WEBVTT 00:00:14.500 --> 00:00:17.780 I'll tell the tale 00:00:18.140 --> 00:00:20.740 now listen to me 00:00:22.660 --> 00:00:25.420 With a hey ho 00:00:26.260 --> 00:00:29.620 the wind and the rain 00:00:31.020 --> 00:00:33.740 but merry or sad 00:00:33.940 --> 00:00:36.860 Which shall it be? 00:00:38.140 --> 00:00:42.420 For the rain... it raineth every day 00:00:46.020 --> 00:00:50.900 Once upon Twelfth Night, or what you will 00:00:51.660 --> 00:00:53.900 aboard a ship, bound home to Messaline 00:00:55.300 --> 00:00:59.220 The festive company dressed for mascarade and singing songs 00:00:59.460 --> 00:01:01.700 to each other and amusing 00:01:02.300 --> 00:01:05.140 delight into the rest in two young twins 00:01:52.980 --> 00:01:55.860 the storm has forced their vessel from her course 00:01:56.500 --> 00:01:59.180 And now they strike upon submerging rocks 00:02:20.260 --> 00:02:23.100 uncertain of what two leave and what to save 00:02:24.980 --> 00:02:28.620 A brother and sister, often since their father's death 00:02:28.860 --> 00:02:30.940 have but themselves 00:02:31.220 --> 00:02:33.740 alone in the whole world 00:03:42.220 --> 00:03:45.620 deep currents and the sinking bark above them 00:03:45.940 --> 00:03:49.740 divide what had not ever been kept apart 00:04:13.820 --> 00:04:20.060 the poor survivors reach an alien shore 00:04:22.060 --> 00:04:26.420 For Messaline, with this country, is at war. 00:04:47.340 --> 00:04:49.220 What country, friends, is this? 00:04:51.220 --> 00:04:52.900 This is Illyria, lady. 00:04:55.100 --> 00:04:57.100 And what should I do in Illyria? 00:04:59.100 --> 00:05:01.100 My brother... 00:05:02.100 --> 00:05:05.100 he is in Elysium. 00:05:11.820 --> 00:05:14.060 Perchance he is not drown'd? 00:05:14.820 --> 00:05:19.220 My Lady Viola... It is perchance that yourself were saved. 00:05:22.100 --> 00:05:23.540 My poor brother! 00:05:27.900 --> 00:05:30.100 Sebastian! 00:06:00.020 --> 00:06:04.300 The war between their kingdom and ours Too often has led to bloody arguments 00:06:05.340 --> 00:06:07.300 We must not be discovered in this place 00:07:03.340 --> 00:07:06.500 Who governs here? -The Duke. Orsino 00:07:06.700 --> 00:07:07.940 Orsino? 00:07:09.340 --> 00:07:10.740 I heard my father name him 00:07:12.540 --> 00:07:17.300 he was a bachelor then. - So he is now. Or was so very late. 00:07:17.540 --> 00:07:20.060 It is said no woman may approach his court 00:07:20.260 --> 00:07:23.500 but from one month ago 'twas fresh in murmur that he did seek the love of fair Olivia. 00:07:56.780 --> 00:08:00.220 What's she? -That's her! Olivia! 00:08:01.460 --> 00:08:04.300 Daughter of a Count who died some twelve months since 00:08:06.780 --> 00:08:09.100 Her brother has lately also died. 00:08:11.180 --> 00:08:15.140 And in her grief, it is said she has abjured the sight and company of men. 00:08:18.380 --> 00:08:20.940 O that I served that lady 00:08:22.100 --> 00:08:26.580 That were hard to compass Because she will admit no kind of suit, 00:08:27.060 --> 00:08:27.980 No, not the duke's. 00:08:34.539 --> 00:08:35.700 I prithee... 00:08:36.460 --> 00:08:39.620 ...Be my aid. For such disguise as haply shall become the form of my intent. 00:08:40.780 --> 00:08:45.220 I'll serve this duke: Thou shall present me as a boy to him: 00:08:46.460 --> 00:08:48.660 It may be worth thy pains for I can sing 00:08:48.860 --> 00:08:50.980 And speak to him in many sorts of music 00:08:51.180 --> 00:08:53.660 That will allow me very worth his service. 00:08:56.660 --> 00:08:57.700 Oh, I thank thee! 00:10:31.220 --> 00:10:33.500 TWELFTH NIGHT 00:10:33.500 --> 00:10:36.300 TWELFTH NIGHT or WHAT YOU WILL. 00:11:16.580 --> 00:11:19.300 If music be the food of love, play on 00:11:21.580 --> 00:11:26.100 Give me... excess of it 00:11:27.660 --> 00:11:31.500 ... surfeiting, The appetite may sicken, and so... 00:11:33.460 --> 00:11:34.620 ... die. 00:11:58.820 --> 00:11:59.780 That strain again! 00:12:01.460 --> 00:12:03.180 it had a dying fall: 00:12:05.540 --> 00:12:08.540 O, it came o'er my ear like the sweet sound, 00:12:09.140 --> 00:12:11.660 That breathes upon a bank of violets, 00:12:12.980 --> 00:12:15.260 Stealing and giving odour! 00:12:31.140 --> 00:12:32.180 Enough 00:12:36.460 --> 00:12:37.500 no more! 00:12:40.460 --> 00:12:42.380 'Tis not so sweet now as it was before. 00:12:45.220 --> 00:12:49.500 How now!... what news of Olivia? -So please my lord, I might not be admitted 00:12:50.220 --> 00:12:53.300 But from her handmaid do return this answer: 00:12:54.300 --> 00:12:59.660 "The element itself, till seven years' heat, Shall not behold her face at ample view " 00:13:00.060 --> 00:13:01.420 "But, like a cloistress..." 00:13:03.340 --> 00:13:08.500 "... all this to season a brother's dead love, which she would keep fresh and lasting in her sad remembrance." 00:13:12.460 --> 00:13:14.580 O, she that hath a heart of that fine frame 00:13:15.620 --> 00:13:18.100 To pay this debt of love but to a brother, 00:13:22.780 --> 00:13:24.900 My Lord Orsino... 00:13:48.340 --> 00:13:49.500 Here comes the Count! 00:13:51.460 --> 00:13:54.980 -Who saw Cesario, ho? -On your attendance, my lord here. 00:13:56.340 --> 00:13:57.300 Cesario... 00:14:09.860 --> 00:14:11.540 Thou know'st no less but all 00:14:11.820 --> 00:14:15.940 I have unclasp'd to thee the book even of my secret soul: 00:14:19.420 --> 00:14:22.180 Therefore, good youth, address thy gait unto her 00:14:22.380 --> 00:14:27.220 Stand at her doors, and tell them : there thy fixed foot shall grow till thou have audience. 00:14:28.060 --> 00:14:32.220 Sure, my noble lord, if she be so abandon'd to her sorrow as it is spoke, she never will admit me. 00:14:32.460 --> 00:14:34.500 Be clamorous and leap all civil bounds! 00:14:36.060 --> 00:14:38.360 Say I do speak with her, my lord, what then? 00:14:38.460 --> 00:14:40.900 Then unfold the passion of my love, 00:14:40.940 --> 00:14:44.460 It shall become thee well to act my woes 00:14:44.540 --> 00:14:47.720 She will attend it better in thy youth - I think not so, my Lord. 00:14:48.021 --> 00:14:49.621 Dear lad, believe it 00:14:49.822 --> 00:14:53.122 For they shall yet belie thy happy years, That say thou art a man: 00:14:54.980 --> 00:14:58.100 Diana's lip Is not more smooth and rubious 00:14:58.500 --> 00:15:01.860 thy small pipe Is as the maiden's organ, shrill and sound, 00:15:02.220 --> 00:15:04.700 And all is semblative a woman's part. 00:15:16.580 --> 00:15:19.900 I know thy constellation is right apt For this affair. 00:15:27.060 --> 00:15:28.940 Some three or four : attend him. 00:16:51.540 --> 00:16:56.940 By my troth, Sir Toby, you must come in earlier o' nights 00:16:58.340 --> 00:17:00.500 That quaffing and drinking will undo you 00:17:01.540 --> 00:17:03.620 I heard my lady talk of it yesterday 00:17:07.220 --> 00:17:09.980 and of a foolish knight that you brought in one night here to be her wooer. 00:17:10.180 --> 00:17:11.900 Who, Sir Andrew Aguecheek? - Ay, he. 00:17:12.700 --> 00:17:15.900 - He's as tall a man as any's in Illyria. - What's that to the purpose? 00:17:16.500 --> 00:17:21.500 Why, he has three thousand ducats a year. and speaks three or four languages word for word without book! 00:17:21.700 --> 00:17:23.579 he's a fool and a he's great quareller. 00:17:23.819 --> 00:17:26.579 and but that he hath the gift of a coward he would quickly have the gift of a grave. 00:17:27.099 --> 00:17:28.339 Sir Toby Belch! 00:17:29.540 --> 00:17:30.980 Sir Andrew Agueface! 00:17:32.700 --> 00:17:34.860 - How now, Sir Toby Belch! - Sweet Sir Andrew! 00:17:38.940 --> 00:17:40.820 God Bless you, fair shrew. 00:17:41.140 --> 00:17:43.500 -And you too, sir. - What's that? 00:17:43.700 --> 00:17:47.140 - My niece's chambermaid. - oh good Mistress Accost... 00:17:49.340 --> 00:17:52.620 - I desire better acquaintance. -My name is Mary. 00:17:53.300 --> 00:17:54.380 Good Mistress Mary Accost,-- 00:17:57.660 --> 00:18:01.860 'accost' is front her, board her, 00:18:02.780 --> 00:18:04.620 woo her, assail her. 00:18:05.820 --> 00:18:07.100 Fare you well, gentlemen. 00:18:08.660 --> 00:18:10.300 Is that the meaning of "accost"? 00:18:11.060 --> 00:18:15.060 O knight when did I see thee so put down? 00:18:18.180 --> 00:18:22.700 What a plague means my niece, to take the death of her brother thus? 00:18:23.740 --> 00:18:25.820 I am sure care's an enemy to life. 00:18:27.140 --> 00:18:28.780 I ride home tomorrow, Sir Tobias. 00:18:31.140 --> 00:18:34.100 "Pourquoi", my dear boy? -What is "pourquoi"? 00:18:34.540 --> 00:18:35.900 Do or not do? 00:18:37.140 --> 00:18:40.380 I would I had bestowed that time in the tongues that I have in fencing and dancing! 00:18:40.620 --> 00:18:42.500 O, had I but followed the arts! 00:18:45.140 --> 00:18:49.140 I am going home tomorrow. your niece will not be seen. 00:18:49.340 --> 00:18:53.060 or if she be, it's four to one she'll none of me: the count himself here hard by woos her. 00:18:54.980 --> 00:18:58.900 She'll none o' the count: she'll not match above her degree, I have heard her swear't. 00:18:59.820 --> 00:19:01.700 Tut, there's life in't,man. 00:19:02.820 --> 00:19:06.620 I'll stay a month longer. I am a fellow o' the strangest mind in the world 00:19:07.340 --> 00:19:10.420 I delight in masques and revels sometimes altogether. 00:19:10.940 --> 00:19:15.460 - Art thou good at these kickshawses, knight? - Faith, I can cut a caper. 00:19:15.940 --> 00:19:19.860 And I think I have the back-trick simply as strong as any man in Illyria. 00:19:25.540 --> 00:19:27.500 Wherefore are these things hid? 00:19:29.220 --> 00:19:31.300 wherefore have these gifts a curtain before 'em? 00:19:35.020 --> 00:19:39.900 why dost thou not go to church in a galliard and come home... 00:19:41.140 --> 00:19:42.340 ... in a coranto? 00:19:43.940 --> 00:19:47.380 Is it a world to hide virtues in? 00:20:24.080 --> 00:20:28.240 - My lady will hang thee for thy absence. - Let her hang me: I fear no colours. 00:20:29.800 --> 00:20:33.640 - I can tell thee where that saying was born. - Where, good Mistress Mary? 00:20:34.040 --> 00:20:35.000 In the war. 00:20:36.320 --> 00:20:39.480 Well, God give them wisdom that have it 00:20:40.640 --> 00:20:43.760 and those that are fools, let them use their talents. 00:20:46.880 --> 00:20:50.440 - You are resolute, then? - I am resolved on two points... 00:20:50.720 --> 00:20:55.680 That if one break, the other will hold or, if both break, your breeches fall. 00:20:59.920 --> 00:21:03.760 If Sir Toby would leave drinking, thou wert as witty a piece of Eve's flesh as any in Illyria. 00:21:03.960 --> 00:21:04.800 Peace, you rogue, 00:21:07.760 --> 00:21:08.480 no more o' that. 00:22:03.760 --> 00:22:05.760 - God bless thee, lady! - Take the fool away... 00:22:05.960 --> 00:22:11.000 - Do you not hear, fellows? Take away the lady. - I'll no more of you: besides, you grow dishonest. 00:22:11.240 --> 00:22:16.160 bid the dishonest man mend himself if he mend, he is no longer dishonest 00:22:16.360 --> 00:22:18.680 if he cannot, let the botcher mend him! 00:22:18.960 --> 00:22:22.120 Any thing that's mended is but patched... 00:22:22.680 --> 00:22:25.840 virtue that transgresses is but patched with sin 00:22:26.080 --> 00:22:30.240 and sin that amends is but patched with virtue. 