بیست ساعت اول - چطور هر چیزی را یاد بگیریم: جاش کَفمن در TEDxCSU
-
0:09 - 0:11سلام به همه
-
0:12 - 0:17دو سال پیش، زندگی من برای همیشه تغییر کرد.
-
0:17 - 0:19همسرم کِلسی و من
-
0:19 - 0:23دخترمون لیلا رو به دنیا آوردیم.
-
0:23 - 0:27راستش، پدر یا مادر شدن
یه تجربهی واقعا شگفتانگیزه. -
0:27 - 0:31همه دنیات عوض میشه، طی یک شب.
-
0:31 - 0:33و همهی اولویتهات یکدفعه تغییر میکنه.
-
0:33 - 0:39اینقدر سریع، که بعضی وقتا
پذیرفتن [اِعمال] این تغییرات رو سخت میکنه. -
0:39 - 0:44بعد، تازه باید کلی چیز در مورد
پدر یا مادر بودن یاد بگیری. -
0:44 - 0:47مثلا، چطور بچهات رو لباس بپوشونی.
-
0:47 - 0:48(خنده حضار)
-
0:48 - 0:50این برای من یه چیز جدید بود.
-
0:50 - 0:54من، من، واقعا این لباسا رو بهش پوشوندم،
فکر میکردم اینجوری خوب میشه. -
0:54 - 1:00و، حتی لیلا میدونه که اصلا خوب نیست.
(خنده حضار) -
1:00 - 1:04پس کُلی چیز هست که باید یاد گرفت و
مشکلات خیلی زیادی که با هم ممکن هست پیش بیاد. -
1:04 - 1:08و اگه بخوام به مشکلات اضافه کنم،
کِلسی و من هر دومون از خونه کار میکنیم. -
1:08 - 1:11ما کارآفرینیم،
کسب و کار خودمون رو اداره میکنیم. -
1:11 - 1:17کِلسی دورههای آموزشی آماده میکنه،
به صورت آنلاین، برای مربیهای یوگا. -
1:17 - 1:18من هم یه نویسندهام.
-
1:18 - 1:21و خب، من تو خونه کار میکنم،
کِلسی تو خونه کار میکنه، -
1:21 - 1:24ما یه بچهی تازه به دنیا اومده داریم،
و سعی میکنیم که مطمئن بشیم -
1:24 - 1:27که هر چیزی که لازم هست، انجام بشه.
-
1:27 - 1:31و زندگی واقعا واقعا، واقعا پر مشغلهست.
-
1:32 - 1:37و یه چند هفته بعد از شروع این تجربهی
شگفت انگیز، -
1:37 - 1:40وقتی کمخوابی دیگه واقعا آثارش رو نشون داد،
-
1:40 - 1:42تقریبا دور و بر هفتهی هشتم،
-
1:42 - 1:46فکر کردم که، و خب این همون فکری که
-
1:46 - 1:50پدر و مادرها تو دورههای مختلف،
و تو جوامع مختلف، -
1:50 - 1:52همه این فکر رو داشتن و دارن، که:
-
1:52 - 1:58من دیگه وقت آزاد نخواهم داشت، هیچوقت!
-
1:58 - 1:59(خنده)
-
1:59 - 2:01و این ... یکی گفت که درسته.
