Misha Glenny 的全球犯罪網路調查報告
-
0:00 - 0:03現在是嚴峻的經濟時期
-
0:03 - 0:06各位TED的朋友,十分嚴峻的經濟時期
-
0:06 - 0:09所以,我想鼓舞大家一下
-
0:09 - 0:12用一個不為眾人所熟知的
-
0:12 - 0:14成功的商業故事
-
0:14 - 0:16故事發生在20年前
-
0:16 - 0:19與微軟與Google的成就相比
-
0:19 - 0:22它另有一番特殊的成就
-
0:22 - 0:25而且,它正默默地振興當前的
-
0:25 - 0:27經濟危機
-
0:27 - 0:30我指的是「組織犯罪」
-
0:30 - 0:32組織犯罪已經發生在我們周遭很久了,
-
0:32 - 0:35就像你知道的那樣
-
0:35 - 0:37這麼說真的一點都沒錯
-
0:37 - 0:40不過,過去二十年間
-
0:40 - 0:43它以不可預料的程度擴張著
-
0:43 - 0:47現今佔了將近百分之十五
-
0:47 - 0:49全世界的國民生產毛額
-
0:49 - 0:52我想把它改稱為「全球黑經濟」
-
0:52 - 0:55或簡稱為 McMafia 麥克黑手黨(擬:全球都有的麥當勞)
-
0:55 - 0:58倒底是什麼引起這個跨國性犯罪組織
-
0:58 - 1:00驚人的成長?
-
1:00 - 1:02當然,要提到全球化、
-
1:02 - 1:05科技進步、通訊發達等種種因素
-
1:05 - 1:08待會,我們再回來談這些
-
1:08 - 1:11首先,我想讓你們回顧
-
1:11 - 1:13這個事件
-
1:13 - 1:15東歐共產主義解體
-
1:15 - 1:19是二次大戰後,整個東歐
-
1:19 - 1:21最重要的事件
-
1:21 - 1:24現在是時候來好好檢視
-
1:24 - 1:27這件事對我來說非常重要
-
1:27 - 1:31我曾經走私書籍進入鐵幕
-
1:31 - 1:33給東歐的民主反對黨
-
1:33 - 1:35像是波蘭的團結工會
-
1:35 - 1:37當我還是青少年的時候
-
1:37 - 1:41然後我開始以東歐為主題開始寫作
-
1:41 - 1:45最後也順理成章的成為BBC該地區特派員的主管
-
1:45 - 1:49這些是我在1989年的事情
-
1:49 - 1:53所以,當四億兩千五百萬人民
-
1:53 - 1:55終於掙到了選擇
-
1:55 - 1:57自己要的政府的權力
-
1:57 - 2:00我欣喜若狂
-
2:00 - 2:02但又感到擔憂
-
2:02 - 2:04一些更醜陋的事情
-
2:04 - 2:06潛藏在鐵幕後
-
2:06 - 2:08舉例來說
-
2:08 - 2:10南斯拉夫的民族主義份子
-
2:10 - 2:12在他們血腥上台之前並沒有
-
2:12 - 2:14經歷很長的時間
-
2:14 - 2:16在一團混亂當中
-
2:16 - 2:18瀰漫著一種興奮
-
2:18 - 2:20我花了些時間才了解
-
2:20 - 2:23那些在1989年前的東歐
-
2:23 - 2:27已經掌握特權的人
-
2:27 - 2:31在革命之後持續掌權
-
2:31 - 2:35顯然有些是有頭有臉的人物,像是...
-
2:35 - 2:39不過也有一些我們想不到的人物
-
2:39 - 2:43正影響著當時東歐的改變
-
2:43 - 2:46像這位先生,大家還記得他嗎?
