< Return to Video

Twelfth Night (Shakespeare) - Directed by Kenneth Branagh

  • 0:14 - 0:18
    I'll tell the tale
  • 0:18 - 0:21
    now listen to me
  • 0:23 - 0:25
    With a hey ho
  • 0:26 - 0:30
    the wind and the rain
  • 0:31 - 0:34
    but merry or sad
  • 0:34 - 0:37
    Which shall it be?
  • 0:38 - 0:42
    For the rain... it raineth every day
  • 0:46 - 0:51
    Once upon Twelfth Night,
    or what you will
  • 0:52 - 0:54
    aboard a ship, bound home
    to Messaline
  • 0:55 - 0:59
    The festive company
    dressed for mascarade and singing songs
  • 0:59 - 1:02
    to each other and amusing
  • 1:02 - 1:05
    delight into the rest in two young twins
  • 1:53 - 1:56
    the storm has forced their vessel
    from her course
  • 1:56 - 1:59
    And now they strike
    upon submerging rocks
  • 2:20 - 2:23
    uncertain of what two leave
    and what to save
  • 2:25 - 2:29
    A brother and sister, often
    since their father's death
  • 2:29 - 2:31
    have but themselves
  • 2:31 - 2:34
    alone in the whole world
  • 3:42 - 3:46
    deep currents and the
    sinking bark above them
  • 3:46 - 3:50
    divide what had not
    ever been kept apart
  • 4:14 - 4:20
    the poor survivors
    reach an alien shore
  • 4:22 - 4:26
    For Messaline, with this country,
    is at war.
  • 4:47 - 4:49
    What country, friends, is this?
  • 4:51 - 4:53
    This is Illyria, lady.
  • 4:55 - 4:57
    And what should I do in Illyria?
  • 4:59 - 5:01
    My brother...
  • 5:02 - 5:05
    he is in Elysium.
  • 5:12 - 5:14
    Perchance he is not drown'd?
  • 5:15 - 5:19
    My Lady Viola... It is perchance
    that yourself were saved.
  • 5:22 - 5:24
    My poor brother!
  • 5:28 - 5:30
    Sebastian!
  • 6:00 - 6:04
    The war between their kingdom and ours
    Too often has led to bloody arguments
  • 6:05 - 6:07
    We must not be discovered
    in this place
  • 7:03 - 7:06
    Who governs here?
    -The Duke. Orsino
  • 7:07 - 7:08
    Orsino?
  • 7:09 - 7:11
    I heard my father name him
  • 7:13 - 7:17
    he was a bachelor then.
    - So he is now. Or was so very late.
  • 7:18 - 7:20
    It is said no woman
    may approach his court
  • 7:20 - 7:24
    but from one month ago 'twas fresh in murmur
    that he did seek the love of fair Olivia.
  • 7:57 - 8:00
    What's she?
    -That's her! Olivia!
  • 8:01 - 8:04
    Daughter of a Count who
    died some twelve months since
  • 8:07 - 8:09
    Her brother has lately also died.
  • 8:11 - 8:15
    And in her grief, it is said she has abjured
    the sight and company of men.
  • 8:18 - 8:21
    O that I served that lady
  • 8:22 - 8:27
    That were hard to compass
    Because she will admit no kind of suit,
  • 8:27 - 8:28
    No, not the duke's.
  • 8:35 - 8:36
    I prithee...
  • 8:36 - 8:40
    ...Be my aid. For such disguise as haply
    shall become the form of my intent.
  • 8:41 - 8:45
    I'll serve this duke:
    Thou shall present me as a boy to him:
  • 8:46 - 8:49
    It may be worth thy pains for I can sing
  • 8:49 - 8:51
    And speak to him in many sorts of music
  • 8:51 - 8:54
    That will allow me very worth his service.
  • 8:57 - 8:58
    Oh, I thank thee!
  • 10:31 - 10:34
    TWELFTH NIGHT
  • 10:34 - 10:36
    TWELFTH NIGHT or
    WHAT YOU WILL.
  • 11:17 - 11:19
    If music be the food of love, play on
  • 11:22 - 11:26
    Give me... excess of it
  • 11:28 - 11:32
    ... surfeiting,
    The appetite may sicken, and so...
  • 11:33 - 11:35
    ... die.
  • 11:59 - 12:00
    That strain again!
  • 12:01 - 12:03
    it had a dying fall:
  • 12:06 - 12:09
    O, it came o'er my ear
    like the sweet sound,
  • 12:09 - 12:12
    That breathes upon a bank of violets,
  • 12:13 - 12:15
    Stealing and giving odour!
  • 12:31 - 12:32
    Enough
  • 12:36 - 12:38
    no more!
  • 12:40 - 12:42
    'Tis not so sweet now
    as it was before.
  • 12:45 - 12:50
    How now!... what news of Olivia?
    -So please my lord, I might not be admitted
  • 12:50 - 12:53
    But from her handmaid do return this answer:
  • 12:54 - 13:00
    "The element itself, till seven years' heat,
    Shall not behold her face at ample view "
  • 13:00 - 13:01
    "But, like a cloistress..."
  • 13:03 - 13:08
    "... all this to season a brother's dead love, which she would
    keep fresh and lasting in her sad remembrance."
  • 13:12 - 13:15
    O, she that hath a heart
    of that fine frame
  • 13:16 - 13:18
    To pay this debt of love but to a brother,
  • 13:23 - 13:25
    My Lord Orsino...
  • 13:48 - 13:50
    Here comes the Count!
  • 13:51 - 13:55
    -Who saw Cesario, ho?
    -On your attendance, my lord here.
  • 13:56 - 13:57
    Cesario...
  • 14:10 - 14:12
    Thou know'st no less but all
  • 14:12 - 14:16
    I have unclasp'd
    to thee the book even of my secret soul:
  • 14:19 - 14:22
    Therefore, good youth,
    address thy gait unto her
  • 14:22 - 14:27
    Stand at her doors, and tell them : there
    thy fixed foot shall grow till thou have audience.
  • 14:28 - 14:32
    Sure, my noble lord, if she be so abandon'd to her sorrow
    as it is spoke, she never will admit me.
  • 14:32 - 14:34
    Be clamorous
    and leap all civil bounds!
  • 14:36 - 14:38
    Say I do speak with her, my lord,
    what then?
  • 14:38 - 14:41
    Then unfold
    the passion of my love,
  • 14:41 - 14:44
    It shall become thee well
    to act my woes
  • 14:45 - 14:48
    She will attend it better in thy youth
    - I think not so, my Lord.
  • 14:48 - 14:50
    Dear lad, believe it
  • 14:50 - 14:53
    For they shall yet belie thy happy years,
    That say thou art a man:
  • 14:55 - 14:58
    Diana's lip
    Is not more smooth and rubious
  • 14:58 - 15:02
    thy small pipe Is as the maiden's organ,
    shrill and sound,
  • 15:02 - 15:05
    And all is semblative a woman's part.
  • 15:17 - 15:20
    I know thy constellation is right apt
    For this affair.
  • 15:27 - 15:29
    Some three or four : attend him.
  • 16:52 - 16:57
    By my troth, Sir Toby, you must come in
    earlier o' nights
  • 16:58 - 17:00
    That quaffing and drinking
    will undo you
  • 17:02 - 17:04
    I heard my lady
    talk of it yesterday
  • 17:07 - 17:10
    and of a foolish knight that you brought in
    one night here to be her wooer.
  • 17:10 - 17:12
    Who, Sir Andrew Aguecheek?
    - Ay, he.
  • 17:13 - 17:16
    - He's as tall a man as any's in Illyria.
    - What's that to the purpose?
  • 17:16 - 17:22
    Why, he has three thousand ducats a year. and speaks
    three or four languages word for word without book!
  • 17:22 - 17:24
    he's a fool and a he's great quareller.
  • 17:24 - 17:27
    and but that he hath the gift of a coward
    he would quickly have the gift of a grave.
  • 17:27 - 17:28
    Sir Toby Belch!
  • 17:30 - 17:31
    Sir Andrew Agueface!
  • 17:33 - 17:35
    - How now, Sir Toby Belch!
    - Sweet Sir Andrew!
  • 17:39 - 17:41
    God Bless you, fair shrew.
  • 17:41 - 17:44
    -And you too, sir.
    - What's that?
  • 17:44 - 17:47
    - My niece's chambermaid.
    - oh good Mistress Accost...
  • 17:49 - 17:53
    - I desire better acquaintance.
    -My name is Mary.
  • 17:53 - 17:54
    Good Mistress Mary Accost,--
  • 17:58 - 18:02
    'accost' is front her, board her,
  • 18:03 - 18:05
    woo her, assail her.
  • 18:06 - 18:07
    Fare you well, gentlemen.
  • 18:09 - 18:10
    Is that the meaning of "accost"?
  • 18:11 - 18:15
    O knight when did I
    see thee so put down?
  • 18:18 - 18:23
    What a plague means my niece,
    to take the death of her brother thus?
  • 18:24 - 18:26
    I am sure care's
    an enemy to life.
  • 18:27 - 18:29
    I ride home tomorrow, Sir Tobias.
  • 18:31 - 18:34
    "Pourquoi", my dear boy?
    -What is "pourquoi"?
  • 18:35 - 18:36
    Do or not do?
  • 18:37 - 18:40
    I would I had bestowed that time in the tongues
    that I have in fencing and dancing!
  • 18:41 - 18:42
    O, had I but followed the arts!
  • 18:45 - 18:49
    I am going home tomorrow.
    your niece will not be seen.
  • 18:49 - 18:53
    or if she be, it's four to one she'll none of me:
    the count himself here hard by woos her.
  • 18:55 - 18:59
    She'll none o' the count: she'll not match above
    her degree, I have heard her swear't.
  • 19:00 - 19:02
    Tut, there's life in't,man.
  • 19:03 - 19:07
    I'll stay a month longer. I am a fellow o' the
    strangest mind in the world
  • 19:07 - 19:10
    I delight in masques and revels
    sometimes altogether.
  • 19:11 - 19:15
    - Art thou good at these kickshawses, knight?
    - Faith, I can cut a caper.
  • 19:16 - 19:20
    And I think I have the back-trick simply
    as strong as any man in Illyria.
  • 19:26 - 19:28
    Wherefore are these things hid?
  • 19:29 - 19:31
    wherefore have
    these gifts a curtain before 'em?
  • 19:35 - 19:40
    why dost thou not go to church
    in a galliard and come home...
  • 19:41 - 19:42
    ... in a coranto?
  • 19:44 - 19:47
    Is it a world to hide virtues in?
  • 20:24 - 20:28
    - My lady will hang thee for thy absence.
    - Let her hang me: I fear no colours.
  • 20:30 - 20:34
    - I can tell thee where that saying was born.
    - Where, good Mistress Mary?
  • 20:34 - 20:35
    In the war.
  • 20:36 - 20:39
    Well, God give them wisdom
    that have it
  • 20:41 - 20:44
    and those that are fools,
    let them use their talents.
  • 20:47 - 20:50
    - You are resolute, then?
    - I am resolved on two points...
  • 20:51 - 20:56
    That if one break, the other will hold
    or, if both break, your breeches fall.
  • 21:00 - 21:04
    If Sir Toby would leave drinking, thou wert as witty a
    piece of Eve's flesh as any in Illyria.
  • 21:04 - 21:05
    Peace, you rogue,
  • 21:08 - 21:08
    no more o' that.
  • 22:04 - 22:06
    - God bless thee, lady!
    - Take the fool away...
  • 22:06 - 22:11
    - Do you not hear, fellows? Take away the lady.
    - I'll no more of you: besides, you grow dishonest.
  • 22:11 - 22:16
    bid the dishonest man mend himself
    if he mend, he is no longer dishonest
  • 22:16 - 22:19
    if he cannot, let the
    botcher mend him!
  • 22:19 - 22:22
    Any thing that's mended
    is but patched...
  • 22:23 - 22:26
    virtue that transgresses
    is but patched with sin
  • 22:26 - 22:30
    and sin that amends
    is but patched with virtue.