00:22:30.760 --> 00:22:35.800 As there is no true cuckold but calamity, so beauty's a flower. 00:22:36.040 --> 00:22:38.840 The lady bade take away the fool therefore, I say again, take her away. 00:22:40.040 --> 00:22:42.640 Sir, I bade them take away you. 00:22:43.040 --> 00:22:47.560 Misprision in the highest degree! Good madonna, give me leave to prove you a fool. 00:22:47.800 --> 00:22:50.640 - Can you do it? - Dexterously, good madonna. 00:22:51.080 --> 00:22:52.040 Make your proof. 00:22:56.880 --> 00:23:01.600 I must catechise you for it, madonna. 00:23:04.080 --> 00:23:07.680 Good my mouse of virtue, answer me. 00:23:09.600 --> 00:23:13.480 Well, sir, for want of other idleness, 00:23:15.880 --> 00:23:17.400 Good madonna, why mournest thou? 00:23:18.840 --> 00:23:21.840 Good fool, for my brother's death. 00:23:22.320 --> 00:23:27.400 - I think his soul is in hell, madonna. - I know his soul is in heaven, fool. 00:23:28.240 --> 00:23:32.240 The more fool, madonna, to mourn for your brother's soul being in heaven. 00:23:35.040 --> 00:23:36.640 Take away the fool, gentlemen. 00:23:39.040 --> 00:23:42.280 What think you of this fool, Malvolio? Doth he not mend? 00:23:45.400 --> 00:23:49.800 Yes, and shall do till the pangs of death shake him: 00:23:50.040 --> 00:23:54.920 infirmity, that decays the wise, doth ever make the better fool. 00:23:55.600 --> 00:23:58.920 God send you, sir, a speedy infirmity, for the better increasing your folly! 00:24:04.240 --> 00:24:06.000 How say you to that, gentle Malvolio? 00:24:07.280 --> 00:24:10.560 I marvel your ladyship takes delight in such a barren rascal... 00:24:11.880 --> 00:24:14.800 Look you now, he's out of his guard already. 00:24:15.440 --> 00:24:19.840 unless you laugh and minister occasion to him, he is gagged. 00:24:20.840 --> 00:24:23.800 Oh, you are sick of self-love, Malvolio, 00:24:24.280 --> 00:24:27.240 and taste with a distempered appetite. 00:24:28.080 --> 00:24:32.280 there is no slander in an allowed fool, though he do nothing but rail... 00:24:32.800 --> 00:24:38.320 nor no railing in a known discreet man, though he do nothing but reprove. 00:24:38.560 --> 00:24:41.840 Madam, there is at the gate a young gentleman much desires to speak with you. 00:24:43.160 --> 00:24:45.640 - From the Count Orsino, is it? - I know not, madam. 00:24:46.800 --> 00:24:50.440 - Who of my people hold him in delay? - Sir Toby. 00:24:51.080 --> 00:24:54.040 - he speaks nothing but madman. - Go you, Malvolio. 00:24:54.400 --> 00:24:57.640 if it be a suit from the count, I am sick, or not at home what you will, to dismiss it. 00:25:07.600 --> 00:25:11.240 Now you see, sir, how your fooling grows old... 00:25:12.600 --> 00:25:16.560 ... and people dislike it. 00:25:25.200 --> 00:25:28.400 Thou hast spoke for us, madonna, as if thy eldest son should be a fool 00:25:29.920 --> 00:25:34.720 whose skull Jove cram with brains! for, here he comes, one of thy kin has a most weak pia mater. 00:25:35.400 --> 00:25:37.120 By mine honour, half drunk. 00:25:51.600 --> 00:25:53.400 What is he at the gate, cousin? 00:25:54.280 --> 00:25:55.080 A gentleman. 00:25:55.280 --> 00:26:00.360 What gentleman? -T�is a gentleman... 00:26:02.480 --> 00:26:03.520 a plague o' these pickle-herring! 00:26:10.240 --> 00:26:14.840 - How now, sot! - Good Sir Tobias!...! 00:26:17.680 --> 00:26:20.120 Cousin, cousin, how have you come so early by this lethargy? 00:26:21.360 --> 00:26:25.360 Lechery! I defy lechery. 00:26:28.440 --> 00:26:32.520 - There's one at the gate. - Ay, marry, what is he? 00:26:33.480 --> 00:26:37.240 Let him be the devil, an he will, I care not 00:26:37.400 --> 00:26:39.640 Give me faith, say I. 00:26:42.320 --> 00:26:43.280 Well, it's all one. 00:27:06.240 --> 00:27:12.000 - What's a drunken man like? - Like a drowned man, a fool and a mad man... 00:27:12.600 --> 00:27:15.800 one draught above heat makes him a fool the second mads him 00:27:16.040 --> 00:27:17.960 and a third drowns him. 00:27:19.360 --> 00:27:21.240 Go thou and seek the crowner, 00:27:23.240 --> 00:27:24.120 he's drowned... 00:27:35.880 --> 00:27:41.760 Madam, yond young fellow swears he will speak with you. I told him you were sick I told him you were asleep 00:27:41.960 --> 00:27:45.320 - Tell him he shall not speak with me. - Has been told so 00:27:45.640 --> 00:27:49.600 and he says, he'll stand at your door like a sheriff's post, but he'll speak with you. 00:27:51.080 --> 00:27:53.040 - What kind o' man is he? - Why, of mankind. 00:27:55.960 --> 00:27:59.560 - What manner of man? - Of very ill manner he'll speak with you, will you or no. 00:28:00.120 --> 00:28:05.880 - Of what personage and years is he? - Not yet old enough for a man, nor young enough for a boy 00:28:06.280 --> 00:28:08.400 one would think his mother's milk were scarce out of him. 00:28:11.760 --> 00:28:14.440 Let him approach: call in my gentlewoman. 00:28:19.640 --> 00:28:20.680 Gentlewoman... 00:28:23.040 --> 00:28:24.320 my lady calls. 00:28:27.160 --> 00:28:29.720 We'll once more hear Orsino's embassy. 00:28:33.400 --> 00:28:34.320 Give me my veil. 00:29:08.240 --> 00:29:12.480 Well... The honourable lady of the house... 00:29:14.120 --> 00:29:15.240 ... which is she? 00:29:17.200 --> 00:29:21.320 Speak to me I shall answer for her. Your will? 00:29:29.160 --> 00:29:32.360 Most radiant, exquisite and unmatched beauty,... 00:29:34.960 --> 00:29:40.840 pray you, tell me if this be the lady of the house, for I never saw her. I would be loath to cast away my speech. I have taken great pains to learn it. 00:29:41.040 --> 00:29:41.840 Whence came you, sir? 00:29:44.320 --> 00:29:47.840 that question's out of my part. Good gentle one, give me modest assurance if you be the lady of the house, 00:29:48.040 --> 00:29:51.280 - Are you a comedian? - No, my profound heart! 00:29:52.160 --> 00:29:55.640 - Are you the lady of the house? - I am. 00:29:55.920 --> 00:30:00.000 - I will on with my speech in your praise - Come to what is important in't: I forgive you the praise. 00:30:01.080 --> 00:30:05.240 - Alas, I took great pains to study it, and 'tis poetical. - It is the more like to be feigned... 00:30:05.440 --> 00:30:09.600 I heard you were saucy at my gates, and allowed your approach rather to wonder at you than to hear you. 00:30:09.800 --> 00:30:12.960 If you be not mad, be gone if you have reason, be brief. 00:30:13.760 --> 00:30:16.240 Will you hoist sail, sir? Here lies your way. 00:30:16.440 --> 00:30:19.520 No, good swabber I am to hull here a little longer. 00:30:19.960 --> 00:30:23.960 - Some mollification for your giant, sweet lady? - Speak your office. 00:30:25.360 --> 00:30:29.240 It alone concerns your ear. 00:30:30.760 --> 00:30:34.360 I bring no overture of war, my words are of peace as matter. 00:30:34.560 --> 00:30:37.000 Yet you began rudely. What are you? what would you? 00:30:37.240 --> 00:30:40.160 The rudeness that hath appeared in me have I learned from my entertainment. 00:30:42.120 --> 00:30:47.680 What I am, and what I would, are as secret as maidenhead... 00:30:48.480 --> 00:30:52.480 to your ears, divinity, to any other's, profanation. 00:31:08.400 --> 00:31:10.320 Give us the place alone... 00:31:11.560 --> 00:31:13.840 we will hear this divinity. 00:31:16.640 --> 00:31:19.120 Now Sir, what is your text? 00:31:20.600 --> 00:31:23.400 - Most sweet lady,� -A comfortable doctrine, and much may be said of it. 00:31:23.640 --> 00:31:27.560 -Where lies your text? -In Orsino's bosom. 00:31:28.320 --> 00:31:31.280 - In his bosom! In what chapter of his bosom? -in the first of his heart. 00:31:31.840 --> 00:31:34.120 O, I have read it: it is heresy. 00:31:36.800 --> 00:31:42.160 -Have you no more to say? -Good madam, let me see your face. 00:31:42.400 --> 00:31:45.400 Have you any commission from your lord to negotiate with my face? 00:31:46.120 --> 00:31:52.080 You are now out of your text: but we will draw the curtain and show you the picture. 00:31:55.960 --> 00:31:59.640 Look you, sir, such a one I was this present: is't not well done? 00:31:59.920 --> 00:32:04.080 Excellently done, if God did all. 00:32:05.280 --> 00:32:08.840 'Tis in grain, sir 'twill endure wind and weather. 00:32:12.440 --> 00:32:13.760 'Tis beauty truly blent, 00:32:16.320 --> 00:32:19.240 Lady, you are the cruell'st she alive, 00:32:19.440 --> 00:32:22.160 If you will lead these graces to the grave And leave the world no copy. 00:32:23.360 --> 00:32:26.240 O, sir, I will not be so hard-hearted. 00:32:27.640 --> 00:32:32.640 I will giveout divers schedules of my beauty: it shall be inventoried, 00:32:33.040 --> 00:32:38.720 and every particle and utensil labelled to my will: as, item, two lips, indifferent red 00:32:39.120 --> 00:32:42.120 item, two brown eyes, with lids to them 00:32:42.400 --> 00:32:45.680 item, one neck, one chin, and so forth. 00:32:45.880 --> 00:32:52.000 I see you what you are, you are too proud But, if you were the devil, you are fair. 00:32:52.760 --> 00:32:55.640 My lord and master loves you: 00:32:56.480 --> 00:32:59.840 O, such love could be but recompensed, though you were crown'd the nonpareil of beauty! 00:33:00.120 --> 00:33:01.280 How does he love me? 00:33:02.040 --> 00:33:03.400 With adorations 00:33:04.800 --> 00:33:06.480 fertile tears, 00:33:07.640 --> 00:33:10.400 With groans that thunder love, 00:33:11.880 --> 00:33:15.120 with sighs of fire. 00:33:19.640 --> 00:33:24.800 Your lord does know my mind I cannot love him: 00:33:25.640 --> 00:33:28.960 Yet I suppose him virtuous, know him noble, Of great estate, 00:33:29.360 --> 00:33:33.960 of fresh and stainless youth learn'd and valiant 00:33:34.880 --> 00:33:37.200 but yet I cannot love him 00:33:37.400 --> 00:33:41.680 If I did love you in my master's flame, With such a suffering, 00:33:42.320 --> 00:33:45.760 such a deadly life, In your denial I would find no sense 00:33:46.560 --> 00:33:48.240 I would not understand it. 00:33:48.800 --> 00:33:51.200 Why, what would you? 00:33:53.720 --> 00:33:55.880 Make me a willow cabin at your gate, 00:33:56.880 --> 00:33:59.720 And call upon my soul within the house 00:34:00.920 --> 00:34:02.640 Write loyal cantons of contemned love 00:34:02.880 --> 00:34:06.200 And sing them loud even in the dead of night 00:34:07.480 --> 00:34:09.440 Halloo your name to the reverberate hills 00:34:09.920 --> 00:34:13.320 And make the babbling gossip of the air 00:34:13.920 --> 00:34:15.000 Cry out... 00:34:15.920 --> 00:34:17.360 "Olivia"! 00:34:23.520 --> 00:34:27.120 O, You should not rest Between the elements of air and earth, 00:34:28.120 --> 00:34:29.719 But you should pity me! 00:34:31.639 --> 00:34:32.880 You might do much. 00:34:37.800 --> 00:34:39.639 What is your parentage? 00:34:40.560 --> 00:34:43.920 Above my fortunes, yet my state is well: I am a gentleman. 00:34:49.320 --> 00:34:50.560 Get you to your lord 00:34:51.480 --> 00:34:52.719 I cannot love him: 00:34:57.920 --> 00:34:59.240 let him send no more 00:35:02.280 --> 00:35:06.320 Unless, perchance, you come to me again, To tell me how he takes it. 00:35:06.640 --> 00:35:11.120 Fare you well: I thank you for your pains: spend this for me. 00:35:11.440 --> 00:35:14.040 I am no fee'd post, lady keep your purse: 00:35:14.240 --> 00:35:17.640 My master, not myself, lacks recompense. 00:35:20.640 --> 00:35:23.760 Farewell, fair cruelty. 