-
2:46 - 2:48他們曾經贏得舉重的金牌
-
2:48 - 2:51還有角力,每四年一次的奧運
-
2:51 - 2:54在共產國家,他們是社會名流
-
2:54 - 2:57擁有奢華的生活
-
2:57 - 2:59在市中心擁有高檔的公寓
-
2:59 - 3:01酩酒美人
-
3:01 - 3:04可以自由的到西方國家旅行
-
3:04 - 3:07在當時簡直是奢華到了極點
-
3:07 - 3:11這事情也許令人驚訝,他們扮演一個重要的角色
-
3:11 - 3:13市場經濟慢慢浮現
-
3:13 - 3:15在東歐
-
3:15 - 3:17或者換成我自己的說法:他們是
-
3:17 - 3:19資本主義的助產士
-
3:19 - 3:22這是那些舉重選手
-
3:22 - 3:25在1989年的變化之後
-
3:25 - 3:28現今在保加利亞
-
3:28 - 3:30這些照片是在保加利亞拍的
-
3:30 - 3:33當東歐共產國家一一垮台
-
3:33 - 3:35垮的不只是共產主義
-
3:35 - 3:37政府的機制也垮了
-
3:37 - 3:39意味著你的警察治安沒了
-
3:39 - 3:42法院的系統無法正常運作
-
3:42 - 3:47一個勇敢的生意人面對這新世界
-
3:47 - 3:49在東歐的資本主義市場該做什麼
-
3:49 - 3:53確定自己的合約還是有效?
-
3:53 - 3:56這樣會被人家稱之為毫無創意
-
3:56 - 4:00尤其是在民營化法治單位社會學家眼裏
-
4:00 - 4:04後來我們知道這些人成了黑道
-
4:04 - 4:07在保加利亞黑道人數激增
-
4:07 - 4:09到了一萬四千人之多
-
4:09 - 4:13很多是在法治單位丟了工作的人
-
4:13 - 4:15在1989到1991年間
-
4:15 - 4:19當你的國家制度瓦解
-
4:19 - 4:22你們的經濟往南邊發展而且打了結
-
4:22 - 4:25你最不該求職的工作就是勞工市場
-
4:25 - 4:28一萬四千名具有主管資格的男女
-
4:28 - 4:30被留置
-
4:30 - 4:33做起走私、建立地下經濟的骨幹
-
4:33 - 4:36而且還涉及謀殺
-
4:36 - 4:39這不只發生在一地,而是全東歐
-
4:39 - 4:441990年代我的工作
-
4:44 - 4:47花了很多時間揭發
-
4:47 - 4:50南斯拉夫的衝突
-
4:50 - 4:52我不得不注意
-
4:52 - 4:56那些犯下殘暴犯罪的人們
-
4:56 - 4:59的準軍事機構(軍閥)
-
4:59 - 5:01就是那同一組人
-
5:01 - 5:04也正運作著犯罪組織
-
5:04 - 5:08我思考到這些暴力的背後
-
5:08 - 5:11有著這邪惡的犯罪企業集團
-
5:11 - 5:15因此我開始在世界各地旅行
-
5:15 - 5:18檢視這個世界的地下犯罪
-
5:18 - 5:20跟警察探尋資訊
-
5:20 - 5:23跟受害者交談,跟消費者交談
-
5:23 - 5:25了解非法的物資與勞務
-
5:25 - 5:30除此之外,我還直接跟歹徒對談
-
5:30 - 5:33巴爾幹半島是最佳的起點
-
5:33 - 5:35為什麼?
-
5:35 - 5:37這裡的法治蕩然無存
-
5:37 - 5:39此外,就像零售業所說的
-
5:39 - 5:43最重要的就是店面、店面、店面
-
5:43 - 5:45一開始我注意的是
-
5:45 - 5:50巴爾幹已經轉型成為一個大型的轉運區
-
5:50 - 5:53非法的貨物與勞務從世界各地而來
-
5:53 - 5:55海洛因、古柯鹼
-
5:55 - 5:58女人被人蛇賣到賣淫集團
-
5:58 - 6:00稀有的貴金屬
-
6:00 - 6:02那麼他們去了哪裡?
