David Goldblatt: A Monument to Apartheid in Fietas | Art21 "Extended Play"
-
0:09 - 0:11我们在向西走
-
0:11 - 0:13目前我们在向南
-
0:13 - 0:19但我们要去的是城西郊区Fietas
-
0:27 - 0:30【Fietas曾经是一个有大量印度裔人口的多样化的社区】
-
0:30 - 0:33【在种族隔离期间当地居民被迫迁走】
-
0:34 - 0:36它的官方名称是Pageview
-
0:37 - 0:41但当地居民都称它为Fietas
-
0:42 - 0:45没人知道这个名字的确切出处
-
0:45 - 0:47也不知道它是否有含义,什么样的含义
-
0:48 - 0:50但它就是这个地区的昵称
-
0:54 - 0:5776年我开始在这里拍摄的时候
-
0:57 - 1:00这个社区整体上还是很完整的
-
1:04 - 1:06那是二十三街的清真寺
-
1:08 - 1:15这里有一些是原来的印度房屋
-
1:15 - 1:20还有一些是社区发展部建的
-
1:20 - 1:25我们很擅长发明词汇
-
1:25 - 1:31社区发展部来到这里毁灭了他们的社区
-
1:31 - 1:39比如说,这些房子是社区发展部建的
-
1:41 - 1:44你可以看到,它们现在变成了小堡垒
-
1:44 - 1:48就像Johannesburg的很多房子
-
1:50 - 1:55白人工人阶级社区,就在这旁边
-
1:55 - 1:57他们煽动了这场拆迁
-
1:57 - 2:01白人不想让有色人做他们的邻居
-
2:01 - 2:03事实就是这么残酷
-
2:04 - 2:12在这里发生的事情几乎在南非的每个城镇都很常见
-
2:18 - 2:21你从后门进来,你就可以买肉
-
2:21 - 2:22【笑】
-
2:22 - 2:24我的童年很有趣,你懂的
-
2:25 - 2:27我记得David骑自行车来的
-
2:28 - 2:30自行车哎
-
2:30 - 2:32我之前很好奇:“他为什么要这么做?”
-
2:35 - 2:37我那时候在上学
-
2:37 - 2:41我看到这个男人在拍摄废墟
-
2:42 - 2:45在我那时候的小世界里,这就是我的家
-
2:45 - 2:53我并不理解被迫搬迁的深意
-
2:56 - 3:01由于种族隔离和种族歧视
-
3:01 - 3:02这片区域被毁了
-
3:05 - 3:12Fietas博物馆是理解土地剥夺
-
3:12 - 3:16以及住家和社区毁灭的很好的方式
-
3:17 - 3:20这些是Paul Weinberg的照片
-
3:20 - 3:24Paul和我有一段历史了
-
3:24 - 3:27他陪我走过这一切,就像David
-
3:27 - 3:29我认识他们俩很多年
-
3:29 - 3:31这两位摄影师都非常慷慨
-
3:31 - 3:34把他们的摄影捐给了Fietas博物馆
-
3:35 - 3:37如果没有他们的摄影作品
-
3:37 - 3:41我们不会有我的祖先
-
3:41 - 3:43和我的社区的图像记录
-
3:52 - 3:56这张照片展示了十四街的全盛时期
-
3:56 - 4:02你可以看到,它具有美好城市的重要元素
-
4:02 - 4:08就是密度,多样性,复杂性
-
4:08 - 4:11那是一个文化融合的社区
-
4:12 - 4:17有个印度的概念叫做“upar makaan neeche dukaan"
-
4:17 - 4:22意思就是,楼上住家,楼下做生意
-
4:22 - 4:25这是一个很聪明的利用空间的方式
-
4:25 - 4:27那些被迫从这片区域迁走的人
-
4:27 - 4:31尤其是这条街上的,都是生意人
-
4:33 - 4:35白人,黑人
-
4:35 - 4:37各种人,都来到这片区域
-
4:37 - 4:40来十四街购物
-
4:43 - 4:45这些街道非常窄
-
4:45 - 4:51我发现来这里拍照最好的方式就是骑自行车
-
4:51 - 4:54我骑着有几个驮篮的自行车
-
4:54 - 4:57这样我就可以带一个四乘五画幅的相机
-
4:57 - 4:59或者一个哈苏相机
-
4:59 - 5:02一些胶片,以及一个轻型三脚架
-
5:02 - 5:07我会来这里拍人,拍商店
-
5:07 - 5:08任何我想拍的东西
-
5:10 - 5:13我结识了Ozzie Docrat
-
5:13 - 5:16在这里开商店的印度人之一
-
5:16 - 5:20他的商店就在这条街上,叫“地铁杂货店”
-
5:21 - 5:24如果有大型的斗蛐蛐比赛,国际的那种
-
5:24 - 5:28他会把比分牌放在外面人行道上
-
5:28 - 5:33这样路过的人就可以看到比分了
-
5:33 - 5:37他认识路过的电车驾驶员
-
5:37 - 5:41电车驾驶员不是不可能停下来
-
5:41 - 5:45走过来说:“Ozzie老兄,你的比分不对”
-
5:45 - 5:47“已经不是平局了”
-
5:48 - 5:51这里曾经非常火,他也是一个很受欢迎的人
-
5:52 - 5:54他的家原来在这里
-
5:54 - 5:55就这里
-
5:55 - 5:58这是房子的主体部分
-
5:59 - 6:02强化混凝土建筑,因为它需要支持那个水罐
-
6:06 - 6:111977年推土机来毁灭这一切的时候
-
6:11 - 6:13他们没法把这个推平
-
6:13 - 6:15这是强化混凝土
-
6:15 - 6:21所以它保留在这里,作为种族隔离的不可思议的纪念碑
-
6:22 - 6:24他不得不搬去Lenasia
-
6:24 - 6:29在城外设置的印度郊区
-
6:29 - 6:32来吸收这些搬迁的人
-
6:33 - 6:36政府建了一个叫“东方大厦”的
-
6:36 - 6:39购物中心,据他们说会
-
6:39 - 6:42取代被毁坏的商店
-
6:44 - 6:46有一天,周日早上
-
6:46 - 6:49我骑着自行车来这里
-
6:49 - 6:50看到Ozzie Docrat
-
6:51 - 6:53我们打了招呼,我跟他说
-
6:53 - 6:54“你知道吗,Docrat先生”
-
6:54 - 6:58“我没法告诉你我对这里发生的事情有多惭愧”
-
6:58 - 7:01“作为一个白人,有投票权的人”
-
7:06 - 7:09然后我跟他说:“我有个问题”
-
7:09 - 7:12“因为他们把建筑都毁了,我记不得原来都有些什么”
-
7:12 - 7:15他说:“Goldblatt先生”
-
7:15 - 7:19“我感觉就像去看了牙医”
-
7:19 - 7:22“然后拔了牙”
-
7:22 - 7:24“我把舌头伸过去”
-
7:24 - 7:27“想要记得原来有过的形状”
-
7:29 - 7:31那真是一个完美的表达