00:35:27.560 --> 00:35:32.840 'What is your parentage?' 'Above my fortunes, yet my state is well: 00:35:33.120 --> 00:35:35.760 I am a gentleman.' I'll be sworn thou art 00:35:36.480 --> 00:35:39.360 Nay, not too fast. Unless the master were the man. 00:35:40.880 --> 00:35:43.600 How now! Even so quickly may one catch the plague? 00:35:45.320 --> 00:35:49.140 Methinks I feel this youth's perfections With an invisible and subtle stealth 00:35:49.380 --> 00:35:51.320 To creep in at mine eyes. 00:35:52.800 --> 00:35:56.000 Well, let it be. 00:35:56.720 --> 00:35:58.360 What ho, Malvolio! 00:36:01.160 --> 00:36:02.920 Here, madam, at your service. 00:36:04.120 --> 00:36:07.240 Run after that same peevish messenger, The county's man: 00:36:07.720 --> 00:36:11.360 he left this ring behind him, Would I or not: tell him I'll none of it. 00:36:11.600 --> 00:36:15.120 Desire him not to flatter with his lord, Nor hold him up with hopes I am not for him: 00:36:15.440 --> 00:36:20.160 If that the youth will come this way to-morrow, I'll give him reasons for't: 00:36:23.280 --> 00:36:26.160 - hie thee, Malvolio. -Madam, I will. 00:36:28.880 --> 00:36:33.800 I do I know not what, and fear to find Mine eye too great a flatterer for my mind. 00:36:34.560 --> 00:36:37.840 Fate, show thy force: ourselves we do not owe 00:36:40.320 --> 00:36:43.080 What is decreed must be, and be this so. 00:37:08.120 --> 00:37:10.400 Were not you even now with the Countess Olivia? 00:37:10.720 --> 00:37:13.760 Even now, sir on a moderate pace I have since arrived but hither. 00:37:13.960 --> 00:37:18.640 he returns this ring to you, sir: you might have saved me my pains, to have taken it away yourself. 00:37:19.440 --> 00:37:23.160 She adds, moreover, that you should put your lord into a desperate assurance she will none of him: 00:37:24.440 --> 00:37:27.360 -Well, receive it so! - She took the ring of me: I'll none of it. 00:37:27.760 --> 00:37:32.480 Come, sir, you peevishly threw it to her and her will is, it should be so returned: 00:37:34.120 --> 00:37:38.840 if it be worth stooping for, there it lies in your eye if not, be it his that finds it. 00:37:40.560 --> 00:37:42.400 I left no ring with her! 00:37:48.280 --> 00:37:49.840 what means this lady? 00:37:50.400 --> 00:37:53.120 Fortune forbid my outside have not charm'd her! 00:37:55.880 --> 00:37:57.400 She made good view of me 00:37:58.880 --> 00:38:02.940 indeed, so much, That sure methought her eyes had lost her tongue, For she did speak in starts 00:38:03.040 --> 00:38:05.880 distractedly. 00:38:08.760 --> 00:38:10.680 She loves me! 00:38:12.280 --> 00:38:13.000 Sure... 00:38:15.960 --> 00:38:18.720 I am the man! 00:38:22.640 --> 00:38:23.920 Will you stay no longer? 00:38:25.720 --> 00:38:30.560 -Let me yet know of you... wither you are bound! -No. 00:38:39.720 --> 00:38:41.560 You must know of me then, Antonio. 00:38:44.320 --> 00:38:45.560 My name is Sebastian. 00:38:47.320 --> 00:38:51.120 My father was that Sebastian of Messaline, whom I know you have heard of. 00:38:51.600 --> 00:38:57.040 He left behind him myself and a sister... Viola. 00:38:57.400 --> 00:39:00.720 both born in an hour: would we had so ended! 00:39:02.280 --> 00:39:03.840 but you, sir, altered that... 00:39:05.720 --> 00:39:08.800 Before you took me from the breach of the sea was my sister drowned. 00:39:09.419 --> 00:39:10.619 alas the day! 00:39:12.720 --> 00:39:17.800 A lady, sir, though it was said she much resembled me - 00:39:18.960 --> 00:39:21.080 was yet of many accounted beautiful. 00:39:33.320 --> 00:39:35.120 O good Antonio, forgive me your trouble. 00:39:35.320 --> 00:39:38.800 If you will not murder me for my love, let me be your servant. 00:39:39.299 --> 00:39:40.599 Desire it not! 00:39:41.600 --> 00:39:43.760 Fare ye well at once! 00:39:53.160 --> 00:39:56.640 I am bound to the Count Orsino's court: farewell. 00:40:01.040 --> 00:40:03.080 The gentleness of all the gods go with thee! 00:40:04.920 --> 00:40:10.480 I have many enemies in Orsino's court, Else would I very shortly see thee there. 00:40:13.240 --> 00:40:15.600 O, when mine eyes did see Olivia first, 00:40:18.040 --> 00:40:20.560 Methought she purged the air of pestilence! 00:40:26.240 --> 00:40:29.440 That instant was I turn'd into a hart And my desires, 00:40:29.640 --> 00:40:33.440 like fell and cruel hounds, E'er since pursue me. 00:40:48.400 --> 00:40:53.040 Approach! Sir Andrew! 00:41:11.960 --> 00:41:13.160 Maria! 00:41:17.920 --> 00:41:18.880 Maria! 00:41:21.760 --> 00:41:25.400 Marian, I say! a stoup of wine! 00:41:30.760 --> 00:41:33.400 Did you never see the picture of 'we three'? 00:41:38.040 --> 00:41:39.560 Welcome, ass! 00:41:39.960 --> 00:41:43.080 Three happy boys we 00:41:43.400 --> 00:41:45.120 Three happy boys we 00:41:49.440 --> 00:41:50.400 Sir Tobias! 00:41:52.880 --> 00:41:55.440 Tillyvally. Lady! 00:41:55.880 --> 00:42:00.160 Beshrew me, the knight's in admirable fooling. 00:42:12.160 --> 00:42:15.880 ... and Malvolio's a Peg-a-Ramsey! 00:42:16.120 --> 00:42:21.160 Malvolio's nose is no whipstock, and the Myrmidons are no bottle-ale houses. 00:42:21.800 --> 00:42:22.760 Excellent! 00:42:28.000 --> 00:42:29.280 Now a song! 00:42:32.560 --> 00:42:35.560 Come on there is sixpence for you: let's have a song. 00:42:39.880 --> 00:42:42.760 That old and antique song we heard last night: 00:42:44.040 --> 00:42:46.000 Methought it did relieve my passion much, 00:42:46.640 --> 00:42:48.400 He is not here, so please your lordship that should sing it. 00:42:50.320 --> 00:42:52.560 -Who was it? -Feste, my lord. 00:42:53.280 --> 00:42:57.560 a fool that the lady Olivia's father took much delight in. 00:42:58.920 --> 00:43:02.280 - Would you have a love-song, or a song of good life? -A love-song. 00:43:03.080 --> 00:43:06.040 -A love-song! - Ay, ay: I care not for good life. 00:43:13.760 --> 00:43:17.480 O mistress mine, where are you roaming? 00:43:18.520 --> 00:43:20.520 O, stay and hear 00:43:23.200 --> 00:43:26.360 your true love's coming, 00:43:53.720 --> 00:43:54.400 How dost thou like this tune? 00:43:57.280 --> 00:44:00.040 It gives a very echo to the seat Where Love is throned. 00:44:01.640 --> 00:44:03.080 Thou dost speak masterly. 00:44:05.920 --> 00:44:09.520 Every wise man's son doth know. 00:44:14.080 --> 00:44:15.440 Excellent good, i' faith! 00:44:15.760 --> 00:44:16.960 Good! Good! 00:44:17.440 --> 00:44:20.600 What is love? 'tis not hereafter 00:44:21.680 --> 00:44:28.240 Present mirth hath present laughter 00:44:28.840 --> 00:44:34.400 My life upon't, young though thou art, thine eye Hath stay'd upon some favour that it loves: 00:44:35.640 --> 00:44:36.960 Hath it not, boy? 00:44:38.880 --> 00:44:41.720 - A little, by your favour. - What kind of woman is't? 00:44:44.640 --> 00:44:46.480 Of your complexion. 00:44:47.480 --> 00:44:48.800 She is not worth thee, then. 00:44:50.920 --> 00:44:53.960 What years, i' faith?? -About your years, my lord. 00:44:54.600 --> 00:44:55.720 Too old by heaven! 00:44:57.640 --> 00:45:03.200 let still the woman take An elder than herself: so wears she to him, 00:45:04.480 --> 00:45:05.440 For, boy... 00:45:07.120 --> 00:45:08.960 however we do praise ourselves, 00:45:09.320 --> 00:45:12.440 Our fancies are more giddy and unfirm, 00:45:12.760 --> 00:45:16.720 More longing, wavering, sooner lost and worn, Than women's are. 00:45:18.680 --> 00:45:21.960 -I think it well, my lord. -Then let thy love be younger than thyself, 00:45:24.480 --> 00:45:27.080 For women are as roses, 00:45:28.000 --> 00:45:30.240 whose fair flower, being once display'd, 00:45:31.920 --> 00:45:34.040 doth fall that very hour. 00:45:37.800 --> 00:45:38.720 And so they are 00:45:41.880 --> 00:45:43.640 alas, that they are so 00:45:47.480 --> 00:45:51.960 To die, even when they to perfection grow! 00:45:53.160 --> 00:45:57.840 What's to come is still unsure: 00:46:07.720 --> 00:46:11.520 In delay there lies no plenty 00:46:12.080 --> 00:46:18.800 Then come kiss me, sweet and twenty, 00:46:20.600 --> 00:46:24.960 Youth's a stuff will not endure. 00:46:26.160 --> 00:46:31.080 Youth's a stuff will not endure. 00:47:06.280 --> 00:47:08.440 A mellifluous voice, as I am true knight. 00:47:09.560 --> 00:47:13.160 - A contagious breath. - Very sweet and contagious, i' faith. 00:47:16.040 --> 00:47:16.960 But... 00:47:17.960 --> 00:47:23.240 ... shall we make the welkin dance indeed? 00:47:23.840 --> 00:47:25.240 Shall we?! 00:47:26.840 --> 00:47:30.720 There lives a man in Babylon 00:47:43.560 --> 00:47:45.800 'O, the twelfth day of December,'� 00:47:46.960 --> 00:47:50.160 my true love said to me... 00:48:20.840 --> 00:48:25.440 My masters... are you mad? 00:48:25.640 --> 00:48:30.080 Have yeno wit, manners, nor honesty, but to gabble like tinkers at this time of night? 00:48:30.440 --> 00:48:33.040 Do ye make an alehouse of my lady's house? 00:48:36.560 --> 00:48:39.880 Is there no respect of place, persons, nor time in you? 00:48:40.120 --> 00:48:42.520 We did keep time, sir, in our catches. 00:48:45.040 --> 00:48:45.960 Sneck up! 00:49:00.400 --> 00:49:01.480 Sir Toby... 00:49:02.600 --> 00:49:04.320 I must be round with you.: 00:49:05.800 --> 00:49:09.800 My lady bade me tell you, that, though she harbours you as her kinsman, 00:49:10.920 --> 00:49:15.080 she's nothing allied to your disorders. If you can separate yourself and your... 00:49:16.600 --> 00:49:19.720 ... misdemeanors, you are welcome to the house if not,... 00:49:20.760 --> 00:49:23.080 ... she is very willing to bid you farewell. 00:49:24.360 --> 00:49:26.960 'Farewell, dear heart, 00:49:27.400 --> 00:49:29.680 since I must needs be gone.' 00:49:31.240 --> 00:49:34.200 'His eyes do show his days are almost done.' 00:49:37.640 --> 00:49:41.760 - 'But I will never die.' - Sir Toby, there you lie. 00:49:42.400 --> 00:49:46.120 - This is much credit to you! - 'Shall I bid him go?' 00:49:47.640 --> 00:49:49.720 'Shall I bid him go, and spare not?' 00:49:49.870 --> 00:49:57.360 'O no, no, no, no, you dare not.' 00:49:58.760 --> 00:50:01.960 Out o' tune, sir: ye lie. 00:50:10.240 --> 00:50:13.200 Art any more than a steward? 00:50:17.000 --> 00:50:21.680 Dost thou think, because thou art virtuous... 00:50:22.960 --> 00:50:25.200 ...there shall be no more cakes and ale? 00:50:25.440 --> 00:50:28.680 Yes, by Saint Anne, and ginger shall be hot i' the mouth too. 00:50:29.280 --> 00:50:32.600 Thou'rt i' the right. Go, sir, rub your chain with crumbs. 00:50:33.040 --> 00:50:34.240 A stoup of wine, Maria! 00:50:38.320 --> 00:50:42.400 Mistress Mary, if you prized my lady's favour- 00:50:42.960 --> 00:50:44.960 at any thing more than contempt, 00:50:46.640 --> 00:50:49.280 you would not give means for this uncivil rule:. 00:51:09.440 --> 00:51:10.560 she shall know of it... 00:51:15.960 --> 00:51:17.360 ... by this hand! 00:51:22.280 --> 00:51:23.360 Go shake your ears. 00:51:29.800 --> 00:51:34.160 -Bolts and shackles! -be patient... for tonight! 00:51:37.040 --> 00:51:43.240 For Monsieur Malvolio... if I do not make him a common recreation... 