  • 22:31 - 22:36
    As there is no true cuckold but
    calamity, so beauty's a flower.
  • 22:36 - 22:39
    The lady bade take away the fool
    therefore, I say again, take her away.
  • 22:40 - 22:43
    Sir, I bade them take away you.
  • 22:43 - 22:48
    Misprision in the highest degree!
    Good madonna, give me leave to prove you a fool.
  • 22:48 - 22:51
    - Can you do it?
    - Dexterously, good madonna.
  • 22:51 - 22:52
    Make your proof.
  • 22:57 - 23:02
    I must catechise you for it, madonna.
  • 23:04 - 23:08
    Good my mouse
    of virtue, answer me.
  • 23:10 - 23:13
    Well, sir, for want
    of other idleness,
  • 23:16 - 23:17
    Good madonna,
    why mournest thou?
  • 23:19 - 23:22
    Good fool, for my
    brother's death.
  • 23:22 - 23:27
    - I think his soul is in hell, madonna.
    - I know his soul is in heaven, fool.
  • 23:28 - 23:32
    The more fool, madonna, to mourn for
    your brother's soul being in heaven.
  • 23:35 - 23:37
    Take away the fool, gentlemen.
  • 23:39 - 23:42
    What think you of this fool, Malvolio?
    Doth he not mend?
  • 23:45 - 23:50
    Yes, and shall do till
    the pangs of death shake him:
  • 23:50 - 23:55
    infirmity, that decays the wise,
    doth ever make the better fool.
  • 23:56 - 23:59
    God send you, sir, a speedy infirmity,
    for the better increasing your folly!
  • 24:04 - 24:06
    How say you to that,
    gentle Malvolio?
  • 24:07 - 24:11
    I marvel your ladyship takes delight
    in such a barren rascal...
  • 24:12 - 24:15
    Look you now, he's out
    of his guard already.
  • 24:15 - 24:20
    unless you laugh and minister occasion
    to him, he is gagged.
  • 24:21 - 24:24
    Oh, you are sick of
    self-love, Malvolio,
  • 24:24 - 24:27
    and taste with a
    distempered appetite.
  • 24:28 - 24:32
    there is no slander in an allowed fool,
    though he do nothing but rail...
  • 24:33 - 24:38
    nor no railing in a known discreet man,
    though he do nothing but reprove.
  • 24:39 - 24:42
    Madam, there is at the gate a young gentleman
    much desires to speak with you.
  • 24:43 - 24:46
    - From the Count Orsino, is it?
    - I know not, madam.
  • 24:47 - 24:50
    - Who of my people hold him in delay?
    - Sir Toby.
  • 24:51 - 24:54
    - he speaks nothing but madman.
    - Go you, Malvolio.
  • 24:54 - 24:58
    if it be a suit from the count, I am sick,
    or not at home what you will, to dismiss it.
  • 25:08 - 25:11
    Now you see, sir,
    how your fooling grows old...
  • 25:13 - 25:17
    ... and people dislike it.
  • 25:25 - 25:28
    Thou hast spoke for us, madonna,
    as if thy eldest son should be a fool
  • 25:30 - 25:35
    whose skull Jove cram with brains! for, here he comes,
    one of thy kin has a most weak pia mater.
  • 25:35 - 25:37
    By mine honour, half drunk.
  • 25:52 - 25:53
    What is he at the gate, cousin?
  • 25:54 - 25:55
    A gentleman.
  • 25:55 - 26:00
    What gentleman?
    -T�is a gentleman...
  • 26:02 - 26:04
    a plague o' these pickle-herring!
  • 26:10 - 26:15
    - How now, sot!
    - Good Sir Tobias!...!
  • 26:18 - 26:20
    Cousin, cousin, how have you come
    so early by this lethargy?
  • 26:21 - 26:25
    Lechery! I defy lechery.
  • 26:28 - 26:33
    - There's one at the gate.
    - Ay, marry, what is he?
  • 26:33 - 26:37
    Let him be the devil,
    an he will, I care not
  • 26:37 - 26:40
    Give me faith, say I.
  • 26:42 - 26:43
    Well, it's all one.
  • 27:06 - 27:12
    - What's a drunken man like?
    - Like a drowned man, a fool and a mad man...
  • 27:13 - 27:16
    one draught above heat makes him a fool
    the second mads him
  • 27:16 - 27:18
    and a third drowns him.
  • 27:19 - 27:21
    Go thou and seek the crowner,
  • 27:23 - 27:24
    he's drowned...
  • 27:36 - 27:42
    Madam, yond young fellow swears he will speak with you.
    I told him you were sick I told him you were asleep
  • 27:42 - 27:45
    - Tell him he shall not speak with me.
    - Has been told so
  • 27:46 - 27:50
    and he says, he'll stand at your door like a
    sheriff's post, but he'll speak with you.
  • 27:51 - 27:53
    - What kind o' man is he?
    - Why, of mankind.
  • 27:56 - 28:00
    - What manner of man?
    - Of very ill manner he'll speak with you, will you or no.
  • 28:00 - 28:06
    - Of what personage and years is he?
    - Not yet old enough for a man, nor young enough for a boy
  • 28:06 - 28:08
    one would think his mother's milk
    were scarce out of him.
  • 28:12 - 28:14
    Let him approach:
    call in my gentlewoman.
  • 28:20 - 28:21
    Gentlewoman...
  • 28:23 - 28:24
    my lady calls.
  • 28:27 - 28:30
    We'll once more hear Orsino's embassy.
  • 28:33 - 28:34
    Give me my veil.
  • 29:08 - 29:12
    Well... The honourable lady of the house...
  • 29:14 - 29:15
    ... which is she?
  • 29:17 - 29:21
    Speak to me I shall answer for her.
    Your will?
  • 29:29 - 29:32
    Most radiant, exquisite and unmatched beauty,...
  • 29:35 - 29:41
    pray you, tell me if this be the lady of the house, for I never saw her.
    I would be loath to cast away my speech. I have taken great pains to learn it.
  • 29:41 - 29:42
    Whence came you, sir?
  • 29:44 - 29:48
    that question's out of my part. Good gentle one, give me
    modest assurance if you be the lady of the house,
  • 29:48 - 29:51
    - Are you a comedian?
    - No, my profound heart!
  • 29:52 - 29:56
    - Are you the lady of the house?
    - I am.
  • 29:56 - 30:00
    - I will on with my speech in your praise
    - Come to what is important in't: I forgive you the praise.
  • 30:01 - 30:05
    - Alas, I took great pains to study it, and 'tis poetical.
    - It is the more like to be feigned...
  • 30:05 - 30:10
    I heard you were saucy at my gates, and allowed
    your approach rather to wonder at you than to hear you.
  • 30:10 - 30:13
    If you be not mad, be gone
    if you have reason, be brief.
  • 30:14 - 30:16
    Will you hoist sail, sir?
    Here lies your way.
  • 30:16 - 30:20
    No, good swabber
    I am to hull here a little longer.
  • 30:20 - 30:24
    - Some mollification for your giant, sweet lady?
    - Speak your office.
  • 30:25 - 30:29
    It alone concerns your ear.
  • 30:31 - 30:34
    I bring no overture of war,
    my words are of peace as matter.
  • 30:35 - 30:37
    Yet you began rudely.
    What are you? what would you?
  • 30:37 - 30:40
    The rudeness that hath appeared in me have I
    learned from my entertainment.
  • 30:42 - 30:48
    What I am, and what I would,
    are as secret as maidenhead...
  • 30:48 - 30:52
    to your ears, divinity,
    to any other's, profanation.
  • 31:08 - 31:10
    Give us the place alone...
  • 31:12 - 31:14
    we will hear this divinity.
  • 31:17 - 31:19
    Now Sir, what is your text?
  • 31:21 - 31:23
    - Most sweet lady,�
    -A comfortable doctrine, and much may be said of it.
  • 31:24 - 31:28
    -Where lies your text?
    -In Orsino's bosom.
  • 31:28 - 31:31
    - In his bosom! In what chapter of his bosom?
    -in the first of his heart.
  • 31:32 - 31:34
    O, I have read it: it is heresy.
  • 31:37 - 31:42
    -Have you no more to say?
    -Good madam, let me see your face.
  • 31:42 - 31:45
    Have you any commission from your lord
    to negotiate with my face?
  • 31:46 - 31:52
    You are now out of your text: but
    we will draw the curtain and show you the picture.
  • 31:56 - 32:00
    Look you, sir, such a one I was this present:
    is't not well done?
  • 32:00 - 32:04
    Excellently done,
    if God did all.
  • 32:05 - 32:09
    'Tis in grain, sir
    'twill endure wind and weather.
  • 32:12 - 32:14
    'Tis beauty truly blent,
  • 32:16 - 32:19
    Lady, you are the cruell'st she alive,
  • 32:19 - 32:22
    If you will lead these graces to the grave
    And leave the world no copy.
  • 32:23 - 32:26
    O, sir, I will not be so hard-hearted.
  • 32:28 - 32:33
    I will giveout divers schedules of my beauty:
    it shall be inventoried,
  • 32:33 - 32:39
    and every particle and utensil labelled to my will:
    as, item, two lips, indifferent red
  • 32:39 - 32:42
    item, two brown eyes, with lids to them
  • 32:42 - 32:46
    item, one neck, one chin, and so forth.
  • 32:46 - 32:52
    I see you what you are, you are too proud
    But, if you were the devil, you are fair.
  • 32:53 - 32:56
    My lord and master loves you:
  • 32:56 - 33:00
    O, such love could be but recompensed,
    though you were crown'd the nonpareil of beauty!
  • 33:00 - 33:01
    How does he love me?
  • 33:02 - 33:03
    With adorations
  • 33:05 - 33:06
    fertile tears,
  • 33:08 - 33:10
    With groans that thunder love,
  • 33:12 - 33:15
    with sighs of fire.
  • 33:20 - 33:25
    Your lord does know my mind
    I cannot love him:
  • 33:26 - 33:29
    Yet I suppose him virtuous, know him noble,
    Of great estate,
  • 33:29 - 33:34
    of fresh and stainless youth
    learn'd and valiant
  • 33:35 - 33:37
    but yet I cannot love him
  • 33:37 - 33:42
    If I did love you in my master's flame,
    With such a suffering,
  • 33:42 - 33:46
    such a deadly life,
    In your denial I would find no sense
  • 33:47 - 33:48
    I would not understand it.
  • 33:49 - 33:51
    Why, what would you?
  • 33:54 - 33:56
    Make me a willow cabin
    at your gate,
  • 33:57 - 34:00
    And call upon my soul
    within the house
  • 34:01 - 34:03
    Write loyal cantons
    of contemned love
  • 34:03 - 34:06
    And sing them loud
    even in the dead of night
  • 34:07 - 34:09
    Halloo your name
    to the reverberate hills
  • 34:10 - 34:13
    And make
    the babbling gossip of the air
  • 34:14 - 34:15
    Cry out...
  • 34:16 - 34:17
    "Olivia"!
  • 34:24 - 34:27
    O, You should not rest
    Between the elements of air and earth,
  • 34:28 - 34:30
    But you should pity me!
  • 34:32 - 34:33
    You might do much.
  • 34:38 - 34:40
    What is your parentage?
  • 34:41 - 34:44
    Above my fortunes, yet my state is well:
    I am a gentleman.
  • 34:49 - 34:51
    Get you to your lord
  • 34:51 - 34:53
    I cannot love him:
  • 34:58 - 34:59
    let him send no more
  • 35:02 - 35:06
    Unless, perchance, you come to me again,
    To tell me how he takes it.
  • 35:07 - 35:11
    Fare you well: I thank you for your pains:
    spend this for me.
  • 35:11 - 35:14
    I am no fee'd post, lady
    keep your purse:
  • 35:14 - 35:18
    My master, not myself,
    lacks recompense.
  • 35:21 - 35:24
    Farewell, fair cruelty.
  • 35:28 - 35:33
    'What is your parentage?'
    'Above my fortunes, yet my state is well:
  • 35:33 - 35:36
    I am a gentleman.'
    I'll be sworn thou art
  • 35:36 - 35:39
    Nay, not too fast.