-
2:01 - 2:05آره.. [این فکر] کاملا درست نیست،
-
2:05 - 2:10ولی تو اون لحظه واقعا واقعا
به نظر درست میاد. -
2:10 - 2:12و این واقعا منو مشوش میکرد،
-
2:12 - 2:15چون یکی از چیزایی که من ازش لذت میبرم،
-
2:15 - 2:19بیشتر از هر چیز دیگهای،
یادگیری چیزای جدیده. -
2:19 - 2:22در مورد یه چیزی کنجکاو بشم و
دست به کار یادگیریش بشم -
2:22 - 2:25و وقتم رو صرفش کنم
و از راه آزمایش و خطا یادش بگیرم. -
2:25 - 2:28و در نهایت، یه چیزی رو
تقریبا خوب یاد میگیرم. -
2:28 - 2:32و بدون این، این وقت اضافه،
-
2:32 - 2:36نمیدونستم چطور قرار که باز هم
بتونم اون کار رو بکنم. -
2:36 - 2:39و خب، من واقعا به این چیزا علاقه دارم،
-
2:39 - 2:42من میخوام که دائما یاد بگیرم،
من میخوام که دائما رشد کنم. -
2:42 - 2:45و خب کاری که تصمیم گرفتم
انجام بدم این بود که، -
2:45 - 2:48برم به کتابخونه و کتابفروشی،
-
2:48 - 2:50و ببینم که تحقیقات چی میگه در مورد اینکه
-
2:50 - 2:54ما چطور یاد میگیریم،
و اینکه چطور سریع یاد میگیریم. -
2:54 - 2:57و یه سری کتاب خوندم،
یه سری وبسایت خوندم، -
2:57 - 2:59و سعیام این بود که به جواب این سوال برسم:
-
2:59 - 3:03چقدر طول میکشه که یه مهارت جدید کسب کنیم؟
-
3:03 - 3:05میدونین به چی رسیدم؟!
-
3:05 - 3:09۱۰٫۰۰۰ ساعت!
-
3:09 - 3:11کسی اینو شنیده بود؟
-
3:11 - 3:14۱۰٫۰۰۰ ساعت وقت میبره،
اگه بخواید یه چیز جدید یاد بگیرید، -
3:14 - 3:15اگه بخواید توش خوب باشید.
-
3:15 - 3:17۱۰٫۰۰۰ ساعت طول میکشه
که به همچین جایی برسید. -
3:17 - 3:21و اینو من توی کتاب پشت کتاب،
و وبسایت پشت وبسایت خوندم. -
3:21 - 3:28اون موقع حسی که داشتم از خوندن
همهی این چیزا اینطوری بود: -
3:28 - 3:31نه...!!
-
3:31 - 3:35من که وقت ندارم! من که ...
من که ده ۱۰٫۰۰۰ ساعت وقت ندارم. -
3:35 - 3:39من دیگه هیچوقت قادر نیستم
هیچ چیز جدیدی یاد بگیرم. -
3:39 - 3:42هیچوقت!
(خنده) -
3:42 - 3:43ولی این درست نیست!
-
3:43 - 3:47۱۰٫۰۰۰ ساعت رو اگه بخوام یه معیاری از
اندازش بهتون بدم، -
3:47 - 3:52۱۰٫۰۰۰ ساعت میشه یه شغل تمام وقت
برای پنج سال. -
3:52 - 3:54این خیلی زمان طولانی هست.
-
3:54 - 3:56و همهی ما تجربهی یادگرفتن یه چیز جدید
رو داشتیم، -
3:56 - 4:00و اصلا حتی نزدیک به این مقدار زمان هم
ازمون وقت نگرفت، نه؟ -
4:00 - 4:04خب چطوریه؟ چیزایی که هست یه جورایی
با هم جور در نمیان، -
4:04 - 4:07چیزی که تحقیقات نشون میده و چیزی که
ما انتظار داریم و تجربه کردیم، -
4:07 - 4:09با هم جور در نمیان.
-
4:09 - 4:13و چیزی که من بهش رسیدم، نکتهش اینجاست که
-
4:13 - 4:20این قانون ۱۰٫۰۰۰ ساعت، از بررسیهای روی
کارایی در حد متخصصین به دست اومده. -
4:20 - 4:22استادی هست توی دانشگاه ایالت فلوریدا،
-
4:22 - 4:24به نام ای. اندس اریکسون.
-
4:24 - 4:27ایشون بنیانگذار قانون ۱۰٫۰۰۰ ساعته.