00:51:43.480 --> 00:51:46.800 ... do not think I have wit enough to lie straight in my bed: I know I can do it. 00:51:47.040 --> 00:51:49.280 Possess us, possess us tell us something of him. 00:51:51.400 --> 00:51:57.520 - Marry, sir, sometimes he is a kind of puritan. - O, if I thought that I'ld beat him like a dog! 00:51:57.760 --> 00:52:00.920 The devil a puritan that he is, or any thing constantly, but a time-pleaser 00:52:01.720 --> 00:52:07.720 so crammed, as he thinks, with excellencies, that it is his grounds of faith that all that look on him love him 00:52:07.920 --> 00:52:12.360 and on that vice in him will my revenge find notable cause to work. 00:52:13.480 --> 00:52:14.440 What wilt thou do? 00:52:19.080 --> 00:52:23.680 I will drop in his way some obscure epistles of love 00:52:24.200 --> 00:52:28.000 wherein he shall find himself most feelingly personated. 00:52:33.480 --> 00:52:36.880 I can write very like my lady your niece 00:52:39.160 --> 00:52:42.400 on a forgotten matter we can hardly make distinction of our hands. 00:52:43.400 --> 00:52:48.040 - Excellent! I smell a device. -I have't in my nose too. 00:52:48.640 --> 00:52:49.600 But for this night... 00:52:51.280 --> 00:52:52.200 To bed... 00:53:01.600 --> 00:53:02.960 Dream on the event. 00:53:04.920 --> 00:53:05.880 Farewell. 00:53:09.280 --> 00:53:11.760 Good night, Penthesilea! 00:53:17.320 --> 00:53:20.080 Before me, she's a good wench. 00:53:20.680 --> 00:53:22.640 She's a beagle, true-bred, 00:53:25.000 --> 00:53:26.880 and one that adores me... 00:53:29.240 --> 00:53:30.080 what o' that? 00:53:32.480 --> 00:53:34.520 I was adored once too. 00:53:38.720 --> 00:53:43.160 Come, come, I'll go burn some sack 'tis too late to go to bed now 00:54:00.440 --> 00:54:01.640 Disguise... 00:54:03.120 --> 00:54:05.800 I see, thou art a wickedness, 00:54:07.280 --> 00:54:09.800 Wherein the pregnant enemy does much. 00:54:13.640 --> 00:54:15.760 How will this fadge? 00:54:18.040 --> 00:54:19.920 As I am man, 00:54:21.880 --> 00:54:25.240 My state is desperate for my master's love 00:54:27.120 --> 00:54:28.320 As I am woman, 00:54:29.720 --> 00:54:35.960 �now alas the day!� What thriftless sighs shall poor Olivia breathe! 00:54:58.040 --> 00:54:58.760 Come hither, boy! 00:55:03.280 --> 00:55:04.520 Come, boy. Come! 00:55:23.760 --> 00:55:28.160 How will she love, when the rich golden shaft Hath kill'd the flock of all affections else... 00:55:28.360 --> 00:55:30.680 That live in her. 00:55:39.040 --> 00:55:44.560 when liver, brain and heart, are all supplied with one self king! 00:56:01.920 --> 00:56:03.760 Sir, shall I to this lady? 00:56:05.800 --> 00:56:08.880 Ay, that's the theme. To her in haste... 00:56:11.800 --> 00:56:16.160 Tell her my love can give no place, bide no denay. 00:56:19.280 --> 00:56:22.400 Malvolio is coming down this walk! 00:56:28.720 --> 00:56:33.880 Come thy ways, Signior Fabian. Wouldst thou not be glad to have the niggardly rascally sheep-biter come by some notable shame? 00:56:34.120 --> 00:56:36.960 He brought me out o' favour with my lady about a bear-baiting here. 00:56:42.640 --> 00:56:44.040 Get ye all three into the box-tree! 00:56:48.120 --> 00:56:49.760 "My Lady..." 00:56:50.880 --> 00:56:54.760 "My Lady. Countess..." 00:56:57.760 --> 00:57:00.440 for here comes the trout that must be caught with tickling. 00:57:03.760 --> 00:57:06.560 'Tis but fortune all is fortune.. 00:57:09.440 --> 00:57:12.120 Maria once told me she did affect me- 00:57:13.280 --> 00:57:15.760 and I have heard herself come thus near, that,.- 00:57:16.400 --> 00:57:17.600 -should she fancy,... 00:57:20.000 --> 00:57:24.000 ... it should be one of my complexion 00:57:26.880 --> 00:57:32.360 Besides, she uses me with a more... ...exalted respect 00:57:33.040 --> 00:57:35.240 'Slight, I could so beat the rogue! 00:57:36.320 --> 00:57:39.760 -To be Count Malvolio!... -Ah, rogue! 00:57:47.800 --> 00:57:49.960 Having been three months married to her, 00:57:51.600 --> 00:57:56.560 -... sitting in my state... -O, for a stone-bow, to hit him in the eye!! 00:57:56.760 --> 00:58:02.040 Calling my officers about me, in my branched velvet gown... 00:58:05.480 --> 00:58:09.280 having come from a day-bed, where I have left 00:58:09.800 --> 00:58:12.520 Olivia sleeping,... 00:58:18.360 --> 00:58:20.480 and then, after a demure travel of regard, 00:58:21.280 --> 00:58:24.000 telling them I know my place as I would they should do theirs, 00:58:24.880 --> 00:58:28.560 -to ask for my kinsman: Toby! 00:58:32.800 --> 00:58:37.480 I frown the while and perchance wind up my watch,... 00:58:38.240 --> 00:58:39.320 ... or play with my - 00:58:41.240 --> 00:58:42.880 - some rich jewel. 00:58:44.800 --> 00:58:49.600 Toby approaches courtesies there to me, I extend my hand to him... 00:58:50.400 --> 00:58:55.560 ...thus saying, 'Cousin Toby, You must amend your drunkenness!' 00:58:55.920 --> 00:58:56.800 Out, scab! 00:59:01.920 --> 00:59:03.160 What employment have we here? 00:59:14.800 --> 00:59:18.720 By my life, this is my lady's hand! 00:59:20.560 --> 00:59:23.960 "'To the unknown... beloved" 00:59:25.160 --> 00:59:26.800 "... this, and my good wishes." 00:59:29.040 --> 00:59:31.040 By your leave, wax. Soft!... 00:59:31.920 --> 00:59:36.480 and the impressure her Lucrece, with which she uses to seal. 00:59:42.320 --> 00:59:43.560 'tis my lady. 00:59:45.720 --> 00:59:46.920 To whom should this be? 00:59:50.320 --> 00:59:52.640 "Jove knows I love: But who? " 00:59:53.080 --> 00:59:55.320 "Lips, do not move No man must know. " 00:59:58.280 --> 01:00:00.080 "'No man must know "? 01:00:02.440 --> 01:00:05.040 if this should be thee, Malvolio?! 01:00:07.760 --> 01:00:11.720 "I may command where I adore But silence, like a Lucrece knife" 01:00:11.920 --> 01:00:15.920 "With bloodless stroke my heart doth gore: M, O, A, I, doth sway my life. " 01:00:18.040 --> 01:00:21.160 -M.O.A.I... - Excellent wench, say I. 01:00:21.880 --> 01:00:26.480 Let me see... "M.O.A.I." 01:00:29.040 --> 01:00:31.920 " I may command where I adore." 01:00:32.800 --> 01:00:38.680 Why, she may command me: I serve her she is my lady. 01:00:39.320 --> 01:00:44.240 and the end,-what should that alphabetical position portend? "M.O.A.I"? 01:00:44.960 --> 01:00:49.640 Moai... Moa... i... M! 01:00:50.760 --> 01:00:54.440 M,- Malvolio M,- why, that begins my name! 01:00:55.560 --> 01:00:58.160 A should follow but O does. 01:00:58.400 --> 01:01:02.400 and yet, to crush this a little, it would bow to me 01:01:02.760 --> 01:01:05.880 for every one of these letters are in my name! 01:01:07.160 --> 01:01:08.280 Soft!... 01:01:17.440 --> 01:01:18.800 here follows prose. 01:01:20.640 --> 01:01:24.120 "In my stars I am above thee but be not afraid of greatness." 01:01:24.360 --> 01:01:29.320 "some are born great, some achieve greatness, and some have greatness thrust upon 'em.." 01:01:30.200 --> 01:01:37.120 "Be opposite with a kinsman, surly with servants let thy tongue tang arguments of state. " 01:01:37.400 --> 01:01:43.960 "put thyself into the trick of singularity: she thus advises thee that sighs for thee. " 01:01:44.880 --> 01:01:45.880 Remember who co-... 01:01:48.440 --> 01:01:50.920 "Remember who commended thy yellow stockings," 01:01:51.920 --> 01:01:54.600 "and wished to see thee ever cross-gartered." 01:01:54.780 --> 01:01:58.680 " I say, remember. Go to, thou art made, if thou desirest to be so." 01:01:58.920 --> 01:02:01.200 "if not, let me see thee... a steward still...." 01:02:01.440 --> 01:02:05.360 "... the fellow of servants,... and not worthy to touch Fortune's fingers. Farewell." 01:02:05.600 --> 01:02:09.720 "She that would alter services with thee, THE FORTUNATE-UNHAPPY." 01:02:11.160 --> 01:02:14.000 Daylight and champaign discovers not more. 01:02:14.240 --> 01:02:18.600 I will be proud, I will baffle Sir Toby... 01:02:18.920 --> 01:02:24.360 I will wash off gross acquaintance, I will be point-devise the very man. 01:02:25.160 --> 01:02:29.120 I do not now fool myself, to let imagination jade me... 01:02:29.920 --> 01:02:32.280 for every reason excites to this: 01:02:33.720 --> 01:02:35.520 ...that my lady loves me. 01:02:38.040 --> 01:02:40.200 Jove and my stars be praised! 01:02:41.240 --> 01:02:42.960 Here is yet a postscript! 01:02:43.960 --> 01:02:47.420 "Y'Thou canst not choose but know who I am. If thou entertainest my love," - 01:02:47.820 --> 01:02:51.320 "let it appear in thy smiling thy smiles become thee well." 01:02:51.560 --> 01:02:54.960 "therefore in my presence still smile" 01:02:55.320 --> 01:02:56.720 "dear my sweet, I prithee." 01:02:59.880 --> 01:03:01.480 Jove, I thank thee! 01:03:02.400 --> 01:03:04.040 I will smile! 01:03:13.240 --> 01:03:16.560 I will do everything that thou wilt have me.! 01:03:17.400 --> 01:03:19.840 Jove, I thank thee! 01:03:20.880 --> 01:03:23.480 Jove, I am happy! 01:03:26.320 --> 01:03:31.360 - I will not give my part of this sport for a pension of thousands! - I could marry this wench for this device! 01:03:33.960 --> 01:03:38.040 -Wilt thou set thy foot o' my neck? -Or o' mine either? 01:03:39.800 --> 01:03:45.440 - Nay, but say true does it work upon him? - Like aqua-vitae with a midwife. 01:03:46.320 --> 01:03:49.720 Then, mark his first approach before my lady: 01:03:50.440 --> 01:03:53.400 he will come to her in yellow stockings, 01:03:54.240 --> 01:03:56.280 and 'tis a colour she abhors! 01:04:49.480 --> 01:04:53.560 Save thee, friend, dost thou live by thy music? 01:04:53.760 --> 01:04:56.480 - No, sir, I live by the church. -Art thou a churchman? 01:04:56.620 --> 01:05:00.120 No such matter, sir: I do live by the church for I do live at my house, 01:05:00.440 --> 01:05:02.080 and my house doth stand by the church. 01:05:08.920 --> 01:05:10.280 Hold, there's expenses for thee. 01:05:12.040 --> 01:05:18.120 Now Jove, in his next commodity of hair, send thee a beard! 01:05:19.440 --> 01:05:22.800 By my troth, I'll tell thee, I am almost sick for one 01:05:24.600 --> 01:05:26.520 though I would not have it grow on my chin. 01:05:28.040 --> 01:05:29.280 Is thy lady within? 01:05:32.240 --> 01:05:37.520 I would play Lord Pandarus of Phrygia, sir, to bring a Cressida to this Troilus. 01:05:38.160 --> 01:05:41.320 I understand you, sir 'tis well begged. 01:05:42.240 --> 01:05:46.440 The matter, I hope, is not great, sir, begging but a beggar: 01:05:51.280 --> 01:05:53.600 Cressida was a beggar. 01:05:56.040 --> 01:06:00.120 My lady is within, sir. I will construe to her whence you come 01:06:25.320 --> 01:06:28.200 - Save you, gentleman. - And you, sir. 01:06:28.800 --> 01:06:31.560 -Dieu vous garde, monsieur. - Et vous aussi votre serviteur. 01:06:33.120 --> 01:06:35.840 I hope, sir, you are as I am yours. 01:06:37.040 --> 01:06:40.720 my niece is desirous you should enter, if your trade be to her. 01:06:40.960 --> 01:06:45.200 your niece, sir is the list of my voyage. But we are prevented. 01:06:47.560 --> 01:06:50.880 Most excellent accomplished lady, the heavens rain odours on you! 01:06:51.080 --> 01:06:54.640 'Rain odours'? well. That youth's a rare courtier: 01:07:00.440 --> 01:07:04.280 My matter hath no voice, to your own most pregnant and vouchsafed ear. 01:07:05.960 --> 01:07:10.520 'Odours,' 'pregnant' and 'vouchsafed:' I'll get 'em all three all ready. 01:07:17.280 --> 01:07:20.480 Let the garden door be shut, and leave me to my hearing. 01:07:30.640 --> 01:07:35.680 - Give me your hand, sir. - My duty, madam, and most humble service. 01:07:42.240 --> 01:07:47.400 -What's your name? - Cesario is your servant's name, fair princess. 