    Unless the master were the man.
  • 35:41 - 35:44
    How now!
    Even so quickly may one catch the plague?
  • 35:45 - 35:49
    Methinks I feel this youth's perfections
    With an invisible and subtle stealth
  • 35:49 - 35:51
    To creep in at mine eyes.
  • 35:53 - 35:56
    Well, let it be.
  • 35:57 - 35:58
    What ho, Malvolio!
  • 36:01 - 36:03
    Here, madam, at your service.
  • 36:04 - 36:07
    Run after that same peevish messenger,
    The county's man:
  • 36:08 - 36:11
    he left this ring behind him,
    Would I or not: tell him I'll none of it.
  • 36:12 - 36:15
    Desire him not to flatter with his lord,
    Nor hold him up with hopes I am not for him:
  • 36:15 - 36:20
    If that the youth will come this way to-morrow,
    I'll give him reasons for't:
  • 36:23 - 36:26
    - hie thee, Malvolio.
    -Madam, I will.
  • 36:29 - 36:34
    I do I know not what, and fear to find
    Mine eye too great a flatterer for my mind.
  • 36:35 - 36:38
    Fate, show thy force:
    ourselves we do not owe
  • 36:40 - 36:43
    What is decreed must be,
    and be this so.
  • 37:08 - 37:10
    Were not you even now
    with the Countess Olivia?
  • 37:11 - 37:14
    Even now, sir on a moderate pace
    I have since arrived but hither.
  • 37:14 - 37:19
    he returns this ring to you, sir: you might have
    saved me my pains, to have taken it away yourself.
  • 37:19 - 37:23
    She adds, moreover, that you should put your lord
    into a desperate assurance she will none of him:
  • 37:24 - 37:27
    -Well, receive it so!
    - She took the ring of me: I'll none of it.
  • 37:28 - 37:32
    Come, sir, you peevishly threw it to her and her
    will is, it should be so returned:
  • 37:34 - 37:39
    if it be worth stooping for, there it lies in your eye
    if not, be it his that finds it.
  • 37:41 - 37:42
    I left no ring with her!
  • 37:48 - 37:50
    what means this lady?
  • 37:50 - 37:53
    Fortune forbid my outside
    have not charm'd her!
  • 37:56 - 37:57
    She made good view of me
  • 37:59 - 38:03
    indeed, so much, That sure methought
    her eyes had lost her tongue, For she did speak in starts
  • 38:03 - 38:06
    distractedly.
  • 38:09 - 38:11
    She loves me!
  • 38:12 - 38:13
    Sure...
  • 38:16 - 38:19
    I am the man!
  • 38:23 - 38:24
    Will you stay no longer?
  • 38:26 - 38:31
    -Let me yet know of you... wither you are bound!
    -No.
  • 38:40 - 38:42
    You must know of me then, Antonio.
  • 38:44 - 38:46
    My name is Sebastian.
  • 38:47 - 38:51
    My father was that Sebastian of Messaline,
    whom I know you have heard of.
  • 38:52 - 38:57
    He left behind him myself
    and a sister... Viola.
  • 38:57 - 39:01
    both born in an hour:
    would we had so ended!
  • 39:02 - 39:04
    but you, sir, altered that...
  • 39:06 - 39:09
    Before you took me from the breach
    of the sea was my sister drowned.
  • 39:09 - 39:11
    alas the day!
  • 39:13 - 39:18
    A lady, sir, though it was said
    she much resembled me -
  • 39:19 - 39:21
    was yet of many
    accounted beautiful.
  • 39:33 - 39:35
    O good Antonio,
    forgive me your trouble.
  • 39:35 - 39:39
    If you will not murder me for my love,
    let me be your servant.
  • 39:39 - 39:41
    Desire it not!
  • 39:42 - 39:44
    Fare ye well at once!
  • 39:53 - 39:57
    I am bound to
    the Count Orsino's court: farewell.
  • 40:01 - 40:03
    The gentleness of all the gods go with thee!
  • 40:05 - 40:10
    I have many enemies in Orsino's court,
    Else would I very shortly see thee there.
  • 40:13 - 40:16
    O, when mine eyes did see Olivia first,
  • 40:18 - 40:21
    Methought she purged the air of pestilence!
  • 40:26 - 40:29
    That instant was I turn'd into a hart
    And my desires,
  • 40:30 - 40:33
    like fell and cruel hounds,
    E'er since pursue me.
  • 40:48 - 40:53
    Approach! Sir Andrew!
  • 41:12 - 41:13
    Maria!
  • 41:18 - 41:19
    Maria!
  • 41:22 - 41:25
    Marian, I say! a stoup of wine!
  • 41:31 - 41:33
    Did you never see the picture
    of 'we three'?
  • 41:38 - 41:40
    Welcome, ass!
  • 41:40 - 41:43
    Three happy boys we
  • 41:43 - 41:45
    Three happy boys we
  • 41:49 - 41:50
    Sir Tobias!
  • 41:53 - 41:55
    Tillyvally. Lady!
  • 41:56 - 42:00
    Beshrew me, the knight's in admirable fooling.
  • 42:12 - 42:16
    ... and Malvolio's
    a Peg-a-Ramsey!
  • 42:16 - 42:21
    Malvolio's nose is no whipstock,
    and the Myrmidons are no bottle-ale houses.
  • 42:22 - 42:23
    Excellent!
  • 42:28 - 42:29
    Now a song!
  • 42:33 - 42:36
    Come on there is sixpence for you:
    let's have a song.
  • 42:40 - 42:43
    That old and antique song
    we heard last night:
  • 42:44 - 42:46
    Methought it did relieve my passion much,
  • 42:47 - 42:48
    He is not here, so please your lordship
    that should sing it.
  • 42:50 - 42:53
    -Who was it?
    -Feste, my lord.
  • 42:53 - 42:58
    a fool that the lady
    Olivia's father took much delight in.
  • 42:59 - 43:02
    - Would you have a love-song, or a song of good life?
    -A love-song.
  • 43:03 - 43:06
    -A love-song!
    - Ay, ay: I care not for good life.
  • 43:14 - 43:17
    O mistress mine, where are you roaming?
  • 43:19 - 43:21
    O, stay and hear
  • 43:23 - 43:26
    your true love's coming,
  • 43:54 - 43:54
    How dost thou like this tune?
  • 43:57 - 44:00
    It gives a very echo to the seat
    Where Love is throned.
  • 44:02 - 44:03
    Thou dost speak masterly.
  • 44:06 - 44:10
    Every wise man's son doth know.
  • 44:14 - 44:15
    Excellent good, i' faith!
  • 44:16 - 44:17
    Good! Good!
  • 44:17 - 44:21
    What is love? 'tis not hereafter
  • 44:22 - 44:28
    Present mirth hath present laughter
  • 44:29 - 44:34
    My life upon't, young though thou art, thine eye
    Hath stay'd upon some favour that it loves:
  • 44:36 - 44:37
    Hath it not, boy?
  • 44:39 - 44:42
    - A little, by your favour.
    - What kind of woman is't?
  • 44:45 - 44:46
    Of your complexion.
  • 44:47 - 44:49
    She is not worth thee, then.
  • 44:51 - 44:54
    What years, i' faith??
    -About your years, my lord.
  • 44:55 - 44:56
    Too old by heaven!
  • 44:58 - 45:03
    let still the woman take
    An elder than herself: so wears she to him,
  • 45:04 - 45:05
    For, boy...
  • 45:07 - 45:09
    however we do praise ourselves,
  • 45:09 - 45:12
    Our fancies are more
    giddy and unfirm,
  • 45:13 - 45:17
    More longing, wavering, sooner lost and worn,
    Than women's are.
  • 45:19 - 45:22
    -I think it well, my lord.
    -Then let thy love be younger than thyself,
  • 45:24 - 45:27
    For women are as roses,
  • 45:28 - 45:30
    whose fair flower,
    being once display'd,
  • 45:32 - 45:34
    doth fall that very hour.
  • 45:38 - 45:39
    And so they are
  • 45:42 - 45:44
    alas, that they are so
  • 45:47 - 45:52
    To die, even when they to perfection grow!
  • 45:53 - 45:58
    What's to come is still unsure:
  • 46:08 - 46:12
    In delay there lies no plenty
  • 46:12 - 46:19
    Then come kiss me, sweet and twenty,
  • 46:21 - 46:25
    Youth's a stuff will not endure.
  • 46:26 - 46:31
    Youth's a stuff will not endure.
  • 47:06 - 47:08
    A mellifluous voice, as I am true knight.
  • 47:10 - 47:13
    - A contagious breath.
    - Very sweet and contagious, i' faith.
  • 47:16 - 47:17
    But...
  • 47:18 - 47:23
    ... shall we make the welkin dance indeed?
  • 47:24 - 47:25
    Shall we?!
  • 47:27 - 47:31
    There lives a man in Babylon
  • 47:44 - 47:46
    'O, the twelfth day of December,'�
  • 47:47 - 47:50
    my true love said to me...
  • 48:21 - 48:25
    My masters... are you mad?
  • 48:26 - 48:30
    Have yeno wit, manners, nor honesty, but to gabble like
    tinkers at this time of night?
  • 48:30 - 48:33
    Do ye make an
    alehouse of my lady's house?
  • 48:37 - 48:40
    Is there no respect of place, persons, nor
    time in you?
  • 48:40 - 48:43
    We did keep time, sir, in our catches.
  • 48:45 - 48:46
    Sneck up!
  • 49:00 - 49:01
    Sir Toby...
  • 49:03 - 49:04
    I must be round with you.:
  • 49:06 - 49:10
    My lady bade me tell you, that,
    though she harbours you as her kinsman,
  • 49:11 - 49:15
    she's nothing allied to your disorders.
    If you can separate yourself and your...
  • 49:17 - 49:20
    ... misdemeanors, you
    are welcome to the house if not,...
  • 49:21 - 49:23
    ... she is very willing to bid
    you farewell.
  • 49:24 - 49:27
    'Farewell, dear heart,
  • 49:27 - 49:30
    since I must needs be gone.'
  • 49:31 - 49:34
    'His eyes do show
    his days are almost done.'
  • 49:38 - 49:42
    - 'But I will never die.'
    - Sir Toby, there you lie.
  • 49:42 - 49:46
    - This is much credit to you!
    - 'Shall I bid him go?'
  • 49:48 - 49:50
    'Shall I bid him go, and spare not?'
  • 49:50 - 49:57
    'O no, no, no, no, you dare not.'
  • 49:59 - 50:02
    Out o' tune, sir: ye lie.
  • 50:10 - 50:13
    Art any more than a
    steward?
  • 50:17 - 50:22
    Dost thou think, because thou art virtuous...
  • 50:23 - 50:25
    ...there shall be no more cakes and ale?
  • 50:25 - 50:29
    Yes, by Saint Anne,
    and ginger shall be hot i' the mouth too.
  • 50:29 - 50:33
    Thou'rt i' the right.
    Go, sir, rub your chain with crumbs.
  • 50:33 - 50:34
    A stoup of wine, Maria!
  • 50:38 - 50:42
    Mistress Mary, if you prized my lady's favour-
  • 50:43 - 50:45
    at any
    thing more than contempt,
  • 50:47 - 50:49
    you would not give means
    for this uncivil rule:.
  • 51:09 - 51:11
    she shall know of it...
  • 51:16 - 51:17
    ... by this hand!
  • 51:22 - 51:23
    Go shake your ears.
  • 51:30 - 51:34
    -Bolts and shackles!
    -be patient... for tonight!
  • 51:37 - 51:43
    For Monsieur Malvolio...
    if I do not make him a common recreation...
  • 51:43 - 51:47
    ... do not think I have wit enough to lie
    straight in my bed: I know I can do it.
  • 51:47 - 51:49
    Possess us, possess us
    tell us something of him.
  • 51:51 - 51:58
    - Marry, sir, sometimes he is a kind of puritan.
    - O, if I thought that I'ld beat him like a dog!
