    Va rog sa mergeti acolo.
    Ma duc sa iau cheile.
  • 48:43 - 48:46
    Ai vazut seiful ala, era plin cu bogatii.
  • 48:47 - 48:51
    Probabil ca oameni de aici, investesc in aur.
  • 48:52 - 48:56
    Si ce spui ?
  • 49:15 - 49:18
    E o casa foarte mare...
  • 49:19 - 49:26
    - Cine locuieste aici ?
    - Poftiti cheile !
  • 49:26 - 49:28
    Acolo ve-ti sta voi.
  • 49:28 - 49:30
    Daca aveti nevoie de ceva, ma chemati.
  • 49:31 - 49:35
    Nu prea inteleg de ce atata mister.
  • 49:36 - 49:43
    De ce trebuie ca noi sa ne necajim, Jai ?
    Asculta, Thakur ne-a platit 10.000.
  • 49:43 - 49:48
    Putem goli seiful diseara si plecam.
    Ce spui ?
  • 49:48 - 49:50
    Foarte bine.
  • 49:51 - 49:53
    Daca vrem sa fim treji la noapte,
    ar trebui sa ne culcam acum.
  • 51:30 - 51:32
    Thakur !
    Oamenii de aici...
  • 51:32 - 51:35
    Erau oameni mei !
  • 51:35 - 51:37
    Atunci, de ce ne-au atacat ?
  • 51:38 - 51:40
    Am vrut sa va testez daca ati ramas
    in continuare...
  • 51:40 - 51:44
    si curajosi si puternici.
  • 51:50 - 51:53
    Si ? Care e concluzia ?
  • 51:53 - 51:59
    Ca nu am gresit atunci cand am decis
    sa apelez la voi.
  • 52:05 - 52:08
    O singura greseala ai facut, Thakur !
  • 52:09 - 52:13
    Ne-ai aratat continutul seifului tau.
  • 53:34 - 53:37
    Aici este cheia de la seif.
  • 53:38 - 53:43
    Si mai am niste podoabe,
    care nu-mi mai sunt de folos.
  • 53:44 - 53:48
    O vaduva nu are nevoie de ele niciodata.
  • 53:48 - 53:53
    Mai am si niste bani.
    Ii puteti lua si pe acestia.
  • 53:55 - 53:59
    Sunt bucuroasa ca i-ati distrus sperantele
    tatalui meu.
  • 53:59 - 54:04
    Sperantele pe care si lea pus in voi...
  • 54:14 - 54:16
    Ma scuzati.
  • 54:37 - 54:44
    Ceea ce sa intamplat seara trecuta,
    nu se va mai repeta niciodata.
  • 55:01 - 55:03
    Aici... Ai mai mult.
  • 55:04 - 55:08
    Tu ai mancat destul
    pentru a fi mare si puternic !
  • 55:08 - 55:12
    Cand vom merge la Balapur,
    tu sigur vei zbura ca aerul.
  • 55:12 - 55:14
    - Haide ia si mananca...!
    - Basanti...!
  • 55:14 - 55:17
    Sunt aici,
    il hranesc pe magarul asta, matusa.
  • 55:17 - 55:20
    Acum, urmaseste-ma cu privirea cum plec.
  • 55:20 - 55:23
    Asculta, domnisoara !
    Poti sa hoinaresti pe aici toata ziua !
  • 55:23 - 55:27
    Dar pentru mine,
    nu vrei sa faci o treaba usoara !
  • 55:27 - 55:29
    Uite-o ! Nemultumita ca de obicei.
  • 55:29 - 55:32
    Matusa, mereu iti pierzi dispozitia cu mine.
  • 55:32 - 55:35
    De ce nu-mi dai nici o sansa ?
    Ce mi-ai cerut sa fac ?
  • 55:35 - 55:38
    Dvs. mi-ati cerut sa merg la medic, nu ?
