Một bài học beatbox từ cặp song ca cha-con
-
0:01 - 0:03Các bạn trẻ của TED, lên tiếng nào!
-
0:03 - 0:05(beatboxing)
-
0:05 - 0:06Các bạn trẻ của TED, lên nào!
-
0:06 - 0:08(beatboxing)
-
0:28 - 0:30(beatboxing)
-
0:31 - 0:32Mọi người sẵn sàng chưa?
-
0:32 - 0:34(vỗ tay)
-
0:34 - 0:35Mn sẵn sàng chưa nào
-
0:36 - 0:37yeah yeah
-
0:37 - 0:40(beatbox)
-
0:43 - 0:46(cười )
-
0:46 - 0:48Thích không?
Để tôi chỉ cho các bạn cách làm nhé -
0:48 - 0:50Tiếp tục nào bố
-
0:50 - 0:52Hồi tôi lớn lên là vào những năm 90
-
0:52 - 0:54(beatboxing)
-
0:58 - 1:00(kết thúc)
-
1:01 - 1:02(cười lớn)
-
1:02 - 1:07(beatbox tiếp)
-
1:16 - 1:18bố à bố à
-
1:18 - 1:20đợi đã đợi đã!
-
1:20 - 1:22ôi trời ơi
-
1:22 - 1:24Ông bố cố tình gây sự với mình
-
1:24 - 1:26Ngay bây giờ, ngưng lại chút nào
-
1:26 - 1:30Bố có nhớ hồi bố dùng beatbox dỗ con ngủ?
-
1:30 - 1:31Ồ, đương nhiên, nhớ chứ
-
1:31 - 1:34Lúc đó, con bé này nhỏ xíu
-
1:34 - 1:35Và chúng tôi làm vầy nè
-
1:35 - 1:38(tiếp tục beatbox)
-
1:44 - 1:46Ah, con nhớ cái này nè
-
1:46 - 1:48(beatbox)
-
1:56 - 1:59Được rồi, bố, bình tĩnh nào
-
1:59 - 2:00chờ đã, chờ đã
-
2:00 - 2:02Các bạn hẳn nhớ đoạn băng đó
-
2:02 - 2:04Đây giống như là hồi tưởng lại vậy mà
-
2:04 - 2:06như 50 triệu người gọi tôi là kẻ thua cuộc
-
2:06 - 2:08Chờ chút nào
-
2:08 - 2:11Thật ra, nhiều người ở đây
không thực sự biết beatboxing là gì -
2:11 - 2:13Nó bắt đầu từ đâu
-
2:13 - 2:14Đúng vậy, đúng vậy
-
2:14 - 2:15Nó từ đâu đến
-
2:15 - 2:17Bố cho mọi người
biết một chút về lịch sử đi -
2:17 - 2:20Một ít thông tin về xuất xứ của beatbox
-
2:20 - 2:22Beatbox bắt đầu tại đây, NewYork
-
2:22 - 2:23(hò reo)
-
2:23 - 2:27Đúng rồi, đúng rồi,
New York, New York! -
2:27 - 2:28Tất cả mọi người đề thích "yeah"!
