WEBVTT
00:00:14.500 --> 00:00:17.780
I'll tell the tale
00:00:18.140 --> 00:00:20.740
now listen to me
00:00:22.660 --> 00:00:25.420
With a hey ho
00:00:26.260 --> 00:00:29.620
the wind and the rain
00:00:31.020 --> 00:00:33.740
but merry or sad
00:00:33.940 --> 00:00:36.860
Which shall it be?
00:00:38.140 --> 00:00:42.420
For the rain... it raineth every day
00:00:46.020 --> 00:00:50.900
Once upon Twelfth Night,
or what you will
00:00:51.660 --> 00:00:53.900
aboard a ship, bound home
to Messaline
00:00:55.300 --> 00:00:59.220
The festive company
dressed for mascarade and singing songs
00:00:59.460 --> 00:01:01.700
to each other and amusing
00:01:02.300 --> 00:01:05.140
delight into the rest in two young twins
00:01:52.980 --> 00:01:55.860
the storm has forced their vessel
from her course
00:01:56.500 --> 00:01:59.180
And now they strike
upon submerging rocks
00:02:20.260 --> 00:02:23.100
uncertain of what two leave
and what to save
00:02:24.980 --> 00:02:28.620
A brother and sister, often
since their father's death
00:02:28.860 --> 00:02:30.940
have but themselves
00:02:31.220 --> 00:02:33.740
alone in the whole world
00:03:42.220 --> 00:03:45.620
deep currents and the
sinking bark above them
00:03:45.940 --> 00:03:49.740
divide what had not
ever been kept apart
00:04:13.820 --> 00:04:20.060
the poor survivors
reach an alien shore
00:04:22.060 --> 00:04:26.420
For Messaline, with this country,
is at war.
00:04:47.340 --> 00:04:49.220
What country, friends, is this?
00:04:51.220 --> 00:04:52.900
This is Illyria, lady.
00:04:55.100 --> 00:04:57.100
And what should I do in Illyria?
00:04:59.100 --> 00:05:01.100
My brother...
00:05:02.100 --> 00:05:05.100
he is in Elysium.
00:05:11.820 --> 00:05:14.060
Perchance he is not drown'd?
00:05:14.820 --> 00:05:19.220
My Lady Viola... It is perchance
that yourself were saved.
00:05:22.100 --> 00:05:23.540
My poor brother!
00:05:27.900 --> 00:05:30.100
Sebastian!
00:06:00.020 --> 00:06:04.300
The war between their kingdom and ours
Too often has led to bloody arguments
00:06:05.340 --> 00:06:07.300
We must not be discovered
in this place
00:07:03.340 --> 00:07:06.500
Who governs here?
-The Duke. Orsino
00:07:06.700 --> 00:07:07.940
Orsino?
00:07:09.340 --> 00:07:10.740
I heard my father name him
00:07:12.540 --> 00:07:17.300
he was a bachelor then.
- So he is now. Or was so very late.
00:07:17.540 --> 00:07:20.060
It is said no woman
may approach his court
00:07:20.260 --> 00:07:23.500
but from one month ago 'twas fresh in murmur
that he did seek the love of fair Olivia.
00:07:56.780 --> 00:08:00.220
What's she?
-That's her! Olivia!
00:08:01.460 --> 00:08:04.300
Daughter of a Count who
died some twelve months since
00:08:06.780 --> 00:08:09.100
Her brother has lately also died.
00:08:11.180 --> 00:08:15.140
And in her grief, it is said she has abjured
the sight and company of men.
00:08:18.380 --> 00:08:20.940
O that I served that lady
00:08:22.100 --> 00:08:26.580
That were hard to compass
Because she will admit no kind of suit,
00:08:27.060 --> 00:08:27.980
No, not the duke's.
00:08:34.539 --> 00:08:35.700
I prithee...
00:08:36.460 --> 00:08:39.620
...Be my aid. For such disguise as haply
shall become the form of my intent.
00:08:40.780 --> 00:08:45.220
I'll serve this duke:
Thou shall present me as a boy to him:
00:08:46.460 --> 00:08:48.660
It may be worth thy pains for I can sing
00:08:48.860 --> 00:08:50.980
And speak to him in many sorts of music
00:08:51.180 --> 00:08:53.660
That will allow me very worth his service.
00:08:56.660 --> 00:08:57.700
Oh, I thank thee!
00:10:31.220 --> 00:10:33.500
TWELFTH NIGHT
00:10:33.500 --> 00:10:36.300
TWELFTH NIGHT or
WHAT YOU WILL.
00:11:16.580 --> 00:11:19.300
If music be the food of love, play on
00:11:21.580 --> 00:11:26.100
Give me... excess of it
00:11:27.660 --> 00:11:31.500
... surfeiting,
The appetite may sicken, and so...
00:11:33.460 --> 00:11:34.620
... die.
00:11:58.820 --> 00:11:59.780
That strain again!
00:12:01.460 --> 00:12:03.180
it had a dying fall:
00:12:05.540 --> 00:12:08.540
O, it came o'er my ear
like the sweet sound,
00:12:09.140 --> 00:12:11.660
That breathes upon a bank of violets,
00:12:12.980 --> 00:12:15.260
Stealing and giving odour!
00:12:31.140 --> 00:12:32.180
Enough
00:12:36.460 --> 00:12:37.500
no more!
00:12:40.460 --> 00:12:42.380
'Tis not so sweet now
as it was before.
00:12:45.220 --> 00:12:49.500
How now!... what news of Olivia?
-So please my lord, I might not be admitted
00:12:50.220 --> 00:12:53.300
But from her handmaid do return this answer:
00:12:54.300 --> 00:12:59.660
"The element itself, till seven years' heat,
Shall not behold her face at ample view "
00:13:00.060 --> 00:13:01.420
"But, like a cloistress..."
00:13:03.340 --> 00:13:08.500
"... all this to season a brother's dead love, which she would
keep fresh and lasting in her sad remembrance."
00:13:12.460 --> 00:13:14.580
O, she that hath a heart
of that fine frame
00:13:15.620 --> 00:13:18.100
To pay this debt of love but to a brother,
00:13:22.780 --> 00:13:24.900
My Lord Orsino...
00:13:48.340 --> 00:13:49.500
Here comes the Count!
00:13:51.460 --> 00:13:54.980
-Who saw Cesario, ho?
-On your attendance, my lord here.
00:13:56.340 --> 00:13:57.300
Cesario...
00:14:09.860 --> 00:14:11.540
Thou know'st no less but all
00:14:11.820 --> 00:14:15.940
I have unclasp'd
to thee the book even of my secret soul:
00:14:19.420 --> 00:14:22.180
Therefore, good youth,
address thy gait unto her
00:14:22.380 --> 00:14:27.220
Stand at her doors, and tell them : there
thy fixed foot shall grow till thou have audience.
00:14:28.060 --> 00:14:32.220
Sure, my noble lord, if she be so abandon'd to her sorrow
as it is spoke, she never will admit me.
00:14:32.460 --> 00:14:34.500
Be clamorous
and leap all civil bounds!
00:14:36.060 --> 00:14:38.360
Say I do speak with her, my lord,
what then?
00:14:38.460 --> 00:14:40.900
Then unfold
the passion of my love,
00:14:40.940 --> 00:14:44.460
It shall become thee well
to act my woes
00:14:44.540 --> 00:14:47.720
She will attend it better in thy youth
- I think not so, my Lord.
00:14:48.021 --> 00:14:49.621
Dear lad, believe it
00:14:49.822 --> 00:14:53.122
For they shall yet belie thy happy years,
That say thou art a man:
00:14:54.980 --> 00:14:58.100
Diana's lip
Is not more smooth and rubious
00:14:58.500 --> 00:15:01.860
thy small pipe Is as the maiden's organ,
shrill and sound,
00:15:02.220 --> 00:15:04.700
And all is semblative a woman's part.
00:15:16.580 --> 00:15:19.900
I know thy constellation is right apt
For this affair.
00:15:27.060 --> 00:15:28.940
Some three or four : attend him.
00:16:51.540 --> 00:16:56.940
By my troth, Sir Toby, you must come in
earlier o' nights
00:16:58.340 --> 00:17:00.500
That quaffing and drinking
will undo you
00:17:01.540 --> 00:17:03.620
I heard my lady
talk of it yesterday
00:17:07.220 --> 00:17:09.980
and of a foolish knight that you brought in
one night here to be her wooer.
00:17:10.180 --> 00:17:11.900
Who, Sir Andrew Aguecheek?
- Ay, he.
00:17:12.700 --> 00:17:15.900
- He's as tall a man as any's in Illyria.
- What's that to the purpose?
00:17:16.500 --> 00:17:21.500
Why, he has three thousand ducats a year. and speaks
three or four languages word for word without book!
00:17:21.700 --> 00:17:23.579
he's a fool and a he's great quareller.
00:17:23.819 --> 00:17:26.579
and but that he hath the gift of a coward
he would quickly have the gift of a grave.
00:17:27.099 --> 00:17:28.339
Sir Toby Belch!
00:17:29.540 --> 00:17:30.980
Sir Andrew Agueface!
00:17:32.700 --> 00:17:34.860
- How now, Sir Toby Belch!
- Sweet Sir Andrew!
00:17:38.940 --> 00:17:40.820
God Bless you, fair shrew.
00:17:41.140 --> 00:17:43.500
-And you too, sir.
- What's that?
00:17:43.700 --> 00:17:47.140
- My niece's chambermaid.
- oh good Mistress Accost...
00:17:49.340 --> 00:17:52.620
- I desire better acquaintance.
-My name is Mary.
00:17:53.300 --> 00:17:54.380
Good Mistress Mary Accost,--
00:17:57.660 --> 00:18:01.860
'accost' is front her, board her,
00:18:02.780 --> 00:18:04.620
woo her, assail her.
00:18:05.820 --> 00:18:07.100
Fare you well, gentlemen.
00:18:08.660 --> 00:18:10.300
Is that the meaning of "accost"?
00:18:11.060 --> 00:18:15.060
O knight when did I
see thee so put down?
00:18:18.180 --> 00:18:22.700
What a plague means my niece,
to take the death of her brother thus?
00:18:23.740 --> 00:18:25.820
I am sure care's
an enemy to life.
00:18:27.140 --> 00:18:28.780
I ride home tomorrow, Sir Tobias.
00:18:31.140 --> 00:18:34.100
"Pourquoi", my dear boy?
-What is "pourquoi"?
00:18:34.540 --> 00:18:35.900
Do or not do?
00:18:37.140 --> 00:18:40.380
I would I had bestowed that time in the tongues
that I have in fencing and dancing!
00:18:40.620 --> 00:18:42.500
O, had I but followed the arts!
00:18:45.140 --> 00:18:49.140
I am going home tomorrow.
your niece will not be seen.
00:18:49.340 --> 00:18:53.060
or if she be, it's four to one she'll none of me:
the count himself here hard by woos her.
00:18:54.980 --> 00:18:58.900
She'll none o' the count: she'll not match above
her degree, I have heard her swear't.
00:18:59.820 --> 00:19:01.700
Tut, there's life in't,man.
00:19:02.820 --> 00:19:06.620
I'll stay a month longer. I am a fellow o' the
strangest mind in the world
00:19:07.340 --> 00:19:10.420
I delight in masques and revels
sometimes altogether.
00:19:10.940 --> 00:19:15.460
- Art thou good at these kickshawses, knight?
- Faith, I can cut a caper.
00:19:15.940 --> 00:19:19.860
And I think I have the back-trick simply
as strong as any man in Illyria.
00:19:25.540 --> 00:19:27.500
Wherefore are these things hid?
00:19:29.220 --> 00:19:31.300
wherefore have
these gifts a curtain before 'em?
00:19:35.020 --> 00:19:39.900
why dost thou not go to church
in a galliard and come home...
00:19:41.140 --> 00:19:42.340
... in a coranto?
00:19:43.940 --> 00:19:47.380
Is it a world to hide virtues in?
00:20:24.080 --> 00:20:28.240
- My lady will hang thee for thy absence.
- Let her hang me: I fear no colours.
00:20:29.800 --> 00:20:33.640
- I can tell thee where that saying was born.
- Where, good Mistress Mary?
00:20:34.040 --> 00:20:35.000
In the war.
00:20:36.320 --> 00:20:39.480
Well, God give them wisdom
that have it
00:20:40.640 --> 00:20:43.760
and those that are fools,
let them use their talents.
00:20:46.880 --> 00:20:50.440
- You are resolute, then?
- I am resolved on two points...
00:20:50.720 --> 00:20:55.680
That if one break, the other will hold
or, if both break, your breeches fall.
00:20:59.920 --> 00:21:03.760
If Sir Toby would leave drinking, thou wert as witty a
piece of Eve's flesh as any in Illyria.
00:21:03.960 --> 00:21:04.800
Peace, you rogue,
00:21:07.760 --> 00:21:08.480
no more o' that.
00:22:03.760 --> 00:22:05.760
- God bless thee, lady!
- Take the fool away...
00:22:05.960 --> 00:22:11.000
- Do you not hear, fellows? Take away the lady.
- I'll no more of you: besides, you grow dishonest.
00:22:11.240 --> 00:22:16.160
bid the dishonest man mend himself
if he mend, he is no longer dishonest
00:22:16.360 --> 00:22:18.680
if he cannot, let the
botcher mend him!
00:22:18.960 --> 00:22:22.120
Any thing that's mended
is but patched...
00:22:22.680 --> 00:22:25.840
virtue that transgresses
is but patched with sin
00:22:26.080 --> 00:22:30.240
and sin that amends
is but patched with virtue.