  • 51:58 - 52:01
    The devil a puritan that he is, or any thing
    constantly, but a time-pleaser
  • 52:02 - 52:08
    so crammed, as he thinks, with excellencies, that it is
    his grounds of faith that all that look on him love him
  • 52:08 - 52:12
    and on that vice in him will my revenge find
    notable cause to work.
  • 52:13 - 52:14
    What wilt thou do?
  • 52:19 - 52:24
    I will drop in his way some obscure
    epistles of love
  • 52:24 - 52:28
    wherein he shall find
    himself most feelingly personated.
  • 52:33 - 52:37
    I can write very
    like my lady your niece
  • 52:39 - 52:42
    on a forgotten matter we
    can hardly make distinction of our hands.
  • 52:43 - 52:48
    - Excellent! I smell a device.
    -I have't in my nose too.
  • 52:49 - 52:50
    But for this night...
  • 52:51 - 52:52
    To bed...
  • 53:02 - 53:03
    Dream on the event.
  • 53:05 - 53:06
    Farewell.
  • 53:09 - 53:12
    Good night, Penthesilea!
  • 53:17 - 53:20
    Before me, she's a good wench.
  • 53:21 - 53:23
    She's a beagle, true-bred,
  • 53:25 - 53:27
    and one that adores me...
  • 53:29 - 53:30
    what o' that?
  • 53:32 - 53:35
    I was adored once too.
  • 53:39 - 53:43
    Come, come, I'll go burn some sack
    'tis too late to go to bed now
  • 54:00 - 54:02
    Disguise...
  • 54:03 - 54:06
    I see, thou art a wickedness,
  • 54:07 - 54:10
    Wherein the pregnant enemy does much.
  • 54:14 - 54:16
    How will this fadge?
  • 54:18 - 54:20
    As I am man,
  • 54:22 - 54:25
    My state is desperate for my master's love
  • 54:27 - 54:28
    As I am woman,
  • 54:30 - 54:36
    �now alas the day!�
    What thriftless sighs shall poor Olivia breathe!
  • 54:58 - 54:59
    Come hither, boy!
  • 55:03 - 55:05
    Come, boy. Come!
  • 55:24 - 55:28
    How will she love, when the rich golden shaft
    Hath kill'd the flock of all affections else...
  • 55:28 - 55:31
    That live in her.
  • 55:39 - 55:45
    when liver, brain and heart,
    are all supplied with one self king!
  • 56:02 - 56:04
    Sir, shall I to this lady?
  • 56:06 - 56:09
    Ay, that's the theme.
    To her in haste...
  • 56:12 - 56:16
    Tell her my love can give no place,
    bide no denay.
  • 56:19 - 56:22
    Malvolio is
    coming down this walk!
  • 56:29 - 56:34
    Come thy ways, Signior Fabian. Wouldst thou not
    be glad to have the niggardly rascally sheep-biter
    come by some notable shame?
  • 56:34 - 56:37
    He brought me out o' favour with
    my lady about a bear-baiting here.
  • 56:43 - 56:44
    Get ye all three into the box-tree!
  • 56:48 - 56:50
    "My Lady..."
  • 56:51 - 56:55
    "My Lady. Countess..."
  • 56:58 - 57:00
    for here comes the trout
    that must be caught with tickling.
  • 57:04 - 57:07
    'Tis but fortune all is fortune..
  • 57:09 - 57:12
    Maria once told me
    she did affect me-
  • 57:13 - 57:16
    and I have heard herself come
    thus near, that,.-
  • 57:16 - 57:18
    -should she fancy,...
  • 57:20 - 57:24
    ... it should be one of my complexion
  • 57:27 - 57:32
    Besides, she uses me with a more...
    ...exalted respect
  • 57:33 - 57:35
    'Slight, I could so beat the rogue!
  • 57:36 - 57:40
    -To be Count Malvolio!...
    -Ah, rogue!
  • 57:48 - 57:50
    Having been three months married to her,
  • 57:52 - 57:57
    -... sitting in my state...
    -O, for a stone-bow, to hit him in the eye!!
  • 57:57 - 58:02
    Calling my officers about me,
    in my branched velvet gown...
  • 58:05 - 58:09
    having come from a day-bed,
    where I have left
  • 58:10 - 58:13
    Olivia sleeping,...
  • 58:18 - 58:20
    and then, after a demure
    travel of regard,
  • 58:21 - 58:24
    telling them I know my
    place as I would they should do theirs,
  • 58:25 - 58:29
    -to ask for my kinsman: Toby!
  • 58:33 - 58:37
    I frown the while
    and perchance wind up my watch,...
  • 58:38 - 58:39
    ... or play with my -
  • 58:41 - 58:43
    - some rich jewel.
  • 58:45 - 58:50
    Toby approaches courtesies there to me,
    I extend my hand to him...
  • 58:50 - 58:56
    ...thus saying, 'Cousin Toby,
    You must amend your drunkenness!'
  • 58:56 - 58:57
    Out, scab!
  • 59:02 - 59:03
    What employment have we here?
  • 59:15 - 59:19
    By my life, this is my lady's hand!
  • 59:21 - 59:24
    "'To the unknown... beloved"
  • 59:25 - 59:27
    "... this, and my good wishes."
  • 59:29 - 59:31
    By your leave, wax.
    Soft!...
  • 59:32 - 59:36
    and the impressure her Lucrece,
    with which she uses to seal.
  • 59:42 - 59:44
    'tis my lady.
  • 59:46 - 59:47
    To whom should this be?
  • 59:50 - 59:53
    "Jove knows I love: But who? "
  • 59:53 - 59:55
    "Lips, do not move
    No man must know. "
  • 59:58 - 60:00
    "'No man must know "?
  • 60:02 - 60:05
    if this should be thee, Malvolio?!
  • 60:08 - 60:12
    "I may command where I adore
    But silence, like a Lucrece knife"
  • 60:12 - 60:16
    "With bloodless stroke my heart doth gore:
    M, O, A, I, doth sway my life. "
  • 60:18 - 60:21
    -M.O.A.I...
    - Excellent wench, say I.
  • 60:22 - 60:26
    Let me see... "M.O.A.I."
  • 60:29 - 60:32
    " I may command where I adore."
  • 60:33 - 60:39
    Why, she may command
    me: I serve her she is my lady.
  • 60:39 - 60:44
    and the end,-what should
    that alphabetical position portend? "M.O.A.I"?
  • 60:45 - 60:50
    Moai... Moa... i... M!
  • 60:51 - 60:54
    M,- Malvolio M,- why, that begins my name!
  • 60:56 - 60:58
    A should follow but O does.
  • 60:58 - 61:02
    and yet, to crush this a little,
    it would bow to me
  • 61:03 - 61:06
    for every one of these letters
    are in my name!
  • 61:07 - 61:08
    Soft!...
  • 61:17 - 61:19
    here follows prose.
  • 61:21 - 61:24
    "In my stars I am above thee
    but be not afraid of greatness."
  • 61:24 - 61:29
    "some are born great, some achieve greatness,
    and some have greatness thrust upon 'em.."
  • 61:30 - 61:37
    "Be opposite with a kinsman, surly with servants let
    thy tongue tang arguments of state. "
  • 61:37 - 61:44
    "put thyself into the trick of singularity:
    she thus advises thee that sighs for thee. "
  • 61:45 - 61:46
    Remember who co-...
  • 61:48 - 61:51
    "Remember who commended
    thy yellow stockings,"
  • 61:52 - 61:55
    "and wished to see thee ever
    cross-gartered."
  • 61:55 - 61:59
    " I say, remember. Go to, thou art
    made, if thou desirest to be so."
  • 61:59 - 62:01
    "if not, let me see thee... a steward still...."
  • 62:01 - 62:05
    "... the fellow of servants,...
    and not worthy to touch Fortune's fingers. Farewell."
  • 62:06 - 62:10
    "She that would alter services with thee,
    THE FORTUNATE-UNHAPPY."
  • 62:11 - 62:14
    Daylight and champaign
    discovers not more.
  • 62:14 - 62:19
    I will be proud,
    I will baffle Sir Toby...
  • 62:19 - 62:24
    I will wash off gross acquaintance,
    I will be point-devise the very man.
  • 62:25 - 62:29
    I do not now fool myself,
    to let imagination jade me...
  • 62:30 - 62:32
    for every reason excites to this:
  • 62:34 - 62:36
    ...that my lady loves me.
  • 62:38 - 62:40
    Jove and my stars be praised!
  • 62:41 - 62:43
    Here is yet a postscript!
  • 62:44 - 62:47
    "Y'Thou canst not choose but know who I am.
    If thou entertainest my love," -
  • 62:48 - 62:51
    "let it appear in thy smiling
    thy smiles become thee well."
  • 62:52 - 62:55
    "therefore in my
    presence still smile"
  • 62:55 - 62:57
    "dear my sweet, I prithee."
  • 63:00 - 63:01
    Jove, I thank thee!
  • 63:02 - 63:04
    I will smile!
  • 63:13 - 63:17
    I will do everything
    that thou wilt have me.!
  • 63:17 - 63:20
    Jove, I thank thee!
  • 63:21 - 63:23
    Jove, I am happy!
  • 63:26 - 63:31
    - I will not give my part of this sport for a pension of thousands!
    - I could marry this wench for this device!
  • 63:34 - 63:38
    -Wilt thou set thy foot o' my neck?
    -Or o' mine either?
  • 63:40 - 63:45
    - Nay, but say true does it work upon him?
    - Like aqua-vitae with a midwife.
  • 63:46 - 63:50
    Then, mark his first approach
    before my lady:
  • 63:50 - 63:53
    he will come to
    her in yellow stockings,
  • 63:54 - 63:56
    and 'tis a colour she abhors!
  • 64:49 - 64:54
    Save thee, friend,
    dost thou live by thy music?
  • 64:54 - 64:56
    - No, sir, I live by the church.
    -Art thou a churchman?
  • 64:57 - 65:00
    No such matter, sir: I do live by the church
    for I do live at my house,
  • 65:00 - 65:02
    and my house doth stand by
    the church.
  • 65:09 - 65:10
    Hold, there's expenses for thee.
  • 65:12 - 65:18
    Now Jove, in his next commodity of hair,
    send thee a beard!
  • 65:19 - 65:23
    By my troth, I'll tell thee,
    I am almost sick for one
  • 65:25 - 65:27
    though I would not have it
    grow on my chin.
  • 65:28 - 65:29
    Is thy
    lady within?
  • 65:32 - 65:38
    I would play Lord Pandarus of Phrygia, sir,
    to bring a Cressida to this Troilus.
  • 65:38 - 65:41
    I understand you, sir 'tis well begged.
  • 65:42 - 65:46
    The matter, I hope, is not great, sir,
    begging but a beggar:
  • 65:51 - 65:54
    Cressida was a beggar.
  • 65:56 - 66:00
    My lady is within, sir.
    I will construe to her whence you come
  • 66:25 - 66:28
    - Save you, gentleman.
    - And you, sir.
  • 66:29 - 66:32
    -Dieu vous garde, monsieur.
    - Et vous aussi votre serviteur.
  • 66:33 - 66:36
    I hope, sir, you are
    as I am yours.
  • 66:37 - 66:41
    my niece is desirous
    you should enter, if your trade be to her.
  • 66:41 - 66:45
    your niece, sir is the list of my voyage.
    But we are prevented.
  • 66:48 - 66:51
    Most excellent accomplished lady,
    the heavens rain odours on you!
  • 66:51 - 66:55
    'Rain odours'? well.
    That youth's a rare courtier:
  • 67:00 - 67:04
    My matter hath no voice, to your own
    most pregnant and vouchsafed ear.
  • 67:06 - 67:11
    'Odours,' 'pregnant' and 'vouchsafed:'
    I'll get 'em all three all ready.
  • 67:17 - 67:20
    Let the garden door be shut,
    and leave me to my hearing.
  • 67:31 - 67:36
    - Give me your hand, sir.
    - My duty, madam, and most humble service.
  • 67:42 - 67:47
    -What's your name?
    - Cesario is your servant's name, fair princess.
  • 67:48 - 67:53
    - You're servant to the Count Orsino, youth.