  • 55:38 - 55:40
    Eu am fost sa-ti iau medicamentele.
  • 55:40 - 55:42
    Dar el nu a fost acolo !
  • 55:43 - 55:45
    Se presupune ca este bolnav...
  • 55:45 - 55:47
    Si a plecat in satul vecin pentru medicamente.
  • 55:47 - 55:51
    Eu nici nu am spus ceva de doctor,
    iar tu-mi tii un discurs intreg !
  • 55:51 - 55:53
    Ce alceva mi-ai cerut sa fac ?
  • 55:53 - 55:56
    Nu ti-am spus sa-mi aduci niste mango crude
    pentru saramura ?
  • 55:56 - 55:58
    Dar tu niciodata nu-ti amintesti !
  • 55:58 - 56:02
    A, desigur ca mi-ai spus !
    Acum merg sa-ti aduc !
  • 56:05 - 56:08
    Limam Saheb ! Vreti sa va duc acasa ?
  • 56:08 - 56:10
    Cine este ?
  • 56:10 - 56:14
    Basanti ! Tu esti azi...
  • 56:14 - 56:17
    Am stat asa de multi ani in acest sat...
  • 56:17 - 56:19
    Tu inca nu erai nascuta pe atunci.
  • 56:20 - 56:21
    Chiar inainte sa cobor treptele moscheei...
  • 56:22 - 56:26
    ...e cineva care sa ma duca acasa.
  • 56:26 - 56:28
    De ce nu ar fi ?
  • 56:28 - 56:31
    Aici nu este nici un suflet de om
    care sa nu va respecte.
  • 56:31 - 56:34
    Cand ei va respecta asa de mult,
    cum sa nu va ofere ajutorul lor ?
  • 56:34 - 56:37
    Este foarte normal.
    De fapt...
  • 56:37 - 56:41
    Cand tu simti ca vrei sa vorbesti asa de mult,
    de ce nu vorbesti cu Ahmed ?
  • 56:42 - 56:43
    El este la fel de tanar ca tine.
  • 56:44 - 56:46
    Stiu cum sa ii fac sa-si vina in fire, Imam.
  • 56:46 - 56:48
    Pot sa-l fac pe fiul tau sa-si vina in fire.
  • 56:49 - 56:53
    Si chiar daca stiu cum sa vorbesc cu el,
    cum as putea sa fac asta ?
  • 56:53 - 57:00
    Unchiul lui Ahmed lucreaza intr-o fabrica,
    in Jabalpur.
  • 57:00 - 57:03
    - El castiga 300 de rupii in fiecare luna !
    - Serios ?
  • 57:03 - 57:05
    El mi-a scris de multe ori,
    sa il trimit pe Ahmed...
  • 57:05 - 57:09
    Ca va vorbi cu seful lui, ca sa-i dea o ocupatie
    lui Ahmed la fabrica lui.
  • 57:09 - 57:12
    Dar Ahmed nu este pregatit sa plece !
  • 57:12 - 57:14
    El spune ca va pleca singur !
  • 57:15 - 57:17
    - Buna !Ce mai faci ?
    - Eu sunt bine.
  • 57:18 - 57:21
    Acum, spune-mi !
    Ai terminat scoala si vorbesti si engleza.
  • 57:21 - 57:25
    Si acum ca unchiul tau din Jabalpur tia scris...
  • 57:25 - 57:28
    Poftim !?
    Acum spui si tu ce spune tatal meu.
  • 57:28 - 57:30
    Asta este ceea ce spune la toata lumea
    care-l intanleste.
  • 57:30 - 57:32
    Si cu ce gresesc ?
    Eu am raspuns la intrebarea care mia pus-o ea.
  • 57:33 - 57:35
    Tu stii doar ca eu nu-mi pierd vremea
    cu discutii inutile.
  • 57:36 - 57:38
    Dar gandeste mai bine !
    Nu e chiar asa de bine sa lucrezi intr-o fabrica.