00:22:30.760 --> 00:22:35.800
As there is no true cuckold but
calamity, so beauty's a flower.
00:22:36.040 --> 00:22:38.840
The lady bade take away the fool
therefore, I say again, take her away.
00:22:40.040 --> 00:22:42.640
Sir, I bade them take away you.
00:22:43.040 --> 00:22:47.560
Misprision in the highest degree!
Good madonna, give me leave to prove you a fool.
00:22:47.800 --> 00:22:50.640
- Can you do it?
- Dexterously, good madonna.
00:22:51.080 --> 00:22:52.040
Make your proof.
00:22:56.880 --> 00:23:01.600
I must catechise you for it, madonna.
00:23:04.080 --> 00:23:07.680
Good my mouse
of virtue, answer me.
00:23:09.600 --> 00:23:13.480
Well, sir, for want
of other idleness,
00:23:15.880 --> 00:23:17.400
Good madonna,
why mournest thou?
00:23:18.840 --> 00:23:21.840
Good fool, for my
brother's death.
00:23:22.320 --> 00:23:27.400
- I think his soul is in hell, madonna.
- I know his soul is in heaven, fool.
00:23:28.240 --> 00:23:32.240
The more fool, madonna, to mourn for
your brother's soul being in heaven.
00:23:35.040 --> 00:23:36.640
Take away the fool, gentlemen.
00:23:39.040 --> 00:23:42.280
What think you of this fool, Malvolio?
Doth he not mend?
00:23:45.400 --> 00:23:49.800
Yes, and shall do till
the pangs of death shake him:
00:23:50.040 --> 00:23:54.920
infirmity, that decays the wise,
doth ever make the better fool.
00:23:55.600 --> 00:23:58.920
God send you, sir, a speedy infirmity,
for the better increasing your folly!
00:24:04.240 --> 00:24:06.000
How say you to that,
gentle Malvolio?
00:24:07.280 --> 00:24:10.560
I marvel your ladyship takes delight
in such a barren rascal...
00:24:11.880 --> 00:24:14.800
Look you now, he's out
of his guard already.
00:24:15.440 --> 00:24:19.840
unless you laugh and minister occasion
to him, he is gagged.
00:24:20.840 --> 00:24:23.800
Oh, you are sick of
self-love, Malvolio,
00:24:24.280 --> 00:24:27.240
and taste with a
distempered appetite.
00:24:28.080 --> 00:24:32.280
there is no slander in an allowed fool,
though he do nothing but rail...
00:24:32.800 --> 00:24:38.320
nor no railing in a known discreet man,
though he do nothing but reprove.
00:24:38.560 --> 00:24:41.840
Madam, there is at the gate a young gentleman
much desires to speak with you.
00:24:43.160 --> 00:24:45.640
- From the Count Orsino, is it?
- I know not, madam.
00:24:46.800 --> 00:24:50.440
- Who of my people hold him in delay?
- Sir Toby.
00:24:51.080 --> 00:24:54.040
- he speaks nothing but madman.
- Go you, Malvolio.
00:24:54.400 --> 00:24:57.640
if it be a suit from the count, I am sick,
or not at home what you will, to dismiss it.
00:25:07.600 --> 00:25:11.240
Now you see, sir,
how your fooling grows old...
00:25:12.600 --> 00:25:16.560
... and people dislike it.
00:25:25.200 --> 00:25:28.400
Thou hast spoke for us, madonna,
as if thy eldest son should be a fool
00:25:29.920 --> 00:25:34.720
whose skull Jove cram with brains! for, here he comes,
one of thy kin has a most weak pia mater.
00:25:35.400 --> 00:25:37.120
By mine honour, half drunk.
00:25:51.600 --> 00:25:53.400
What is he at the gate, cousin?
00:25:54.280 --> 00:25:55.080
A gentleman.
00:25:55.280 --> 00:26:00.360
What gentleman?
-T�is a gentleman...
00:26:02.480 --> 00:26:03.520
a plague o' these pickle-herring!
00:26:10.240 --> 00:26:14.840
- How now, sot!
- Good Sir Tobias!...!
00:26:17.680 --> 00:26:20.120
Cousin, cousin, how have you come
so early by this lethargy?
00:26:21.360 --> 00:26:25.360
Lechery! I defy lechery.
00:26:28.440 --> 00:26:32.520
- There's one at the gate.
- Ay, marry, what is he?
00:26:33.480 --> 00:26:37.240
Let him be the devil,
an he will, I care not
00:26:37.400 --> 00:26:39.640
Give me faith, say I.
00:26:42.320 --> 00:26:43.280
Well, it's all one.
00:27:06.240 --> 00:27:12.000
- What's a drunken man like?
- Like a drowned man, a fool and a mad man...
00:27:12.600 --> 00:27:15.800
one draught above heat makes him a fool
the second mads him
00:27:16.040 --> 00:27:17.960
and a third drowns him.
00:27:19.360 --> 00:27:21.240
Go thou and seek the crowner,
00:27:23.240 --> 00:27:24.120
he's drowned...
00:27:35.880 --> 00:27:41.760
Madam, yond young fellow swears he will speak with you.
I told him you were sick I told him you were asleep
00:27:41.960 --> 00:27:45.320
- Tell him he shall not speak with me.
- Has been told so
00:27:45.640 --> 00:27:49.600
and he says, he'll stand at your door like a
sheriff's post, but he'll speak with you.
00:27:51.080 --> 00:27:53.040
- What kind o' man is he?
- Why, of mankind.
00:27:55.960 --> 00:27:59.560
- What manner of man?
- Of very ill manner he'll speak with you, will you or no.
00:28:00.120 --> 00:28:05.880
- Of what personage and years is he?
- Not yet old enough for a man, nor young enough for a boy
00:28:06.280 --> 00:28:08.400
one would think his mother's milk
were scarce out of him.
00:28:11.760 --> 00:28:14.440
Let him approach:
call in my gentlewoman.
00:28:19.640 --> 00:28:20.680
Gentlewoman...
00:28:23.040 --> 00:28:24.320
my lady calls.
00:28:27.160 --> 00:28:29.720
We'll once more hear Orsino's embassy.
00:28:33.400 --> 00:28:34.320
Give me my veil.
00:29:08.240 --> 00:29:12.480
Well... The honourable lady of the house...
00:29:14.120 --> 00:29:15.240
... which is she?
00:29:17.200 --> 00:29:21.320
Speak to me I shall answer for her.
Your will?
00:29:29.160 --> 00:29:32.360
Most radiant, exquisite and unmatched beauty,...
00:29:34.960 --> 00:29:40.840
pray you, tell me if this be the lady of the house, for I never saw her.
I would be loath to cast away my speech. I have taken great pains to learn it.
00:29:41.040 --> 00:29:41.840
Whence came you, sir?
00:29:44.320 --> 00:29:47.840
that question's out of my part. Good gentle one, give me
modest assurance if you be the lady of the house,
00:29:48.040 --> 00:29:51.280
- Are you a comedian?
- No, my profound heart!
00:29:52.160 --> 00:29:55.640
- Are you the lady of the house?
- I am.
00:29:55.920 --> 00:30:00.000
- I will on with my speech in your praise
- Come to what is important in't: I forgive you the praise.
00:30:01.080 --> 00:30:05.240
- Alas, I took great pains to study it, and 'tis poetical.
- It is the more like to be feigned...
00:30:05.440 --> 00:30:09.600
I heard you were saucy at my gates, and allowed
your approach rather to wonder at you than to hear you.
00:30:09.800 --> 00:30:12.960
If you be not mad, be gone
if you have reason, be brief.
00:30:13.760 --> 00:30:16.240
Will you hoist sail, sir?
Here lies your way.
00:30:16.440 --> 00:30:19.520
No, good swabber
I am to hull here a little longer.
00:30:19.960 --> 00:30:23.960
- Some mollification for your giant, sweet lady?
- Speak your office.
00:30:25.360 --> 00:30:29.240
It alone concerns your ear.
00:30:30.760 --> 00:30:34.360
I bring no overture of war,
my words are of peace as matter.
00:30:34.560 --> 00:30:37.000
Yet you began rudely.
What are you? what would you?
00:30:37.240 --> 00:30:40.160
The rudeness that hath appeared in me have I
learned from my entertainment.
00:30:42.120 --> 00:30:47.680
What I am, and what I would,
are as secret as maidenhead...
00:30:48.480 --> 00:30:52.480
to your ears, divinity,
to any other's, profanation.
00:31:08.400 --> 00:31:10.320
Give us the place alone...
00:31:11.560 --> 00:31:13.840
we will hear this divinity.
00:31:16.640 --> 00:31:19.120
Now Sir, what is your text?
00:31:20.600 --> 00:31:23.400
- Most sweet lady,�
-A comfortable doctrine, and much may be said of it.
00:31:23.640 --> 00:31:27.560
-Where lies your text?
-In Orsino's bosom.
00:31:28.320 --> 00:31:31.280
- In his bosom! In what chapter of his bosom?
-in the first of his heart.
00:31:31.840 --> 00:31:34.120
O, I have read it: it is heresy.
00:31:36.800 --> 00:31:42.160
-Have you no more to say?
-Good madam, let me see your face.
00:31:42.400 --> 00:31:45.400
Have you any commission from your lord
to negotiate with my face?
00:31:46.120 --> 00:31:52.080
You are now out of your text: but
we will draw the curtain and show you the picture.
00:31:55.960 --> 00:31:59.640
Look you, sir, such a one I was this present:
is't not well done?
00:31:59.920 --> 00:32:04.080
Excellently done,
if God did all.
00:32:05.280 --> 00:32:08.840
'Tis in grain, sir
'twill endure wind and weather.
00:32:12.440 --> 00:32:13.760
'Tis beauty truly blent,
00:32:16.320 --> 00:32:19.240
Lady, you are the cruell'st she alive,
00:32:19.440 --> 00:32:22.160
If you will lead these graces to the grave
And leave the world no copy.
00:32:23.360 --> 00:32:26.240
O, sir, I will not be so hard-hearted.
00:32:27.640 --> 00:32:32.640
I will giveout divers schedules of my beauty:
it shall be inventoried,
00:32:33.040 --> 00:32:38.720
and every particle and utensil labelled to my will:
as, item, two lips, indifferent red
00:32:39.120 --> 00:32:42.120
item, two brown eyes, with lids to them
00:32:42.400 --> 00:32:45.680
item, one neck, one chin, and so forth.
00:32:45.880 --> 00:32:52.000
I see you what you are, you are too proud
But, if you were the devil, you are fair.
00:32:52.760 --> 00:32:55.640
My lord and master loves you:
00:32:56.480 --> 00:32:59.840
O, such love could be but recompensed,
though you were crown'd the nonpareil of beauty!
00:33:00.120 --> 00:33:01.280
How does he love me?
00:33:02.040 --> 00:33:03.400
With adorations
00:33:04.800 --> 00:33:06.480
fertile tears,
00:33:07.640 --> 00:33:10.400
With groans that thunder love,
00:33:11.880 --> 00:33:15.120
with sighs of fire.
00:33:19.640 --> 00:33:24.800
Your lord does know my mind
I cannot love him:
00:33:25.640 --> 00:33:28.960
Yet I suppose him virtuous, know him noble,
Of great estate,
00:33:29.360 --> 00:33:33.960
of fresh and stainless youth
learn'd and valiant
00:33:34.880 --> 00:33:37.200
but yet I cannot love him
00:33:37.400 --> 00:33:41.680
If I did love you in my master's flame,
With such a suffering,
00:33:42.320 --> 00:33:45.760
such a deadly life,
In your denial I would find no sense
00:33:46.560 --> 00:33:48.240
I would not understand it.
00:33:48.800 --> 00:33:51.200
Why, what would you?
00:33:53.720 --> 00:33:55.880
Make me a willow cabin
at your gate,
00:33:56.880 --> 00:33:59.720
And call upon my soul
within the house
00:34:00.920 --> 00:34:02.640
Write loyal cantons
of contemned love
00:34:02.880 --> 00:34:06.200
And sing them loud
even in the dead of night
00:34:07.480 --> 00:34:09.440
Halloo your name
to the reverberate hills
00:34:09.920 --> 00:34:13.320
And make
the babbling gossip of the air
00:34:13.920 --> 00:34:15.000
Cry out...
00:34:15.920 --> 00:34:17.360
"Olivia"!
00:34:23.520 --> 00:34:27.120
O, You should not rest
Between the elements of air and earth,
00:34:28.120 --> 00:34:29.719
But you should pity me!
00:34:31.639 --> 00:34:32.880
You might do much.
00:34:37.800 --> 00:34:39.639
What is your parentage?
00:34:40.560 --> 00:34:43.920
Above my fortunes, yet my state is well:
I am a gentleman.
00:34:49.320 --> 00:34:50.560
Get you to your lord
00:34:51.480 --> 00:34:52.719
I cannot love him:
00:34:57.920 --> 00:34:59.240
let him send no more
00:35:02.280 --> 00:35:06.320
Unless, perchance, you come to me again,
To tell me how he takes it.
00:35:06.640 --> 00:35:11.120
Fare you well: I thank you for your pains:
spend this for me.
00:35:11.440 --> 00:35:14.040
I am no fee'd post, lady
keep your purse:
00:35:14.240 --> 00:35:17.640
My master, not myself,
lacks recompense.
00:35:20.640 --> 00:35:23.760
Farewell, fair cruelty.
00:35:27.560 --> 00:35:32.840
'What is your parentage?'
'Above my fortunes, yet my state is well:
00:35:33.120 --> 00:35:35.760
I am a gentleman.'
I'll be sworn thou art
00:35:36.480 --> 00:35:39.360
Nay, not too fast.