    - And he is yours, and his must needs be yours.
  • 67:54 - 67:56
    For him, I think not on him...
  • 67:57 - 67:59
    for his thoughts, Would they were blanks,
    rather than fill'd with me!
  • 68:00 - 68:04
    - I come to whet your gentle thoughts on his behalf.
    - Give me leave, beseech you.
  • 68:09 - 68:10
    I did send...
  • 68:12 - 68:15
    ... After the last enchantment you did here...
  • 68:16 - 68:18
    A ring... in chase of you
  • 68:19 - 68:24
    so did I abuse myself,
    my servant and, I fear me, you
  • 68:26 - 68:30
    To force that on you, in a shameful cunning,
    which you knew none of yours...
  • 68:33 - 68:37
    what might you think?
    Have you not set mine honour at the stake?
  • 68:39 - 68:45
    - So, let me hear you speak.
    - I pity you.
  • 68:47 - 68:48
    That's a degree to love.
  • 68:49 - 68:52
    No, not a grize.
  • 68:53 - 68:55
    For 'tis a vulgar proof,
    That very oft we pity enemies.
  • 69:11 - 69:15
    Why, then, methinks 'tis time to smile again.
  • 69:20 - 69:23
    The clock upbraids me with the waste of time.
  • 69:28 - 69:30
    Be not afraid, good youth,
    I will not have you.
  • 69:32 - 69:37
    And yet, when wit
    and youth is come to harvest...
  • 69:38 - 69:41
    Your wife is alike
    to reap a proper man.
  • 69:43 - 69:46
    There lies your way, due west.
  • 69:49 - 69:51
    Then westward-ho!
  • 69:55 - 70:00
    You'll nothing, madam,
    to my lord by me?
  • 70:05 - 70:06
    Stay!
  • 70:09 - 70:12
    I prithee, tell me
    what thou thinkest of me.
  • 70:12 - 70:15
    That you do think you are
    not what you are.
  • 70:16 - 70:20
    - If I think so, I think the same of you.
    - Then think you right: I am not what I am.
  • 70:20 - 70:21
    I would you was
    as I would have you be!
  • 70:21 - 70:24
    Would it be better, madam, than I am?
    I wish it might, for now I am your fool.
  • 70:24 - 70:29
    O, what a deal of scorn looks beautiful
    In the contempt and anger of his lip!
  • 70:31 - 70:34
    Grace and good disposition
    Attend your ladyship!
  • 70:36 - 70:38
    Cesario, by the roses
    of the spring,
  • 70:38 - 70:42
    By maidhood, honour,
    truth and every thing,
  • 70:42 - 70:44
    I love thee so, that,
  • 70:45 - 70:48
    ...maugre all thy pride,
    nor wit nor reason can my passion hide.
  • 70:51 - 70:57
    By innocence I swear, and by my youth
    I have one heart, one bosom and one truth,
  • 70:57 - 70:59
    And that no woman has
  • 71:01 - 71:05
    nor never none shall mistress be of it,
    save I alone.
  • 71:10 - 71:11
    And so...
  • 71:13 - 71:16
    adieu, good madam...
  • 71:17 - 71:20
    never more will I my master's tears
    to you deplore.
  • 71:20 - 71:25
    Yet come again for thou perhaps mayst move
    That heart, which now abhors, to like his love.
  • 72:22 - 72:26
    - I could not stay behind you...
    - My kind Antonio!
  • 72:28 - 72:32
    And not all love to see you,
    you sir are a stranger to these parts...
  • 72:33 - 72:37
    I can no other answer make
    but thanks, And thanks.
  • 72:38 - 72:42
    and oft good turns
    are shuffled off with such uncurrent pay.
  • 72:45 - 72:48
    I am not weary, and 'tis long to night.
  • 72:49 - 72:53
    I pray you, let us satisfy our eyes
    With the memorials -
  • 72:53 - 72:56
    - and the things of fame
    that do renown this city.
  • 72:57 - 73:00
    I do not without danger walk these streets...
  • 73:00 - 73:05
    Once, in a sea-fight, 'gainst Orsino his galleys
    I did some service...
  • 73:06 - 73:10
    of such note indeed, that were I
    ta'en here it would scarce be answer'd.
  • 73:10 - 73:12
    Belike you slew
    great number of his people.?
  • 73:14 - 73:18
    For which, if I be lapsed in this place,
    I shall pay dear.
  • 73:18 - 73:23
    - Do not then walk too open.
    - You shall find me at the Elephant.
  • 73:26 - 73:27
    Why I your purse?
  • 73:29 - 73:32
    Haply your eye shall light upon some toy
    You have desire to purchase
  • 73:33 - 73:38
    and your store,
    I think, is not for idle markets, sir.
  • 73:43 - 73:45
    - At the Elephant.
    - I do remember.
  • 73:50 - 73:57
    if ever thou shalt love, remember me
    For such as I am all true lovers are,
  • 74:01 - 74:05
    Unstaid and skittish in all motions else.
  • 74:06 - 74:10
    Save in the constant image
    of the creature that is beloved.
  • 74:37 - 74:40
    O, fellow, come, play that piece
    of song we had last night.
  • 74:41 - 74:44
    Mark it, Cesario, it is old and plain
  • 74:45 - 74:50
    The spinsters and the knitters in the sun
    do use to chant it...
  • 74:56 - 75:00
    Come away,
  • 75:01 - 75:06
    come away, death,
  • 75:06 - 75:12
    And in sad cypress
  • 75:12 - 75:16
    let me be laid
  • 75:17 - 75:21
    Fly away breath
  • 75:22 - 75:27
    Fly away, fly away breath
  • 75:29 - 75:31
    I am slain
  • 75:32 - 75:39
    by a fair cruel maid.
  • 75:44 - 75:48
    Not a friend,
  • 75:49 - 75:51
    not a friend greet
  • 75:52 - 75:58
    My poor corpse,
  • 75:59 - 76:03
    where my bones shall be thrown:
  • 76:05 - 76:11
    A thousand thousand sighs to save,
  • 76:12 - 76:15
    Lay me, O, where
  • 76:16 - 76:20
    Sad true lover
  • 76:21 - 76:26
    never find my grave,
  • 76:29 - 76:33
    To weep there!
  • 76:45 - 76:48
    - There's for thy pains.
    - No pains, sir: I take pleasure in singing, sir.
  • 76:49 - 76:52
    - I'll pay thy pleasure then.
    - Truly, sir, and pleasure will be paid,
  • 76:52 - 76:53
    one time or another.
  • 77:00 - 77:05
    Now, the melancholy god protect you
    for your mind is a very opal.
  • 77:05 - 77:07
    Farewell.
  • 77:08 - 77:13
    Once more, Cesario,
    Get thee to yond same sovereign cruelty!
  • 77:13 - 77:18
    - But if she cannot love you, sir?
    - I cannot so be answer'd.
  • 77:18 - 77:19
    Sooth, but you must.
  • 77:19 - 77:23
    Say that some lady, as perhaps there is, hath for your love
    a great a pang of heart As you have for Olivia...
  • 77:24 - 77:26
    you cannot love her.
    You tell her so must she not then be answer'd?
  • 77:26 - 77:31
    There is no woman's sides can bide the beating
    of so strong a passion as love doth give my heart
  • 77:31 - 77:34
    No woman's heart so big, to hold
    so much they lack retention!
  • 77:35 - 77:37
    Alas, their love
    may be call'd appetite,
  • 77:38 - 77:41
    But mine is all as hungry as the sea,
    And can digest as much.
  • 77:43 - 77:46
    make no compare between that love
    a woman can bear me and that I owe Olivia.
  • 77:47 - 77:50
    - Ay, but I know...
    - What dost thou know?
  • 77:50 - 77:56
    Too well what love women to men may owe:
    In faith, they are as true of heart as we.
  • 77:56 - 78:01
    My father had a daughter loved a man,
    As it might be,
  • 78:01 - 78:06
    ... perhaps, were I a woman,
    I should your lordship.
  • 78:08 - 78:09
    And what's her history?
  • 78:17 - 78:20
    A blank, my lord.
  • 78:25 - 78:26
    She never told her love,
  • 78:29 - 78:32
    But let concealment, like a worm i' the bud,
  • 78:34 - 78:35
    Feed on her damask cheek.
  • 78:38 - 78:41
    she pined in thought,
  • 78:43 - 78:49
    And with a green and yellow melancholy
    She sat like patience on a monument,
  • 78:53 - 78:55
    Smiling at grief.
  • 78:59 - 79:02
    Was not this love indeed?
  • 79:08 - 79:10
    We men may say more,
    swear more...
  • 79:12 - 79:15
    but indeed
    Our shows are more than will...
  • 79:16 - 79:20
    for still we prove
    Much in our vows,
  • 79:21 - 79:23
    but little in our love.
  • 79:30 - 79:31
    But died thy sister
    of her love, my boy?
  • 79:33 - 79:35
    I am all the daughters
    of my father's house,
  • 79:37 - 79:38
    And all the brothers too.
  • 79:40 - 79:43
    and yet I know not.
  • 80:08 - 80:10
    I'll do my best
    To woo your lady...
  • 80:13 - 80:15
    yet, a barful strife!
  • 80:16 - 80:20
    Whoe'er I woo,
    myself would be his wife.
  • 81:50 - 81:52
    No, faith, I'll not stay a jot longer.
  • 81:52 - 81:54
    Thy reason, dear venom,
    give thy reason.
  • 81:55 - 81:59
    Marry, I saw your niece do more favours to the
    count's serving-man than ever she bestowed upon me!
  • 81:59 - 82:03
    - I saw't i' the orchard.!
    - Did she see thee the while, old boy? tell me that.
  • 82:03 - 82:05
    As plain as I see you now.
  • 82:06 - 82:09
    This was a great argument of love in her toward you.
  • 82:09 - 82:11
    'Slight, will you make an ass o' me?
  • 82:11 - 82:18
    She did show favour to the youth in your sight only
    to exasperate you, to awake your dormouse valour.
  • 82:19 - 82:22
    You should then have accosted her
    and banged the youth into dumbness.
  • 82:24 - 82:27
    you are now sailed
    into the north of my lady's opinion.
  • 82:27 - 82:32
    unless you do redeem it by
    some laudable attempt either of valour or policy.
  • 82:33 - 82:37
    It must be with valour for policy
    I hate: I had as lief be a puritan as a politician..
  • 82:38 - 82:42
    Why, then, challenge me
    the count's youth to fight with him
  • 82:43 - 82:47
    hurt him in eleven places:
    my niece shall take note of it.
  • 82:47 - 82:52
    there is no love-broker in the world
    can more prevail than report of valour.
  • 82:52 - 82:58
    - Will either of you bear me a challenge to him?
    - Go, write it in a martial hand be curst and brief!
  • 82:58 - 83:02
    it is no matter how witty,
    so it be eloquent.
  • 83:02 - 83:03
    about it!
  • 83:04 - 83:06
    Taunt him with the licence of ink!
  • 83:06 - 83:07
    Where shall I find you?
  • 83:08 - 83:11
    We'll call thee at the cubiculo: go.
  • 83:13 - 83:15
    This is a dear manikin to you, Sir Toby.
  • 83:16 - 83:20
    I have been dear to him, lad,
    some two thousand strong, or so.
  • 83:23 - 83:26
    Yond gull Malvolio is
    turned heathen.
  • 83:28 - 83:31
    - He's in yellow stockings.
    - And cross-gartered?
  • 83:43 - 83:45
    How now... Malvolio...?
  • 83:45 - 83:48
    Sweet lady, ho, ho.
  • 83:50 - 83:53
    Smilest thou?
    I sent for thee upon a sad occasion.
  • 83:54 - 84:00
    Sad, lady! I could be sad: this does make some
    obstruction in the blood, this cross-gartering.
  • 84:01 - 84:04
    but what of that? if it please the eye of one...
  • 84:05 - 84:10
    - 'Please one, and please all.'
    - Why, how dost thou, man? what is the matter with thee?
  • 84:10 - 84:13
    Not black in my mind,...
    though yellow in my legs.