  • 57:39 - 57:43
    Muncesti ce muncesti... si fumezi o beedi,
    cand tu simti asta...
  • 57:43 - 57:47
    Este ca si cum ai culege mango degeaba...
  • 57:47 - 57:49
    - O, dumnezeule !
    - Ce sa intamplat ?
  • 57:50 - 57:52
    Mango !
    Am uitat de el, din nou !
  • 57:52 - 57:54
    - Mango crud !
    - Mango crud ?
  • 57:54 - 57:58
    Da !
    Eu trebuia sa culeg pentru saramura...
  • 58:17 - 58:20
    Deci ? Ce cauti tu aici ?
  • 58:21 - 58:24
    Nu cine stie ce...
  • 58:24 - 58:26
    Care mango vrei sa-l mai dau jos ?
  • 58:27 - 58:29
    Poti cu adevarat sa dai jos mango,
    pe care-l vreau eu ?
  • 58:29 - 58:31
    Asta este o joaca de copii !
  • 58:32 - 58:34
    Cel mai bun foc al meu este pentru
    intanlirea noastra...
  • 58:34 - 58:37
    ...si jur ca nu va fi niciun tragator
    mai bun ca mine.
  • 58:38 - 58:40
    Te crezi un mare pistolar !
  • 58:40 - 58:42
    Sigur.. el este de origine regala,
    nu e asa ?
  • 58:43 - 58:46
    - Ce a spus ?
    - Lasa-l ! Vorbeste fara sens.
  • 58:47 - 58:49
    Deci, care mango il vrei ?
  • 58:50 - 58:56
    Acela de acolo...
    celalant, si inca acela de acolo.
  • 59:07 - 59:10
    Pe cuvantul meu !
    Si prietenul tau trage foarte bine !
  • 59:10 - 59:12
    Oh, da.
    Si el stie sa traga destul de bine.
  • 59:13 - 59:14
    Eu l-am invatat...
  • 59:15 - 59:17
    - Nu vrei sa ma inveti si pe mine ?
    - Sigur ! De ce nu ?
  • 59:17 - 59:20
    In doua zile te invat tot.
  • 59:21 - 59:23
    - In doua zile ?!
    - Desigur !
  • 59:23 - 59:28
    Pe alti, iai invatat in doua ore,
    nu stiu ce-ti trebuie doua zile la fata asta!
  • 59:29 - 59:32
    - In doua ore ?
    - Lasa-l pe ala, vorbeste aiurea.
  • 59:32 - 59:36
    Vino cu mine daca vrei sa inveti.
  • 59:36 - 59:38
    Vezi mango ala ?
  • 59:39 - 59:41
    - Il vezi, nu ?
    - Desigur.
  • 59:42 - 59:44
    Acum tine arma...
  • 59:44 - 59:49
    ...acum pune si cealalta mana...
    apropie-le...
  • 59:49 - 59:52
    Pune degetul pe tragaci.
  • 59:54 - 59:56
    Acum inchide ochii...
  • 59:57 - 59:59
    I- am inchis pe ai mei de mult !
  • 59:59 - 60:01
    Despre ce vorbeste ?
  • 60:01 - 60:04
    Are obiceiul sa vorbeasca de unul singur.
  • 60:04 - 60:07
    - Deci, inchide ochii.
    - Foarte bine.
  • 60:07 - 60:11
    I-ai inchis ?
    Acum... poti sa vezi mango ?
  • 60:12 - 60:16
    Cum as putea sa-l vad,
    daca am ochii inchisi ?
  • 60:16 - 60:19
    - Ai inchis amamdoi ochii ?!
    - Da.
  • 60:19 - 60:23
    Nu...
    Trebuie sa-l inchizi doar pe stangul.
  • 60:25 - 60:30
    Acum, tinteste cu dreptul, mango.
  • 60:26 - 60:28
    - Bine, acum ce fac ?