Unless the master were the man.
00:35:40.880 --> 00:35:43.600
How now!
Even so quickly may one catch the plague?
00:35:45.320 --> 00:35:49.140
Methinks I feel this youth's perfections
With an invisible and subtle stealth
00:35:49.380 --> 00:35:51.320
To creep in at mine eyes.
00:35:52.800 --> 00:35:56.000
Well, let it be.
00:35:56.720 --> 00:35:58.360
What ho, Malvolio!
00:36:01.160 --> 00:36:02.920
Here, madam, at your service.
00:36:04.120 --> 00:36:07.240
Run after that same peevish messenger,
The county's man:
00:36:07.720 --> 00:36:11.360
he left this ring behind him,
Would I or not: tell him I'll none of it.
00:36:11.600 --> 00:36:15.120
Desire him not to flatter with his lord,
Nor hold him up with hopes I am not for him:
00:36:15.440 --> 00:36:20.160
If that the youth will come this way to-morrow,
I'll give him reasons for't:
00:36:23.280 --> 00:36:26.160
- hie thee, Malvolio.
-Madam, I will.
00:36:28.880 --> 00:36:33.800
I do I know not what, and fear to find
Mine eye too great a flatterer for my mind.
00:36:34.560 --> 00:36:37.840
Fate, show thy force:
ourselves we do not owe
00:36:40.320 --> 00:36:43.080
What is decreed must be,
and be this so.
00:37:08.120 --> 00:37:10.400
Were not you even now
with the Countess Olivia?
00:37:10.720 --> 00:37:13.760
Even now, sir on a moderate pace
I have since arrived but hither.
00:37:13.960 --> 00:37:18.640
he returns this ring to you, sir: you might have
saved me my pains, to have taken it away yourself.
00:37:19.440 --> 00:37:23.160
She adds, moreover, that you should put your lord
into a desperate assurance she will none of him:
00:37:24.440 --> 00:37:27.360
-Well, receive it so!
- She took the ring of me: I'll none of it.
00:37:27.760 --> 00:37:32.480
Come, sir, you peevishly threw it to her and her
will is, it should be so returned:
00:37:34.120 --> 00:37:38.840
if it be worth stooping for, there it lies in your eye
if not, be it his that finds it.
00:37:40.560 --> 00:37:42.400
I left no ring with her!
00:37:48.280 --> 00:37:49.840
what means this lady?
00:37:50.400 --> 00:37:53.120
Fortune forbid my outside
have not charm'd her!
00:37:55.880 --> 00:37:57.400
She made good view of me
00:37:58.880 --> 00:38:02.940
indeed, so much, That sure methought
her eyes had lost her tongue, For she did speak in starts
00:38:03.040 --> 00:38:05.880
distractedly.
00:38:08.760 --> 00:38:10.680
She loves me!
00:38:12.280 --> 00:38:13.000
Sure...
00:38:15.960 --> 00:38:18.720
I am the man!
00:38:22.640 --> 00:38:23.920
Will you stay no longer?
00:38:25.720 --> 00:38:30.560
-Let me yet know of you... wither you are bound!
-No.
00:38:39.720 --> 00:38:41.560
You must know of me then, Antonio.
00:38:44.320 --> 00:38:45.560
My name is Sebastian.
00:38:47.320 --> 00:38:51.120
My father was that Sebastian of Messaline,
whom I know you have heard of.
00:38:51.600 --> 00:38:57.040
He left behind him myself
and a sister... Viola.
00:38:57.400 --> 00:39:00.720
both born in an hour:
would we had so ended!
00:39:02.280 --> 00:39:03.840
but you, sir, altered that...
00:39:05.720 --> 00:39:08.800
Before you took me from the breach
of the sea was my sister drowned.
00:39:09.419 --> 00:39:10.619
alas the day!
00:39:12.720 --> 00:39:17.800
A lady, sir, though it was said
she much resembled me -
00:39:18.960 --> 00:39:21.080
was yet of many
accounted beautiful.
00:39:33.320 --> 00:39:35.120
O good Antonio,
forgive me your trouble.
00:39:35.320 --> 00:39:38.800
If you will not murder me for my love,
let me be your servant.
00:39:39.299 --> 00:39:40.599
Desire it not!
00:39:41.600 --> 00:39:43.760
Fare ye well at once!
00:39:53.160 --> 00:39:56.640
I am bound to
the Count Orsino's court: farewell.
00:40:01.040 --> 00:40:03.080
The gentleness of all the gods go with thee!
00:40:04.920 --> 00:40:10.480
I have many enemies in Orsino's court,
Else would I very shortly see thee there.
00:40:13.240 --> 00:40:15.600
O, when mine eyes did see Olivia first,
00:40:18.040 --> 00:40:20.560
Methought she purged the air of pestilence!
00:40:26.240 --> 00:40:29.440
That instant was I turn'd into a hart
And my desires,
00:40:29.640 --> 00:40:33.440
like fell and cruel hounds,
E'er since pursue me.
00:40:48.400 --> 00:40:53.040
Approach! Sir Andrew!
00:41:11.960 --> 00:41:13.160
Maria!
00:41:17.920 --> 00:41:18.880
Maria!
00:41:21.760 --> 00:41:25.400
Marian, I say! a stoup of wine!
00:41:30.760 --> 00:41:33.400
Did you never see the picture
of 'we three'?
00:41:38.040 --> 00:41:39.560
Welcome, ass!
00:41:39.960 --> 00:41:43.080
Three happy boys we
00:41:43.400 --> 00:41:45.120
Three happy boys we
00:41:49.440 --> 00:41:50.400
Sir Tobias!
00:41:52.880 --> 00:41:55.440
Tillyvally. Lady!
00:41:55.880 --> 00:42:00.160
Beshrew me, the knight's in admirable fooling.
00:42:12.160 --> 00:42:15.880
... and Malvolio's
a Peg-a-Ramsey!
00:42:16.120 --> 00:42:21.160
Malvolio's nose is no whipstock,
and the Myrmidons are no bottle-ale houses.
00:42:21.800 --> 00:42:22.760
Excellent!
00:42:28.000 --> 00:42:29.280
Now a song!
00:42:32.560 --> 00:42:35.560
Come on there is sixpence for you:
let's have a song.
00:42:39.880 --> 00:42:42.760
That old and antique song
we heard last night:
00:42:44.040 --> 00:42:46.000
Methought it did relieve my passion much,
00:42:46.640 --> 00:42:48.400
He is not here, so please your lordship
that should sing it.
00:42:50.320 --> 00:42:52.560
-Who was it?
-Feste, my lord.
00:42:53.280 --> 00:42:57.560
a fool that the lady
Olivia's father took much delight in.
00:42:58.920 --> 00:43:02.280
- Would you have a love-song, or a song of good life?
-A love-song.
00:43:03.080 --> 00:43:06.040
-A love-song!
- Ay, ay: I care not for good life.
00:43:13.760 --> 00:43:17.480
O mistress mine, where are you roaming?
00:43:18.520 --> 00:43:20.520
O, stay and hear
00:43:23.200 --> 00:43:26.360
your true love's coming,
00:43:53.720 --> 00:43:54.400
How dost thou like this tune?
00:43:57.280 --> 00:44:00.040
It gives a very echo to the seat
Where Love is throned.
00:44:01.640 --> 00:44:03.080
Thou dost speak masterly.
00:44:05.920 --> 00:44:09.520
Every wise man's son doth know.
00:44:14.080 --> 00:44:15.440
Excellent good, i' faith!
00:44:15.760 --> 00:44:16.960
Good! Good!
00:44:17.440 --> 00:44:20.600
What is love? 'tis not hereafter
00:44:21.680 --> 00:44:28.240
Present mirth hath present laughter
00:44:28.840 --> 00:44:34.400
My life upon't, young though thou art, thine eye
Hath stay'd upon some favour that it loves:
00:44:35.640 --> 00:44:36.960
Hath it not, boy?
00:44:38.880 --> 00:44:41.720
- A little, by your favour.
- What kind of woman is't?
00:44:44.640 --> 00:44:46.480
Of your complexion.
00:44:47.480 --> 00:44:48.800
She is not worth thee, then.
00:44:50.920 --> 00:44:53.960
What years, i' faith??
-About your years, my lord.
00:44:54.600 --> 00:44:55.720
Too old by heaven!
00:44:57.640 --> 00:45:03.200
let still the woman take
An elder than herself: so wears she to him,
00:45:04.480 --> 00:45:05.440
For, boy...
00:45:07.120 --> 00:45:08.960
however we do praise ourselves,
00:45:09.320 --> 00:45:12.440
Our fancies are more
giddy and unfirm,
00:45:12.760 --> 00:45:16.720
More longing, wavering, sooner lost and worn,
Than women's are.
00:45:18.680 --> 00:45:21.960
-I think it well, my lord.
-Then let thy love be younger than thyself,
00:45:24.480 --> 00:45:27.080
For women are as roses,
00:45:28.000 --> 00:45:30.240
whose fair flower,
being once display'd,
00:45:31.920 --> 00:45:34.040
doth fall that very hour.
00:45:37.800 --> 00:45:38.720
And so they are
00:45:41.880 --> 00:45:43.640
alas, that they are so
00:45:47.480 --> 00:45:51.960
To die, even when they to perfection grow!
00:45:53.160 --> 00:45:57.840
What's to come is still unsure:
00:46:07.720 --> 00:46:11.520
In delay there lies no plenty
00:46:12.080 --> 00:46:18.800
Then come kiss me, sweet and twenty,
00:46:20.600 --> 00:46:24.960
Youth's a stuff will not endure.
00:46:26.160 --> 00:46:31.080
Youth's a stuff will not endure.
00:47:06.280 --> 00:47:08.440
A mellifluous voice, as I am true knight.
00:47:09.560 --> 00:47:13.160
- A contagious breath.
- Very sweet and contagious, i' faith.
00:47:16.040 --> 00:47:16.960
But...
00:47:17.960 --> 00:47:23.240
... shall we make the welkin dance indeed?
00:47:23.840 --> 00:47:25.240
Shall we?!
00:47:26.840 --> 00:47:30.720
There lives a man in Babylon
00:47:43.560 --> 00:47:45.800
'O, the twelfth day of December,'�
00:47:46.960 --> 00:47:50.160
my true love said to me...
00:48:20.840 --> 00:48:25.440
My masters... are you mad?
00:48:25.640 --> 00:48:30.080
Have yeno wit, manners, nor honesty, but to gabble like
tinkers at this time of night?
00:48:30.440 --> 00:48:33.040
Do ye make an
alehouse of my lady's house?
00:48:36.560 --> 00:48:39.880
Is there no respect of place, persons, nor
time in you?
00:48:40.120 --> 00:48:42.520
We did keep time, sir, in our catches.
00:48:45.040 --> 00:48:45.960
Sneck up!
00:49:00.400 --> 00:49:01.480
Sir Toby...
00:49:02.600 --> 00:49:04.320
I must be round with you.:
00:49:05.800 --> 00:49:09.800
My lady bade me tell you, that,
though she harbours you as her kinsman,
00:49:10.920 --> 00:49:15.080
she's nothing allied to your disorders.
If you can separate yourself and your...
00:49:16.600 --> 00:49:19.720
... misdemeanors, you
are welcome to the house if not,...
00:49:20.760 --> 00:49:23.080
... she is very willing to bid
you farewell.
00:49:24.360 --> 00:49:26.960
'Farewell, dear heart,
00:49:27.400 --> 00:49:29.680
since I must needs be gone.'
00:49:31.240 --> 00:49:34.200
'His eyes do show
his days are almost done.'
00:49:37.640 --> 00:49:41.760
- 'But I will never die.'
- Sir Toby, there you lie.
00:49:42.400 --> 00:49:46.120
- This is much credit to you!
- 'Shall I bid him go?'
00:49:47.640 --> 00:49:49.720
'Shall I bid him go, and spare not?'
00:49:49.870 --> 00:49:57.360
'O no, no, no, no, you dare not.'
00:49:58.760 --> 00:50:01.960
Out o' tune, sir: ye lie.
00:50:10.240 --> 00:50:13.200
Art any more than a
steward?
00:50:17.000 --> 00:50:21.680
Dost thou think, because thou art virtuous...
00:50:22.960 --> 00:50:25.200
...there shall be no more cakes and ale?
00:50:25.440 --> 00:50:28.680
Yes, by Saint Anne,
and ginger shall be hot i' the mouth too.
00:50:29.280 --> 00:50:32.600
Thou'rt i' the right.
Go, sir, rub your chain with crumbs.
00:50:33.040 --> 00:50:34.240
A stoup of wine, Maria!
00:50:38.320 --> 00:50:42.400
Mistress Mary, if you prized my lady's favour-
00:50:42.960 --> 00:50:44.960
at any
thing more than contempt,
00:50:46.640 --> 00:50:49.280
you would not give means
for this uncivil rule:.
00:51:09.440 --> 00:51:10.560
she shall know of it...
00:51:15.960 --> 00:51:17.360
... by this hand!
00:51:22.280 --> 00:51:23.360
Go shake your ears.
00:51:29.800 --> 00:51:34.160
-Bolts and shackles!
-be patient... for tonight!
00:51:37.040 --> 00:51:43.240
For Monsieur Malvolio...
if I do not make him a common recreation...
00:51:43.480 --> 00:51:46.800
... do not think I have wit enough to lie
straight in my bed: I know I can do it.
00:51:47.040 --> 00:51:49.280
Possess us, possess us
tell us something of him.
00:51:51.400 --> 00:51:57.520
- Marry, sir, sometimes he is a kind of puritan.
- O, if I thought that I'ld beat him like a dog!