  • 84:17 - 84:19
    It did come to his hands,
  • 84:21 - 84:24
    and commands shall be executed
  • 84:27 - 84:30
    I think we do know
    the sweet Roman hand.
  • 84:37 - 84:39
    Wilt thou go to bed, Malvolio?
  • 84:41 - 84:41
    To bed?
  • 84:44 - 84:46
    ay, sweet-heart.
  • 84:49 - 84:50
    and I'll come to thee.
  • 84:51 - 84:55
    God comfort thee! Why dost thou smile so
    and kiss thy hand so oft?
  • 84:56 - 84:59
    How do you, Malvolio?
  • 84:59 - 85:02
    Why appear you with this
    ridiculous boldness before my lady?
  • 85:02 - 85:06
    'Be not afraid of greatness:'
    'twas well writ.
  • 85:06 - 85:12
    'Some achieve greatness, and some
    have greatness thrust upon them.'
  • 85:13 - 85:17
    'Remember who commended
    thy yellow stockings,'
  • 85:17 - 85:22
    'Go to thou art made, if thou desirest to be so '
    'If not, let me see thee a servant still.'
  • 85:23 - 85:24
    Why, this is very
    midsummer madness!
  • 85:25 - 85:28
    Madam, the young gentleman
    of the Count Orsino's is returned.
  • 85:28 - 85:32
    I'll come to him.
  • 85:32 - 85:34
    Good Maria, let this fellow be looked to.
  • 85:34 - 85:38
    Where's my cousin Toby?
    Let some of my people have a special care of him
  • 85:41 - 85:43
    O, ho! do you come near me now?
  • 85:45 - 85:49
    no worse man than
    Sir Toby to look to me!
  • 85:51 - 85:55
    she sends him on purpose, that I may appear
    stubborn to him I have limed her!!!
  • 85:59 - 86:02
    but it is Jove's doing,
    and Jove make me thankful!
  • 86:03 - 86:10
    And when she went away now, 'Let this fellow be looked to:'
    fellow! not Malvolio, nor after my degree, but fellow.
  • 86:11 - 86:13
    Why, every thing
    adheres together!
  • 86:15 - 86:16
    What can be said?
  • 86:17 - 86:19
    Nothing that can be...
  • 86:19 - 86:24
    ... can come between me and the full
    prospect of my hopes.
  • 86:26 - 86:30
    If all the devils of hell be drawn in little,
    yet I'll speak to him.
  • 86:31 - 86:33
    Go off I discard you.
  • 86:34 - 86:36
    Sir Toby, my lady prays you
    to have a care of him.
  • 86:38 - 86:39
    Ah, ha! does she so?
  • 86:41 - 86:45
    - What, man! defy the devil!
    - Do you know what you say?
  • 86:46 - 86:49
    La you, an you speak ill of the devil,
    how he takes it at heart!
  • 86:49 - 86:52
    -Carry his water to the wise woman.
    - it shall be done to-morrow morning.
  • 86:54 - 86:57
    - My lady would not lose him for more than I'll say.
    - How now, mistress!
  • 86:59 - 87:03
    - let me enjoy my private.
    - Get him to say his prayers, good Sir Toby, get him to pray!
  • 87:04 - 87:06
    My prayers, minx!
  • 87:07 - 87:12
    - No, I warrant you, he will not hear of godliness.
    -you are idle shallow things...
  • 87:13 - 87:17
    I am not of your element: you shall know
    more hereafter.
  • 87:38 - 87:39
    Is't possible?
  • 87:45 - 87:48
    If this were played upon a stage now, I could
    condemn it as an improbable fiction.
  • 87:50 - 87:53
    Come, we'll have him in a dark room and bound.
  • 87:55 - 88:00
    - Why, we shall make him mad indeed.
    - My niece is already in the belief that he's mad
  • 88:01 - 88:05
    we may carry it thus,
    for our pleasure and his penance.
  • 88:08 - 88:11
    a scurvy fellow thou art!
  • 88:14 - 88:15
    More matter for a May morning.
  • 88:19 - 88:21
    Here's the challenge, read it.
  • 88:22 - 88:26
    - I warrant there's vinegar and pepper in't.
    - Is't so saucy?
  • 88:32 - 88:35
    'Youth, whatsoever thou art,
    thou art but a scurvy fellow.'
  • 88:36 - 88:36
    Good, and valiant.
  • 88:37 - 88:42
    "Thou comest to the lady Olivia, and in my
    sight she uses thee kindly."
  • 88:43 - 88:47
    "but that is not the matter
    I challenge thee for"
  • 88:47 - 88:50
    Very brief, and to exceeding good sense...
  • 88:52 - 88:57
    " I will waylay thee going home where if it
    be thy chance to kill me,..."
  • 88:58 - 88:59
    Good!
  • 88:59 - 89:03
    "...Thou killest me like a rogue and a villain."
  • 89:04 - 89:07
    Still you keep o' the windy side
    of the law: good.
  • 89:08 - 89:12
    "Fare thee well and God have mercy upon
    one of our souls!"
  • 89:12 - 89:16
    "He may have mercy upon mine but
    my hope is better"
  • 89:16 - 89:18
    "and so look to thyself."
  • 89:20 - 89:20
    "Thy friend,..."
  • 89:28 - 89:31
    "... as thou usest him,
    and thy sworn enemy,."
  • 89:31 - 89:33
    ANDREW AGUECHEEK.
  • 89:34 - 89:38
    If this letter move him not, his legs cannot!
    I'll give't him.
  • 89:40 - 89:44
    He is now in some commerce with my lady,
    but will by and by depart.
  • 89:44 - 89:49
    Go, Sir Andrew: scout me for him at the corner the
    orchard like a bum-baily.
  • 89:49 - 89:55
    so soon as ever thou seest him, draw
    and, as thou drawest swear horrible! Away!
  • 89:56 - 89:58
    Nay, let me alone for swearing!
  • 90:00 - 90:02
    I will deliver his challenge by
    word of mouth.
  • 90:05 - 90:08
    And I beseech you come again to-morrow.
    What shall you ask of me that I'll deny?
  • 90:08 - 90:11
    Nothing but this
    your true love for my master.
  • 90:12 - 90:14
    How with mine honour may I give him that
    Which I have given to you?
  • 90:15 - 90:17
    I will acquit you!
  • 90:17 - 90:18
    Thou art a foolish fellow...
  • 90:19 - 90:22
    Will you make me believe
    that I am not sent for you?
  • 90:24 - 90:27
    Go to, go to!...
  • 90:27 - 90:30
    Well, come again to-morrow:
    fare thee well!
  • 90:31 - 90:34
    A fiend like thee
    might bear my soul to hell!
  • 90:38 - 90:42
    -Let me be clear of thee!
    -Well... Hell not.
  • 90:50 - 90:52
    - Gentleman, God save thee.
    - And you, sir.
  • 90:52 - 90:54
    That defence thou hast,
    betake thee to't.
  • 90:55 - 91:00
    of what nature the wrongs are thou hast
    done him, I know not but thy intercepter
  • 91:01 - 91:05
    ...bloody as the hunter,
    attends thee at the orchard-end.
  • 91:05 - 91:08
    You mistake, sir I am sure no man
    hath any quarrel to me.
  • 91:08 - 91:10
    You'll find it otherwise,
    I assure you.
  • 91:11 - 91:15
    therefore, if you hold your life at any price,
    betake you to your guard
  • 91:16 - 91:20
    for your opposite hath in him what
    youth, strength...
  • 91:20 - 91:23
    ...skill and wrath can furnish man withal.
  • 91:23 - 91:28
    - I beseech you, sir, what is he?
    - he is a devil in private brawl.
  • 91:29 - 91:32
    souls and bodies
    hath he divorced three.
  • 91:33 - 91:37
    I will return again into the house and
    desire some conduct of the lady.
  • 91:38 - 91:39
    I am no fighter.
  • 91:40 - 91:45
    I beseech you to know what my offence to him is:
    it is something of my negligence, nothing of my purpose.
  • 91:46 - 91:48
    Signior Fabian, stay you by this
    gentleman till my return.
  • 91:51 - 91:52
    Pray you, sir, do you know of this matter?
  • 91:53 - 91:57
    I know the knight is incensed against you,
    even to a mortal arbitrement...
  • 91:57 - 92:01
    Why, man, he's a very devil
    I have not seen such a firago.
  • 92:01 - 92:05
    I had a pass with him, and he gives me
    the stuck in with such a mortal motion...
  • 92:06 - 92:11
    ... that it is inevitable they say he has been
    fencer to the Shah of Persia.
  • 92:11 - 92:15
    - Pox on't, I'll not meddle with him.
    - Ay, but he will not now be pacified.
  • 92:16 - 92:20
    - Fabian can scarce hold him yonder
    - Plague on't!
  • 92:20 - 92:23
    Let him let the matter slip,
    and I'll give him my horse.
  • 92:24 - 92:26
    I'll make the motion.
  • 92:28 - 92:31
    stand here, make a good show on't.
  • 92:32 - 92:34
    I'll ride your horse as well as I ride you.
  • 92:35 - 92:39
    - I will make your peace with him if I can.
    - I shall be much bound to you for't.
  • 92:41 - 92:45
    - I have persuaded him the youth's a devil.
    - He is as horribly conceited of him.
  • 92:47 - 92:52
    There's no remedy, sir he will fight
    with you for's oath sake.
  • 92:56 - 93:00
    - Give ground, if you see him furious.
    - Come, Sir Andrew, there's no remedy.
  • 93:00 - 93:04
    the gentleman will, for his honour's sake,
    have one bout with you.
  • 93:24 - 93:25
    Come on...
  • 93:27 - 93:28
    To't!
  • 94:46 - 94:48
    Put up your sword!
  • 94:53 - 94:55
    If this young gentleman
    Have done offence...
  • 94:57 - 95:01
    - I take the fault on me.
    - You, sir! why, what are you?
  • 95:02 - 95:06
    One, sir, that for his love
    dares yet do more -
  • 95:06 - 95:08
    Than you have heard him
    brag to you he will.
  • 95:10 - 95:14
    Nay, if you be an undertaker, I am for you.
  • 95:22 - 95:25
    hold! here come the officers.
  • 95:26 - 95:27
    I'll be with you anon.
  • 95:35 - 95:38
    -Put your sword up.
    -and, for that I promised you, I'll be as good as my word.
  • 95:39 - 95:41
    he will bear you easily
    and reins well.
  • 95:43 - 95:46
    Antonio, I arrest thee
    at the suit of Count Orsino.
  • 95:46 - 95:49
    -You do mistake me, sir.
    -No, sir, no jot.
  • 95:50 - 95:51
    I know your favour well,
  • 95:52 - 95:55
    Though now you have
    no sea-cap on your head.
  • 95:55 - 95:58
    Take him away: he knows I know him well.
  • 95:59 - 96:02
    I must obey.
    This comes with seeking you:
  • 96:03 - 96:07
    What will you do, now my necessity
    Makes me to ask you for my purse?
  • 96:07 - 96:10
    - Come, sir, away.
    - I must entreat of you some of that money.
  • 96:10 - 96:15
    What money, sir? For the fair kindness
    you have show'd me here I'll lend you something...
  • 96:17 - 96:19
    Will you deny me now?
  • 96:21 - 96:23
    Come, sir.
  • 96:23 - 96:27
    This youth that you see here
    I snatch'd one half out of the jaws of death,
  • 96:27 - 96:31
    What's that to us? Go tell my lord Orsino,
    We will haul him here.
  • 96:31 - 96:32
    Lead me on.
  • 96:39 - 96:43
    A very dishonest paltry boy,
    and more a coward than a hare
  • 96:44 - 96:47
    leaving his friend here in necessity
    and denying him...
  • 96:47 - 96:50
    A coward, a most devout coward,
    religious in it.
  • 96:50 - 96:53
    - 'Slid, I'll after him again and beat him.
    - Do cuff him soundly...
  • 96:53 - 96:57
    - but never draw thy sword.
    - An I do not!
  • 96:59 - 97:03
    The have wronged me :
    they have laid me into darkness!