-
6:02 - 6:04現在的目的地是歐盟
-
6:04 - 6:08也開始因為全球化而開始獲利
-
6:08 - 6:10犯罪轉型成為
-
6:10 - 6:13歷史上最具影響力的消費者市場
-
6:13 - 6:16最後組成了一個接近五億人口
-
6:16 - 6:19關鍵的少數
-
6:19 - 6:21這五億人口
-
6:21 - 6:24喜歡渡假、花錢
-
6:24 - 6:26找妓女
-
6:26 - 6:29把五十歐元捲起塞在鼻孔裏(吸毒)
-
6:29 - 6:32雇用非法的勞工
-
6:32 - 6:36現在組織犯罪已經是個全球化的事件
-
6:36 - 6:38跟大企業經營一般的運作
-
6:38 - 6:41他們有生產的區塊
-
6:41 - 6:44像是阿富汗(海洛因)和哥倫比亞(古柯鹼)
-
6:44 - 6:46有配銷的區塊
-
6:46 - 6:49像是墨西哥和巴爾幹半島
-
6:49 - 6:53當然,也有消費的區塊
-
6:53 - 6:55像是歐盟、日本
-
6:55 - 6:58當然,還有美國
-
6:58 - 7:01生產的區塊和配銷的區塊
-
7:01 - 7:04通常都分佈在開發中國家
-
7:04 - 7:08而且大多受到暴力恐怖的威脅
-
7:08 - 7:10經常發生流血事件
-
7:10 - 7:12以墨西哥為例
-
7:12 - 7:16過去的十八個月,共有六千人被殺
-
7:16 - 7:20死亡的背後多半跟古柯鹼的買賣有關
-
7:20 - 7:24那我們來看看剛果共和國
-
7:24 - 7:301998年到現在一共死了五百萬人
-
7:30 - 7:32這樣的衝突事件可能不會出現在你的報紙上
-
7:32 - 7:35不過卻是目前地球上最大的衝突
-
7:35 - 7:37在二次大戰之後
-
7:37 - 7:40為什麼?因為來自世界各地的黑道
-
7:40 - 7:43跟當地的軍閥合作
-
7:43 - 7:46取得貨物的持續供應
-
7:46 - 7:48就是剛果豐富的礦產
-
7:48 - 7:50以當地而言
-
7:50 - 7:542000年全世界80%的鈳鉭鐵礦出自這裡
-
7:54 - 7:56也是這場殺戮戰場的原因
-
7:56 - 8:00戰場就在剛果共和國的東部
-
8:00 - 8:04現在鈳鉭鐵礦幾乎可以在任何一支手機上
-
8:04 - 8:06任何一台筆電上
-
8:06 - 8:08還有遊戲機上被看到
-
8:08 - 8:11剛果的軍閥將這金屬賣給黑道
-
8:11 - 8:13來換得武器
-
8:13 - 8:17黑道卻把貴金屬賣給了西方的市場
-
8:17 - 8:19這貴金屬是西方物質慾望
-
8:19 - 8:21消費
-
8:21 - 8:24這就是最原始的驅動力
-
8:24 - 8:27導致國際化的組織犯罪行為
-
8:27 - 8:31現在,讓大家看一下我的朋友在追緝行動中的畫面
-
8:31 - 8:34義大利警方記錄下的影片
-
8:34 - 8:37走私未稅的香煙
-
8:37 - 8:40香煙出廠的時候是非常便宜的
-
8:40 - 8:44歐盟國家在香煙上打了世界上最昂貴的稅金
-
8:44 - 8:47所以你要是走私香煙進歐盟
-
8:47 - 8:50就會賺取極高的利潤
-
8:50 - 8:52我現在要展示給各位看的
-
8:52 - 8:55走私集團有什麼樣的工具
-
8:55 - 8:59這艘船的造價是一百萬歐元
-
8:59 - 9:03在歐洲沒有船跑得比他快
-
9:03 - 9:06從1994年算起七年
-
9:06 - 9:0820艘這樣的船
-
9:08 - 9:11通過亞德里亞海
-
9:11 - 9:14每天晚上從蒙特內哥羅共和國到義大利
-
9:14 - 9:16這樣的非法走私交易
-
9:16 - 9:21每年英國損失八十億美金
-
9:21 - 9:25而這些沒有記錄的錢後來卻跑到了南斯拉夫的戰爭去了
-
9:25 - 9:29還有一群無恥的商人口袋裡面
-
9:29 - 9:32這種交易剛剛開始的時候義大利的警方
-
9:32 - 9:36只有兩艘警艇可以跟他們跑得一樣快
-
9:36 - 9:38這非常重要,因為唯一逮到這些傢伙的方法
-
9:38 - 9:41就是讓他們跑到沒汽油了
-
9:41 - 9:43有時候歹徒還會另外偷運其他物品
-
9:43 - 9:46女人也用這個方式運送賣淫
-
9:46 - 9:48如果發現警方追緝他們就
-
9:48 - 9:51把女人拋入海中
-
9:51 - 9:53警察忙著救人免於溺斃
-
9:53 - 9:57歹徒就趁機逃逸
-
9:57 - 10:00我給各位看這段影片
-
10:00 - 10:02多少船、多少警艇
-
10:02 - 10:04來追緝一艘歹徒所開的船
-
10:04 - 10:06答案是六艘
-
10:06 - 10:09請各位記住有20艘這樣的快船
-
10:09 - 10:11來回通過亞德里亞海
-
10:11 - 10:13在每一個晚上
-
10:13 - 10:17這些歹徒到底怎麼花他們賺來的這一堆錢?