00:51:57.760 --> 00:52:00.920
The devil a puritan that he is, or any thing
constantly, but a time-pleaser
00:52:01.720 --> 00:52:07.720
so crammed, as he thinks, with excellencies, that it is
his grounds of faith that all that look on him love him
00:52:07.920 --> 00:52:12.360
and on that vice in him will my revenge find
notable cause to work.
00:52:13.480 --> 00:52:14.440
What wilt thou do?
00:52:19.080 --> 00:52:23.680
I will drop in his way some obscure
epistles of love
00:52:24.200 --> 00:52:28.000
wherein he shall find
himself most feelingly personated.
00:52:33.480 --> 00:52:36.880
I can write very
like my lady your niece
00:52:39.160 --> 00:52:42.400
on a forgotten matter we
can hardly make distinction of our hands.
00:52:43.400 --> 00:52:48.040
- Excellent! I smell a device.
-I have't in my nose too.
00:52:48.640 --> 00:52:49.600
But for this night...
00:52:51.280 --> 00:52:52.200
To bed...
00:53:01.600 --> 00:53:02.960
Dream on the event.
00:53:04.920 --> 00:53:05.880
Farewell.
00:53:09.280 --> 00:53:11.760
Good night, Penthesilea!
00:53:17.320 --> 00:53:20.080
Before me, she's a good wench.
00:53:20.680 --> 00:53:22.640
She's a beagle, true-bred,
00:53:25.000 --> 00:53:26.880
and one that adores me...
00:53:29.240 --> 00:53:30.080
what o' that?
00:53:32.480 --> 00:53:34.520
I was adored once too.
00:53:38.720 --> 00:53:43.160
Come, come, I'll go burn some sack
'tis too late to go to bed now
00:54:00.440 --> 00:54:01.640
Disguise...
00:54:03.120 --> 00:54:05.800
I see, thou art a wickedness,
00:54:07.280 --> 00:54:09.800
Wherein the pregnant enemy does much.
00:54:13.640 --> 00:54:15.760
How will this fadge?
00:54:18.040 --> 00:54:19.920
As I am man,
00:54:21.880 --> 00:54:25.240
My state is desperate for my master's love
00:54:27.120 --> 00:54:28.320
As I am woman,
00:54:29.720 --> 00:54:35.960
�now alas the day!�
What thriftless sighs shall poor Olivia breathe!
00:54:58.040 --> 00:54:58.760
Come hither, boy!
00:55:03.280 --> 00:55:04.520
Come, boy. Come!
00:55:23.760 --> 00:55:28.160
How will she love, when the rich golden shaft
Hath kill'd the flock of all affections else...
00:55:28.360 --> 00:55:30.680
That live in her.
00:55:39.040 --> 00:55:44.560
when liver, brain and heart,
are all supplied with one self king!
00:56:01.920 --> 00:56:03.760
Sir, shall I to this lady?
00:56:05.800 --> 00:56:08.880
Ay, that's the theme.
To her in haste...
00:56:11.800 --> 00:56:16.160
Tell her my love can give no place,
bide no denay.
00:56:19.280 --> 00:56:22.400
Malvolio is
coming down this walk!
00:56:28.720 --> 00:56:33.880
Come thy ways, Signior Fabian. Wouldst thou not
be glad to have the niggardly rascally sheep-biter
come by some notable shame?
00:56:34.120 --> 00:56:36.960
He brought me out o' favour with
my lady about a bear-baiting here.
00:56:42.640 --> 00:56:44.040
Get ye all three into the box-tree!
00:56:48.120 --> 00:56:49.760
"My Lady..."
00:56:50.880 --> 00:56:54.760
"My Lady. Countess..."
00:56:57.760 --> 00:57:00.440
for here comes the trout
that must be caught with tickling.
00:57:03.760 --> 00:57:06.560
'Tis but fortune all is fortune..
00:57:09.440 --> 00:57:12.120
Maria once told me
she did affect me-
00:57:13.280 --> 00:57:15.760
and I have heard herself come
thus near, that,.-
00:57:16.400 --> 00:57:17.600
-should she fancy,...
00:57:20.000 --> 00:57:24.000
... it should be one of my complexion
00:57:26.880 --> 00:57:32.360
Besides, she uses me with a more...
...exalted respect
00:57:33.040 --> 00:57:35.240
'Slight, I could so beat the rogue!
00:57:36.320 --> 00:57:39.760
-To be Count Malvolio!...
-Ah, rogue!
00:57:47.800 --> 00:57:49.960
Having been three months married to her,
00:57:51.600 --> 00:57:56.560
-... sitting in my state...
-O, for a stone-bow, to hit him in the eye!!
00:57:56.760 --> 00:58:02.040
Calling my officers about me,
in my branched velvet gown...
00:58:05.480 --> 00:58:09.280
having come from a day-bed,
where I have left
00:58:09.800 --> 00:58:12.520
Olivia sleeping,...
00:58:18.360 --> 00:58:20.480
and then, after a demure
travel of regard,
00:58:21.280 --> 00:58:24.000
telling them I know my
place as I would they should do theirs,
00:58:24.880 --> 00:58:28.560
-to ask for my kinsman: Toby!
00:58:32.800 --> 00:58:37.480
I frown the while
and perchance wind up my watch,...
00:58:38.240 --> 00:58:39.320
... or play with my -
00:58:41.240 --> 00:58:42.880
- some rich jewel.
00:58:44.800 --> 00:58:49.600
Toby approaches courtesies there to me,
I extend my hand to him...
00:58:50.400 --> 00:58:55.560
...thus saying, 'Cousin Toby,
You must amend your drunkenness!'
00:58:55.920 --> 00:58:56.800
Out, scab!
00:59:01.920 --> 00:59:03.160
What employment have we here?
00:59:14.800 --> 00:59:18.720
By my life, this is my lady's hand!
00:59:20.560 --> 00:59:23.960
"'To the unknown... beloved"
00:59:25.160 --> 00:59:26.800
"... this, and my good wishes."
00:59:29.040 --> 00:59:31.040
By your leave, wax.
Soft!...
00:59:31.920 --> 00:59:36.480
and the impressure her Lucrece,
with which she uses to seal.
00:59:42.320 --> 00:59:43.560
'tis my lady.
00:59:45.720 --> 00:59:46.920
To whom should this be?
00:59:50.320 --> 00:59:52.640
"Jove knows I love: But who? "
00:59:53.080 --> 00:59:55.320
"Lips, do not move
No man must know. "
00:59:58.280 --> 01:00:00.080
"'No man must know "?
01:00:02.440 --> 01:00:05.040
if this should be thee, Malvolio?!
01:00:07.760 --> 01:00:11.720
"I may command where I adore
But silence, like a Lucrece knife"
01:00:11.920 --> 01:00:15.920
"With bloodless stroke my heart doth gore:
M, O, A, I, doth sway my life. "
01:00:18.040 --> 01:00:21.160
-M.O.A.I...
- Excellent wench, say I.
01:00:21.880 --> 01:00:26.480
Let me see... "M.O.A.I."
01:00:29.040 --> 01:00:31.920
" I may command where I adore."
01:00:32.800 --> 01:00:38.680
Why, she may command
me: I serve her she is my lady.
01:00:39.320 --> 01:00:44.240
and the end,-what should
that alphabetical position portend? "M.O.A.I"?
01:00:44.960 --> 01:00:49.640
Moai... Moa... i... M!
01:00:50.760 --> 01:00:54.440
M,- Malvolio M,- why, that begins my name!
01:00:55.560 --> 01:00:58.160
A should follow but O does.
01:00:58.400 --> 01:01:02.400
and yet, to crush this a little,
it would bow to me
01:01:02.760 --> 01:01:05.880
for every one of these letters
are in my name!
01:01:07.160 --> 01:01:08.280
Soft!...
01:01:17.440 --> 01:01:18.800
here follows prose.
01:01:20.640 --> 01:01:24.120
"In my stars I am above thee
but be not afraid of greatness."
01:01:24.360 --> 01:01:29.320
"some are born great, some achieve greatness,
and some have greatness thrust upon 'em.."
01:01:30.200 --> 01:01:37.120
"Be opposite with a kinsman, surly with servants let
thy tongue tang arguments of state. "
01:01:37.400 --> 01:01:43.960
"put thyself into the trick of singularity:
she thus advises thee that sighs for thee. "
01:01:44.880 --> 01:01:45.880
Remember who co-...
01:01:48.440 --> 01:01:50.920
"Remember who commended
thy yellow stockings,"
01:01:51.920 --> 01:01:54.600
"and wished to see thee ever
cross-gartered."
01:01:54.780 --> 01:01:58.680
" I say, remember. Go to, thou art
made, if thou desirest to be so."
01:01:58.920 --> 01:02:01.200
"if not, let me see thee... a steward still...."
01:02:01.440 --> 01:02:05.360
"... the fellow of servants,...
and not worthy to touch Fortune's fingers. Farewell."
01:02:05.600 --> 01:02:09.720
"She that would alter services with thee,
THE FORTUNATE-UNHAPPY."
01:02:11.160 --> 01:02:14.000
Daylight and champaign
discovers not more.
01:02:14.240 --> 01:02:18.600
I will be proud,
I will baffle Sir Toby...
01:02:18.920 --> 01:02:24.360
I will wash off gross acquaintance,
I will be point-devise the very man.
01:02:25.160 --> 01:02:29.120
I do not now fool myself,
to let imagination jade me...
01:02:29.920 --> 01:02:32.280
for every reason excites to this:
01:02:33.720 --> 01:02:35.520
...that my lady loves me.
01:02:38.040 --> 01:02:40.200
Jove and my stars be praised!
01:02:41.240 --> 01:02:42.960
Here is yet a postscript!
01:02:43.960 --> 01:02:47.420
"Y'Thou canst not choose but know who I am.
If thou entertainest my love," -
01:02:47.820 --> 01:02:51.320
"let it appear in thy smiling
thy smiles become thee well."
01:02:51.560 --> 01:02:54.960
"therefore in my
presence still smile"
01:02:55.320 --> 01:02:56.720
"dear my sweet, I prithee."
01:02:59.880 --> 01:03:01.480
Jove, I thank thee!
01:03:02.400 --> 01:03:04.040
I will smile!
01:03:13.240 --> 01:03:16.560
I will do everything
that thou wilt have me.!
01:03:17.400 --> 01:03:19.840
Jove, I thank thee!
01:03:20.880 --> 01:03:23.480
Jove, I am happy!
01:03:26.320 --> 01:03:31.360
- I will not give my part of this sport for a pension of thousands!
- I could marry this wench for this device!
01:03:33.960 --> 01:03:38.040
-Wilt thou set thy foot o' my neck?
-Or o' mine either?
01:03:39.800 --> 01:03:45.440
- Nay, but say true does it work upon him?
- Like aqua-vitae with a midwife.
01:03:46.320 --> 01:03:49.720
Then, mark his first approach
before my lady:
01:03:50.440 --> 01:03:53.400
he will come to
her in yellow stockings,
01:03:54.240 --> 01:03:56.280
and 'tis a colour she abhors!
01:04:49.480 --> 01:04:53.560
Save thee, friend,
dost thou live by thy music?
01:04:53.760 --> 01:04:56.480
- No, sir, I live by the church.
-Art thou a churchman?
01:04:56.620 --> 01:05:00.120
No such matter, sir: I do live by the church
for I do live at my house,
01:05:00.440 --> 01:05:02.080
and my house doth stand by
the church.
01:05:08.920 --> 01:05:10.280
Hold, there's expenses for thee.
01:05:12.040 --> 01:05:18.120
Now Jove, in his next commodity of hair,
send thee a beard!
01:05:19.440 --> 01:05:22.800
By my troth, I'll tell thee,
I am almost sick for one
01:05:24.600 --> 01:05:26.520
though I would not have it
grow on my chin.
01:05:28.040 --> 01:05:29.280
Is thy
lady within?
01:05:32.240 --> 01:05:37.520
I would play Lord Pandarus of Phrygia, sir,
to bring a Cressida to this Troilus.
01:05:38.160 --> 01:05:41.320
I understand you, sir 'tis well begged.
01:05:42.240 --> 01:05:46.440
The matter, I hope, is not great, sir,
begging but a beggar:
01:05:51.280 --> 01:05:53.600
Cressida was a beggar.
01:05:56.040 --> 01:06:00.120
My lady is within, sir.
I will construe to her whence you come
01:06:25.320 --> 01:06:28.200
- Save you, gentleman.
- And you, sir.
01:06:28.800 --> 01:06:31.560
-Dieu vous garde, monsieur.
- Et vous aussi votre serviteur.
01:06:33.120 --> 01:06:35.840
I hope, sir, you are
as I am yours.
01:06:37.040 --> 01:06:40.720
my niece is desirous
you should enter, if your trade be to her.
01:06:40.960 --> 01:06:45.200
your niece, sir is the list of my voyage.
But we are prevented.
01:06:47.560 --> 01:06:50.880
Most excellent accomplished lady,
the heavens rain odours on you!
01:06:51.080 --> 01:06:54.640
'Rain odours'? well.
That youth's a rare courtier:
01:07:00.440 --> 01:07:04.280
My matter hath no voice, to your own
most pregnant and vouchsafed ear.
01:07:05.960 --> 01:07:10.520
'Odours,' 'pregnant' and 'vouchsafed:'
I'll get 'em all three all ready.
01:07:17.280 --> 01:07:20.480
Let the garden door be shut,
and leave me to my hearing.
01:07:30.640 --> 01:07:35.680
- Give me your hand, sir.
- My duty, madam, and most humble service.
01:07:42.240 --> 01:07:47.400
-What's your name?
