Return to Video

School of Rock - classroom leadership

  • 0:10 - 0:12
    Mr. S, o que se passa?
  • 0:14 - 0:16
    Ouvi-vos na aula de música.
  • 0:17 - 0:18
    Vocês sabem tocar a sério!
  • 0:19 - 0:21
    Por que ninguém me disse?
    Tu!
  • 0:22 - 0:24
    - Qual é o teu nome?
    - Zack.
  • 0:24 - 0:26
    - Tocas guitarra?
    - Toco.
  • 0:26 - 0:27
    - Vem cá.
  • 0:30 - 0:33
    - Já alguma vez tocaste guitarra elétrica?
    - O meu pai não me deixa.
  • 0:33 - 0:36
    - Acha que é perda de tempo.
    - Uma perda de....
  • 0:38 - 0:39
    Experimenta esta.
  • 0:41 - 0:43
    Ok, tens aqui uma paleta.
  • 0:43 - 0:46
    Dás umas notas comigo, ok?
    Se conseguires.
  • 1:14 - 1:16
    Boa!
  • 1:30 - 1:31
    Sim.
  • 1:34 - 1:37
    Ok, fica aqui.
    Não saias daqui.
  • 1:37 - 1:40
    Homem do piano,
    à frente e ao centro.
  • 1:40 - 1:42
    - Como te chamas?
    - Lawrence.
  • 1:42 - 1:45
    Lawrence, já tocaste teclas?
    Techno?
  • 1:46 - 1:49
    - Não, só toco piano.
    - Ok. Boa, certo.
  • 1:49 - 1:53
    Tenta isto para mim, ok?
    Tenta isto por mim.
  • 1:53 - 1:56
    Um, dois, três, quatro.
  • 1:58 - 1:59
    Sim.
  • 2:02 - 2:04
    Vamos, vamos
    vamos, vamos.
  • 2:04 - 2:07
    Agora toca, querido.
  • 2:07 - 2:10
    Não veem
    que não tenho medo
  • 2:11 - 2:14
    Lawrence é bom no piano.
  • 2:15 - 2:18
    Ele vai rockar
    no meu espetáculo.
  • 2:18 - 2:22
    Para. Está perfeito. És perfeito.
    Fica aqui, ok?
  • 2:22 - 2:25
    Tu. podes vir aqui, por favor?
  • 2:25 - 2:27
    - Como te chamas?
    - Katie.
  • 2:27 - 2:30
    O que era aquela coisa grande
    que tocaste hoje?
  • 2:30 - 2:31
    Violoncelo.
  • 2:31 - 2:34
    Ok, isto é o baixo.
    É exatamente o mesmo,
  • 2:34 - 2:39
    mas em vez de tocares assim,
    viras de lado, "chelo" e tens um baixo.
  • 2:39 - 2:41
    Tenta tu.
  • 2:42 - 2:45
    Ok, agora toca esta nota aqui.
    É um Sol.
  • 2:46 - 2:48
    Ok, mas deixa os dedos
    "rockar" à vontade e
  • 2:48 - 2:50
    e deixa esse Sol a bombar
    todo o dia.
  • 2:51 - 2:52
    Sol, Sol, Sol
  • 2:52 - 2:55
    Boa. Para. Há por aqui bateristas?
  • 2:56 - 3:00
    - Eu toco percurssão.
    - Não conseguias tocar mais nada.
  • 3:00 - 3:02
    - Cala-te!
    - Ainda aqui, meu.
  • 3:06 - 3:09
    Vê se consegues fazer o que eu faço.
    Tenta uma vez.
  • 3:13 - 3:15
    Ok? Tenta.
  • 3:21 - 3:22
    Ok!
  • 3:22 - 3:25
    Isso foi muito bom.
    Fica aqui.
  • 3:26 - 3:30
    Certo, ok.
    Lawrence, dá-me um Sol.
  • 3:31 - 3:33
    Com uma quinta acima.
  • 3:33 - 3:36
    E a do meio.
    Sem a do meio, mudei de ideias.
  • 3:37 - 3:38
    Agora uma oitava abaixo.
  • 3:38 - 3:40
    Agora dá-me ritmo.
  • 3:41 - 3:43
    E continua com o mesmo ritmo. Vai.
  • 3:43 - 3:46
    Katie, lembra-te dessa nota, Sol?
  • 3:46 - 3:50
    Toca-a mas continua a rockar. Boa.
  • 3:50 - 3:52
    Ok, dá-lhe como....
    Como um...
  • 3:55 - 3:58
    Mau. É como o
    George, Rei da Selva.
  • 3:58 - 4:00
    Toca aí no címbalo,
    mas levemente.
  • 4:01 - 4:04
    Ok, é mesmo isso.
    Continua a fazer assim.
  • 4:04 - 4:07
    Lembras-te do que te ensinei
    há um minuto?
  • 4:10 - 4:12
    Sim! Sim!
  • 4:13 - 4:15
    Boa, vamos!
  • 4:22 - 4:28
    Parem. Meninos, parem de brincar.
    Temos muito trabalho a fazer.
