Return to Video

Чому варто читати "Сон літньої ночі" — Ізольда Гілеспі

  • 0:07 - 0:09
    Під місячним сяйвом
  • 0:09 - 0:11
    групка молоді пробирається в ліси.
  • 0:11 - 0:14
    Там вони приймають зілля,
    що впливає на свідомість,
  • 0:14 - 0:15
    міняються романтичними партнерами
  • 0:15 - 0:18
    і зустрічають істот з іншого виміру.
  • 0:18 - 0:22
    "Сон літньої ночі" відкриває психоделічну
    сторінку творчості Шекспіра,
  • 0:22 - 0:26
    що є справжньою насолодою
    як для читача, так і для глядача.
  • 0:27 - 0:30
    Ця п'єса була вперше представлена
    на сцені у 1590-их роках,
  • 0:30 - 0:32
    досі лишаючись однією
    з найграйливіших робіт Шекспіра,
  • 0:32 - 0:35
    сповненою хитрощів,
    божевілля та чаклунства.
  • 0:35 - 0:39
    Хоча дія розвивається протягом лише
    однієї ночі літнього сонцестояння,
  • 0:39 - 0:40
    темп розвитку історії — безшабашний.
  • 0:40 - 0:44
    Сюжет побудований навколо циклу
    конфліктів та їх розв'язання,
  • 0:44 - 0:49
    де доля то зводить,
    то розлучає героїв з різних світів.
  • 0:49 - 0:53
    У такий спосіб Шекспір
    висміює самоодержимість персонажів
  • 0:53 - 0:56
    та, іронізуючи, кидає виклик
    авторитету влади.
  • 0:56 - 0:58
    Дія відбувається в Стародавній Греції,
  • 0:58 - 1:00
    але, як і більшість п'єс Шекспіра,
  • 1:00 - 1:03
    відображає проблеми сучасності,
    що турбують його.
  • 1:03 - 1:05
    Містичне місце дії — нічний ліс —
  • 1:05 - 1:07
    руйнує кордони між окремими
    групами істот,
  • 1:07 - 1:09
    що призводить до дивних подій.
  • 1:09 - 1:14
    Так, бард обігрує сувору класову
    систему свого часу,
  • 1:14 - 1:16
    перевертаючи догори
    дриґом суспільний устрій
  • 1:16 - 1:18
    на прикладі трьох чітко
    окреслених груп персонажів,
  • 1:18 - 1:21
    створюючи світ, де жоден смертний
    більше нічого не контролює.
  • 1:21 - 1:23
    П'єса починається сваркою молодої Гермії
  • 1:23 - 1:27
    з батьком Єгеєм та королем Афін Тесеєм,
  • 1:27 - 1:31
    який заборонив їй одружуватися
    з коханим Лісандром.
  • 1:31 - 1:35
    Гермію не цікавить Деметрій,
    якого обрав для неї батько,
  • 1:35 - 1:39
    на відміну від її найліпшої
    подруги Гелени.
  • 1:39 - 1:44
    У гніві на своїх батьків Гермія та
    Лісандер вислизають під покровом ночі,
  • 1:44 - 1:47
    а Деметрій йде за ними
    по гарячих слідах.
  • 1:47 - 1:48
    Ситуація ускладнюється ще більше
  • 1:48 - 1:51
    рішенням Гелени
    піти в ліси за ними
  • 1:51 - 1:54
    з надією заволодіти
    серцем Деметрія.
  • 1:54 - 1:57
    Раптом у лісі стає надто людно,
  • 1:57 - 2:01
    адже крім закоханих там з'являються
    "простакуваті ремісники" —
  • 2:01 - 2:04
    група робітників на чолі
    з життєрадісним ткачем Шпулькою,
  • 2:04 - 2:07
    які напідпитку репетирують п'єсу.
  • 2:07 - 2:12
    Без їхнього відома люди
    увійшли до світу царини фей.
  • 2:12 - 2:14
    Незважаючи на свою чарівну велич,
  • 2:14 - 2:17
    Оберон і Титанія, король і королева фей,
  • 2:17 - 2:20
    теж переживають негаразди в стосунках.
  • 2:20 - 2:23
    Від злості через власну
    безпомічність скорити Титанію