-
2:28 - 2:30Thực ra thì, chúng tôi từ St. Louis tới
-
2:30 - 2:31(vỗ tay)
-
2:31 - 2:33Và giờ thì các bạn bỏ tay xuống nào
-
2:33 - 2:34(cười lớn)
-
2:34 - 2:36Beatbox thực sự ra đời tại New York
-
2:36 - 2:39Điều mà mọi người biết là khi chúng ta
tới 1 bữa tiệc -
2:39 - 2:41Các bạn sẽ có một DJ và một người đọc rap
-
2:41 - 2:44Nhưng vì tôi không có các
công cụ điện tử ở đây -
2:44 - 2:47Nên chúng tôi phải bắt chước điều mà giai điệu có thể tạo ra
-
2:47 - 2:50Khi bạn thấy một nghệ sĩ beatbox
-
2:50 - 2:52Bạn sẽ thấy chúng tôi một bên,
-
2:52 - 2:55Sau đó bạn thấy một người chơi rap,
và khi người đó bắt đầu -
2:55 - 2:56Chúng tôi cũng bắt đầu
-
2:56 - 2:58ban đầu các tiết tấu khá đơn giản
-
2:58 - 3:03(beatboxing)
-
3:03 - 3:04hoặc
-
3:04 - 3:10(beatboxing)
-
3:10 - 3:12Đó là các tiết tấu đơn giản
-
3:12 - 3:16Nhưng hiện giờ, các bạn muốn
làm đủ thứ -
3:16 - 3:18bằng tiết tấu của mình
-
3:18 - 3:20vượt qua khỏi lớp người trước
-
3:20 - 3:23mà thiệt ra là không nên ché nhạo người mà
-
3:23 - 3:26chăm sóc bạn, trả hết học phí cho bạn
(Nicole cười) -
3:26 - 3:29nhất là bạn có 50 triệu người
-
3:29 - 3:31chực chờ gọi bạn là "kẻ thất bại"
-
3:31 - 3:33Ah, tôi nói thật lòng đó nhé
-
3:33 - 3:35Nhưng giờ chúng tôi đang làm
vài thứ khác biệt -
3:35 - 3:37vậy nên những khúc biến tấu ra đời
-
3:37 - 3:41kể cả ở nhà thờ
-
3:41 - 3:43ở nhà thờ thì chúng tôi nhìn nhau như thể
-
3:43 - 3:45(tiếp tục beatbox)
-
3:45 - 3:46(cười)
-
3:46 - 3:48rồi chúng tôi
-
3:48 - 3:50hay ở trong nhà bếp
-
3:50 - 3:52kể cả ở sân bay hay trên đường
-
3:53 - 3:56và rồi tôi đứng đó và nói" aw, kìa bố, nghe này"
-
3:56 - 3:57beatbox
-
3:57 - 3:59con đùa đấy, nhưng bố biết không
-
4:00 - 4:03chúng ta đang nói về những điều này
-
4:03 - 4:04phải rồi
-
4:04 - 4:09sao bố không cho tụi con xem một chút về biến tấu của bố
-
4:09 - 4:12Nicole:" mọi người muốn nghe chứ"
-
4:12 - 4:13(hò reo)
-
4:13 - 4:15Ô, tôi chưa nghe thấy các bạn nói gì
-
4:15 - 4:16hò reo
-
4:16 - 4:17yeah, làm đi bố
-
4:17 - 4:20beatbox
-
5:18 - 5:22(vỗ tay)
-
5:22 - 5:24(tiếp tục)
-
5:50 - 5:52(kết thúc)
-
5:53 - 5:57(vỗ tay)
-
5:57 - 5:59Con sẵn sàng rồi
-
5:59 - 6:02Mọi người đã sẵn sàng chưa. Quẩy nhiệt nào!
-
6:02 - 6:04quẩy lên
-
6:04 - 6:08(beatbox)
-
6:35 - 6:37(kết thúc)
-
6:37 - 6:38thế đấy
-
6:38 - 6:41(vỗ tay nhiệt liệt)
-
6:41 - 6:42cám ơn các bạn nhiều, hét lên nào các bạn ơi!
-
6:42 - 6:44cám ơn mn rất nhiều
-
6:44 - 6:45Quẩy lên nào!
-
6:46 - 6:47Ôi, cám ơn các bạn nhiều
- Title:
- Một bài học beatbox từ cặp song ca cha-con
- Speaker:
- Nicole Paris và Ed Cage
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:01
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Vietnamese subtitles for A beatboxing lesson from a father-daughter duo | |
![]() |
Phuong Thanh Le Phan accepted Vietnamese subtitles for A beatboxing lesson from a father-daughter duo | |
![]() |
Phuong Anh edited Vietnamese subtitles for A beatboxing lesson from a father-daughter duo | |
![]() |
Phuong Anh edited Vietnamese subtitles for A beatboxing lesson from a father-daughter duo | |
![]() |
Phuong Anh edited Vietnamese subtitles for A beatboxing lesson from a father-daughter duo | |
![]() |
Linndy V edited Vietnamese subtitles for A beatboxing lesson from a father-daughter duo | |
![]() |
Linndy V edited Vietnamese subtitles for A beatboxing lesson from a father-daughter duo | |
![]() |
Linndy V edited Vietnamese subtitles for A beatboxing lesson from a father-daughter duo |