  • 4:28 - 4:32
    Ok, pessoal, tomem atenção,
    porque não quero chumbar-vos.
  • 4:33 - 4:35
    Pensei que não acreditava em dar notas.
  • 4:36 - 4:39
    Claro que acredito nas notas.
    Estava a testar-vos. Passaram.
  • 4:39 - 4:42
    Bom trabalho, Summer.
    Quatros estrelas e meia para ti.
  • 4:42 - 4:47
    Agora, oiçam, miúdos normais
    teriam ficado desleixados,
  • 4:47 - 4:50
    mas vocês não, porque não são normais.
    São especiais.
  • 4:51 - 4:53
    Porque vocês, pessoal,
    tem a atitude certa.
  • 4:53 - 4:56
    Acho que está na altura de
    começarmos o novo projeto de turma.
  • 4:56 - 4:58
    - De ciências?
    - Não.
  • 4:58 - 5:02
    Chama-se... "banda de rock".
  • 5:02 - 5:05
    - É um projeto da escola?
    - Sim.
  • 5:05 - 5:06
    E é obrigatório.
  • 5:07 - 5:09
    Pode parecer fácil,
    mas nada pode ser mais difícil.
  • 5:10 - 5:15
    Irá testar a vossa cabeça e mente
    e o cérebro também.
  • 5:15 - 5:18
    As outras escolas também vão competir?
  • 5:18 - 5:20
    Pode dizer-se que sim.
  • 5:20 - 5:23
    Pode dizer-se que
    cada escola do estado
  • 5:23 - 5:25
    vai competir para o prémio principal.
  • 5:25 - 5:27
    Qual é o prémio?
  • 5:27 - 5:32
    Um vitória no vossa caderneta.
    Olá, Harvard.
  • 5:33 - 5:36
    A questão é que não suposto começarmos
    antes do próximo período,
  • 5:36 - 5:40
    mas acho que podemos fazer uma perninha
    no concurso, não acham?
  • 5:40 - 5:41
    Eu acho.
  • 5:42 - 5:45
    - Quem mais quer o ouro?
    - Eu quero.
  • 5:45 - 5:48
    Fixe. Mas se alguém descobrir,
    somos desqualificados.
  • 5:48 - 5:52
    Por isso, vamos manter-nos
    caladinhos, ok?
  • 5:52 - 5:54
    - Podemos dizer aos nossos pais?
    - Não! A sério.
  • 5:54 - 5:57
    Eles não querem saber.
    Boca fechada.
  • 5:57 - 6:00
    Boa, pessoal,
    vamos dar-lhe bem.
  • 6:01 - 6:03
    E o que o resto de nós
    supostamente faz?
  • 6:03 - 6:06
    Recostem-se e
    desfrutem a magia do rock.
  • 6:06 - 6:09
    Quer dizer que não estamos na banda?
  • 6:11 - 6:12
    Alto aí, esperem.
  • 6:13 - 6:17
    Só porque não fazem parte da banda,
    não significa que não estejam na banda.
  • 6:17 - 6:19
    Precisamos de cantores.
    Quem sabe cantar?
  • 6:22 - 6:23
    Tu, canta.
  • 6:23 - 6:26
    The sun'll come out tomorrow.
    - Sim.
  • 6:26 - 6:30
    Bet your bottom dollar
    That tomorrow
  • 6:30 - 6:35
    Para. Tu tens jeito, não sei bem,
    mas tu tens jeito.
  • 6:35 - 6:38
    E por isso, estás na banda.
    Tu, canta.
  • 6:38 - 6:43
    Amazing grace
  • 6:43 - 6:49
    How sweet the sound
    That saved...
  • 6:49 - 6:51
    - Para antes que comece a chorar.
  • 6:51 - 6:54
    Porque encontrei o ingrediente
    que faltava. Estás na banda.
  • 6:54 - 6:56
    - Eu sei cantar.
    - Sabes?
  • 6:57 - 6:59
    Certo, Summer, avança.
  • 6:59 - 7:03
    Memory
    All alone in the moonlight...

  • 7:03 - 7:05
    Para, para. Ok.
  • 7:05 - 7:07
    Bom, foi muito bom.
    Certo.
  • 7:07 - 7:11
    - Também sei tocar clarinete.
    - Nós arranjamos alguma coisa para ti
  • 7:11 - 7:15
    Quando voltarmos do almoço,
    eu arranjo mais funções incríveis.
Title:
School of Rock - classroom leadership
Video Language:
English
Team:
Film & TV
Duration:
07:22

Portuguese subtitles

Revisions Compare revisions