Aaron Huey: 美國原住民戰俘
-
0:00 - 0:03今天,我向大家呈現我拍攝的拉科塔人照片。
-
0:04 - 0:06拉科塔人對於在座的許多人應該不陌生了,
-
0:06 - 0:08至少也聽說過他們所屬的部落
-
0:08 - 0:10蘇族。
-
0:10 - 0:13拉科塔人是眾多被迫離開家園的印第安人。
-
0:13 - 0:15他們淪為戰俘,被驅趕到集中營裡,
-
0:15 - 0:17也就是所謂的保留地。
-
0:17 - 0:19松嶺印地安人保留地,
-
0:19 - 0:21就是今天攝影集的主題,
-
0:21 - 0:23它位於南達科他州黑崗
-
0:23 - 0:25東南方向75英里處。
-
0:25 - 0:27它的別名是
-
0:27 - 0:30334 號戰俘集中營。
-
0:30 - 0:33這裡就是現在拉科塔人的居住地。
-
0:33 - 0:35如果你們有人聽說過 AIM,
-
0:35 - 0:37也就是美國印第安人運動,
-
0:37 - 0:39還是你們有聽過 羅素·敏斯
-
0:39 - 0:41或是里奧納多‧波地爾
-
0:41 - 0:43或是奧加拉拉對峙事件,
-
0:43 - 0:46那麼你肯定知道,在美國,松嶺保留地
-
0:46 - 0:49就是印第安人問題的發生地。
-
0:49 - 0:51今天,我被邀來這裡簡單介紹
-
0:51 - 0:53我和拉科塔人之間的關係,
-
0:53 - 0:55這我來說難能可貴。
-
0:55 - 0:57因為,你們如果注意到我的膚色,
-
0:57 - 0:59就知道我是白人,
-
0:59 - 1:02這在印第安人保留地是一大禁忌。
-
1:04 - 1:06今天展示的照片中有形形色色的人,
-
1:06 - 1:09我有幸成為他們的朋友,他們待我如親人一般。
-
1:09 - 1:11他們待我如兄長,
-
1:11 - 1:13在過去的五年裡一次又一次邀我,
-
1:13 - 1:15儘管如此,在松嶺,
-
1:15 - 1:18我永遠被視為wasichu,
-
1:18 - 1:21wasichu是拉科塔語,
-
1:21 - 1:23意思是非印第安人,
-
1:23 - 1:25而這個詞還有另一個含義,
-
1:25 - 1:29意思是搶走上等好肉的人。
-
1:29 - 1:31這就是我今天的主題 --
-
1:31 - 1:33搶走上等好肉的人。
-
1:33 - 1:35這意味著貪婪。
-
1:36 - 1:38大家四下看看。
-
1:38 - 1:41我們身處美國西部一所私立學校裡,
-
1:41 - 1:44坐在紅色絲絨的椅子上,
-
1:44 - 1:46荷包鼓鼓。
-
1:46 - 1:48如果我們稍稍自省,
-
1:48 - 1:50就不難發現,
-
1:50 - 1:52我們的確搶走了上等好肉。
-
1:52 - 1:55我們來好好看看這些圖片,
-
1:55 - 1:57看看我們如何奪走了
-
1:57 - 1:59本屬於另外一群人的生活。
-
1:59 - 2:02不僅如此,當看到這些人的臉時,
-
2:02 - 2:05你知道他們不僅代表了拉科塔人,
-
2:05 - 2:08還代表了所有印第安土著。
-
2:10 - 2:12這張紙上,
-
2:12 - 2:14記錄著我從拉科塔朋友和家人那裡
-
2:14 - 2:17學到的歷史。
-
2:17 - 2:19下面是一組大事年表,
-
2:19 - 2:22記錄了那些被撕毀了的協約
-
2:22 - 2:24和一些看似戰鬥實為屠殺的事件。
-
2:24 - 2:26我從1824年講起。
-
2:26 - 2:28印第安事務管理局
-
2:28 - 2:30實為美國陸軍部下屬部門
-
2:30 - 2:32一開始就在對待美國原住民事務上
-
2:32 - 2:34充滿敵意。
-
2:34 - 2:361851年:
-
2:36 - 2:38第一次《拉勒米堡條約》,
-
2:38 - 2:41明確劃定了拉科塔人的領土分界線。
-
2:41 - 2:43根據條約,
-
2:43 - 2:45分界線以內的土地構成一個主權國家。
-
2:45 - 2:47如果條約劃定的界限還在,
-
2:47 - 2:50同時還有法源依據
-
2:50 - 2:53那麼這才是美國今天的模樣。
-