01:07:47.640 --> 01:07:53.360 - You're servant to the Count Orsino, youth. - And he is yours, and his must needs be yours. 01:07:53.600 --> 01:07:55.800 For him, I think not on him... 01:07:56.600 --> 01:07:59.480 for his thoughts, Would they were blanks, rather than fill'd with me! 01:07:59.720 --> 01:08:04.320 - I come to whet your gentle thoughts on his behalf. - Give me leave, beseech you. 01:08:09.440 --> 01:08:10.480 I did send... 01:08:12.280 --> 01:08:14.600 ... After the last enchantment you did here... 01:08:15.940 --> 01:08:17.819 A ring... in chase of you 01:08:19.260 --> 01:08:23.859 so did I abuse myself, my servant and, I fear me, you 01:08:26.220 --> 01:08:30.419 To force that on you, in a shameful cunning, which you knew none of yours... 01:08:32.578 --> 01:08:36.899 what might you think? Have you not set mine honour at the stake? 01:08:39.499 --> 01:08:44.658 - So, let me hear you speak. - I pity you. 01:08:47.139 --> 01:08:48.419 That's a degree to love. 01:08:48.658 --> 01:08:51.999 No, not a grize. 01:08:53.139 --> 01:08:55.139 For 'tis a vulgar proof, That very oft we pity enemies. 01:09:10.618 --> 01:09:14.979 Why, then, methinks 'tis time to smile again. 01:09:19.819 --> 01:09:22.618 The clock upbraids me with the waste of time. 01:09:27.819 --> 01:09:30.059 Be not afraid, good youth, I will not have you. 01:09:32.219 --> 01:09:36.899 And yet, when wit and youth is come to harvest... 01:09:38.139 --> 01:09:40.738 Your wife is alike to reap a proper man. 01:09:42.899 --> 01:09:45.578 There lies your way, due west. 01:09:48.819 --> 01:09:51.219 Then westward-ho! 01:09:55.419 --> 01:09:59.619 You'll nothing, madam, to my lord by me? 01:10:04.659 --> 01:10:05.619 Stay! 01:10:09.059 --> 01:10:12.059 I prithee, tell me what thou thinkest of me. 01:10:12.259 --> 01:10:15.059 That you do think you are not what you are. 01:10:15.739 --> 01:10:19.819 - If I think so, I think the same of you. - Then think you right: I am not what I am. 01:10:19.918 --> 01:10:21.018 I would you was as I would have you be! 01:10:21.119 --> 01:10:24.199 Would it be better, madam, than I am? I wish it might, for now I am your fool. 01:10:24.339 --> 01:10:28.539 O, what a deal of scorn looks beautiful In the contempt and anger of his lip! 01:10:30.659 --> 01:10:33.819 Grace and good disposition Attend your ladyship! 01:10:35.819 --> 01:10:38.219 Cesario, by the roses of the spring, 01:10:38.459 --> 01:10:41.579 By maidhood, honour, truth and every thing, 01:10:41.819 --> 01:10:44.219 I love thee so, that, 01:10:44.579 --> 01:10:48.399 ...maugre all thy pride, nor wit nor reason can my passion hide. 01:10:50.619 --> 01:10:56.659 By innocence I swear, and by my youth I have one heart, one bosom and one truth, 01:10:56.899 --> 01:10:59.059 And that no woman has 01:11:01.099 --> 01:11:04.779 nor never none shall mistress be of it, save I alone. 01:11:10.099 --> 01:11:11.059 And so... 01:11:13.259 --> 01:11:15.779 adieu, good madam... 01:11:17.259 --> 01:11:19.779 never more will I my master's tears to you deplore. 01:11:19.979 --> 01:11:25.339 Yet come again for thou perhaps mayst move That heart, which now abhors, to like his love. 01:12:21.619 --> 01:12:26.059 - I could not stay behind you... - My kind Antonio! 01:12:28.459 --> 01:12:31.899 And not all love to see you, you sir are a stranger to these parts... 01:12:32.579 --> 01:12:37.059 I can no other answer make but thanks, And thanks. 01:12:37.739 --> 01:12:41.959 and oft good turns are shuffled off with such uncurrent pay. 01:12:45.219 --> 01:12:48.299 I am not weary, and 'tis long to night. 01:12:48.779 --> 01:12:53.259 I pray you, let us satisfy our eyes With the memorials - 01:12:53.459 --> 01:12:55.659 - and the things of fame that do renown this city. 01:12:57.099 --> 01:12:59.819 I do not without danger walk these streets... 01:13:00.419 --> 01:13:05.499 Once, in a sea-fight, 'gainst Orsino his galleys I did some service... 01:13:06.299 --> 01:13:10.359 of such note indeed, that were I ta'en here it would scarce be answer'd. 01:13:10.459 --> 01:13:12.419 Belike you slew great number of his people.? 01:13:13.619 --> 01:13:17.999 For which, if I be lapsed in this place, I shall pay dear. 01:13:18.499 --> 01:13:22.979 - Do not then walk too open. - You shall find me at the Elephant. 01:13:26.099 --> 01:13:26.859 Why I your purse? 01:13:28.619 --> 01:13:32.459 Haply your eye shall light upon some toy You have desire to purchase 01:13:33.139 --> 01:13:37.899 and your store, I think, is not for idle markets, sir. 01:13:43.219 --> 01:13:45.059 - At the Elephant. - I do remember. 01:13:50.219 --> 01:13:57.259 if ever thou shalt love, remember me For such as I am all true lovers are, 01:14:01.379 --> 01:14:04.539 Unstaid and skittish in all motions else. 01:14:05.659 --> 01:14:10.219 Save in the constant image of the creature that is beloved. 01:14:37.139 --> 01:14:40.059 O, fellow, come, play that piece of song we had last night. 01:14:41.059 --> 01:14:43.699 Mark it, Cesario, it is old and plain 01:14:44.619 --> 01:14:49.619 The spinsters and the knitters in the sun do use to chant it... 01:14:55.539 --> 01:14:59.819 Come away, 01:15:00.619 --> 01:15:05.699 come away, death, 01:15:06.019 --> 01:15:11.859 And in sad cypress 01:15:12.299 --> 01:15:16.059 let me be laid 01:15:17.499 --> 01:15:20.939 Fly away breath 01:15:22.059 --> 01:15:26.859 Fly away, fly away breath 01:15:28.619 --> 01:15:31.499 I am slain 01:15:32.219 --> 01:15:39.339 by a fair cruel maid. 01:15:43.699 --> 01:15:47.539 Not a friend, 01:15:48.659 --> 01:15:51.059 not a friend greet 01:15:52.499 --> 01:15:58.219 My poor corpse, 01:15:59.499 --> 01:16:03.459 where my bones shall be thrown: 01:16:05.019 --> 01:16:10.899 A thousand thousand sighs to save, 01:16:11.619 --> 01:16:15.259 Lay me, O, where 01:16:15.939 --> 01:16:20.139 Sad true lover 01:16:21.299 --> 01:16:26.259 never find my grave, 01:16:29.339 --> 01:16:32.659 To weep there! 01:16:44.699 --> 01:16:48.059 - There's for thy pains. - No pains, sir: I take pleasure in singing, sir. 01:16:48.699 --> 01:16:51.779 - I'll pay thy pleasure then. - Truly, sir, and pleasure will be paid, 01:16:52.019 --> 01:16:53.499 one time or another. 01:17:00.019 --> 01:17:04.579 Now, the melancholy god protect you for your mind is a very opal. 01:17:05.459 --> 01:17:06.579 Farewell. 01:17:08.459 --> 01:17:13.179 Once more, Cesario, Get thee to yond same sovereign cruelty! 01:17:13.379 --> 01:17:17.779 - But if she cannot love you, sir? - I cannot so be answer'd. 01:17:17.958 --> 01:17:18.858 Sooth, but you must. 01:17:18.959 --> 01:17:23.399 Say that some lady, as perhaps there is, hath for your love a great a pang of heart As you have for Olivia... 01:17:23.539 --> 01:17:26.099 you cannot love her. You tell her so must she not then be answer'd? 01:17:26.339 --> 01:17:31.059 There is no woman's sides can bide the beating of so strong a passion as love doth give my heart 01:17:31.299 --> 01:17:34.459 No woman's heart so big, to hold so much they lack retention! 01:17:34.819 --> 01:17:37.379 Alas, their love may be call'd appetite, 01:17:37.619 --> 01:17:40.819 But mine is all as hungry as the sea, And can digest as much. 01:17:42.819 --> 01:17:46.379 make no compare between that love a woman can bear me and that I owe Olivia. 01:17:46.619 --> 01:17:49.939 - Ay, but I know... - What dost thou know? 01:17:50.179 --> 01:17:55.579 Too well what love women to men may owe: In faith, they are as true of heart as we. 01:17:56.059 --> 01:18:00.539 My father had a daughter loved a man, As it might be, 01:18:00.859 --> 01:18:06.059 ... perhaps, were I a woman, I should your lordship. 01:18:07.899 --> 01:18:09.379 And what's her history? 01:18:17.099 --> 01:18:19.859 A blank, my lord. 01:18:24.779 --> 01:18:26.419 She never told her love, 01:18:28.859 --> 01:18:32.419 But let concealment, like a worm i' the bud, 01:18:33.699 --> 01:18:35.459 Feed on her damask cheek. 01:18:37.899 --> 01:18:40.699 she pined in thought, 01:18:43.219 --> 01:18:49.419 And with a green and yellow melancholy She sat like patience on a monument, 01:18:52.659 --> 01:18:55.299 Smiling at grief. 01:18:58.899 --> 01:19:02.159 Was not this love indeed? 01:19:08.019 --> 01:19:10.179 We men may say more, swear more... 01:19:11.899 --> 01:19:15.139 but indeed Our shows are more than will... 01:19:15.999 --> 01:19:19.939 for still we prove Much in our vows, 01:19:20.899 --> 01:19:23.099 but little in our love. 01:19:29.739 --> 01:19:31.299 But died thy sister of her love, my boy? 01:19:33.059 --> 01:19:34.979 I am all the daughters of my father's house, 01:19:36.699 --> 01:19:38.419 And all the brothers too. 01:19:40.139 --> 01:19:42.699 and yet I know not. 01:20:07.819 --> 01:20:09.739 I'll do my best To woo your lady... 01:20:13.339 --> 01:20:15.199 yet, a barful strife! 01:20:15.939 --> 01:20:20.099 Whoe'er I woo, myself would be his wife. 01:21:49.659 --> 01:21:51.979 No, faith, I'll not stay a jot longer. 01:21:52.219 --> 01:21:54.379 Thy reason, dear venom, give thy reason. 01:21:54.619 --> 01:21:59.139 Marry, I saw your niece do more favours to the count's serving-man than ever she bestowed upon me! 01:21:59.339 --> 01:22:03.219 - I saw't i' the orchard.! - Did she see thee the while, old boy? tell me that. 01:22:03.499 --> 01:22:04.859 As plain as I see you now. 01:22:06.179 --> 01:22:08.959 This was a great argument of love in her toward you. 01:22:08.998 --> 01:22:11.198 'Slight, will you make an ass o' me? 01:22:11.299 --> 01:22:17.939 She did show favour to the youth in your sight only to exasperate you, to awake your dormouse valour. 01:22:19.459 --> 01:22:22.339 You should then have accosted her and banged the youth into dumbness. 01:22:23.899 --> 01:22:26.579 you are now sailed into the north of my lady's opinion. 01:22:26.779 --> 01:22:31.739 unless you do redeem it by some laudable attempt either of valour or policy. 01:22:32.699 --> 01:22:37.379 It must be with valour for policy I hate: I had as lief be a puritan as a politician.. 01:22:37.619 --> 01:22:41.979 Why, then, challenge me the count's youth to fight with him 01:22:43.379 --> 01:22:46.819 hurt him in eleven places: my niece shall take note of it. 01:22:47.059 --> 01:22:51.579 there is no love-broker in the world can more prevail than report of valour. 01:22:52.499 --> 01:22:58.079 - Will either of you bear me a challenge to him? - Go, write it in a martial hand be curst and brief! 01:22:58.379 --> 01:23:01.739 it is no matter how witty, so it be eloquent. 01:23:02.019 --> 01:23:02.939 about it! 01:23:03.979 --> 01:23:05.539 Taunt him with the licence of ink! 01:23:06.139 --> 01:23:07.259 Where shall I find you? 01:23:07.619 --> 01:23:10.979 We'll call thee at the cubiculo: go. 01:23:13.499 --> 01:23:15.499 This is a dear manikin to you, Sir Toby. 01:23:16.179 --> 01:23:20.059 I have been dear to him, lad, some two thousand strong, or so. 01:23:23.219 --> 01:23:26.459 Yond gull Malvolio is turned heathen. 01:23:27.579 --> 01:23:31.379 - He's in yellow stockings. - And cross-gartered? 01:23:42.819 --> 01:23:44.659 How now... Malvolio...? 01:23:45.459 --> 01:23:48.499 Sweet lady, ho, ho. 01:23:49.979 --> 01:23:53.459 Smilest thou? I sent for thee upon a sad occasion. 01:23:54.019 --> 01:24:00.379 Sad, lady! I could be sad: this does make some obstruction in the blood, this cross-gartering. 