-
10:17 - 10:21這裡就要帶大家進入全球化議題
-
10:21 - 10:24因為這不但將全球國際貿易規範摧毀
-
10:24 - 10:27同時他將全球金融市場自由化了
-
10:27 - 10:30我的天啊!怎麼如此容易
-
10:30 - 10:32對於洗錢的人來說
-
10:32 - 10:35過去的20年簡直就是天堂
-
10:35 - 10:37漂白了髒錢
-
10:37 - 10:411990我們看到全世界的金融中心
-
10:41 - 10:44爭奪他們的生意
-
10:44 - 10:46而當時完全沒有任何方法
-
10:46 - 10:48來防治洗錢
-
10:48 - 10:51而且很多合法的銀行也樂於
-
10:51 - 10:54接受存款
-
10:54 - 10:56甚至十分可以的金錢來源
-
10:56 - 10:59根本不問任何問題
-
10:59 - 11:03這個問題的核心是海外的銀行網路
-
11:03 - 11:06現在這些問題
-
11:06 - 11:09成為國際洗錢的最重要的部份
-
11:09 - 11:13如果要矯正規避合法的稅金
-
11:13 - 11:17國際犯罪組織、洗錢
-
11:17 - 11:19一定要去除這些問題
-
11:19 - 11:22一個正面的消息,我們有一位人士在美國白宮
-
11:22 - 11:25經常的大聲疾呼
-
11:25 - 11:28反對這些腐化的實體
-
11:28 - 11:32如果有任何人跟我一樣關心這樣的問題
-
11:32 - 11:35最重要的事情是
-
11:35 - 11:38新的立法、法規,有效的法規
-
11:38 - 11:42我們就來看看 Bernie Madoff (柏尼馬多夫)
-
11:42 - 11:46他將要關在監獄裡面一輩子
-
11:46 - 11:52Bernie Madoff 偷走了六百五十億美金
-
11:52 - 11:55這讓他跟那些歹徒可以一起開個「壞人奧林匹克」
-
11:55 - 11:57參加的有哥倫比亞的毒販
-
11:57 - 12:00還有主要的俄國犯罪集團
-
12:00 - 12:02不過,他這樣偷了幾十年
-
12:02 - 12:04就在華爾街的核心
-
12:04 - 12:07沒有任何規範可以將他找出來
-
12:07 - 12:10所以我們猜測,還有多少 Madoff 在華爾街?