2:55 - 2:57十年以後,
-
2:57 - 3:00由林肯總統親自簽署的《公地放領法》
-
3:00 - 3:03放任白人殖民者蜂擁闖入原駐民領地。
-
3:03 - 3:051863年:
-
3:05 - 3:07明尼蘇達州發生蘇族的支部桑蒂人起義,
-
3:07 - 3:10結果38名蘇人被絞死,
-
3:10 - 3:13這成為美國歷史上最大規模的絞刑。
-
3:14 - 3:16下令行刑的正是林肯總統,
-
3:16 - 3:18而就在兩天前,
-
3:18 - 3:21他剛剛簽署了《解放奴隸宣言》。
-
3:22 - 3:251866年,跨大陸鐵路開始動工 --
-
3:25 - 3:27新時代開始了。
-
3:27 - 3:29為了優化鐵路路線,
-
3:29 - 3:32我們抄捷徑直穿拉科塔腹地。
-
3:32 - 3:34所有條約都被束之高閣。
-
3:34 - 3:37拉科達酋長紅雲率領的三個部落進行反擊,
-
3:37 - 3:40他們攻打並屢次戰勝了美國軍隊。
-
3:40 - 3:42我想再強調一遍。
-
3:42 - 3:45拉科塔人戰勝了美國軍隊。
-
3:45 - 3:481868年: 第二次《拉勒米堡條約》
-
3:48 - 3:51清清楚楚地承諾保證蘇族的主權地位
-
3:51 - 3:54並承認神聖的黑崗為拉科塔所有。
-
3:54 - 3:56政府另外還承諾他們在其領地周圍各州
-
3:56 - 3:58享有土地和狩獵權。
-
3:58 - 4:00我們承諾白人一律不許踏入
-
4:00 - 4:03屬於印第安人的粉河地帶。
-
4:03 - 4:05這個條約表面上是紅雲酋長
-
4:05 - 4:07以及蘇人的完美勝利勝。
-
4:07 - 4:10而實質上,這是美國歷史上
-
4:10 - 4:13政府唯一一次為了停戰
-
4:13 - 4:16而完全屈從於敵人的要求。
-
4:18 - 4:201869年:
-
4:20 - 4:22跨大陸鐵路竣工。
-
4:22 - 4:25成千上萬的獵戶搭著火車來到蘇人的領地,
-
4:25 - 4:28他們開始成批地捕殺野牛,
-
4:28 - 4:31使得蘇人賴以生存的生活資料來源瀕臨滅絕。
-
4:31 - 4:331871年:
-
4:33 - 4:35印第安人撥款法案
-
4:35 - 4:38讓所有印第安人都受到聯邦政府的管轄。
-
4:38 - 4:41不僅如此,美國軍隊下令
-
4:41 - 4:44禁止西部的印第安人離開保留地。
-
4:44 - 4:46從此以後,所有西部印第安人
-
4:46 - 4:48都成為了戰後囚徒。
-
4:48 - 4:50另外,1871年,
-
4:50 - 4:52我們停止制定條約。
-
4:52 - 4:55條約只會允許印第安部落享有主權,
-
4:55 - 4:57但我們不能接受。
-
4:57 - 4:59我們自有對策。
-
4:59 - 5:011874年:
-
5:01 - 5:04喬治‧卡斯特 將軍宣佈在拉科塔地區發現了金礦,
-
5:04 - 5:06位置就在黑崗。
-
5:06 - 5:08這一消息引得白人移民者蜂擁
-
5:08 - 5:10闖入拉科塔領地。
-
5:10 - 5:12卡斯特向國會提議
-
5:12 - 5:14儘快解除
-
5:14 - 5:16與拉科塔人定下的條約。
-
5:16 - 5:191875年: 美國撕毀《拉勒米堡條約》,
-
5:19 - 5:22拉科達戰爭爆發。
-
5:22 - 5:241876年:
-
5:24 - 5:267月26日
-
5:26 - 5:28卡斯特將軍率領的第七騎兵
-
5:28 - 5:30在攻打一個拉科塔村莊時全軍覆沒,
-
5:30 - 5:32這就是著名的小盤羊戰役。
-
5:32 - 5:341877年:
-
5:34 - 5:37偉大的拉科塔勇士瘋馬酋長
-
5:37 - 5:39於羅賓遜堡投降。
-
5:39 - 5:42他之後在關押期間被殺害。
-
5:45 - 5:481877年,我們成功地
-
5:48 - 5:50解除了所有《拉勒米堡條約》。
-
5:50 - 5:53一項新協議擺在了蘇人各部酋長以及他們副手的面前,
-
5:53 - 5:56這次運動被稱為“不賣地就餓死”
-
5:56 - 5:59要麼在協議上簽字,要麼你的部落就等著挨餓。