01:24:01.179 --> 01:24:03.659 but what of that? if it please the eye of one... 01:24:05.059 --> 01:24:10.099 - 'Please one, and please all.' - Why, how dost thou, man? what is the matter with thee? 01:24:10.139 --> 01:24:13.419 Not black in my mind,... though yellow in my legs. 01:24:17.499 --> 01:24:19.099 It did come to his hands, 01:24:20.739 --> 01:24:24.339 and commands shall be executed 01:24:27.299 --> 01:24:30.219 I think we do know the sweet Roman hand. 01:24:37.299 --> 01:24:38.619 Wilt thou go to bed, Malvolio? 01:24:40.539 --> 01:24:41.459 To bed? 01:24:43.699 --> 01:24:46.499 ay, sweet-heart. 01:24:48.539 --> 01:24:50.179 and I'll come to thee. 01:24:51.179 --> 01:24:54.899 God comfort thee! Why dost thou smile so and kiss thy hand so oft? 01:24:56.019 --> 01:24:58.579 How do you, Malvolio? 01:24:59.179 --> 01:25:01.579 Why appear you with this ridiculous boldness before my lady? 01:25:02.179 --> 01:25:05.979 'Be not afraid of greatness:' 'twas well writ. 01:25:06.179 --> 01:25:11.819 'Some achieve greatness, and some have greatness thrust upon them.' 01:25:13.459 --> 01:25:17.259 'Remember who commended thy yellow stockings,' 01:25:17.499 --> 01:25:22.459 'Go to thou art made, if thou desirest to be so ' 'If not, let me see thee a servant still.' 01:25:22.699 --> 01:25:24.219 Why, this is very midsummer madness! 01:25:24.859 --> 01:25:28.099 Madam, the young gentleman of the Count Orsino's is returned. 01:25:28.339 --> 01:25:31.739 I'll come to him. 01:25:31.858 --> 01:25:33.858 Good Maria, let this fellow be looked to. 01:25:34.059 --> 01:25:37.639 Where's my cousin Toby? Let some of my people have a special care of him 01:25:40.619 --> 01:25:43.379 O, ho! do you come near me now? 01:25:45.219 --> 01:25:48.739 no worse man than Sir Toby to look to me! 01:25:51.139 --> 01:25:55.019 she sends him on purpose, that I may appear stubborn to him I have limed her!!! 01:25:58.659 --> 01:26:01.819 but it is Jove's doing, and Jove make me thankful! 01:26:03.499 --> 01:26:10.319 And when she went away now, 'Let this fellow be looked to:' fellow! not Malvolio, nor after my degree, but fellow. 01:26:10.659 --> 01:26:12.819 Why, every thing adheres together! 01:26:15.179 --> 01:26:16.339 What can be said? 01:26:17.379 --> 01:26:18.819 Nothing that can be... 01:26:19.499 --> 01:26:24.299 ... can come between me and the full prospect of my hopes. 01:26:26.179 --> 01:26:30.299 If all the devils of hell be drawn in little, yet I'll speak to him. 01:26:31.139 --> 01:26:33.499 Go off I discard you. 01:26:33.739 --> 01:26:36.439 Sir Toby, my lady prays you to have a care of him. 01:26:37.719 --> 01:26:38.899 Ah, ha! does she so? 01:26:40.699 --> 01:26:45.419 - What, man! defy the devil! - Do you know what you say? 01:26:45.699 --> 01:26:49.159 La you, an you speak ill of the devil, how he takes it at heart! 01:26:49.259 --> 01:26:52.059 -Carry his water to the wise woman. - it shall be done to-morrow morning. 01:26:53.539 --> 01:26:56.899 - My lady would not lose him for more than I'll say. - How now, mistress! 01:26:59.339 --> 01:27:03.379 - let me enjoy my private. - Get him to say his prayers, good Sir Toby, get him to pray! 01:27:03.659 --> 01:27:06.179 My prayers, minx! 01:27:06.699 --> 01:27:11.619 - No, I warrant you, he will not hear of godliness. -you are idle shallow things... 01:27:12.659 --> 01:27:16.619 I am not of your element: you shall know more hereafter. 01:27:37.899 --> 01:27:39.179 Is't possible? 01:27:44.539 --> 01:27:48.459 If this were played upon a stage now, I could condemn it as an improbable fiction. 01:27:50.019 --> 01:27:52.899 Come, we'll have him in a dark room and bound. 01:27:55.139 --> 01:28:00.499 - Why, we shall make him mad indeed. - My niece is already in the belief that he's mad 01:28:00.979 --> 01:28:05.219 we may carry it thus, for our pleasure and his penance. 01:28:07.899 --> 01:28:10.979 a scurvy fellow thou art! 01:28:14.139 --> 01:28:15.419 More matter for a May morning. 01:28:19.259 --> 01:28:21.379 Here's the challenge, read it. 01:28:21.659 --> 01:28:26.419 - I warrant there's vinegar and pepper in't. - Is't so saucy? 01:28:31.659 --> 01:28:35.459 'Youth, whatsoever thou art, thou art but a scurvy fellow.' 01:28:35.699 --> 01:28:36.339 Good, and valiant. 01:28:37.459 --> 01:28:42.379 "Thou comest to the lady Olivia, and in my sight she uses thee kindly." 01:28:42.619 --> 01:28:46.539 "but that is not the matter I challenge thee for" 01:28:46.739 --> 01:28:49.619 Very brief, and to exceeding good sense... 01:28:51.619 --> 01:28:57.059 " I will waylay thee going home where if it be thy chance to kill me,..." 01:28:57.659 --> 01:28:58.619 Good! 01:28:59.139 --> 01:29:02.619 "...Thou killest me like a rogue and a villain." 01:29:03.859 --> 01:29:06.979 Still you keep o' the windy side of the law: good. 01:29:08.219 --> 01:29:11.579 "Fare thee well and God have mercy upon one of our souls!" 01:29:12.459 --> 01:29:15.519 "He may have mercy upon mine but my hope is better" 01:29:16.479 --> 01:29:18.059 "and so look to thyself." 01:29:19.539 --> 01:29:20.499 "Thy friend,..." 01:29:28.299 --> 01:29:31.059 "... as thou usest him, and thy sworn enemy,." 01:29:31.119 --> 01:29:33.319 ANDREW AGUECHEEK. 01:29:34.379 --> 01:29:38.179 If this letter move him not, his legs cannot! I'll give't him. 01:29:39.619 --> 01:29:43.619 He is now in some commerce with my lady, but will by and by depart. 01:29:43.819 --> 01:29:48.819 Go, Sir Andrew: scout me for him at the corner the orchard like a bum-baily. 01:29:49.019 --> 01:29:55.219 so soon as ever thou seest him, draw and, as thou drawest swear horrible! Away! 01:29:56.059 --> 01:29:57.819 Nay, let me alone for swearing! 01:30:00.179 --> 01:30:02.099 I will deliver his challenge by word of mouth. 01:30:04.659 --> 01:30:07.979 And I beseech you come again to-morrow. What shall you ask of me that I'll deny? 01:30:08.179 --> 01:30:11.419 Nothing but this your true love for my master. 01:30:11.659 --> 01:30:14.299 How with mine honour may I give him that Which I have given to you? 01:30:14.699 --> 01:30:16.579 I will acquit you! 01:30:16.958 --> 01:30:18.358 Thou art a foolish fellow... 01:30:19.058 --> 01:30:21.958 Will you make me believe that I am not sent for you? 01:30:23.659 --> 01:30:26.819 Go to, go to!... 01:30:27.019 --> 01:30:30.339 Well, come again to-morrow: fare thee well! 01:30:31.419 --> 01:30:34.339 A fiend like thee might bear my soul to hell! 01:30:38.379 --> 01:30:41.779 -Let me be clear of thee! -Well... Hell not. 01:30:49.979 --> 01:30:51.879 - Gentleman, God save thee. - And you, sir. 01:30:52.119 --> 01:30:54.459 That defence thou hast, betake thee to't. 01:30:54.659 --> 01:31:00.339 of what nature the wrongs are thou hast done him, I know not but thy intercepter 01:31:01.139 --> 01:31:04.559 ...bloody as the hunter, attends thee at the orchard-end. 01:31:04.599 --> 01:31:07.859 You mistake, sir I am sure no man hath any quarrel to me. 01:31:08.299 --> 01:31:10.299 You'll find it otherwise, I assure you. 01:31:10.899 --> 01:31:15.219 therefore, if you hold your life at any price, betake you to your guard 01:31:15.819 --> 01:31:19.779 for your opposite hath in him what youth, strength... 01:31:20.139 --> 01:31:22.539 ...skill and wrath can furnish man withal. 01:31:23.379 --> 01:31:27.939 - I beseech you, sir, what is he? - he is a devil in private brawl. 01:31:28.579 --> 01:31:31.739 souls and bodies hath he divorced three. 01:31:33.139 --> 01:31:36.979 I will return again into the house and desire some conduct of the lady. 01:31:37.699 --> 01:31:39.219 I am no fighter. 01:31:40.059 --> 01:31:45.219 I beseech you to know what my offence to him is: it is something of my negligence, nothing of my purpose. 01:31:46.139 --> 01:31:48.339 Signior Fabian, stay you by this gentleman till my return. 01:31:50.539 --> 01:31:51.939 Pray you, sir, do you know of this matter? 01:31:53.139 --> 01:31:56.979 I know the knight is incensed against you, even to a mortal arbitrement... 01:31:57.019 --> 01:32:00.619 Why, man, he's a very devil I have not seen such a firago. 01:32:01.179 --> 01:32:05.299 I had a pass with him, and he gives me the stuck in with such a mortal motion... 01:32:06.019 --> 01:32:11.139 ... that it is inevitable they say he has been fencer to the Shah of Persia. 01:32:11.459 --> 01:32:15.419 - Pox on't, I'll not meddle with him. - Ay, but he will not now be pacified. 01:32:16.379 --> 01:32:19.739 - Fabian can scarce hold him yonder - Plague on't! 01:32:20.059 --> 01:32:22.819 Let him let the matter slip, and I'll give him my horse. 01:32:24.219 --> 01:32:25.939 I'll make the motion. 01:32:27.579 --> 01:32:31.099 stand here, make a good show on't. 01:32:32.299 --> 01:32:34.259 I'll ride your horse as well as I ride you. 01:32:35.299 --> 01:32:39.339 - I will make your peace with him if I can. - I shall be much bound to you for't. 01:32:41.139 --> 01:32:44.739 - I have persuaded him the youth's a devil. - He is as horribly conceited of him. 01:32:47.379 --> 01:32:51.739 There's no remedy, sir he will fight with you for's oath sake. 01:32:56.339 --> 01:32:59.859 - Give ground, if you see him furious. - Come, Sir Andrew, there's no remedy. 01:33:00.299 --> 01:33:04.079 the gentleman will, for his honour's sake, have one bout with you. 01:33:24.299 --> 01:33:25.219 Come on... 01:33:27.459 --> 01:33:27.979 To't! 01:34:46.219 --> 01:34:48.379 Put up your sword! 01:34:52.619 --> 01:34:54.779 If this young gentleman Have done offence... 01:34:56.739 --> 01:35:01.499 - I take the fault on me. - You, sir! why, what are you? 01:35:01.739 --> 01:35:05.779 One, sir, that for his love dares yet do more - 01:35:06.019 --> 01:35:07.819 Than you have heard him brag to you he will. 01:35:09.859 --> 01:35:13.819 Nay, if you be an undertaker, I am for you. 01:35:21.699 --> 01:35:24.939 hold! here come the officers. 01:35:26.059 --> 01:35:27.419 I'll be with you anon. 01:35:34.899 --> 01:35:38.219 -Put your sword up. -and, for that I promised you, I'll be as good as my word. 01:35:38.899 --> 01:35:41.039 he will bear you easily and reins well. 01:35:42.819 --> 01:35:45.819 Antonio, I arrest thee at the suit of Count Orsino. 01:35:46.059 --> 01:35:49.219 -You do mistake me, sir. -No, sir, no jot. 01:35:49.659 --> 01:35:51.379 I know your favour well, 01:35:52.179 --> 01:35:55.019 Though now you have no sea-cap on your head. 01:35:55.339 --> 01:35:57.819 Take him away: he knows I know him well. 01:35:59.219 --> 01:36:02.019 I must obey. This comes with seeking you: 01:36:03.019 --> 01:36:06.579 What will you do, now my necessity Makes me to ask you for my purse? 01:36:06.819 --> 01:36:09.539 - Come, sir, away. - I must entreat of you some of that money. 01:36:10.339 --> 01:36:15.139 What money, sir? For the fair kindness you have show'd me here I'll lend you something... 01:36:16.939 --> 01:36:18.979 Will you deny me now? 01:36:21.459 --> 01:36:22.779 Come, sir. 01:36:22.939 --> 01:36:26.819 This youth that you see here I snatch'd one half out of the jaws of death, 01:36:26.879 --> 01:36:30.819 What's that to us? Go tell my lord Orsino, We will haul him here. 01:36:31.499 --> 01:36:32.459 Lead me on. 01:36:38.739 --> 01:36:42.979 A very dishonest paltry boy, and more a coward than a hare 01:36:43.899 --> 01:36:46.879 leaving his friend here in necessity and denying him... 01:36:46.919 --> 01:36:49.819 A coward, a most devout coward, religious in it. 01:36:49.859 --> 01:36:53.059 - 'Slid, I'll after him again and beat him. - Do cuff him soundly... 