- Cesario is your servant's name, fair princess.
01:07:47.640 --> 01:07:53.360
- You're servant to the Count Orsino, youth.
- And he is yours, and his must needs be yours.
01:07:53.600 --> 01:07:55.800
For him, I think not on him...
01:07:56.600 --> 01:07:59.480
for his thoughts, Would they were blanks,
rather than fill'd with me!
01:07:59.720 --> 01:08:04.320
- I come to whet your gentle thoughts on his behalf.
- Give me leave, beseech you.
01:08:09.440 --> 01:08:10.480
I did send...
01:08:12.280 --> 01:08:14.600
... After the last enchantment you did here...
01:08:15.940 --> 01:08:17.819
A ring... in chase of you
01:08:19.260 --> 01:08:23.859
so did I abuse myself,
my servant and, I fear me, you
01:08:26.220 --> 01:08:30.419
To force that on you, in a shameful cunning,
which you knew none of yours...
01:08:32.578 --> 01:08:36.899
what might you think?
Have you not set mine honour at the stake?
01:08:39.499 --> 01:08:44.658
- So, let me hear you speak.
- I pity you.
01:08:47.139 --> 01:08:48.419
That's a degree to love.
01:08:48.658 --> 01:08:51.999
No, not a grize.
01:08:53.139 --> 01:08:55.139
For 'tis a vulgar proof,
That very oft we pity enemies.
01:09:10.618 --> 01:09:14.979
Why, then, methinks 'tis time to smile again.
01:09:19.819 --> 01:09:22.618
The clock upbraids me with the waste of time.
01:09:27.819 --> 01:09:30.059
Be not afraid, good youth,
I will not have you.
01:09:32.219 --> 01:09:36.899
And yet, when wit
and youth is come to harvest...
01:09:38.139 --> 01:09:40.738
Your wife is alike
to reap a proper man.
01:09:42.899 --> 01:09:45.578
There lies your way, due west.
01:09:48.819 --> 01:09:51.219
Then westward-ho!
01:09:55.419 --> 01:09:59.619
You'll nothing, madam,
to my lord by me?
01:10:04.659 --> 01:10:05.619
Stay!
01:10:09.059 --> 01:10:12.059
I prithee, tell me
what thou thinkest of me.
01:10:12.259 --> 01:10:15.059
That you do think you are
not what you are.
01:10:15.739 --> 01:10:19.819
- If I think so, I think the same of you.
- Then think you right: I am not what I am.
01:10:19.918 --> 01:10:21.018
I would you was
as I would have you be!
01:10:21.119 --> 01:10:24.199
Would it be better, madam, than I am?
I wish it might, for now I am your fool.
01:10:24.339 --> 01:10:28.539
O, what a deal of scorn looks beautiful
In the contempt and anger of his lip!
01:10:30.659 --> 01:10:33.819
Grace and good disposition
Attend your ladyship!
01:10:35.819 --> 01:10:38.219
Cesario, by the roses
of the spring,
01:10:38.459 --> 01:10:41.579
By maidhood, honour,
truth and every thing,
01:10:41.819 --> 01:10:44.219
I love thee so, that,
01:10:44.579 --> 01:10:48.399
...maugre all thy pride,
nor wit nor reason can my passion hide.
01:10:50.619 --> 01:10:56.659
By innocence I swear, and by my youth
I have one heart, one bosom and one truth,
01:10:56.899 --> 01:10:59.059
And that no woman has
01:11:01.099 --> 01:11:04.779
nor never none shall mistress be of it,
save I alone.
01:11:10.099 --> 01:11:11.059
And so...
01:11:13.259 --> 01:11:15.779
adieu, good madam...
01:11:17.259 --> 01:11:19.779
never more will I my master's tears
to you deplore.
01:11:19.979 --> 01:11:25.339
Yet come again for thou perhaps mayst move
That heart, which now abhors, to like his love.
01:12:21.619 --> 01:12:26.059
- I could not stay behind you...
- My kind Antonio!
01:12:28.459 --> 01:12:31.899
And not all love to see you,
you sir are a stranger to these parts...
01:12:32.579 --> 01:12:37.059
I can no other answer make
but thanks, And thanks.
01:12:37.739 --> 01:12:41.959
and oft good turns
are shuffled off with such uncurrent pay.
01:12:45.219 --> 01:12:48.299
I am not weary, and 'tis long to night.
01:12:48.779 --> 01:12:53.259
I pray you, let us satisfy our eyes
With the memorials -
01:12:53.459 --> 01:12:55.659
- and the things of fame
that do renown this city.
01:12:57.099 --> 01:12:59.819
I do not without danger walk these streets...
01:13:00.419 --> 01:13:05.499
Once, in a sea-fight, 'gainst Orsino his galleys
I did some service...
01:13:06.299 --> 01:13:10.359
of such note indeed, that were I
ta'en here it would scarce be answer'd.
01:13:10.459 --> 01:13:12.419
Belike you slew
great number of his people.?
01:13:13.619 --> 01:13:17.999
For which, if I be lapsed in this place,
I shall pay dear.
01:13:18.499 --> 01:13:22.979
- Do not then walk too open.
- You shall find me at the Elephant.
01:13:26.099 --> 01:13:26.859
Why I your purse?
01:13:28.619 --> 01:13:32.459
Haply your eye shall light upon some toy
You have desire to purchase
01:13:33.139 --> 01:13:37.899
and your store,
I think, is not for idle markets, sir.
01:13:43.219 --> 01:13:45.059
- At the Elephant.
- I do remember.
01:13:50.219 --> 01:13:57.259
if ever thou shalt love, remember me
For such as I am all true lovers are,
01:14:01.379 --> 01:14:04.539
Unstaid and skittish in all motions else.
01:14:05.659 --> 01:14:10.219
Save in the constant image
of the creature that is beloved.
01:14:37.139 --> 01:14:40.059
O, fellow, come, play that piece
of song we had last night.
01:14:41.059 --> 01:14:43.699
Mark it, Cesario, it is old and plain
01:14:44.619 --> 01:14:49.619
The spinsters and the knitters in the sun
do use to chant it...
01:14:55.539 --> 01:14:59.819
Come away,
01:15:00.619 --> 01:15:05.699
come away, death,
01:15:06.019 --> 01:15:11.859
And in sad cypress
01:15:12.299 --> 01:15:16.059
let me be laid
01:15:17.499 --> 01:15:20.939
Fly away breath
01:15:22.059 --> 01:15:26.859
Fly away, fly away breath
01:15:28.619 --> 01:15:31.499
I am slain
01:15:32.219 --> 01:15:39.339
by a fair cruel maid.
01:15:43.699 --> 01:15:47.539
Not a friend,
01:15:48.659 --> 01:15:51.059
not a friend greet
01:15:52.499 --> 01:15:58.219
My poor corpse,
01:15:59.499 --> 01:16:03.459
where my bones shall be thrown:
01:16:05.019 --> 01:16:10.899
A thousand thousand sighs to save,
01:16:11.619 --> 01:16:15.259
Lay me, O, where
01:16:15.939 --> 01:16:20.139
Sad true lover
01:16:21.299 --> 01:16:26.259
never find my grave,
01:16:29.339 --> 01:16:32.659
To weep there!
01:16:44.699 --> 01:16:48.059
- There's for thy pains.
- No pains, sir: I take pleasure in singing, sir.
01:16:48.699 --> 01:16:51.779
- I'll pay thy pleasure then.
- Truly, sir, and pleasure will be paid,
01:16:52.019 --> 01:16:53.499
one time or another.
01:17:00.019 --> 01:17:04.579
Now, the melancholy god protect you
for your mind is a very opal.
01:17:05.459 --> 01:17:06.579
Farewell.
01:17:08.459 --> 01:17:13.179
Once more, Cesario,
Get thee to yond same sovereign cruelty!
01:17:13.379 --> 01:17:17.779
- But if she cannot love you, sir?
- I cannot so be answer'd.
01:17:17.958 --> 01:17:18.858
Sooth, but you must.
01:17:18.959 --> 01:17:23.399
Say that some lady, as perhaps there is, hath for your love
a great a pang of heart As you have for Olivia...
01:17:23.539 --> 01:17:26.099
you cannot love her.
You tell her so must she not then be answer'd?
01:17:26.339 --> 01:17:31.059
There is no woman's sides can bide the beating
of so strong a passion as love doth give my heart
01:17:31.299 --> 01:17:34.459
No woman's heart so big, to hold
so much they lack retention!
01:17:34.819 --> 01:17:37.379
Alas, their love
may be call'd appetite,
01:17:37.619 --> 01:17:40.819
But mine is all as hungry as the sea,
And can digest as much.
01:17:42.819 --> 01:17:46.379
make no compare between that love
a woman can bear me and that I owe Olivia.
01:17:46.619 --> 01:17:49.939
- Ay, but I know...
- What dost thou know?
01:17:50.179 --> 01:17:55.579
Too well what love women to men may owe:
In faith, they are as true of heart as we.
01:17:56.059 --> 01:18:00.539
My father had a daughter loved a man,
As it might be,
01:18:00.859 --> 01:18:06.059
... perhaps, were I a woman,
I should your lordship.
01:18:07.899 --> 01:18:09.379
And what's her history?
01:18:17.099 --> 01:18:19.859
A blank, my lord.
01:18:24.779 --> 01:18:26.419
She never told her love,
01:18:28.859 --> 01:18:32.419
But let concealment, like a worm i' the bud,
01:18:33.699 --> 01:18:35.459
Feed on her damask cheek.
01:18:37.899 --> 01:18:40.699
she pined in thought,
01:18:43.219 --> 01:18:49.419
And with a green and yellow melancholy
She sat like patience on a monument,
01:18:52.659 --> 01:18:55.299
Smiling at grief.
01:18:58.899 --> 01:19:02.159
Was not this love indeed?
01:19:08.019 --> 01:19:10.179
We men may say more,
swear more...
01:19:11.899 --> 01:19:15.139
but indeed
Our shows are more than will...
01:19:15.999 --> 01:19:19.939
for still we prove
Much in our vows,
01:19:20.899 --> 01:19:23.099
but little in our love.
01:19:29.739 --> 01:19:31.299
But died thy sister
of her love, my boy?
01:19:33.059 --> 01:19:34.979
I am all the daughters
of my father's house,
01:19:36.699 --> 01:19:38.419
And all the brothers too.
01:19:40.139 --> 01:19:42.699
and yet I know not.
01:20:07.819 --> 01:20:09.739
I'll do my best
To woo your lady...
01:20:13.339 --> 01:20:15.199
yet, a barful strife!
01:20:15.939 --> 01:20:20.099
Whoe'er I woo,
myself would be his wife.
01:21:49.659 --> 01:21:51.979
No, faith, I'll not stay a jot longer.
01:21:52.219 --> 01:21:54.379
Thy reason, dear venom,
give thy reason.
01:21:54.619 --> 01:21:59.139
Marry, I saw your niece do more favours to the
count's serving-man than ever she bestowed upon me!
01:21:59.339 --> 01:22:03.219
- I saw't i' the orchard.!
- Did she see thee the while, old boy? tell me that.
01:22:03.499 --> 01:22:04.859
As plain as I see you now.
01:22:06.179 --> 01:22:08.959
This was a great argument of love in her toward you.
01:22:08.998 --> 01:22:11.198
'Slight, will you make an ass o' me?
01:22:11.299 --> 01:22:17.939
She did show favour to the youth in your sight only
to exasperate you, to awake your dormouse valour.
01:22:19.459 --> 01:22:22.339
You should then have accosted her
and banged the youth into dumbness.
01:22:23.899 --> 01:22:26.579
you are now sailed
into the north of my lady's opinion.
01:22:26.779 --> 01:22:31.739
unless you do redeem it by
some laudable attempt either of valour or policy.
01:22:32.699 --> 01:22:37.379
It must be with valour for policy
I hate: I had as lief be a puritan as a politician..
01:22:37.619 --> 01:22:41.979
Why, then, challenge me
the count's youth to fight with him
01:22:43.379 --> 01:22:46.819
hurt him in eleven places:
my niece shall take note of it.
01:22:47.059 --> 01:22:51.579
there is no love-broker in the world
can more prevail than report of valour.
01:22:52.499 --> 01:22:58.079
- Will either of you bear me a challenge to him?
- Go, write it in a martial hand be curst and brief!
01:22:58.379 --> 01:23:01.739
it is no matter how witty,
so it be eloquent.
01:23:02.019 --> 01:23:02.939
about it!
01:23:03.979 --> 01:23:05.539
Taunt him with the licence of ink!
01:23:06.139 --> 01:23:07.259
Where shall I find you?
01:23:07.619 --> 01:23:10.979
We'll call thee at the cubiculo: go.
01:23:13.499 --> 01:23:15.499
This is a dear manikin to you, Sir Toby.
01:23:16.179 --> 01:23:20.059
I have been dear to him, lad,
some two thousand strong, or so.
01:23:23.219 --> 01:23:26.459
Yond gull Malvolio is
turned heathen.
01:23:27.579 --> 01:23:31.379
- He's in yellow stockings.
- And cross-gartered?
01:23:42.819 --> 01:23:44.659
How now... Malvolio...?
01:23:45.459 --> 01:23:48.499
Sweet lady, ho, ho.
01:23:49.979 --> 01:23:53.459
Smilest thou?
I sent for thee upon a sad occasion.
01:23:54.019 --> 01:24:00.379
Sad, lady! I could be sad: this does make some
obstruction in the blood, this cross-gartering.
01:24:01.179 --> 01:24:03.659
but what of that? if it please the eye of one...
01:24:05.059 --> 01:24:10.099
- 'Please one, and please all.'