    - Acum ? Pai...
  • 60:29 - 60:32
    Apasa pe tragaci.
  • 60:34 - 60:38
    Inspre tinta !
  • 60:39 - 60:42
    Credeam ca vrei sa ma inveti sa folosesc pistolul.
  • 60:43 - 60:46
    Dar acum miros un sobolan !
  • 60:46 - 60:50
    Un sobolan ? Ce este asta ?
    Nu inteleg !
  • 60:50 - 60:52
    Acum imi dau seama foarte bine !
  • 60:52 - 60:56
    Voi, astia din oras,
    ne credeti niste prosti.
  • 60:56 - 60:59
    Dar Basanti, iti va da o lectie foarte buna.
  • 61:02 - 61:07
    Eu am vrut doar sa te invat !
    Nu mai inteles !
  • 61:07 - 61:10
    Iti inteleg intentiile foarte bine !
  • 61:10 - 61:15
    Stai aici cu arma ta !
    Eu plec acasa !
  • 61:15 - 61:17
    Adio !
  • 64:01 - 64:07
    Kashiram ! Dholiya !
    Unde naiba santeti cu toti ?
  • 64:12 - 64:16
    Vino, Shankar...
    Ce ai adus acolo ?
  • 64:16 - 64:18
    Este niste jowar, domnule.
  • 64:18 - 64:22
    Diavol nenororocit, ne dai un smoc de jowar.
  • 64:23 - 64:26
    Ne-ai adus ceva de mancare si ai ascuns restul
    ca sa va indopati voi aicea ?
  • 64:26 - 64:29
    Asta este tot ce am domnule, spun adevarul.
  • 64:30 - 64:35
    Probabil ca-ti vine mintea la cap,
    abia dupa ce-ti gauresc capul cu un glonte.
  • 64:36 - 64:39
    Mirosi urat, bastardule !
  • 64:41 - 64:43
    Voi ce-ati adus acolo, Dholiya ?
  • 64:43 - 64:45
    Grau domnule.
  • 64:45 - 64:49
    Foarte bine !
    Depozita-ti tot materialul acolo.
  • 64:49 - 64:51
    Asteapta !
  • 64:51 - 64:54
    Bine ai venit, Thakur !
  • 64:55 - 64:57
    Aaa, esti inca in viata ?
  • 64:58 - 65:02
    Da.
    Sant inca in viata si...
  • 65:02 - 65:07
    Sa-i spune-ti lui Gabbar ca nu o sa ia nici o samanta
    din satul asta, atata timp cat voi trai.
  • 65:07 - 65:10
    Si cine il va opri ? Tu ?
  • 65:10 - 65:15
    Eu ! Si oameni mei.
  • 65:17 - 65:19
    Oameni astia ?
  • 65:20 - 65:24
    A-ti auzit asta, baieti ?
    Thakur a construit o armata de eunuci.
  • 65:25 - 65:29
    Moartea pluteste in aer peste capul tau, Kalia !
  • 65:29 - 65:34
    Priveste in jurul tau !
    Nici nu v-ati dat seama de acest lucru.
  • 65:47 - 65:49
    Doar doi ?Atat ?
  • 65:50 - 65:52
    Sant de ajuns pentru voi.
  • 65:53 - 65:57
    Kashiram...
    Duce-ti mancarea inapoi la oameni.
  • 65:57 - 65:59
    Mai gandeste-te, Thakur.
  • 66:00 - 66:01
    Cand Gabbar va afla...
  • 66:02 - 66:04
    Ca oameni din sat refuza sa-i dea mancarea...
  • 66:05 - 66:08
    ...va curge mult sange.
  • 66:08 - 66:11
    De ce nu vrei sa fie mai simplu...
  • 66:18 - 66:20
    Renunta !
  • 66:20 - 66:23
    Si spune-i lui Gabbar...