-
5:59 - 6:02只有百分之十的成年男子簽了字。
-
6:02 - 6:04《拉勒米堡條約》
-
6:04 - 6:06要求一個部落中至少四分之三的人簽字同意
-
6:06 - 6:08才能出讓土地。
-
6:08 - 6:10這一條款很顯然已經被忽略不計了。
-
6:10 - 6:131887:《道斯法案》。
-
6:13 - 6:16保留地公有的時代就此終結。
-
6:16 - 6:19保留地被分割成塊,每塊地為160英畝,
-
6:19 - 6:21分配給每個印第安人
-
6:21 - 6:23剩餘的部分則被割走。
-
6:23 - 6:26印第安部落損失了上百萬英畝土地。
-
6:26 - 6:28美國人為了實現
-
6:28 - 6:30就不擇手段
-
6:30 - 6:33將保留地瓜分待盡。
-
6:33 - 6:35保留地遭到毀滅性打擊,
-
6:35 - 6:38變得更容易讓下一代人
-
6:38 - 6:41進一步瓜分。
-
6:41 - 6:43那些瓜分剩下的土地
-
6:43 - 6:45以及許多保留地內的地塊
-
6:45 - 6:48現在都成了白人農場主的囊中之物。
-
6:48 - 6:51最肥沃的土地再次落入wasichu手裡
-
6:52 - 6:541890年,我認為是幻燈片上
-
6:54 - 6:57最重要的一個日期。
-
6:57 - 6:59就在這一年,“傷膝河慘案”發生了。
-
6:59 - 7:0112月29日,
-
7:01 - 7:04美國軍隊包圍了蘇人駐紮在傷膝河的營地,
-
7:04 - 7:06並在那裡屠殺了“大腳”酋長
-
7:06 - 7:08以及其他300多名戰俘,
-
7:08 - 7:10他們使用的是一種能夠進行掃射的
-
7:10 - 7:12新式武器 -
-
7:12 - 7:14機關槍。
-
7:14 - 7:16為了這場所謂的戰役,
-
7:16 - 7:19國會將 20 枚榮譽勳章
-
7:19 - 7:22授予了第七騎兵團以表彰他們的驍勇善戰。
-
7:22 - 7:24直到今天,
-
7:24 - 7:27這是歷史上國會授予最多榮譽勳章的
-
7:27 - 7:30單次戰役。
-
7:30 - 7:32這一次對無辜婦女兒童的殘酷屠殺
-
7:32 - 7:34所獲得的榮譽勳章
-
7:34 - 7:36多於第一次世界大戰,
-
7:36 - 7:38第二次世界大戰,
-
7:38 - 7:40朝鮮戰爭、越南戰爭、
-
7:40 - 7:43伊拉克戰爭或阿富汗戰爭中的任何一次戰役。
-
7:44 - 7:46“傷膝河慘案”
-
7:46 - 7:49被認為是印第安戰爭的結束
-
7:49 - 7:51每一次
-
7:51 - 7:53去傷膝河公墓,
-
7:53 - 7:55我看到的
-
7:55 - 7:57不僅僅是拉科塔人或蘇人的墳墓,
-
7:57 - 8:00而是所有原住民的墳墓。
-
8:03 - 8:05印第安聖人黑麋鹿曾說:
-
8:05 - 8:07「我不知道當時
-
8:07 - 8:09死了多少人。
-
8:09 - 8:11每當回首
-
8:11 - 8:13那座飽經滄桑的高山,
-
8:13 - 8:15沿著那條蜿蜒的小河
-
8:15 - 8:17我依然能看見那些婦女兒童,
-
8:17 - 8:20屍橫遍地,
-
8:23 - 8:25這和我年輕時親見的場景
-
8:25 - 8:28一般清晰。
-
8:31 - 8:34我能看到在那鮮血染紅的泥土中還有另一樣東西也被扼殺了,
-
8:35 - 8:38最後被暴風雪所埋葬。
-
8:39 - 8:42一個民族的夢想在那裡湮滅
-
8:42 - 8:45那曾是個多麼美好的夢想。”
-
8:46 - 8:48事件發生以後,
-
8:48 - 8:51美國原住民的歷史進入新的篇章。
-
8:52 - 8:54“傷膝河慘案” 發生之前,
-
8:54 - 8:57一切都是可以衡量的。
-
8:57 - 8:59因為現在美國政府
-
8:59 - 9:02一邊做出扣動扳機的姿態,
-
9:02 - 9:06美國政府公開宣佈對原住民權力的立場
-
9:06 - 9:08他們厭倦了條約。
-
9:08 - 9:10厭倦了聖山。
-
9:10 - 9:13厭倦了鬼舞。
-