- Why, how dost thou, man? what is the matter with thee?
01:24:10.139 --> 01:24:13.419
Not black in my mind,...
though yellow in my legs.
01:24:17.499 --> 01:24:19.099
It did come to his hands,
01:24:20.739 --> 01:24:24.339
and commands shall be executed
01:24:27.299 --> 01:24:30.219
I think we do know
the sweet Roman hand.
01:24:37.299 --> 01:24:38.619
Wilt thou go to bed, Malvolio?
01:24:40.539 --> 01:24:41.459
To bed?
01:24:43.699 --> 01:24:46.499
ay, sweet-heart.
01:24:48.539 --> 01:24:50.179
and I'll come to thee.
01:24:51.179 --> 01:24:54.899
God comfort thee! Why dost thou smile so
and kiss thy hand so oft?
01:24:56.019 --> 01:24:58.579
How do you, Malvolio?
01:24:59.179 --> 01:25:01.579
Why appear you with this
ridiculous boldness before my lady?
01:25:02.179 --> 01:25:05.979
'Be not afraid of greatness:'
'twas well writ.
01:25:06.179 --> 01:25:11.819
'Some achieve greatness, and some
have greatness thrust upon them.'
01:25:13.459 --> 01:25:17.259
'Remember who commended
thy yellow stockings,'
01:25:17.499 --> 01:25:22.459
'Go to thou art made, if thou desirest to be so '
'If not, let me see thee a servant still.'
01:25:22.699 --> 01:25:24.219
Why, this is very
midsummer madness!
01:25:24.859 --> 01:25:28.099
Madam, the young gentleman
of the Count Orsino's is returned.
01:25:28.339 --> 01:25:31.739
I'll come to him.
01:25:31.858 --> 01:25:33.858
Good Maria, let this fellow be looked to.
01:25:34.059 --> 01:25:37.639
Where's my cousin Toby?
Let some of my people have a special care of him
01:25:40.619 --> 01:25:43.379
O, ho! do you come near me now?
01:25:45.219 --> 01:25:48.739
no worse man than
Sir Toby to look to me!
01:25:51.139 --> 01:25:55.019
she sends him on purpose, that I may appear
stubborn to him I have limed her!!!
01:25:58.659 --> 01:26:01.819
but it is Jove's doing,
and Jove make me thankful!
01:26:03.499 --> 01:26:10.319
And when she went away now, 'Let this fellow be looked to:'
fellow! not Malvolio, nor after my degree, but fellow.
01:26:10.659 --> 01:26:12.819
Why, every thing
adheres together!
01:26:15.179 --> 01:26:16.339
What can be said?
01:26:17.379 --> 01:26:18.819
Nothing that can be...
01:26:19.499 --> 01:26:24.299
... can come between me and the full
prospect of my hopes.
01:26:26.179 --> 01:26:30.299
If all the devils of hell be drawn in little,
yet I'll speak to him.
01:26:31.139 --> 01:26:33.499
Go off I discard you.
01:26:33.739 --> 01:26:36.439
Sir Toby, my lady prays you
to have a care of him.
01:26:37.719 --> 01:26:38.899
Ah, ha! does she so?
01:26:40.699 --> 01:26:45.419
- What, man! defy the devil!
- Do you know what you say?
01:26:45.699 --> 01:26:49.159
La you, an you speak ill of the devil,
how he takes it at heart!
01:26:49.259 --> 01:26:52.059
-Carry his water to the wise woman.
- it shall be done to-morrow morning.
01:26:53.539 --> 01:26:56.899
- My lady would not lose him for more than I'll say.
- How now, mistress!
01:26:59.339 --> 01:27:03.379
- let me enjoy my private.
- Get him to say his prayers, good Sir Toby, get him to pray!
01:27:03.659 --> 01:27:06.179
My prayers, minx!
01:27:06.699 --> 01:27:11.619
- No, I warrant you, he will not hear of godliness.
-you are idle shallow things...
01:27:12.659 --> 01:27:16.619
I am not of your element: you shall know
more hereafter.
01:27:37.899 --> 01:27:39.179
Is't possible?
01:27:44.539 --> 01:27:48.459
If this were played upon a stage now, I could
condemn it as an improbable fiction.
01:27:50.019 --> 01:27:52.899
Come, we'll have him in a dark room and bound.
01:27:55.139 --> 01:28:00.499
- Why, we shall make him mad indeed.
- My niece is already in the belief that he's mad
01:28:00.979 --> 01:28:05.219
we may carry it thus,
for our pleasure and his penance.
01:28:07.899 --> 01:28:10.979
a scurvy fellow thou art!
01:28:14.139 --> 01:28:15.419
More matter for a May morning.
01:28:19.259 --> 01:28:21.379
Here's the challenge, read it.
01:28:21.659 --> 01:28:26.419
- I warrant there's vinegar and pepper in't.
- Is't so saucy?
01:28:31.659 --> 01:28:35.459
'Youth, whatsoever thou art,
thou art but a scurvy fellow.'
01:28:35.699 --> 01:28:36.339
Good, and valiant.
01:28:37.459 --> 01:28:42.379
"Thou comest to the lady Olivia, and in my
sight she uses thee kindly."
01:28:42.619 --> 01:28:46.539
"but that is not the matter
I challenge thee for"
01:28:46.739 --> 01:28:49.619
Very brief, and to exceeding good sense...
01:28:51.619 --> 01:28:57.059
" I will waylay thee going home where if it
be thy chance to kill me,..."
01:28:57.659 --> 01:28:58.619
Good!
01:28:59.139 --> 01:29:02.619
"...Thou killest me like a rogue and a villain."
01:29:03.859 --> 01:29:06.979
Still you keep o' the windy side
of the law: good.
01:29:08.219 --> 01:29:11.579
"Fare thee well and God have mercy upon
one of our souls!"
01:29:12.459 --> 01:29:15.519
"He may have mercy upon mine but
my hope is better"
01:29:16.479 --> 01:29:18.059
"and so look to thyself."
01:29:19.539 --> 01:29:20.499
"Thy friend,..."
01:29:28.299 --> 01:29:31.059
"... as thou usest him,
and thy sworn enemy,."
01:29:31.119 --> 01:29:33.319
ANDREW AGUECHEEK.
01:29:34.379 --> 01:29:38.179
If this letter move him not, his legs cannot!
I'll give't him.
01:29:39.619 --> 01:29:43.619
He is now in some commerce with my lady,
but will by and by depart.
01:29:43.819 --> 01:29:48.819
Go, Sir Andrew: scout me for him at the corner the
orchard like a bum-baily.
01:29:49.019 --> 01:29:55.219
so soon as ever thou seest him, draw
and, as thou drawest swear horrible! Away!
01:29:56.059 --> 01:29:57.819
Nay, let me alone for swearing!
01:30:00.179 --> 01:30:02.099
I will deliver his challenge by
word of mouth.
01:30:04.659 --> 01:30:07.979
And I beseech you come again to-morrow.
What shall you ask of me that I'll deny?
01:30:08.179 --> 01:30:11.419
Nothing but this
your true love for my master.
01:30:11.659 --> 01:30:14.299
How with mine honour may I give him that
Which I have given to you?
01:30:14.699 --> 01:30:16.579
I will acquit you!
01:30:16.958 --> 01:30:18.358
Thou art a foolish fellow...
01:30:19.058 --> 01:30:21.958
Will you make me believe
that I am not sent for you?
01:30:23.659 --> 01:30:26.819
Go to, go to!...
01:30:27.019 --> 01:30:30.339
Well, come again to-morrow:
fare thee well!
01:30:31.419 --> 01:30:34.339
A fiend like thee
might bear my soul to hell!
01:30:38.379 --> 01:30:41.779
-Let me be clear of thee!
-Well... Hell not.
01:30:49.979 --> 01:30:51.879
- Gentleman, God save thee.
- And you, sir.
01:30:52.119 --> 01:30:54.459
That defence thou hast,
betake thee to't.
01:30:54.659 --> 01:31:00.339
of what nature the wrongs are thou hast
done him, I know not but thy intercepter
01:31:01.139 --> 01:31:04.559
...bloody as the hunter,
attends thee at the orchard-end.
01:31:04.599 --> 01:31:07.859
You mistake, sir I am sure no man
hath any quarrel to me.
01:31:08.299 --> 01:31:10.299
You'll find it otherwise,
I assure you.
01:31:10.899 --> 01:31:15.219
therefore, if you hold your life at any price,
betake you to your guard
01:31:15.819 --> 01:31:19.779
for your opposite hath in him what
youth, strength...
01:31:20.139 --> 01:31:22.539
...skill and wrath can furnish man withal.
01:31:23.379 --> 01:31:27.939
- I beseech you, sir, what is he?
- he is a devil in private brawl.
01:31:28.579 --> 01:31:31.739
souls and bodies
hath he divorced three.
01:31:33.139 --> 01:31:36.979
I will return again into the house and
desire some conduct of the lady.
01:31:37.699 --> 01:31:39.219
I am no fighter.
01:31:40.059 --> 01:31:45.219
I beseech you to know what my offence to him is:
it is something of my negligence, nothing of my purpose.
01:31:46.139 --> 01:31:48.339
Signior Fabian, stay you by this
gentleman till my return.
01:31:50.539 --> 01:31:51.939
Pray you, sir, do you know of this matter?
01:31:53.139 --> 01:31:56.979
I know the knight is incensed against you,
even to a mortal arbitrement...
01:31:57.019 --> 01:32:00.619
Why, man, he's a very devil
I have not seen such a firago.
01:32:01.179 --> 01:32:05.299
I had a pass with him, and he gives me
the stuck in with such a mortal motion...
01:32:06.019 --> 01:32:11.139
... that it is inevitable they say he has been
fencer to the Shah of Persia.
01:32:11.459 --> 01:32:15.419
- Pox on't, I'll not meddle with him.
- Ay, but he will not now be pacified.
01:32:16.379 --> 01:32:19.739
- Fabian can scarce hold him yonder
- Plague on't!
01:32:20.059 --> 01:32:22.819
Let him let the matter slip,
and I'll give him my horse.
01:32:24.219 --> 01:32:25.939
I'll make the motion.
01:32:27.579 --> 01:32:31.099
stand here, make a good show on't.
01:32:32.299 --> 01:32:34.259
I'll ride your horse as well as I ride you.
01:32:35.299 --> 01:32:39.339
- I will make your peace with him if I can.
- I shall be much bound to you for't.
01:32:41.139 --> 01:32:44.739
- I have persuaded him the youth's a devil.
- He is as horribly conceited of him.
01:32:47.379 --> 01:32:51.739
There's no remedy, sir he will fight
with you for's oath sake.
01:32:56.339 --> 01:32:59.859
- Give ground, if you see him furious.
- Come, Sir Andrew, there's no remedy.
01:33:00.299 --> 01:33:04.079
the gentleman will, for his honour's sake,
have one bout with you.
01:33:24.299 --> 01:33:25.219
Come on...
01:33:27.459 --> 01:33:27.979
To't!
01:34:46.219 --> 01:34:48.379
Put up your sword!
01:34:52.619 --> 01:34:54.779
If this young gentleman
Have done offence...
01:34:56.739 --> 01:35:01.499
- I take the fault on me.
- You, sir! why, what are you?
01:35:01.739 --> 01:35:05.779
One, sir, that for his love
dares yet do more -
01:35:06.019 --> 01:35:07.819
Than you have heard him
brag to you he will.
01:35:09.859 --> 01:35:13.819
Nay, if you be an undertaker, I am for you.
01:35:21.699 --> 01:35:24.939
hold! here come the officers.
01:35:26.059 --> 01:35:27.419
I'll be with you anon.
01:35:34.899 --> 01:35:38.219
-Put your sword up.
-and, for that I promised you, I'll be as good as my word.
01:35:38.899 --> 01:35:41.039
he will bear you easily
and reins well.
01:35:42.819 --> 01:35:45.819
Antonio, I arrest thee
at the suit of Count Orsino.
01:35:46.059 --> 01:35:49.219
-You do mistake me, sir.
-No, sir, no jot.
01:35:49.659 --> 01:35:51.379
I know your favour well,
01:35:52.179 --> 01:35:55.019
Though now you have
no sea-cap on your head.
01:35:55.339 --> 01:35:57.819
Take him away: he knows I know him well.
01:35:59.219 --> 01:36:02.019
I must obey.
This comes with seeking you:
01:36:03.019 --> 01:36:06.579
What will you do, now my necessity
Makes me to ask you for my purse?
01:36:06.819 --> 01:36:09.539
- Come, sir, away.
- I must entreat of you some of that money.
01:36:10.339 --> 01:36:15.139
What money, sir? For the fair kindness
you have show'd me here I'll lend you something...
01:36:16.939 --> 01:36:18.979
Will you deny me now?
01:36:21.459 --> 01:36:22.779
Come, sir.
01:36:22.939 --> 01:36:26.819
This youth that you see here
I snatch'd one half out of the jaws of death,
01:36:26.879 --> 01:36:30.819
What's that to us? Go tell my lord Orsino,
We will haul him here.
01:36:31.499 --> 01:36:32.459
Lead me on.
01:36:38.739 --> 01:36:42.979
A very dishonest paltry boy,
and more a coward than a hare
01:36:43.899 --> 01:36:46.879
leaving his friend here in necessity
and denying him...
01:36:46.919 --> 01:36:49.819
A coward, a most devout coward,
religious in it.
01:36:49.859 --> 01:36:53.059
- 'Slid, I'll after him again and beat him.
- Do cuff him soundly...
01:36:53.459 --> 01:36:56.619
- but never draw thy sword.