-
12:10 - 12:12或者是倫敦
-
12:12 - 12:14欺騙一般百姓
-
12:14 - 12:16洗錢
-
12:16 - 12:20我可以告訴各位,還真的不少
-
12:20 - 12:24讓我進入到國際組織犯罪的基本常識
-
12:24 - 12:28毒品,這是我們今天早上展示的第二張照片--大麻工廠
-
12:28 - 12:31這一個工廠在英屬哥倫比亞 (加拿大 卑詩省)
-
12:31 - 12:33我拍到這照片
-
12:33 - 12:35這只是上萬個
-
12:35 - 12:38英屬哥倫比亞的家庭種植場之一
-
12:38 - 12:41大概佔了當地5%
-
12:41 - 12:45省的交易類國民生產毛額
-
12:45 - 12:50Brian Cantera 督察帶著我去
-
12:50 - 12:52他任職於加拿大皇家警騎
-
12:52 - 12:54去這個位於溫哥華的倉庫
-
12:54 - 12:58去看看這些被沒收的貨品
-
12:58 - 13:00加拿大皇家警騎
-
13:00 - 13:02從走私者身上所扣押的物件
-
13:02 - 13:05當然,走私的目標是南方的美國
-
13:05 - 13:07那兒有個永遠無法滿足的市場
-
13:07 - 13:10他們稱之為英屬哥倫比亞的花蕾
-
13:10 - 13:12因為歸類這個市場為 「有機」 的
-
13:12 - 13:16當然這個在加州就賣得特別好
-
13:16 - 13:18(笑聲)
-
13:18 - 13:19(掌聲)
-
13:19 - 13:22甚至於警方都承認
-
13:22 - 13:27這種地下經濟不過是小咖
-
13:27 - 13:29對於主要的輸出者而言
-
13:29 - 13:31在全球化開始之際
-
13:31 - 13:35全球的毒品市場就急速擴充得非常龐大
-
13:35 - 13:38不過在警方則沒有相對的增加
-
13:38 - 13:41作為對抗犯罪的資源
-
13:41 - 13:43對於警方來說
-
13:43 - 13:48不過,這一切即將有所改變
-
13:48 - 13:50因為有些非常奇怪的事情正在發生
-
13:50 - 13:52聯合國開始認知
-
13:52 - 13:55其實是上個月發生的事情
-
13:55 - 14:01加拿大已經成為了主要的生產與配銷的地區
-
14:01 - 14:05販售搖頭丸和其他的合成毒品
-
14:05 - 14:07很有趣的市場的分佈
-
14:07 - 14:10海洛因和古柯鹼比例下降了
-
14:10 - 14:15因為這些和成藥物更能讓吸毒者開心
-
14:15 - 14:19現在遊戲規則改變了
-
14:19 - 14:23因為製造的區塊已經從開發中國家轉移
-
14:23 - 14:27而進入了西方國家
-
14:27 - 14:29當這樣的狀況發生成回趨勢
-
14:29 - 14:33西方國家的警察無法負荷這樣的工作量
-
14:33 - 14:37現有的緝毒警察已經設立近40年
-
14:37 - 14:42已經非常過時了,需要認真的重新規劃
-
14:42 - 14:44這是我個人觀點
-
14:44 - 14:46現在來談談經濟衰退
-
14:46 - 14:48組織犯罪早就已經適應了
-
14:48 - 14:50適應得非常好
-
14:50 - 14:52說他們是全世界最投機的生意人
-
14:52 - 14:54一點也不意外
-
14:54 - 14:58他們管理這個組織卻沒有規則
-
14:58 - 15:02但是,他們也有兩個經營上的風險
-
15:02 - 15:04被警方逮捕
-
15:04 - 15:06這可能是他們最不擔心的事情
-
15:06 - 15:09遭受到其他集團的競爭
-
15:09 - 15:11像是,腦門後抵著一把槍
-
15:11 - 15:14一受到威脅他們會馬上轉移生意的運作
-
15:14 - 15:18人們會減少接觸毒品,或找妓女
-
15:18 - 15:20當經濟的衰退時期
-
15:20 - 15:22因此犯罪集團轉而開始入侵金融業
-
15:22 - 15:24而且犯罪組織擴大
-
15:24 - 15:26整體而言有兩個部分
-
15:26 - 15:29一個是仿冒商品
-
15:29 - 15:31網路犯罪
-
15:31 - 15:33而他們獲得巨大成功
-
15:33 - 15:36我現在介紹給各位 Mr. Pringle (品客洋芋片)
-
15:36 - 15:40或者我應該更精確的介紹 Señor Pringle
-
15:40 - 15:44這是一位巴西的網路犯罪者介紹給我認識的
-
15:44 - 15:46我們一起坐在車子裏,停在 Paulista 街道
-
15:46 - 15:48在聖保羅(巴西)
-
15:48 - 15:50把這個裝置接上我的電腦
-