9:13 - 9:16他們厭倦了蘇人給他們帶來的種種不便。
-
9:16 - 9:19於是他們搬出了大炮。
-
9:20 - 9:23要脅: 「你們還做印第安人是嗎?」
-
9:23 - 9:25同時作勢開槍。
-
9:30 - 9:321900年:
-
9:32 - 9:35美國原駐民人口跌至歷史最低點:
-
9:36 - 9:38不足二十五萬人,
-
9:38 - 9:40遠遠少於 1492 年的
-
9:40 - 9:42八百萬人。
-
9:44 - 9:46再將時間拉近一點。
-
9:46 - 9:481980年:
-
9:48 - 9:50美國歷史上耗時最長的官司
-
9:50 - 9:53在蘇族和美國政府之間展開,
-
9:53 - 9:56審理的是美國最高法庭。
-
9:57 - 10:00法院裁決,蘇人重歸保留地時,
-
10:00 - 10:03同時將七百萬英畝土地
-
10:03 - 10:06開放給探礦者和自耕農,
-
10:06 - 10:08違反了第二次《拉勒米堡條約》
-
10:08 - 10:10的條款。
-
10:10 - 10:12法院陳述說
-
10:12 - 10:14黑崗是被非法佔有的,
-
10:14 - 10:16政府應當連本帶息
-
10:16 - 10:18向蘇族買下黑崗。
-
10:18 - 10:20為買下黑崗,
-
10:20 - 10:23法院只承諾給蘇族
-
10:23 - 10:25區區一億零六百萬美元。
-
10:25 - 10:28蘇人集體抗議,拒絕收錢,
-
10:28 - 10:31他們呐喊,“決不賣黑崗”。
-
10:31 - 10:332010年:
-
10:33 - 10:36今天關於原住民的資料顯示,
-
10:36 - 10:39傷膝河大屠殺過了一個多世紀之後,
-
10:39 - 10:41殖民地化,強制搬遷,
-
10:41 - 10:43違反條約等活動所產生的後遺症
-
10:43 - 10:45逐漸暴露。
-
10:45 - 10:48松嶺印第安人保留地的失業率
-
10:48 - 10:51一直高達百分之八十五甚至百分之九十。
-
10:51 - 10:54房屋事務管理部門無力建設新的基礎設施,
-
10:54 - 10:56而現存的設施卻漸漸崩塌。
-
10:56 - 10:58不少人流離失所,
-
10:58 - 11:00即使一些人有家,他們也只能勉強在危樓裡,
-
11:00 - 11:02五個家庭擠在一起生活。
-
11:02 - 11:04在松嶺,百分之三十九的住房
-
11:04 - 11:06沒有通電。
-
11:06 - 11:09百分之六十以上的住房
-
11:09 - 11:11發了黴。
-
11:11 - 11:13超過百分之九十的人口
-
11:13 - 11:16生活在國家貧困線以下。
-
11:16 - 11:19松嶺地區的肺結核患病率
-
11:19 - 11:22大約比全國平均患病率高八倍。
-
11:22 - 11:24嬰兒死亡率
-
11:24 - 11:26為北美洲之首,
-
11:26 - 11:29比全國平均嬰兒死亡率高出三倍。
-
11:29 - 11:31子宮頸癌患病率
-
11:31 - 11:33比全國平均值高五倍。
-
11:33 - 11:36輟學率高達百分之七十。
-
11:36 - 11:38教師調動頻繁,
-
11:38 - 11:41比全國平均值高出八倍。
-
11:41 - 11:44孩子通常由他們的祖父祖母撫養,
-
11:44 - 11:47因為他們的父母由於酗酒,
-
11:47 - 11:49家庭暴力和對子女的冷漠態度,
-
11:49 - 11:51而無法承擔撫養責任。
-
11:52 - 11:55年齡在四十歲以上的人群中有百分之五十
-
11:55 - 11:57患有糖尿病。
-
11:57 - 11:59男性的壽命平均在
-
11:59 - 12:0146歲
-
12:01 - 12:04到48歲,
-
12:04 - 12:06基本上等於
-
12:06 - 12:09阿富汗和索馬里亞的情況。
-
12:10 - 12:13每一次種族屠殺的結局都一樣,
-
12:13 - 12:15屠殺者
-
12:15 - 12:18丟下屠刀,說:
-
12:18 - 12:21「天啊,看看這些人對自己幹了什麼?