01:36:53.459 --> 01:36:56.619 - but never draw thy sword. - An I do not! 01:36:59.019 --> 01:37:03.379 The have wronged me : they have laid me into darkness! 01:37:06.699 --> 01:37:08.219 The world shall know it! 01:37:16.019 --> 01:37:19.899 No, I do not know you nor I am not sent to you by my lady! 01:37:20.139 --> 01:37:24.719 nor your name is not Master Cesario nor this is not my nose neither. 01:37:25.078 --> 01:37:26.478 Nothing that is so is so. 01:37:26.679 --> 01:37:30.179 I prithee, foolish Greek, vent thy folly somewhere else: Thou know'st not me. 01:37:30.859 --> 01:37:34.379 "Vent my folly"! and tell me, what I shall vent to my lady? 01:37:34.419 --> 01:37:36.019 Shall I vent to her that thou art coming? 01:37:37.899 --> 01:37:38.819 There's money for thee. 01:37:42.299 --> 01:37:45.559 if you tarry longer, I shall give worse payment. 01:37:45.819 --> 01:37:48.159 By my troth, thou hast an open hand! 01:37:51.059 --> 01:37:53.299 Now, sir, have I met you again? there's for you! 01:38:00.659 --> 01:38:01.419 Why, there's for thee! 01:38:13.739 --> 01:38:15.419 Are all the people mad? 01:38:15.678 --> 01:38:17.278 Hold, sir, or I'll throw your dagger o'er the house. 01:38:17.479 --> 01:38:19.019 I would not be in some of your coats for two pence. 01:38:20.379 --> 01:38:23.719 I'll have an action of battery against him, though I struck him first, yet it's no matter for that! 01:38:23.759 --> 01:38:26.579 - Let go thy hand! - I will not let you go, my young soldier! 01:38:26.718 --> 01:38:28.318 I will be free from thee!!! 01:38:33.219 --> 01:38:33.979 What wouldst thou now? 01:38:36.539 --> 01:38:37.459 What, what? 01:38:39.379 --> 01:38:42.539 Nay, then I must have an ounce or two of this malapert blood from you. 01:38:47.739 --> 01:38:50.099 Hold, Toby!!! 01:38:53.299 --> 01:38:56.219 On thy life I charge thee, hold! 01:38:57.179 --> 01:38:59.579 -Madam! -Will it be ever thus? 01:38:59.979 --> 01:39:05.659 Ungracious wretch, fit for the mountains and the barbarous caves, Where manners ne'er were preach'd! out of my sight! 01:39:06.179 --> 01:39:07.899 Be not offended, dear Cesario. 01:39:10.019 --> 01:39:11.299 Rudesby, be gone! 01:39:12.219 --> 01:39:17.699 I prithee, gentle friend, go with me to my house, And hear thou there how many fruitless pranks This ruffian hath botch'd up... 01:39:17.939 --> 01:39:21.739 that thou thereby mayst smile at this: thou shalt not choose but go: Do not deny. 01:39:24.019 --> 01:39:27.059 What relish is in this? how runs the stream? 01:39:28.739 --> 01:39:31.359 Or I am mad, or else this is a dream? 01:39:31.899 --> 01:39:34.219 Let fancy still my sense in Lethe steep 01:39:34.819 --> 01:39:38.219 If it be thus to dream, still let me sleep! 01:39:38.339 --> 01:39:41.659 Nay, come, I prithee would thou'ldst be ruled by me! 01:39:42.539 --> 01:39:43.539 Madam... 01:39:45.739 --> 01:39:46.699 I will. 01:39:47.699 --> 01:39:51.139 O, say so, and so be! 01:40:00.059 --> 01:40:02.819 Prove true, imagination... 01:40:05.179 --> 01:40:06.659 O, prove true. 01:40:11.919 --> 01:40:14.899 I would I were the first that ever dissembled in such a gown. 01:40:23.699 --> 01:40:26.799 - Jove bless thee, master Parson. - Bonos dies, Sir Toby. 01:40:27.039 --> 01:40:31.699 As the old hermit of Prague, who never saw pen and ink, very wittily said to a niece of King Gorboduc... 01:40:31.899 --> 01:40:35.059 'That that is is ' so I, being Master Parson, am Master Parson for, what is 'that' but 'that,' and 'is' but 'is'? 01:40:35.499 --> 01:40:37.579 To him, Sir Topas. 01:40:43.899 --> 01:40:46.499 What, ho, I say! peace in this prison! 01:40:47.219 --> 01:40:48.179 Who calls there? 01:40:49.979 --> 01:40:55.299 Master Topas, the curate, who comes to visit Malvolio, the lunatic. 01:40:55.499 --> 01:41:00.979 Good Master Topas, good Master Topas, go to my lady... 01:41:01.179 --> 01:41:04.819 Out, hyperbolical fiend! Talkest thou nothing but of ladies? 01:41:05.059 --> 01:41:06.499 He counterfeits well. 01:41:07.339 --> 01:41:10.579 Good Sir Topas, do not think I am mad. 01:41:11.019 --> 01:41:14.499 they have laid me here in hideous darkness.... 01:41:14.899 --> 01:41:18.559 - Sayest thou that house is dark? - As Hell, Master Topas. 01:41:18.599 --> 01:41:22.239 Why it hath bay windows transparent as barricadoes 01:41:22.339 --> 01:41:25.639 and the clearstores toward the south north are as lustrous as ebony. 01:41:25.939 --> 01:41:27.219 I am not mad. 01:41:46.699 --> 01:41:47.859 This is the air... 01:41:49.179 --> 01:41:50.859 that is the glorious sun 01:41:54.019 --> 01:42:00.579 This pearl she gave me, I do feel't and see't 01:42:02.139 --> 01:42:07.279 Yet doth this accident and flood of fortune so far exceeds - 01:42:07.379 --> 01:42:12.579 - all instance, all discourse, That I am ready to distrust mine eyes... 01:42:13.139 --> 01:42:18.959 ...and wrangle with my reason that persuades me To any other trust but that I am mad... 01:42:19.259 --> 01:42:22.739 I am not... mad! 01:42:25.619 --> 01:42:28.499 - Fare thee well. - Master Topas! 01:42:29.779 --> 01:42:33.379 I would we were well rid of this knavery.... 01:42:36.819 --> 01:42:40.379 I am now so far in offence with my niece - 01:42:41.299 --> 01:42:43.299 that I cannot pursue with any safety. 01:43:00.859 --> 01:43:02.499 Come by and by to my chamber. 01:43:16.139 --> 01:43:18.539 jolly Robin... 01:43:20.259 --> 01:43:22.979 Tell me how thy lady does.' 01:43:23.219 --> 01:43:24.139 Feste! 01:43:28.019 --> 01:43:28.979 Feste! 01:43:29.899 --> 01:43:30.859 Feste! 01:43:38.299 --> 01:43:43.779 Feste! Good Feste! help me to a candle, and pen, ink and paper. 01:43:43.979 --> 01:43:48.379 Mr Malvolio! Alas, sir, how fell you besides your five wits? 01:43:48.619 --> 01:43:51.419 Never was a man so notoriously abused! 01:43:51.659 --> 01:43:55.379 They have here propertied me kept me in darkness, sent ministers to me! 01:43:55.619 --> 01:43:59.219 I am as well in my wits as any man in Illyria! 01:43:59.459 --> 01:44:03.459 - Well-a-day that you were, sir - By this hand, I am! 01:44:03.899 --> 01:44:09.579 Good Feste, some ink, paper and light and convey what I will set down to my lady. 01:44:10.179 --> 01:44:11.339 Or else the lady's mad? 01:44:14.019 --> 01:44:18.359 yet, if 'twere so, She could not sway her house... 01:44:18.459 --> 01:44:22.579 command her followers, take and give back affairs and their dispatch as I perceive she does 01:44:23.299 --> 01:44:26.719 There's something in't that is... deceiveable. 01:44:27.819 --> 01:44:29.499 Blame not this haste of mine. 01:44:31.379 --> 01:44:36.279 If you mean well, Now go with me and with this holy man into the chantry by... 01:44:36.319 --> 01:44:38.979 there, before him, plight me the full assurance of your faith... 01:44:39.219 --> 01:44:42.099 That my most jealous and too doubtful soul may live at peace. 01:44:42.899 --> 01:44:47.059 He shall conceal it whiles you are willing it shall come to note. What do you say? 01:44:50.339 --> 01:44:55.819 I'll follow this good man, and go with you And, having sworn truth, ever will be true. 01:44:57.179 --> 01:45:00.459 But tell me true, are you not mad indeed? 01:45:01.019 --> 01:45:03.299 Or do you but counterfeit? 01:45:04.179 --> 01:45:06.339 Believe me, I am not 01:45:07.499 --> 01:45:09.419 I tell thee true. 01:45:11.179 --> 01:45:15.299 Nay, I'll ne'er believe a madman till I see his brains. 01:45:16.499 --> 01:45:19.859 I will fetch you light and paper and ink. 01:45:20.139 --> 01:45:22.859 I'll requite it in the highest degree! 01:45:23.139 --> 01:45:24.019 I am gone, sir, 01:45:24.899 --> 01:45:29.139 And anon, sir, I'll be with you again, 01:45:31.099 --> 01:45:37.379 In a trice, like to the old Vice, Your need to sustain... 01:45:39.059 --> 01:45:44.899 Who, with dagger of lath, In his rage and his wrath, 01:45:45.219 --> 01:45:46.019 Cries, ah, ha! 01:45:47.299 --> 01:45:50.219 to the devil... 01:45:51.979 --> 01:45:55.539 Like a mad lad, Pare thy nails, dad 01:45:55.859 --> 01:46:01.779 Adieu, good man devil. 01:46:15.459 --> 01:46:17.379 Now, as thou lovest me, let me see his letter. 01:46:20.819 --> 01:46:22.699 Belong you to the Lady Olivia, friends? 01:46:24.539 --> 01:46:27.259 Ay, sir we are some of her trappings. 01:46:27.899 --> 01:46:31.819 If you will let your lady know I am here and bring her along with you, it may awake my bounty further. 01:46:32.059 --> 01:46:34.659 Marry, sir, lullaby to your bounty till I come again. 01:46:36.059 --> 01:46:37.979 This is the man, sir, that did rescue me. 01:46:43.979 --> 01:46:48.779 - That face of his I do remember well... - this is that Antonio, that took the Phoenix. 01:46:49.019 --> 01:46:51.339 When your young nephew Titus lost his leg. 01:46:51.539 --> 01:46:55.259 - He did me kindness, sir, drew on my side... - Notable pirate! 01:46:55.539 --> 01:46:59.859 Thou salt-water thief! What foolish boldness brought thee to their mercies - 01:47:00.059 --> 01:47:05.299 - whom thou, in terms so bloody and so dear, Hast made thine enemies? 01:47:05.339 --> 01:47:07.979 Orsino, noble sir, 01:47:08.659 --> 01:47:10.899 Antonio never yet was thief or pirate, 01:47:11.499 --> 01:47:12.619 Though I confess, 01:47:13.459 --> 01:47:15.859 on base and ground enough, Orsino's enemy. 01:47:18.339 --> 01:47:20.699 A witchcraft drew me hither. 01:47:21.259 --> 01:47:26.299 That most ingrateful boy there by your side, 01:47:27.779 --> 01:47:31.179 His life I gave him! For his sake... 01:47:32.299 --> 01:47:34.719 -... faced the danger of this adverse town! 01:47:34.737 --> 01:47:35.537 How can this be? 01:47:35.638 --> 01:47:36.538 When came he to this town? 01:47:36.639 --> 01:47:40.739 Yester-day, my lord and for three months before, Both day and night did we keep company. 01:47:42.739 --> 01:47:46.379 Here comes the countess: now heaven walks on earth. 01:47:48.659 --> 01:47:51.419 But for thee, fellow fellow, thy words are madness... 01:47:51.659 --> 01:47:53.739 Three months this youth hath tended upon me. 01:47:56.459 --> 01:47:57.139 Bring him away. 01:48:16.499 --> 01:48:19.259 What would my lord, but that he may not have? 01:48:19.739 --> 01:48:22.059 Cesario, you do not keep promise with me. 01:48:27.139 --> 01:48:29.699 - Gracious Olivia... - What do you say, Cesario? Good my lord - 01:48:30.819 --> 01:48:32.779 My lord would speak my duty hushes me. 01:48:37.379 --> 01:48:39.379 If it be aught to the old tune, my lord 01:48:39.619 --> 01:48:42.939 It is as fat and fulsome to mine ear As howling after music. 01:48:45.819 --> 01:48:48.259 - Still so cruel? - Still so constant, lord. 01:48:48.859 --> 01:48:52.599 What, to perverseness? you uncivil lady, 01:48:52.859 --> 01:48:57.339 My soul the faithfull'st offerings hath breathed out that e'er devotion tender'd! 01:48:59.619 --> 01:49:04.379 - What shall I do? - Even what it please my lord, that shall become him. 01:49:04.659 --> 01:49:09.499 Why should I not, in savage jealousy like to the Egyptian thief at point of death, kill what I love? 01:49:09.699 --> 01:49:10.819 But Madam, hear me this: 01:49:11.859 --> 01:49:14.379 Since you to non-regardance cast my faith, 01:49:15.019 --> 01:49:17.979 Live you the marble-breasted tyrant still 01:49:18.939 --> 01:49:23.339 But this your minion, whom I know you love, And whom, by heaven I swear, I tender dearly, 01:49:23.619 --> 01:49:25.899 Him will I tear out of that cruel eye, 01:49:26.099 --> 01:49:30.019 And I, most jocund, apt and willingly, To do you rest, a thousand deaths would die. 01:49:30.219 --> 01:49:32.819 Come, boy, with me my thoughts are ripe in mischief: 01:49:33.819 --> 01:49:35.779 - Where goes Cesario? - After him I love... 01:49:35.979 --> 01:49:39.979 More than I love these eyes, more than my life, More, by all mores, than e'er I shall love wife. 01:49:40.219 --> 01:49:45.619 - Ay me, detested! how am I beguiled! - Who does beguile you? who does do you wrong? 