  • 97:07 - 97:08
    The world shall know it!
  • 97:16 - 97:20
    No, I do not know you nor
    I am not sent to you by my lady!
  • 97:20 - 97:25
    nor your name is not Master Cesario
    nor this is not my nose neither.
  • 97:25 - 97:26
    Nothing that is so is so.
  • 97:27 - 97:30
    I prithee, foolish Greek, vent thy folly
    somewhere else: Thou know'st not me.
  • 97:31 - 97:34
    "Vent my folly"! and tell me,
    what I shall vent to my lady?
  • 97:34 - 97:36
    Shall I vent to her
    that thou art coming?
  • 97:38 - 97:39
    There's
    money for thee.
  • 97:42 - 97:46
    if you tarry longer, I shall give
    worse payment.
  • 97:46 - 97:48
    By my troth,
    thou hast an open hand!
  • 97:51 - 97:53
    Now, sir, have I met you again?
    there's for you!
  • 98:01 - 98:01
    Why, there's for thee!
  • 98:14 - 98:15
    Are all
    the people mad?
  • 98:16 - 98:17
    Hold, sir, or I'll throw
    your dagger o'er the house.
  • 98:17 - 98:19
    I would not be in some of
    your coats for two pence.
  • 98:20 - 98:24
    I'll have an action of battery against him,
    though I struck him first, yet it's no matter for that!
  • 98:24 - 98:27
    - Let go thy hand!
    - I will not let you go, my young soldier!
  • 98:27 - 98:28
    I will be free from thee!!!
  • 98:33 - 98:34
    What wouldst thou now?
  • 98:37 - 98:37
    What, what?
  • 98:39 - 98:43
    Nay, then I must have an ounce or two
    of this malapert blood from you.
  • 98:48 - 98:50
    Hold, Toby!!!
  • 98:53 - 98:56
    On thy life I charge thee, hold!
  • 98:57 - 99:00
    -Madam!
    -Will it be ever thus?
  • 99:00 - 99:06
    Ungracious wretch, fit for the mountains and the barbarous caves,
    Where manners ne'er were preach'd! out of my sight!
  • 99:06 - 99:08
    Be not offended, dear Cesario.
  • 99:10 - 99:11
    Rudesby, be gone!
  • 99:12 - 99:18
    I prithee, gentle friend, go with me to my house,
    And hear thou there how many fruitless pranks
    This ruffian hath botch'd up...
  • 99:18 - 99:22
    that thou thereby mayst smile at this:
    thou shalt not choose but go: Do not deny.
  • 99:24 - 99:27
    What relish is in this?
    how runs the stream?
  • 99:29 - 99:31
    Or I am mad, or else this is a dream?
  • 99:32 - 99:34
    Let fancy still my sense in Lethe steep
  • 99:35 - 99:38
    If it be thus to dream, still let me sleep!
  • 99:38 - 99:42
    Nay, come, I prithee
    would thou'ldst be ruled by me!
  • 99:43 - 99:44
    Madam...
  • 99:46 - 99:47
    I will.
  • 99:48 - 99:51
    O, say so, and so be!
  • 100:00 - 100:03
    Prove true, imagination...
  • 100:05 - 100:07
    O, prove true.
  • 100:12 - 100:15
    I would I were the first that ever
    dissembled in such a gown.
  • 100:24 - 100:27
    - Jove bless thee, master Parson.
    - Bonos dies, Sir Toby.
  • 100:27 - 100:32
    As the old hermit of Prague, who never saw pen and ink,
    very wittily said to a niece of King Gorboduc...
  • 100:32 - 100:35
    'That that is is ' so I, being Master Parson, am Master
    Parson for, what is 'that' but 'that,' and 'is' but 'is'?
  • 100:35 - 100:38
    To him, Sir Topas.
  • 100:44 - 100:46
    What, ho, I say! peace in this prison!
  • 100:47 - 100:48
    Who calls there?
  • 100:50 - 100:55
    Master Topas, the curate,
    who comes to visit Malvolio, the lunatic.
  • 100:55 - 101:01
    Good Master Topas, good Master Topas,
    go to my lady...
  • 101:01 - 101:05
    Out, hyperbolical fiend!
    Talkest thou nothing but of ladies?
  • 101:05 - 101:06
    He counterfeits well.
  • 101:07 - 101:11
    Good Sir Topas,
    do not think I am mad.
  • 101:11 - 101:14
    they have laid me
    here in hideous darkness....
  • 101:15 - 101:19
    - Sayest thou that house is dark?
    - As Hell, Master Topas.
  • 101:19 - 101:22
    Why it hath bay windows
    transparent as barricadoes
  • 101:22 - 101:26
    and the clearstores toward
    the south north are as lustrous as ebony.
  • 101:26 - 101:27
    I am not mad.
  • 101:47 - 101:48
    This is the air...
  • 101:49 - 101:51
    that is the glorious sun
  • 101:54 - 102:01
    This pearl she gave me,
    I do feel't and see't
  • 102:02 - 102:07
    Yet doth this accident and
    flood of fortune so far exceeds -
  • 102:07 - 102:13
    - all instance, all discourse,
    That I am ready to distrust mine eyes...
  • 102:13 - 102:19
    ...and wrangle with my reason that persuades me
    To any other trust but that I am mad...
  • 102:19 - 102:23
    I am not... mad!
  • 102:26 - 102:28
    - Fare thee well.
    - Master Topas!
  • 102:30 - 102:33
    I would we were well rid of this
    knavery....
  • 102:37 - 102:40
    I am now so far in offence
    with my niece -
  • 102:41 - 102:43
    that I cannot pursue with any safety.
  • 103:01 - 103:02
    Come by and by to my chamber.
  • 103:16 - 103:19
    jolly Robin...
  • 103:20 - 103:23
    Tell me how thy lady does.'
  • 103:23 - 103:24
    Feste!
  • 103:28 - 103:29
    Feste!
  • 103:30 - 103:31
    Feste!
  • 103:38 - 103:44
    Feste! Good Feste! help me to a candle,
    and pen, ink and paper.
  • 103:44 - 103:48
    Mr Malvolio! Alas, sir, how fell you
    besides your five wits?
  • 103:49 - 103:51
    Never was a man
    so notoriously abused!
  • 103:52 - 103:55
    They have here propertied me kept me
    in darkness, sent ministers to me!
  • 103:56 - 103:59
    I am as well in my wits
    as any man in Illyria!
  • 103:59 - 104:03
    - Well-a-day that you were, sir
    - By this hand, I am!
  • 104:04 - 104:10
    Good Feste, some ink, paper and light
    and convey what I will set down to my lady.
  • 104:10 - 104:11
    Or else the lady's mad?
  • 104:14 - 104:18
    yet, if 'twere so,
    She could not sway her house...
  • 104:18 - 104:23
    command her followers, take and give back affairs
    and their dispatch as I perceive she does
  • 104:23 - 104:27
    There's something in't
    that is... deceiveable.
  • 104:28 - 104:29
    Blame not this haste of mine.
  • 104:31 - 104:36
    If you mean well, Now go with me
    and with this holy man into the chantry by...
  • 104:36 - 104:39
    there, before him, plight me
    the full assurance of your faith...
  • 104:39 - 104:42
    That my most jealous and
    too doubtful soul may live at peace.
  • 104:43 - 104:47
    He shall conceal it whiles you are willing it
    shall come to note. What do you say?
  • 104:50 - 104:56
    I'll follow this good man, and go with you
    And, having sworn truth, ever will be true.
  • 104:57 - 105:00
    But tell me true, are you
    not mad indeed?
  • 105:01 - 105:03
    Or do you but counterfeit?
  • 105:04 - 105:06
    Believe me, I am not
  • 105:07 - 105:09
    I tell thee true.
  • 105:11 - 105:15
    Nay, I'll ne'er believe a madman
    till I see his brains.
  • 105:16 - 105:20
    I will fetch you light and paper and ink.
  • 105:20 - 105:23
    I'll requite it in the highest degree!
  • 105:23 - 105:24
    I am gone, sir,
  • 105:25 - 105:29
    And anon, sir,
    I'll be with you again,
  • 105:31 - 105:37
    In a trice, like to the old Vice,
    Your need to sustain...
  • 105:39 - 105:45
    Who, with dagger of lath,
    In his rage and his wrath,
  • 105:45 - 105:46
    Cries, ah, ha!
  • 105:47 - 105:50
    to the devil...
  • 105:52 - 105:56
    Like a mad lad,
    Pare thy nails, dad
  • 105:56 - 106:02
    Adieu, good man devil.
  • 106:15 - 106:17
    Now, as thou lovest me,
    let me see his letter.
  • 106:21 - 106:23
    Belong you to the Lady Olivia, friends?
  • 106:25 - 106:27
    Ay, sir we are some of her trappings.
  • 106:28 - 106:32
    If you will let your lady know I am here and bring her
    along with you, it may awake my bounty further.
  • 106:32 - 106:35
    Marry, sir, lullaby to your bounty
    till I come again.
  • 106:36 - 106:38
    This is the man, sir,
    that did rescue me.
  • 106:44 - 106:49
    - That face of his I do remember well...
    - this is that Antonio, that took the Phoenix.
  • 106:49 - 106:51
    When your young nephew Titus lost his leg.
  • 106:52 - 106:55
    - He did me kindness, sir, drew on my side...
    - Notable pirate!
  • 106:56 - 107:00
    Thou salt-water thief! What foolish boldness
    brought thee to their mercies -
  • 107:00 - 107:05
    - whom thou, in terms so bloody and so dear,
    Hast made thine enemies?
  • 107:05 - 107:08
    Orsino, noble sir,
  • 107:09 - 107:11
    Antonio never yet
    was thief or pirate,
  • 107:11 - 107:13
    Though I confess,
  • 107:13 - 107:16
    on base and ground enough,
    Orsino's enemy.
  • 107:18 - 107:21
    A witchcraft drew me hither.
  • 107:21 - 107:26
    That most ingrateful boy
    there by your side,
  • 107:28 - 107:31
    His life I gave him!
    For his sake...
  • 107:32 - 107:35
    -... faced the danger
    of this adverse town!
  • 107:35 - 107:36
    How can this be?
  • 107:36 - 107:37
    When came he to this town?
  • 107:37 - 107:41
    Yester-day, my lord and for three months before,
    Both day and night did we keep company.
  • 107:43 - 107:46
    Here comes the countess:
    now heaven walks on earth.
  • 107:49 - 107:51
    But for thee, fellow fellow,
    thy words are madness...
  • 107:52 - 107:54
    Three months this youth
    hath tended upon me.
  • 107:56 - 107:57
    Bring him away.
  • 108:16 - 108:19
    What would my lord,
    but that he may not have?
  • 108:20 - 108:22
    Cesario, you do not keep promise with me.
  • 108:27 - 108:30
    - Gracious Olivia...
    - What do you say, Cesario? Good my lord -
  • 108:31 - 108:33
    My lord would speak
    my duty hushes me.
  • 108:37 - 108:39
    If it be aught
    to the old tune, my lord
  • 108:40 - 108:43
    It is as fat and fulsome to mine ear
    As howling after music.
  • 108:46 - 108:48
    - Still so cruel?
    - Still so constant, lord.
  • 108:49 - 108:53
    What, to perverseness?
    you uncivil lady,
  • 108:53 - 108:57
    My soul the faithfull'st offerings hath
    breathed out that e'er devotion tender'd!
  • 109:00 - 109:04
    - What shall I do?
    - Even what it please my lord, that shall become him.
  • 109:05 - 109:09
    Why should I not, in savage jealousy like to the
    Egyptian thief at point of death, kill what I love?
  • 109:10 - 109:11
    But Madam, hear me this:
  • 109:12 - 109:14
    Since you to non-regardance cast my faith,
  • 109:15 - 109:18
    Live you the marble-breasted
    tyrant still
  • 109:19 - 109:23
    But this your minion, whom I know you love,
    And whom, by heaven I swear, I tender dearly,
  • 109:24 - 109:26
    Him will I tear out
    of that cruel eye,
  • 109:26 - 109:30
    And I, most jocund, apt and willingly,
    To do you rest, a thousand deaths would die.