  • 66:23 - 66:28
    ...ca lumea din Ramgarh...
    nu mai hraneste caini nebuni !
  • 66:29 - 66:31
    Plecati !
  • 66:31 - 66:36
    Bine, Thakur !
    Vom pleca ! Sa mergem !
  • 67:25 - 67:28
    Cati sunt ?
  • 67:28 - 67:32
    Acolo au fost doar doi, Sefule.
  • 67:38 - 67:40
    Doar doi ?
  • 67:41 - 67:44
    Bastarzi nenorociti !
  • 67:47 - 67:52
    Acolo au fost doar doi... iar voi erati trei.
  • 67:52 - 67:53
    Voi v-ati intors...
  • 67:53 - 67:56
    ...fara nimic...
  • 67:58 - 68:01
    La ce va asteptati ?
  • 68:02 - 68:04
    Sa fiu incantat ?!
  • 68:05 - 68:08
    Ar trebui sa va felicit ?!
  • 68:08 - 68:11
    Sa va fie rusine !
  • 68:20 - 68:22
    Hey, Samba !
  • 68:23 - 68:25
    Cat a pus guvernul pe capul meu ?
  • 68:25 - 68:27
    50.000 de rupii.
  • 68:27 - 68:30
    L- ati auzit ?
  • 68:31 - 68:34
    50.000 !
  • 68:35 - 68:38
    Si asta pentru ca...
  • 68:38 - 68:42
    Cand copiii,
    sunt la o departare de 50 de mile de aici...
  • 68:43 - 68:45
    ...cand copiii hoinaresc departe in noapte...
  • 68:46 - 68:51
    ...mama lor ii roaga sa mearga la culcare,
    ca vine Gabbar Singh !
  • 68:52 - 68:55
    Si acesti bastarzi !
  • 68:56 - 68:59
    Mi-au stricat reputatia !
  • 69:01 - 69:05
    Ve-ti fi pedepsiti.
    Cu siguranta ve-ti fi pedepsiti !
  • 69:13 - 69:16
    Cate gloante are pistolul asta ?
  • 69:16 - 69:18
    - Cate gloante are ?
    - Sase, Sefule.
  • 69:18 - 69:20
    Sase gloante.
  • 69:22 - 69:28
    Arma asta are sase gloante.
  • 69:28 - 69:33
    Sase gloante... pentru 3 oameni.
  • 69:33 - 69:37
    Asta este o nedreptate !
  • 69:42 - 69:47
    Acum este bine... cu siguranta este bine.
  • 69:48 - 69:53
    Trei locuri sant goale...,
    au mai ramas trei.
  • 69:54 - 69:59
    Acum voi invarti asa.
  • 70:00 - 70:05
    Eu nu stiu acum, unde sunt gloante si unde nu !
  • 70:05 - 70:07
    Nu stiu nimic !
  • 70:16 - 70:24
    Pistolul asta tine trei vieti si trei morti.
  • 70:25 - 70:29
    Sa vedem care pleaca.
  • 70:34 - 70:37
    A scapat !
  • 70:54 - 70:57
    Si el a scapat !
  • 71:05 - 71:08
    Ce se va intampla cu tine, Kaliya ?
  • 71:09 - 71:13
    Sefu !
    Eu am facut intotdeauna ce ai spus tu...
  • 71:16 - 71:20
    Sa vedem ce spune glontele !
  • 71:25 - 71:28
    Fantastic !
  • 71:39 - 71:41
    Toti trei au scapat !
  • 71:42 - 71:45
    Nici un bastard nu a primit glontele !
  • 71:45 - 71:49
    Toti trei au scapat !
  • 73:25 - 73:29
    Cand este festivalul culorilor ?
    Cand este Holi ?
Title:
Sholay 1975 Movie With English subtitles Part 1
Description:

sholay 1975 movie

more » « less
Video Language:
English
Duration:
01:16:25

Romanian subtitles

Revisions