01:49:45.819 --> 01:49:48.379 Hast thou forgot thyself? is it so long? 01:49:49.179 --> 01:49:51.059 - Call forth the holy father! - Come, away! 01:49:51.899 --> 01:49:56.139 Whither, my lord? Cesario, husband, stay! 01:50:01.219 --> 01:50:05.219 - Husband! - Ay, husband: can he that deny? 01:50:05.499 --> 01:50:10.779 - Her husband, sirrah? - No, my lord, not I. 01:50:11.019 --> 01:50:13.619 Fear not, Cesario take thy fortunes up! 01:50:13.899 --> 01:50:15.139 O, welcome, father! 01:50:16.299 --> 01:50:17.419 Father 01:50:17.979 --> 01:50:22.539 I charge thee, by thy reverence, here to unfold, though lately we intended to keep in darkness 01:50:22.739 --> 01:50:25.659 what thou dost know hath newly pass'd between this youth and me. 01:50:26.459 --> 01:50:28.899 A contract of eternal bond of love... 01:50:29.579 --> 01:50:32.379 Confirm'd by mutual joinder of your hands... 01:50:32.619 --> 01:50:35.419 Strengthen'd by interchangement of your rings 01:50:35.619 --> 01:50:38.699 Seal'd in my function, by my testimony. 01:50:46.699 --> 01:50:49.619 O thou dissembling cub! 01:50:51.659 --> 01:50:55.619 what wilt thou be when time hath sow'd a grizzle on thy case? 01:50:58.619 --> 01:51:00.299 Farewell, and take her... 01:51:02.139 --> 01:51:06.379 but direct thy feet where thou and I henceforth may never meet. 01:51:07.019 --> 01:51:09.379 - My lord, I do protest... - O, do not swear! 01:51:09.659 --> 01:51:13.339 Hold little faith, though thou hast too much fear. 01:51:14.019 --> 01:51:17.259 For the love of God, a surgeon! Send one presently to Sir Toby! 01:51:18.099 --> 01:51:20.019 For the love of God, your help! 01:51:21.419 --> 01:51:26.219 - What's the matter? - He has broke my head across and has given Sir Toby a bloody coxcomb too 01:51:26.459 --> 01:51:28.859 I had rather than forty pound I were at home! 01:51:29.059 --> 01:51:30.619 Who has done this, Sir Andrew? 01:51:30.819 --> 01:51:36.059 The count's gentleman, one Cesario: he's the very devil incardinate. 01:51:36.379 --> 01:51:39.939 - My gentleman, Cesario? - 'Od's lifelings, here he is! 01:51:40.219 --> 01:51:43.659 You broke my head for nothing and that that I did, I was set on to do't by Sir Toby. 01:51:43.899 --> 01:51:47.899 I never hurt you: You drew your sword upon me without cause! 01:51:48.139 --> 01:51:53.539 If a bloody coxcomb be a hurt, you have hurt me: Here comes Sir Toby halting 01:51:53.739 --> 01:51:57.099 If he had not been in drink, he would have tickled you othergates than he did! 01:52:02.019 --> 01:52:05.859 - How now, gentleman! how is't with you? - That's all one: has hurt me, and there's the end on't. 01:52:06.059 --> 01:52:12.379 - Sot, didst see Dick surgeon, sot? - O, he's drunk, Sir Toby, an hour agone. 01:52:12.859 --> 01:52:13.739 I hate a drunken rogue. 01:52:13.818 --> 01:52:14.918 Away with him! 01:52:15.419 --> 01:52:17.099 Who hath made this havoc with them? 01:52:17.299 --> 01:52:19.699 I'll help you, Sir Toby, because well be dressed together. 01:52:19.899 --> 01:52:21.659 Will you help me? 01:52:23.219 --> 01:52:26.379 an ass-head... and a coxcomb? 01:52:27.859 --> 01:52:31.659 and a knave, a thin-faced knave! 01:52:32.979 --> 01:52:33.979 A gull! 01:52:46.819 --> 01:52:50.299 Get him to bed, and let his hurt be look'd to. 01:53:04.899 --> 01:53:09.619 I am sorry, madam, I have hurt your kinsman. 01:53:09.859 --> 01:53:13.779 But, had it been the brother of my blood, I must have done no less with wit and safety. 01:53:16.699 --> 01:53:20.219 Pardon me, sweet one, even for the vows We made each other but so late ago. 01:53:26.859 --> 01:53:27.819 Antonio! 01:53:29.339 --> 01:53:34.539 O my dear Antonio! How have the hours rack'd and tortured me, since I have lost thee! 01:53:34.739 --> 01:53:40.099 - Sebastian... are you? - Fear'st thou that, Antonio? 01:53:41.539 --> 01:53:43.699 How have you made division of yourself? 01:53:45.739 --> 01:53:47.379 Which is Sebastian? 01:53:58.659 --> 01:54:00.339 Most wonderful! 01:54:02.019 --> 01:54:03.419 Do I stand there? 01:54:06.339 --> 01:54:07.539 I never had a brother 01:54:11.979 --> 01:54:17.139 but I had a sister, whom the blind waves and surges have devour'd. 01:54:19.859 --> 01:54:22.019 Of charity, what kin are you to me? 01:54:24.419 --> 01:54:25.459 What countryman? 01:54:26.819 --> 01:54:30.419 what name? what parentage? 01:54:30.659 --> 01:54:35.859 Of Messaline: Sebastian was my father 01:54:38.299 --> 01:54:40.619 Such a Sebastian was my brother too, 01:54:43.539 --> 01:54:46.659 So went he suited to his watery tomb: 01:54:47.819 --> 01:54:51.139 Were you a woman, as the rest goes even... 01:54:52.859 --> 01:54:55.539 I should my tears let fall upon your cheek, 01:54:58.139 --> 01:54:59.059 and say : 01:55:01.339 --> 01:55:05.099 'Thrice-welcome, drowned Viola!' 01:55:08.059 --> 01:55:11.099 My father had a mole upon his brow. 01:55:11.339 --> 01:55:12.299 And so had mine. 01:55:14.619 --> 01:55:18.659 And died that day when Viola from her birth... 01:55:18.859 --> 01:55:21.179 ... That day that made my sister thirteen years. 01:55:23.779 --> 01:55:26.899 If nothing lets to make us happy both 01:55:28.099 --> 01:55:32.979 But this my masculine usurp'd attire, Do not embrace me... 01:55:33.899 --> 01:55:38.339 till each circumstance Of place, time, fortune, do cohere... 01:55:38.979 --> 01:55:40.819 ... and jump I am.. 01:55:46.979 --> 01:55:47.979 Viola... 01:55:59.139 --> 01:56:03.339 which to confirm, I'll bring you to a captain 01:56:03.859 --> 01:56:06.859 by whose gentle help I was preserved... 01:56:09.019 --> 01:56:11.379 to serve this noble count. 01:56:15.659 --> 01:56:17.899 So comes it, lady, you have been mistook 01:56:24.899 --> 01:56:27.339 But nature to her bias drew in that. 01:56:29.299 --> 01:56:31.459 You would have been contracted to a maid 01:56:37.699 --> 01:56:39.979 Nor are you therein, by my life, deceived, 01:56:41.379 --> 01:56:44.859 You are betroth'd both to a maid and man. 01:56:57.139 --> 01:57:01.299 If this be so, as yet the glass seems true, 01:57:02.299 --> 01:57:05.779 I shall have share in this most happy wreck. 01:57:12.899 --> 01:57:13.859 Boy, 01:57:16.859 --> 01:57:21.179 Thou hast said to me a thousand times thou never shouldst love woman like to me. 01:57:21.579 --> 01:57:24.499 And all those sayings will I overswear 01:57:25.899 --> 01:57:27.219 Give me thy hand 01:57:29.139 --> 01:57:30.699 Your master quits you 01:57:31.899 --> 01:57:36.219 and for your service done him, So much against the mettle of your sex, 01:57:38.299 --> 01:57:39.779 Here is my hand 01:57:42.059 --> 01:57:43.899 you shall from this time be 01:57:45.139 --> 01:57:47.699 Your master's mistress. 01:57:57.179 --> 01:58:01.659 And let me see thee in thy woman's weeds. 01:58:14.659 --> 01:58:17.139 A sister! you are she. 01:58:44.619 --> 01:58:45.739 From Malvolio? 01:59:04.299 --> 01:59:06.899 What now? Malvolio? 01:59:12.859 --> 01:59:17.299 Madam, you have done me wrong, Notorious wrong. 01:59:18.179 --> 01:59:19.339 Have I, Malvolio? no. 01:59:21.339 --> 01:59:24.939 Lady, you have. Pray you, peruse that letter. 01:59:27.899 --> 01:59:33.059 You must not now deny it is your hand. well, grant it then! 01:59:33.699 --> 01:59:36.019 And tell me, in the modesty of honour, 01:59:36.699 --> 01:59:40.579 Why you have given me such clear lights of favour? 01:59:41.379 --> 01:59:45.339 bade me come smiling and cross-garter'd to you, 01:59:46.459 --> 01:59:51.579 And, acting this in an obedient hope, 01:59:52.699 --> 01:59:56.899 Why have you suffer'd me to be imprison'd, kept in a dark house, 01:59:57.739 --> 02:00:03.699 visited by the priest, And made the most notorious geck... 02:00:03.899 --> 02:00:07.299 and gull that e'er invention play'd on? tell me... 02:00:08.859 --> 02:00:09.819 ... Why? 02:00:12.299 --> 02:00:16.419 Alas, Malvolio, this is not my writing, 02:00:19.219 --> 02:00:22.699 Though, I confess, much like the character 02:00:25.019 --> 02:00:28.379 But out of question 'tis Maria's hand. 02:00:30.699 --> 02:00:33.339 And now I do bethink me, it was she First told me thou wast mad 02:00:35.819 --> 02:00:39.019 This practise hath most shrewdly pass'd upon thee 02:00:39.219 --> 02:00:42.699 Good madam, hear me speak, 02:00:45.459 --> 02:00:50.739 Most freely I confess, Maria writ The letter at Sir Toby's great importance 02:00:51.819 --> 02:00:55.699 In recompense whereof he hath married her. 02:00:58.859 --> 02:01:03.939 Alas, poor fool, how have they baffled thee! 02:01:07.339 --> 02:01:09.499 " 'Why, some are born great,..." 02:01:10.659 --> 02:01:12.739 "... Some achieve greatness...." 02:01:13.499 --> 02:01:17.019 "... And some have greatness thrown upon them. " 02:01:19.739 --> 02:01:23.899 I was one, sir, in this interlude... 02:01:25.219 --> 02:01:27.579 ...one Master Topas. 02:01:30.299 --> 02:01:32.299 'By the Lord, fool, I am not mad.' 02:01:34.139 --> 02:01:39.419 But do you remember? 'Madam, why laugh you at such a barren rascal? an you smile not, he's gagged:' 02:01:49.539 --> 02:01:50.899 And thus the whirligig of time... 02:01:54.179 --> 02:01:56.099 ... brings in his revenges. 02:02:11.219 --> 02:02:12.819 I'll be revenged... 02:02:19.739 --> 02:02:22.099 on the whole pack of you. 02:02:42.379 --> 02:02:44.259 Pursue him and entreat him to a peace. 02:02:50.859 --> 02:02:56.139 When that I was and a little tiny boy, With hey, ho, the wind and the rain, 02:02:57.499 --> 02:03:02.859 A foolish thing was but a toy, For the rain it raineth every day. 02:03:05.499 --> 02:03:11.259 But when I came to man's estate, With hey, ho. 02:03:12.539 --> 02:03:15.139 'Gainst knaves and thieves men shut their gate, 02:03:15.339 --> 02:03:18.539 For the rain it raineth every day. 02:03:22.739 --> 02:03:25.819 He hath been most notoriously abused. 02:03:26.539 --> 02:03:30.859 No, it is done and golden time convents. 02:03:31.979 --> 02:03:35.859 A solemn combination shall be made Of our dear souls. 02:03:37.379 --> 02:03:43.139 But when I came, alas! to wive, With hey, ho. 02:03:44.299 --> 02:03:49.739 By swaggering could I never thrive, For the rain. 02:03:53.699 --> 02:03:56.499 But when I came unto my beds, 02:03:56.699 --> 02:03:59.419 With hey, ho. 02:04:00.659 --> 02:04:03.379 With toss-pots still had drunken heads, 02:04:03.619 --> 02:04:06.659 For the rain. 02:05:15.059 --> 02:05:20.859 A great while ago the world begun, 2620 With hey, ho. 02:05:21.899 --> 02:05:28.059 But that's all one, our play is done, And we'll strive to please you every day. 02:05:32.699 --> 02:05:36.299 And I'll strive to please you every day. 02:05:42.299 --> 02:05:43.299 Every day. 02:05:47.379 --> 02:05:48.259 Every day.