  • 109:30 - 109:33
    Come, boy, with me
    my thoughts are ripe in mischief:
  • 109:34 - 109:36
    - Where goes Cesario?
    - After him I love...
  • 109:36 - 109:40
    More than I love these eyes, more than my life,
    More, by all mores, than e'er I shall love wife.
  • 109:40 - 109:46
    - Ay me, detested! how am I beguiled!
    - Who does beguile you? who does do you wrong?
  • 109:46 - 109:48
    Hast thou forgot thyself?
    is it so long?
  • 109:49 - 109:51
    - Call forth the holy father!
    - Come, away!
  • 109:52 - 109:56
    Whither, my lord?
    Cesario, husband, stay!
  • 110:01 - 110:05
    - Husband!
    - Ay, husband: can he that deny?
  • 110:05 - 110:11
    - Her husband, sirrah?
    - No, my lord, not I.
  • 110:11 - 110:14
    Fear not, Cesario
    take thy fortunes up!
  • 110:14 - 110:15
    O, welcome, father!
  • 110:16 - 110:17
    Father
  • 110:18 - 110:23
    I charge thee, by thy reverence, here to unfold,
    though lately we intended to keep in darkness
  • 110:23 - 110:26
    what thou dost know hath newly
    pass'd between this youth and me.
  • 110:26 - 110:29
    A contract of
    eternal bond of love...
  • 110:30 - 110:32
    Confirm'd by mutual
    joinder of your hands...
  • 110:33 - 110:35
    Strengthen'd by
    interchangement of your rings
  • 110:36 - 110:39
    Seal'd in my function,
    by my testimony.
  • 110:47 - 110:50
    O thou dissembling cub!
  • 110:52 - 110:56
    what wilt thou be when time
    hath sow'd a grizzle on thy case?
  • 110:59 - 111:00
    Farewell, and take her...
  • 111:02 - 111:06
    but direct thy feet where thou and I
    henceforth may never meet.
  • 111:07 - 111:09
    - My lord, I do protest...
    - O, do not swear!
  • 111:10 - 111:13
    Hold little faith,
    though thou hast too much fear.
  • 111:14 - 111:17
    For the love of God, a surgeon!
    Send one presently to Sir Toby!
  • 111:18 - 111:20
    For the love of God, your help!
  • 111:21 - 111:26
    - What's the matter?
    - He has broke my head across and has given Sir Toby a bloody coxcomb too
  • 111:26 - 111:29
    I had rather than
    forty pound I were at home!
  • 111:29 - 111:31
    Who has done this, Sir Andrew?
  • 111:31 - 111:36
    The count's gentleman, one Cesario:
    he's the very devil incardinate.
  • 111:36 - 111:40
    - My gentleman, Cesario?
    - 'Od's lifelings, here he is!
  • 111:40 - 111:44
    You broke my head for nothing and that
    that I did, I was set on to do't by Sir Toby.
  • 111:44 - 111:48
    I never hurt you:
    You drew your sword upon me without cause!
  • 111:48 - 111:54
    If a bloody coxcomb be a hurt, you have
    hurt me: Here comes Sir Toby halting
  • 111:54 - 111:57
    If he had not been in drink, he would have
    tickled you othergates than he did!
  • 112:02 - 112:06
    - How now, gentleman! how is't with you?
    - That's all one: has hurt me, and there's the end on't.
  • 112:06 - 112:12
    - Sot, didst see Dick surgeon, sot?
    - O, he's drunk, Sir Toby, an hour agone.
  • 112:13 - 112:14
    I hate a drunken rogue.
  • 112:14 - 112:15
    Away with him!
  • 112:15 - 112:17
    Who hath made this havoc with them?
  • 112:17 - 112:20
    I'll help you, Sir Toby,
    because well be dressed together.
  • 112:20 - 112:22
    Will you help me?
  • 112:23 - 112:26
    an ass-head... and a coxcomb?
  • 112:28 - 112:32
    and a knave, a thin-faced knave!
  • 112:33 - 112:34
    A gull!
  • 112:47 - 112:50
    Get him to bed,
    and let his hurt be look'd to.
  • 113:05 - 113:10
    I am sorry, madam,
    I have hurt your kinsman.
  • 113:10 - 113:14
    But, had it been the brother of my blood,
    I must have done no less with wit and safety.
  • 113:17 - 113:20
    Pardon me, sweet one, even for the vows
    We made each other but so late ago.
  • 113:27 - 113:28
    Antonio!
  • 113:29 - 113:35
    O my dear Antonio! How have the hours rack'd
    and tortured me, since I have lost thee!
  • 113:35 - 113:40
    - Sebastian... are you?
    - Fear'st thou that, Antonio?
  • 113:42 - 113:44
    How have you made division of yourself?
  • 113:46 - 113:47
    Which is Sebastian?
  • 113:59 - 114:00
    Most wonderful!
  • 114:02 - 114:03
    Do I stand there?
  • 114:06 - 114:08
    I never had a brother
  • 114:12 - 114:17
    but I had a sister, whom the blind waves
    and surges have devour'd.
  • 114:20 - 114:22
    Of charity, what kin are you to me?
  • 114:24 - 114:25
    What countryman?
  • 114:27 - 114:30
    what name? what parentage?
  • 114:31 - 114:36
    Of Messaline: Sebastian was my father
  • 114:38 - 114:41
    Such a Sebastian was my brother too,
  • 114:44 - 114:47
    So went he suited to his watery tomb:
  • 114:48 - 114:51
    Were you a woman,
    as the rest goes even...
  • 114:53 - 114:56
    I should my tears let fall upon your cheek,
  • 114:58 - 114:59
    and say :
  • 115:01 - 115:05
    'Thrice-welcome, drowned Viola!'
  • 115:08 - 115:11
    My father had a mole upon his brow.
  • 115:11 - 115:12
    And so had mine.
  • 115:15 - 115:19
    And died that day
    when Viola from her birth...
  • 115:19 - 115:21
    ... That day that made my sister thirteen years.
  • 115:24 - 115:27
    If nothing lets to make us happy both
  • 115:28 - 115:33
    But this my masculine usurp'd attire,
    Do not embrace me...
  • 115:34 - 115:38
    till each circumstance
    Of place, time, fortune, do cohere...
  • 115:39 - 115:41
    ... and jump I am..
  • 115:47 - 115:48
    Viola...
  • 115:59 - 116:03
    which to confirm,
    I'll bring you to a captain
  • 116:04 - 116:07
    by whose gentle help
    I was preserved...
  • 116:09 - 116:11
    to serve this noble count.
  • 116:16 - 116:18
    So comes it, lady,
    you have been mistook
  • 116:25 - 116:27
    But nature to her bias drew in that.
  • 116:29 - 116:31
    You would have been
    contracted to a maid
  • 116:38 - 116:40
    Nor are you therein,
    by my life, deceived,
  • 116:41 - 116:45
    You are betroth'd
    both to a maid and man.
  • 116:57 - 117:01
    If this be so, as yet the glass seems true,
  • 117:02 - 117:06
    I shall have share in this most happy wreck.
  • 117:13 - 117:14
    Boy,
  • 117:17 - 117:21
    Thou hast said to me a thousand times
    thou never shouldst love woman like to me.
  • 117:22 - 117:24
    And all those sayings will I overswear
  • 117:26 - 117:27
    Give me thy hand
  • 117:29 - 117:31
    Your master quits you
  • 117:32 - 117:36
    and for your service done him,
    So much against the mettle of your sex,
  • 117:38 - 117:40
    Here is my hand
  • 117:42 - 117:44
    you shall from this time be
  • 117:45 - 117:48
    Your master's mistress.
  • 117:57 - 118:02
    And let me see thee
    in thy woman's weeds.
  • 118:15 - 118:17
    A sister! you are she.
  • 118:45 - 118:46
    From Malvolio?
  • 119:04 - 119:07
    What now? Malvolio?
  • 119:13 - 119:17
    Madam, you have done me wrong,
    Notorious wrong.
  • 119:18 - 119:19
    Have I, Malvolio? no.
  • 119:21 - 119:25
    Lady, you have.
    Pray you, peruse that letter.
  • 119:28 - 119:33
    You must not now deny it is your hand.
    well, grant it then!
  • 119:34 - 119:36
    And tell me, in the modesty of honour,
  • 119:37 - 119:41
    Why you have given me
    such clear lights of favour?
  • 119:41 - 119:45
    bade me come smiling
    and cross-garter'd to you,
  • 119:46 - 119:52
    And, acting this in an obedient hope,
  • 119:53 - 119:57
    Why have you suffer'd me
    to be imprison'd, kept in a dark house,
  • 119:58 - 120:04
    visited by the priest,
    And made the most notorious geck...
  • 120:04 - 120:07
    and gull that e'er invention
    play'd on? tell me...
  • 120:09 - 120:10
    ... Why?
  • 120:12 - 120:16
    Alas, Malvolio, this is not my writing,
  • 120:19 - 120:23
    Though, I confess,
    much like the character
  • 120:25 - 120:28
    But out of question 'tis Maria's hand.
  • 120:31 - 120:33
    And now I do bethink me, it was she
    First told me thou wast mad
  • 120:36 - 120:39
    This practise hath most shrewdly
    pass'd upon thee
  • 120:39 - 120:43
    Good madam, hear me speak,
  • 120:45 - 120:51
    Most freely I confess, Maria writ
    The letter at Sir Toby's great importance
  • 120:52 - 120:56
    In recompense whereof
    he hath married her.
  • 120:59 - 121:04
    Alas, poor fool,
    how have they baffled thee!
  • 121:07 - 121:09
    " 'Why, some are born great,..."
  • 121:11 - 121:13
    "... Some achieve greatness...."
  • 121:13 - 121:17
    "... And some have greatness thrown upon them. "
  • 121:20 - 121:24
    I was one, sir, in this interlude...
  • 121:25 - 121:28
    ...one Master Topas.
  • 121:30 - 121:32
    'By the Lord, fool, I am not mad.'
  • 121:34 - 121:39
    But do you remember? 'Madam, why laugh you at such
    a barren rascal? an you smile not, he's gagged:'
  • 121:50 - 121:51
    And thus the whirligig of time...
  • 121:54 - 121:56
    ... brings in his revenges.
  • 122:11 - 122:13
    I'll be revenged...
  • 122:20 - 122:22
    on the whole pack of you.
  • 122:42 - 122:44
    Pursue him and entreat him to a peace.
  • 122:51 - 122:56
    When that I was and a little tiny boy,
    With hey, ho, the wind and the rain,
  • 122:57 - 123:03
    A foolish thing was but a toy,
    For the rain it raineth every day.
  • 123:05 - 123:11
    But when I came to man's estate,
    With hey, ho.
  • 123:13 - 123:15
    'Gainst knaves and thieves men shut their gate,
  • 123:15 - 123:19
    For the rain it raineth every day.
  • 123:23 - 123:26
    He hath been most notoriously abused.
  • 123:27 - 123:31
    No, it is done and golden time convents.
  • 123:32 - 123:36
    A solemn combination shall be made
    Of our dear souls.
  • 123:37 - 123:43
    But when I came, alas! to wive,
    With hey, ho.
  • 123:44 - 123:50
    By swaggering could I never thrive,
    For the rain.
  • 123:54 - 123:56
    But when I came unto my beds,
  • 123:57 - 123:59
    With hey, ho.
  • 124:01 - 124:03
    With toss-pots still had drunken heads,
  • 124:04 - 124:07
    For the rain.
  • 125:15 - 125:21
    A great while ago the world begun, 2620
    With hey, ho.
  • 125:22 - 125:28
    But that's all one, our play is done,
    And we'll strive to please you every day.
  • 125:33 - 125:36
    And I'll strive to please you every day.
  • 125:42 - 125:43
    Every day.
  • 125:47 - 125:48
    Every day.
Title:
Twelfth Night (Shakespeare) - Directed by Kenneth Branagh
Video Language:
English
Duration:
02:35:20

English subtitles

Incomplete

Revisions