- An I do not!
01:36:59.019 --> 01:37:03.379
The have wronged me :
they have laid me into darkness!
01:37:06.699 --> 01:37:08.219
The world shall know it!
01:37:16.019 --> 01:37:19.899
No, I do not know you nor
I am not sent to you by my lady!
01:37:20.139 --> 01:37:24.719
nor your name is not Master Cesario
nor this is not my nose neither.
01:37:25.078 --> 01:37:26.478
Nothing that is so is so.
01:37:26.679 --> 01:37:30.179
I prithee, foolish Greek, vent thy folly
somewhere else: Thou know'st not me.
01:37:30.859 --> 01:37:34.379
"Vent my folly"! and tell me,
what I shall vent to my lady?
01:37:34.419 --> 01:37:36.019
Shall I vent to her
that thou art coming?
01:37:37.899 --> 01:37:38.819
There's
money for thee.
01:37:42.299 --> 01:37:45.559
if you tarry longer, I shall give
worse payment.
01:37:45.819 --> 01:37:48.159
By my troth,
thou hast an open hand!
01:37:51.059 --> 01:37:53.299
Now, sir, have I met you again?
there's for you!
01:38:00.659 --> 01:38:01.419
Why, there's for thee!
01:38:13.739 --> 01:38:15.419
Are all
the people mad?
01:38:15.678 --> 01:38:17.278
Hold, sir, or I'll throw
your dagger o'er the house.
01:38:17.479 --> 01:38:19.019
I would not be in some of
your coats for two pence.
01:38:20.379 --> 01:38:23.719
I'll have an action of battery against him,
though I struck him first, yet it's no matter for that!
01:38:23.759 --> 01:38:26.579
- Let go thy hand!
- I will not let you go, my young soldier!
01:38:26.718 --> 01:38:28.318
I will be free from thee!!!
01:38:33.219 --> 01:38:33.979
What wouldst thou now?
01:38:36.539 --> 01:38:37.459
What, what?
01:38:39.379 --> 01:38:42.539
Nay, then I must have an ounce or two
of this malapert blood from you.
01:38:47.739 --> 01:38:50.099
Hold, Toby!!!
01:38:53.299 --> 01:38:56.219
On thy life I charge thee, hold!
01:38:57.179 --> 01:38:59.579
-Madam!
-Will it be ever thus?
01:38:59.979 --> 01:39:05.659
Ungracious wretch, fit for the mountains and the barbarous caves,
Where manners ne'er were preach'd! out of my sight!
01:39:06.179 --> 01:39:07.899
Be not offended, dear Cesario.
01:39:10.019 --> 01:39:11.299
Rudesby, be gone!
01:39:12.219 --> 01:39:17.699
I prithee, gentle friend, go with me to my house,
And hear thou there how many fruitless pranks
This ruffian hath botch'd up...
01:39:17.939 --> 01:39:21.739
that thou thereby mayst smile at this:
thou shalt not choose but go: Do not deny.
01:39:24.019 --> 01:39:27.059
What relish is in this?
how runs the stream?
01:39:28.739 --> 01:39:31.359
Or I am mad, or else this is a dream?
01:39:31.899 --> 01:39:34.219
Let fancy still my sense in Lethe steep
01:39:34.819 --> 01:39:38.219
If it be thus to dream, still let me sleep!
01:39:38.339 --> 01:39:41.659
Nay, come, I prithee
would thou'ldst be ruled by me!
01:39:42.539 --> 01:39:43.539
Madam...
01:39:45.739 --> 01:39:46.699
I will.
01:39:47.699 --> 01:39:51.139
O, say so, and so be!
01:40:00.059 --> 01:40:02.819
Prove true, imagination...
01:40:05.179 --> 01:40:06.659
O, prove true.
01:40:11.919 --> 01:40:14.899
I would I were the first that ever
dissembled in such a gown.
01:40:23.699 --> 01:40:26.799
- Jove bless thee, master Parson.
- Bonos dies, Sir Toby.
01:40:27.039 --> 01:40:31.699
As the old hermit of Prague, who never saw pen and ink,
very wittily said to a niece of King Gorboduc...
01:40:31.899 --> 01:40:35.059
'That that is is ' so I, being Master Parson, am Master
Parson for, what is 'that' but 'that,' and 'is' but 'is'?
01:40:35.499 --> 01:40:37.579
To him, Sir Topas.
01:40:43.899 --> 01:40:46.499
What, ho, I say! peace in this prison!
01:40:47.219 --> 01:40:48.179
Who calls there?
01:40:49.979 --> 01:40:55.299
Master Topas, the curate,
who comes to visit Malvolio, the lunatic.
01:40:55.499 --> 01:41:00.979
Good Master Topas, good Master Topas,
go to my lady...
01:41:01.179 --> 01:41:04.819
Out, hyperbolical fiend!
Talkest thou nothing but of ladies?
01:41:05.059 --> 01:41:06.499
He counterfeits well.
01:41:07.339 --> 01:41:10.579
Good Sir Topas,
do not think I am mad.
01:41:11.019 --> 01:41:14.499
they have laid me
here in hideous darkness....
01:41:14.899 --> 01:41:18.559
- Sayest thou that house is dark?
- As Hell, Master Topas.
01:41:18.599 --> 01:41:22.239
Why it hath bay windows
transparent as barricadoes
01:41:22.339 --> 01:41:25.639
and the clearstores toward
the south north are as lustrous as ebony.
01:41:25.939 --> 01:41:27.219
I am not mad.
01:41:46.699 --> 01:41:47.859
This is the air...
01:41:49.179 --> 01:41:50.859
that is the glorious sun
01:41:54.019 --> 01:42:00.579
This pearl she gave me,
I do feel't and see't
01:42:02.139 --> 01:42:07.279
Yet doth this accident and
flood of fortune so far exceeds -
01:42:07.379 --> 01:42:12.579
- all instance, all discourse,
That I am ready to distrust mine eyes...
01:42:13.139 --> 01:42:18.959
...and wrangle with my reason that persuades me
To any other trust but that I am mad...
01:42:19.259 --> 01:42:22.739
I am not... mad!
01:42:25.619 --> 01:42:28.499
- Fare thee well.
- Master Topas!
01:42:29.779 --> 01:42:33.379
I would we were well rid of this
knavery....
01:42:36.819 --> 01:42:40.379
I am now so far in offence
with my niece -
01:42:41.299 --> 01:42:43.299
that I cannot pursue with any safety.
01:43:00.859 --> 01:43:02.499
Come by and by to my chamber.
01:43:16.139 --> 01:43:18.539
jolly Robin...
01:43:20.259 --> 01:43:22.979
Tell me how thy lady does.'
01:43:23.219 --> 01:43:24.139
Feste!
01:43:28.019 --> 01:43:28.979
Feste!
01:43:29.899 --> 01:43:30.859
Feste!
01:43:38.299 --> 01:43:43.779
Feste! Good Feste! help me to a candle,
and pen, ink and paper.
01:43:43.979 --> 01:43:48.379
Mr Malvolio! Alas, sir, how fell you
besides your five wits?
01:43:48.619 --> 01:43:51.419
Never was a man
so notoriously abused!
01:43:51.659 --> 01:43:55.379
They have here propertied me kept me
in darkness, sent ministers to me!
01:43:55.619 --> 01:43:59.219
I am as well in my wits
as any man in Illyria!
01:43:59.459 --> 01:44:03.459
- Well-a-day that you were, sir
- By this hand, I am!
01:44:03.899 --> 01:44:09.579
Good Feste, some ink, paper and light
and convey what I will set down to my lady.
01:44:10.179 --> 01:44:11.339
Or else the lady's mad?
01:44:14.019 --> 01:44:18.359
yet, if 'twere so,
She could not sway her house...
01:44:18.459 --> 01:44:22.579
command her followers, take and give back affairs
and their dispatch as I perceive she does
01:44:23.299 --> 01:44:26.719
There's something in't
that is... deceiveable.
01:44:27.819 --> 01:44:29.499
Blame not this haste of mine.
01:44:31.379 --> 01:44:36.279
If you mean well, Now go with me
and with this holy man into the chantry by...
01:44:36.319 --> 01:44:38.979
there, before him, plight me
the full assurance of your faith...
01:44:39.219 --> 01:44:42.099
That my most jealous and
too doubtful soul may live at peace.
01:44:42.899 --> 01:44:47.059
He shall conceal it whiles you are willing it
shall come to note. What do you say?
01:44:50.339 --> 01:44:55.819
I'll follow this good man, and go with you
And, having sworn truth, ever will be true.
01:44:57.179 --> 01:45:00.459
But tell me true, are you
not mad indeed?
01:45:01.019 --> 01:45:03.299
Or do you but counterfeit?
01:45:04.179 --> 01:45:06.339
Believe me, I am not
01:45:07.499 --> 01:45:09.419
I tell thee true.
01:45:11.179 --> 01:45:15.299
Nay, I'll ne'er believe a madman
till I see his brains.
01:45:16.499 --> 01:45:19.859
I will fetch you light and paper and ink.
01:45:20.139 --> 01:45:22.859
I'll requite it in the highest degree!
01:45:23.139 --> 01:45:24.019
I am gone, sir,
01:45:24.899 --> 01:45:29.139
And anon, sir,
I'll be with you again,
01:45:31.099 --> 01:45:37.379
In a trice, like to the old Vice,
Your need to sustain...
01:45:39.059 --> 01:45:44.899
Who, with dagger of lath,
In his rage and his wrath,
01:45:45.219 --> 01:45:46.019
Cries, ah, ha!
01:45:47.299 --> 01:45:50.219
to the devil...
01:45:51.979 --> 01:45:55.539
Like a mad lad,
Pare thy nails, dad
01:45:55.859 --> 01:46:01.779
Adieu, good man devil.
01:46:15.459 --> 01:46:17.379
Now, as thou lovest me,
let me see his letter.
01:46:20.819 --> 01:46:22.699
Belong you to the Lady Olivia, friends?
01:46:24.539 --> 01:46:27.259
Ay, sir we are some of her trappings.
01:46:27.899 --> 01:46:31.819
If you will let your lady know I am here and bring her
along with you, it may awake my bounty further.
01:46:32.059 --> 01:46:34.659
Marry, sir, lullaby to your bounty
till I come again.
01:46:36.059 --> 01:46:37.979
This is the man, sir,
that did rescue me.
01:46:43.979 --> 01:46:48.779
- That face of his I do remember well...
- this is that Antonio, that took the Phoenix.
01:46:49.019 --> 01:46:51.339
When your young nephew Titus lost his leg.
01:46:51.539 --> 01:46:55.259
- He did me kindness, sir, drew on my side...
- Notable pirate!
01:46:55.539 --> 01:46:59.859
Thou salt-water thief! What foolish boldness
brought thee to their mercies -
01:47:00.059 --> 01:47:05.299
- whom thou, in terms so bloody and so dear,
Hast made thine enemies?
01:47:05.339 --> 01:47:07.979
Orsino, noble sir,
01:47:08.659 --> 01:47:10.899
Antonio never yet
was thief or pirate,
01:47:11.499 --> 01:47:12.619
Though I confess,
01:47:13.459 --> 01:47:15.859
on base and ground enough,
Orsino's enemy.
01:47:18.339 --> 01:47:20.699
A witchcraft drew me hither.
01:47:21.259 --> 01:47:26.299
That most ingrateful boy
there by your side,
01:47:27.779 --> 01:47:31.179
His life I gave him!
For his sake...
01:47:32.299 --> 01:47:34.719
-... faced the danger
of this adverse town!
01:47:34.737 --> 01:47:35.537
How can this be?
01:47:35.638 --> 01:47:36.538
When came he to this town?
01:47:36.639 --> 01:47:40.739
Yester-day, my lord and for three months before,
Both day and night did we keep company.
01:47:42.739 --> 01:47:46.379
Here comes the countess:
now heaven walks on earth.
01:47:48.659 --> 01:47:51.419
But for thee, fellow fellow,
thy words are madness...
01:47:51.659 --> 01:47:53.739
Three months this youth
hath tended upon me.
01:47:56.459 --> 01:47:57.139
Bring him away.
01:48:16.499 --> 01:48:19.259
What would my lord,
but that he may not have?
01:48:19.739 --> 01:48:22.059
Cesario, you do not keep promise with me.
01:48:27.139 --> 01:48:29.699
- Gracious Olivia...
- What do you say, Cesario? Good my lord -
01:48:30.819 --> 01:48:32.779
My lord would speak
my duty hushes me.
01:48:37.379 --> 01:48:39.379
If it be aught
to the old tune, my lord
01:48:39.619 --> 01:48:42.939
It is as fat and fulsome to mine ear
As howling after music.
01:48:45.819 --> 01:48:48.259
- Still so cruel?
- Still so constant, lord.
01:48:48.859 --> 01:48:52.599
What, to perverseness?
you uncivil lady,
01:48:52.859 --> 01:48:57.339
My soul the faithfull'st offerings hath
breathed out that e'er devotion tender'd!
01:48:59.619 --> 01:49:04.379
- What shall I do?
- Even what it please my lord, that shall become him.
01:49:04.659 --> 01:49:09.499
Why should I not, in savage jealousy like to the
Egyptian thief at point of death, kill what I love?
01:49:09.699 --> 01:49:10.819
But Madam, hear me this:
01:49:11.859 --> 01:49:14.379
Since you to non-regardance cast my faith,
01:49:15.019 --> 01:49:17.979
Live you the marble-breasted
tyrant still
01:49:18.939 --> 01:49:23.339
But this your minion, whom I know you love,
And whom, by heaven I swear, I tender dearly,
01:49:23.619 --> 01:49:25.899
Him will I tear out
of that cruel eye,
01:49:26.099 --> 01:49:30.019
And I, most jocund, apt and willingly,
To do you rest, a thousand deaths would die.