-
12:21 - 12:23他們自相殘殺。
-
12:23 - 12:25自取滅亡。
-
12:25 - 12:28我們只能在一邊看著。」
-
12:28 - 12:31我們就是這樣建立起美利堅合眾國的。
-
12:31 - 12:33這是命定擴張論
-
12:33 - 12:35所衍生的後遺症。
-
12:35 - 12:37雖然監獄看守早已不在了,
-
12:37 - 12:39在這個戰爭集中營裡,
-
12:39 - 12:42仍然不停地有新的戰俘誕生。
-
12:44 - 12:46好肉都被瓜分乾淨了,
-
12:46 - 12:49剩下的只有骨頭。
-
12:51 - 12:53很久以前,
-
12:53 - 12:55一群和我擁有同樣膚色的人,也就是wasichu,
-
12:55 - 12:58因為覬覦黑崗的土地、
-
12:58 - 13:00水源、以及金子,
-
13:00 - 13:03而發動了一系列搶掠行動。
-
13:03 - 13:05這些行動產生的連鎖效應,
-
13:05 - 13:07至今未停。
-
13:07 - 13:11儘管現在我們作為主導的這個社會
-
13:12 - 13:15與1890年的大屠殺
-
13:15 - 13:18以及150年前撕毀的條約相隔甚遠,
-
13:19 - 13:21我仍然要問你們:
-
13:21 - 13:24對於今天的資料,你們做何感想?
-
13:25 - 13:27這些印第安人受苦的照片
-
13:27 - 13:29和我剛才所念的歷史事件
-
13:29 - 13:31有什麼關聯呢?
-
13:31 - 13:33你們對這些歷史事件
-
13:33 - 13:35應付多少責任?
-
13:35 - 13:38你們是否對這些歷史事件負責?
-
13:39 - 13:42有人告訴我說我們肯定能做些什麼。
-
13:42 - 13:45我需要號召大家行動起來,
-
13:45 - 13:48因為我花了太長時間站在一旁
-
13:48 - 13:50滿足於作個旁觀者,
-
13:50 - 13:53能做的只是拍拍照片。
-
13:53 - 13:56解決的方法似乎遺留在遙遠的過去
-
13:56 - 13:58我只有使用時間機器
-
13:58 - 14:00才能找回它。
-
14:00 - 14:02原住民的痛苦生活
-
14:02 - 14:05不是一天兩天就能夠得到改善的。
-
14:06 - 14:08人們不能像拖延援助海地,
-
14:08 - 14:10抗擊愛滋病,或賑濟饑荒那樣
-
14:10 - 14:13拖延對原住民的幫助。
-
14:13 - 14:15幫助他們的方法
-
14:15 - 14:18對於主流社會而言可不簡單,
-
14:18 - 14:20它不是一張五十美元的支票,
-
14:20 - 14:22不像教會組織
-
14:22 - 14:24幫助粉刷被塗鴉的房子,
-
14:24 - 14:26也不是像一個市郊家庭
-
14:26 - 14:29把他們不要的舊衣服捐出來那麼簡單。
-
14:29 - 14:31我們到底應該怎麼做?
-
14:31 - 14:34只能無奈地聳聳肩嗎?
-
14:34 - 14:36美國政府
-
14:36 - 14:38至今
-
14:38 - 14:40仍在違反
-
14:40 - 14:421851年和1868年的條約。
-
14:42 - 14:45也就是和拉科塔人簽訂的兩次《拉勒米堡條約》。
-
14:45 - 14:47我今天想告訴大家,
-
14:47 - 14:50我的TED心願是:
-
14:51 - 14:53請你們遵守條約,
-
14:53 - 14:55歸還黑崗,
-
14:55 - 14:58印第安人想怎樣利用那些山,你們無權過問。
-
15:00 - 15:06(掌聲)
- Title:
- Aaron Huey: 美國原住民戰俘
- Speaker:
- Aaron Huey
- Description:
-
Aaron Huey 矢志拍攝美國國內的貧窮現象,於是他來到松嶺印地安人保護區。在這裡,他看到拉科塔人們的生活困頓:景象駭人,卻被大多數人所忽略,使他不得不重新聚焦。經過五年的研究後,他在TEDxDU大膽且勇敢的演說中,呈現這些令人難以忘懷的影像,同時穿插那些令人震驚的過去。
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:07