15:50 - 15:53五分鐘之後,他入侵了
-
15:53 - 15:55電腦的安全系統
-
15:55 - 15:58系統歸屬於巴西某重要銀行
-
15:58 - 16:00真的沒有這麼困難
-
16:00 - 16:03事實上非常容易
-
16:03 - 16:05因為相關的網路犯罪很吸引人
-
16:05 - 16:09而所需要的技術卻很低
-
16:09 - 16:13網路犯罪最重要的一塊是我們所謂的社群工程
-
16:13 - 16:15這是我們換成技術名詞來說
-
16:15 - 16:18每一分鐘都有新的誕生
-
16:18 - 16:21他簡單到你無法想像
-
16:21 - 16:24要人們去使用他們的電腦
-
16:24 - 16:27多數人都不會感到興趣
-
16:27 - 16:29但是,很快的
-
16:29 - 16:31當網路犯罪者發現最快速的一條通道
-
16:31 - 16:35當然最快速的是直接掏空某人的口袋
-
16:35 - 16:38用虛無的性愛承諾和愛情的盟約
-
16:38 - 16:41我相信在座應該還有人記得「我愛你」病毒
-
16:41 - 16:45它是全世界最成功的病毒之一
-
16:45 - 16:48當這個病毒出現的時候我很幸運
-
16:48 - 16:51因為我第一次收到的是
-
16:51 - 16:53從我前女友寄來
-
16:53 - 16:58她當時對我有很多的情緒以及感受
-
16:58 - 17:00不過「愛」絕對不在其中
-
17:00 - 17:02(笑聲)
-
17:02 - 17:06當我一發現這封信在我的收件匣
-
17:06 - 17:09所以我馬上就把這封信刪除了
-
17:09 - 17:14讓我省了不少的麻煩
-
17:14 - 17:18所以大家真的要注意網路犯罪
-
17:18 - 17:20我們知道網際網路對於犯罪者而言
-
17:20 - 17:23是幫助他們的工具
-
17:23 - 17:26好像是蚊子帶著瘧疾的病菌
-
17:26 - 17:30當蚊子享受晚餐的時候感染了我們
-
17:30 - 17:32對我們來說
-
17:32 - 17:35青蒿素是非常有效的藥物
-
17:35 - 17:38可以在感染的初期殺死
-
17:38 - 17:40寄生蟲
-
17:40 - 17:42但是過去幾年
-
17:42 - 17:45在柬埔寨的研究發現
-
17:45 - 17:48發生了些變化
-
17:48 - 17:51這些寄生蟲產生抗藥性
-
17:51 - 17:54研究人員擔心抗藥性的產生
-
17:54 - 17:58是由於柬埔寨人無法負擔一般市場的藥品
-
17:58 - 18:01所以他們在網路上購買
-
18:01 - 18:03然而這些藥品內含的
-
18:03 - 18:05劑量不足
-
18:05 - 18:07導致事情的發生
-
18:07 - 18:11這些病菌沒被殺死反而產生了抗藥性
-
18:11 - 18:13我說這件事情的原因
-
18:13 - 18:15因為我們必須知道
-
18:15 - 18:17組織犯罪
-
18:17 - 18:20正影響著我們所有的生活層面
-
18:20 - 18:23你不必去找妓女
-
18:23 - 18:25或吸毒
-
18:25 - 18:27就會跟組織犯罪者發生關係
-
18:27 - 18:29他們影響著我們的銀行存款
-
18:29 - 18:31他們影響著我們的通訊、我們的退休金
-
18:31 - 18:35他們甚至影響著我們吃的食物
-
18:35 - 18:37和我們的政府
-
18:37 - 18:40這不再是一個犯罪議題
-
18:40 - 18:43從西西里黑手黨到紐約
-
18:43 - 18:46這個犯罪組織一點也沒有浪漫情結
-
18:46 - 18:48在21世紀的今天
-
18:48 - 18:51他們是一個強大的工業
-
18:51 - 18:54他們創造不穩定的局勢和暴力
-
18:54 - 18:56不管去到哪裡
-
18:56 - 18:58都會成為當地主要的經濟力量
-
18:58 - 19:02我們應該要非常、非常的重視這個問題
-
19:02 - 19:04跟各位分享是我的榮幸
-
19:04 - 19:06謝謝大家
-
19:06 - 19:09(掌聲)
- Title:
- Misha Glenny 的全球犯罪網路調查報告
- Speaker:
- Misha Glenny
- Description:
-
新聞從業人員 Misha Glenny 花了好幾年的時間,展開一場危險重重的訪查。而他所調查的組織犯罪網路,估計金額佔了全球經濟的百分之十五。從俄國的黑手黨,到巨大的販毒集團,他的新聞來源不只是治安人員或情報人員,更有訪談自犯罪集團內部人員。
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:12