01:49:30.219 --> 01:49:32.819
Come, boy, with me
my thoughts are ripe in mischief:
01:49:33.819 --> 01:49:35.779
- Where goes Cesario?
- After him I love...
01:49:35.979 --> 01:49:39.979
More than I love these eyes, more than my life,
More, by all mores, than e'er I shall love wife.
01:49:40.219 --> 01:49:45.619
- Ay me, detested! how am I beguiled!
- Who does beguile you? who does do you wrong?
01:49:45.819 --> 01:49:48.379
Hast thou forgot thyself?
is it so long?
01:49:49.179 --> 01:49:51.059
- Call forth the holy father!
- Come, away!
01:49:51.899 --> 01:49:56.139
Whither, my lord?
Cesario, husband, stay!
01:50:01.219 --> 01:50:05.219
- Husband!
- Ay, husband: can he that deny?
01:50:05.499 --> 01:50:10.779
- Her husband, sirrah?
- No, my lord, not I.
01:50:11.019 --> 01:50:13.619
Fear not, Cesario
take thy fortunes up!
01:50:13.899 --> 01:50:15.139
O, welcome, father!
01:50:16.299 --> 01:50:17.419
Father
01:50:17.979 --> 01:50:22.539
I charge thee, by thy reverence, here to unfold,
though lately we intended to keep in darkness
01:50:22.739 --> 01:50:25.659
what thou dost know hath newly
pass'd between this youth and me.
01:50:26.459 --> 01:50:28.899
A contract of
eternal bond of love...
01:50:29.579 --> 01:50:32.379
Confirm'd by mutual
joinder of your hands...
01:50:32.619 --> 01:50:35.419
Strengthen'd by
interchangement of your rings
01:50:35.619 --> 01:50:38.699
Seal'd in my function,
by my testimony.
01:50:46.699 --> 01:50:49.619
O thou dissembling cub!
01:50:51.659 --> 01:50:55.619
what wilt thou be when time
hath sow'd a grizzle on thy case?
01:50:58.619 --> 01:51:00.299
Farewell, and take her...
01:51:02.139 --> 01:51:06.379
but direct thy feet where thou and I
henceforth may never meet.
01:51:07.019 --> 01:51:09.379
- My lord, I do protest...
- O, do not swear!
01:51:09.659 --> 01:51:13.339
Hold little faith,
though thou hast too much fear.
01:51:14.019 --> 01:51:17.259
For the love of God, a surgeon!
Send one presently to Sir Toby!
01:51:18.099 --> 01:51:20.019
For the love of God, your help!
01:51:21.419 --> 01:51:26.219
- What's the matter?
- He has broke my head across and has given Sir Toby a bloody coxcomb too
01:51:26.459 --> 01:51:28.859
I had rather than
forty pound I were at home!
01:51:29.059 --> 01:51:30.619
Who has done this, Sir Andrew?
01:51:30.819 --> 01:51:36.059
The count's gentleman, one Cesario:
he's the very devil incardinate.
01:51:36.379 --> 01:51:39.939
- My gentleman, Cesario?
- 'Od's lifelings, here he is!
01:51:40.219 --> 01:51:43.659
You broke my head for nothing and that
that I did, I was set on to do't by Sir Toby.
01:51:43.899 --> 01:51:47.899
I never hurt you:
You drew your sword upon me without cause!
01:51:48.139 --> 01:51:53.539
If a bloody coxcomb be a hurt, you have
hurt me: Here comes Sir Toby halting
01:51:53.739 --> 01:51:57.099
If he had not been in drink, he would have
tickled you othergates than he did!
01:52:02.019 --> 01:52:05.859
- How now, gentleman! how is't with you?
- That's all one: has hurt me, and there's the end on't.
01:52:06.059 --> 01:52:12.379
- Sot, didst see Dick surgeon, sot?
- O, he's drunk, Sir Toby, an hour agone.
01:52:12.859 --> 01:52:13.739
I hate a drunken rogue.
01:52:13.818 --> 01:52:14.918
Away with him!
01:52:15.419 --> 01:52:17.099
Who hath made this havoc with them?
01:52:17.299 --> 01:52:19.699
I'll help you, Sir Toby,
because well be dressed together.
01:52:19.899 --> 01:52:21.659
Will you help me?
01:52:23.219 --> 01:52:26.379
an ass-head... and a coxcomb?
01:52:27.859 --> 01:52:31.659
and a knave, a thin-faced knave!
01:52:32.979 --> 01:52:33.979
A gull!
01:52:46.819 --> 01:52:50.299
Get him to bed,
and let his hurt be look'd to.
01:53:04.899 --> 01:53:09.619
I am sorry, madam,
I have hurt your kinsman.
01:53:09.859 --> 01:53:13.779
But, had it been the brother of my blood,
I must have done no less with wit and safety.
01:53:16.699 --> 01:53:20.219
Pardon me, sweet one, even for the vows
We made each other but so late ago.
01:53:26.859 --> 01:53:27.819
Antonio!
01:53:29.339 --> 01:53:34.539
O my dear Antonio! How have the hours rack'd
and tortured me, since I have lost thee!
01:53:34.739 --> 01:53:40.099
- Sebastian... are you?
- Fear'st thou that, Antonio?
01:53:41.539 --> 01:53:43.699
How have you made division of yourself?
01:53:45.739 --> 01:53:47.379
Which is Sebastian?
01:53:58.659 --> 01:54:00.339
Most wonderful!
01:54:02.019 --> 01:54:03.419
Do I stand there?
01:54:06.339 --> 01:54:07.539
I never had a brother
01:54:11.979 --> 01:54:17.139
but I had a sister, whom the blind waves
and surges have devour'd.
01:54:19.859 --> 01:54:22.019
Of charity, what kin are you to me?
01:54:24.419 --> 01:54:25.459
What countryman?
01:54:26.819 --> 01:54:30.419
what name? what parentage?
01:54:30.659 --> 01:54:35.859
Of Messaline: Sebastian was my father
01:54:38.299 --> 01:54:40.619
Such a Sebastian was my brother too,
01:54:43.539 --> 01:54:46.659
So went he suited to his watery tomb:
01:54:47.819 --> 01:54:51.139
Were you a woman,
as the rest goes even...
01:54:52.859 --> 01:54:55.539
I should my tears let fall upon your cheek,
01:54:58.139 --> 01:54:59.059
and say :
01:55:01.339 --> 01:55:05.099
'Thrice-welcome, drowned Viola!'
01:55:08.059 --> 01:55:11.099
My father had a mole upon his brow.
01:55:11.339 --> 01:55:12.299
And so had mine.
01:55:14.619 --> 01:55:18.659
And died that day
when Viola from her birth...
01:55:18.859 --> 01:55:21.179
... That day that made my sister thirteen years.
01:55:23.779 --> 01:55:26.899
If nothing lets to make us happy both
01:55:28.099 --> 01:55:32.979
But this my masculine usurp'd attire,
Do not embrace me...
01:55:33.899 --> 01:55:38.339
till each circumstance
Of place, time, fortune, do cohere...
01:55:38.979 --> 01:55:40.819
... and jump I am..
01:55:46.979 --> 01:55:47.979
Viola...
01:55:59.139 --> 01:56:03.339
which to confirm,
I'll bring you to a captain
01:56:03.859 --> 01:56:06.859
by whose gentle help
I was preserved...
01:56:09.019 --> 01:56:11.379
to serve this noble count.
01:56:15.659 --> 01:56:17.899
So comes it, lady,
you have been mistook
01:56:24.899 --> 01:56:27.339
But nature to her bias drew in that.
01:56:29.299 --> 01:56:31.459
You would have been
contracted to a maid
01:56:37.699 --> 01:56:39.979
Nor are you therein,
by my life, deceived,
01:56:41.379 --> 01:56:44.859
You are betroth'd
both to a maid and man.
01:56:57.139 --> 01:57:01.299
If this be so, as yet the glass seems true,
01:57:02.299 --> 01:57:05.779
I shall have share in this most happy wreck.
01:57:12.899 --> 01:57:13.859
Boy,
01:57:16.859 --> 01:57:21.179
Thou hast said to me a thousand times
thou never shouldst love woman like to me.
01:57:21.579 --> 01:57:24.499
And all those sayings will I overswear
01:57:25.899 --> 01:57:27.219
Give me thy hand
01:57:29.139 --> 01:57:30.699
Your master quits you
01:57:31.899 --> 01:57:36.219
and for your service done him,
So much against the mettle of your sex,
01:57:38.299 --> 01:57:39.779
Here is my hand
01:57:42.059 --> 01:57:43.899
you shall from this time be
01:57:45.139 --> 01:57:47.699
Your master's mistress.
01:57:57.179 --> 01:58:01.659
And let me see thee
in thy woman's weeds.
01:58:14.659 --> 01:58:17.139
A sister! you are she.
01:58:44.619 --> 01:58:45.739
From Malvolio?
01:59:04.299 --> 01:59:06.899
What now? Malvolio?
01:59:12.859 --> 01:59:17.299
Madam, you have done me wrong,
Notorious wrong.
01:59:18.179 --> 01:59:19.339
Have I, Malvolio? no.
01:59:21.339 --> 01:59:24.939
Lady, you have.
Pray you, peruse that letter.
01:59:27.899 --> 01:59:33.059
You must not now deny it is your hand.
well, grant it then!
01:59:33.699 --> 01:59:36.019
And tell me, in the modesty of honour,
01:59:36.699 --> 01:59:40.579
Why you have given me
such clear lights of favour?
01:59:41.379 --> 01:59:45.339
bade me come smiling
and cross-garter'd to you,
01:59:46.459 --> 01:59:51.579
And, acting this in an obedient hope,
01:59:52.699 --> 01:59:56.899
Why have you suffer'd me
to be imprison'd, kept in a dark house,
01:59:57.739 --> 02:00:03.699
visited by the priest,
And made the most notorious geck...
02:00:03.899 --> 02:00:07.299
and gull that e'er invention
play'd on? tell me...
02:00:08.859 --> 02:00:09.819
... Why?
02:00:12.299 --> 02:00:16.419
Alas, Malvolio, this is not my writing,
02:00:19.219 --> 02:00:22.699
Though, I confess,
much like the character
02:00:25.019 --> 02:00:28.379
But out of question 'tis Maria's hand.
02:00:30.699 --> 02:00:33.339
And now I do bethink me, it was she
First told me thou wast mad
02:00:35.819 --> 02:00:39.019
This practise hath most shrewdly
pass'd upon thee
02:00:39.219 --> 02:00:42.699
Good madam, hear me speak,
02:00:45.459 --> 02:00:50.739
Most freely I confess, Maria writ
The letter at Sir Toby's great importance
02:00:51.819 --> 02:00:55.699
In recompense whereof
he hath married her.
02:00:58.859 --> 02:01:03.939
Alas, poor fool,
how have they baffled thee!
02:01:07.339 --> 02:01:09.499
" 'Why, some are born great,..."
02:01:10.659 --> 02:01:12.739
"... Some achieve greatness...."
02:01:13.499 --> 02:01:17.019
"... And some have greatness thrown upon them. "
02:01:19.739 --> 02:01:23.899
I was one, sir, in this interlude...
02:01:25.219 --> 02:01:27.579
...one Master Topas.
02:01:30.299 --> 02:01:32.299
'By the Lord, fool, I am not mad.'
02:01:34.139 --> 02:01:39.419
But do you remember? 'Madam, why laugh you at such
a barren rascal? an you smile not, he's gagged:'
02:01:49.539 --> 02:01:50.899
And thus the whirligig of time...
02:01:54.179 --> 02:01:56.099
... brings in his revenges.
02:02:11.219 --> 02:02:12.819
I'll be revenged...
02:02:19.739 --> 02:02:22.099
on the whole pack of you.
02:02:42.379 --> 02:02:44.259
Pursue him and entreat him to a peace.
02:02:50.859 --> 02:02:56.139
When that I was and a little tiny boy,
With hey, ho, the wind and the rain,
02:02:57.499 --> 02:03:02.859
A foolish thing was but a toy,
For the rain it raineth every day.
02:03:05.499 --> 02:03:11.259
But when I came to man's estate,
With hey, ho.
02:03:12.539 --> 02:03:15.139
'Gainst knaves and thieves men shut their gate,
02:03:15.339 --> 02:03:18.539
For the rain it raineth every day.
02:03:22.739 --> 02:03:25.819
He hath been most notoriously abused.
02:03:26.539 --> 02:03:30.859
No, it is done and golden time convents.
02:03:31.979 --> 02:03:35.859
A solemn combination shall be made
Of our dear souls.
02:03:37.379 --> 02:03:43.139
But when I came, alas! to wive,
With hey, ho.
02:03:44.299 --> 02:03:49.739
By swaggering could I never thrive,
For the rain.
02:03:53.699 --> 02:03:56.499
But when I came unto my beds,
02:03:56.699 --> 02:03:59.419
With hey, ho.
02:04:00.659 --> 02:04:03.379
With toss-pots still had drunken heads,
02:04:03.619 --> 02:04:06.659
For the rain.
02:05:15.059 --> 02:05:20.859
A great while ago the world begun, 2620
With hey, ho.
02:05:21.899 --> 02:05:28.059
But that's all one, our play is done,
And we'll strive to please you every day.
02:05:32.699 --> 02:05:36.299
And I'll strive to please you every day.
02:05:42.299 --> 02:05:43.299
Every day.
02:05:47.379 --> 02:05:48.259
Every day.