  • 2:23 - 2:30
    заздрісний Оберон наказує бешкетнику Паку
    приснути сік Чарівної Квітки їй в очі,
  • 2:30 - 2:36
    аби після пробудження вона покохала
    першого, кого побачить.
  • 2:36 - 2:37
    Виконуючи наказ,
  • 2:37 - 2:42
    Пак з радістю прискає сік
    на очі сплячих Деметрія та Лісандри
  • 2:42 - 2:46
    і, на додачу до всього,
    наділяє ткача ослиною головою.
  • 2:46 - 2:50
    Після їхнього пробудження
    починається ніч хаосу
  • 2:50 - 2:54
    з розбитими серцями,
    оманливими личинами
  • 2:54 - 2:56
    та перевтіленнями.
  • 2:56 - 2:59
    З усіх персонажів ткачу, мабуть,
    щастить найбільше —
  • 2:59 - 3:01
    коли зачарована Титанія бачить його,
  • 3:01 - 3:05
    вона наказує своїм феям
    обдарувати його скарбами і вином
  • 3:05 - 3:09
    і звалює спотвореного
    чоловіка-віслюка наповал:
  • 3:09 - 3:11
    "В метелика барвисті взявши крила,
  • 3:11 - 3:14
    ви місячне проміння відганяйте,
    щоб сонному ув очі не світило.
  • 3:14 - 3:18
    Тепер його чемненько привітайте".
  • 3:18 - 3:20
    Хоча події у п'єсі і розвиваються
    під впливом чар,
  • 3:20 - 3:24
    вона правдиво відображає драматизм того,
    на що ми здатні заради кохання —
  • 3:24 - 3:28
    і нелогічну поведінку тих,
    хто потрапив під його чари.
  • 3:28 - 3:32
    Місяць споглядає на події,
    як "срібний лук",
  • 3:32 - 3:36
    підкреслюючи нерозумну поведінку,
    темну сторону кохання,
  • 3:36 - 3:40
    і чарівну привабливість світу,
    в якому не існує правил.
  • 3:41 - 3:44
    Хоча герої врешті-решт отямляться,
  • 3:44 - 3:47
    "Сон літньої ночі"
    піднімає питання про те,
  • 3:47 - 3:51
    наскільки ми справді контролюємо
    наше повсякденне життя.
  • 3:51 - 3:55
    Але не за правдоподібно описаними
    коханцями, правителями чи робітниками
  • 3:55 - 3:56
    лишається останнє слово,
  • 3:56 - 3:58
    а за пустотливим Паком,
  • 3:58 - 4:02
    який ставить під сумнів
    нашу довіру власним очам.
  • 4:02 - 4:04
    "А як ми вам не вгодили,
  • 4:04 - 4:07
    все направим любо-мило:
  • 4:07 - 4:09
    Думайте, що ви заснули
  • 4:09 - 4:11
    й перед вами сни майнули".
  • 4:12 - 4:13
    Такими словами
  • 4:13 - 4:18
    він викликає відчуття занурення
    у магічний світ великого театру,
  • 4:18 - 4:21
    що став межею між
    ілюзією та реальністю, —
  • 4:21 - 4:25
    і обігрує можливість того,
    що життя — всього лиш сон.
Title:
Чому варто читати "Сон літньої ночі" — Ізольда Гілеспі
Speaker:
Ізольда Гілеспі
Description:

Урок повністю можна подивитися за посиланням: https://ed.ted.com/lessons/why-should-you-read-a-midsummer-night-s-dream-iseult-gillespie

Під місячним сяйвом групка молоді пробирається в ліси, де вони приймають зілля, що впливає на свідомість, міняються романтичними партнерами і зустрічають істот з іншого виміру. У п'єсі "Сон літньої ночі" Шекспір грається з межею, що відділяє реальність від ілюзії, — і засвідчує, що життя — всього лиш сон. Ізольда Гілеспі розповідає, чому цей твір увійшов до класики на всі часи.

Урок — Ізольда Гілеспі, анімація — WOW-HOW Studio.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:26

Ukrainian subtitles

Revisions