-
4:27 - 4:31و این قانون اینطور بدست اومده که،
ورزشکارای حرفهای رو مطالعه کرده، -
4:31 - 4:36موسیقیدانای در سطح جهانی رو،
اساتید بزرگ شطرنج رو. -
4:36 - 4:41همهی اینجور افراد موفق و قهرمان،
توی زمینههای حرفهای و دشوار. -
4:41 - 4:44و ایشون تلاش کرد که بفهمه
چقدر وقت میگیره که -
4:44 - 4:47به اوج رسید تو یه چنین زمینههایی.
-
4:47 - 4:49و به این رسید که، هر چه بیشتر
تمرین حساب شده داشته باشیم، -
4:49 - 4:52هر چقدر اون افراد زمان بیشتری صرف کردن روی
-
4:52 - 4:55تمرین کردن قسمتهای اساسی
حالا هر چیزی که انجام میدن، -
4:55 - 4:57هرچه زمان بیشتری بذارید، بهتر هم میشید.
-
4:57 - 5:00و اونایی که تو رشتشون جزء بهترینها هستن،
-
5:00 - 5:05دور و بر ۱۰٫۰۰۰ ساعت تمرین میکنن.
-
5:05 - 5:09حالا، یکم قبلتر داشتیم در مورد بازی تلفن
صحبت میکردیم. -
5:09 - 5:11قضیه اینطوریه:
-
5:11 - 5:13یه نویسنده به نام مالکوم گلدول
-
5:13 - 5:18یه کتابی رو تو سال ۲۰۰۷ نوشت به نام
"استثنائیان [بزرگان]: حکایت موفقیت"، -
5:18 - 5:21و قسمت اصلی اون کتاب
همین قانون ۱۰٫۰۰۰ ساعت بود. -
5:21 - 5:25زیاد تمرین کن، خوب تمرین کن،
و نتیجهی خیلی خوب هم بگیر، -
5:25 - 5:27میرسی به بالاترین حد زمینهی کاریت.
-
5:27 - 5:29پس، پیام اصلی،
-
5:29 - 5:32چیزی که دکتر اریکسون
در واقع داشت میگفت این بود که -
5:32 - 5:37۱۰٫۰۰۰ ساعت زمان میبره که توی یک رشتهی
خیلی رقابتی به موفقیت برسیم، -
5:37 - 5:42تو یه زمینهی خیلی خاص.
معنیش همینه. -
5:42 - 5:45ولی این اتفاقی که افتاد:
از وقتی این کتاب منتشر شد، -
5:45 - 5:48دقیقا بعد از انتشار،
رسید به بالای لیست پرفروشترینها، -
5:48 - 5:50و برای سه ماه تموم بالای لیست موند.
-
5:50 - 5:54یکدفعه این قانون ۱۰٫۰۰۰ ساعت همهجا پیچید.
-
5:54 - 6:00و یه بازی تلفن در سطح اجتماع شروع شد.
-
6:00 - 6:05بعد این پیام، اینکه ده هزار ساعت طول میکشه
که تو زمینهای خیلی رقابتی و دشوار موفق شد، -
6:05 - 6:10تبدیل شد به: ده هزار ساعت طول میکشه
که تو یه زمینهای حرفهای شد. -
6:10 - 6:11که تبدیل شد به:
-
6:11 - 6:15۱۰٫۰۰۰ ساعت طول میکشه
که تو یه زمینهای خوب شد. -
6:15 - 6:17که تبدیل شد به:
-
6:17 - 6:21۱۰٫۰۰۰ ساعت طول میکشه
که چیزی رو یاد گرفت. -
6:21 - 6:25ولی این عبارت آخر، اینکه ۱۰٫۰۰۰ ساعت
طول میکشه که چیزی رو یاد گرفت، -
6:25 - 6:29حقیقت نداره.
این حقیقت نداره. -
6:29 - 6:33پس، چیزی که تحقیقات داره نشون میده،
-
6:33 - 6:36... من زمان زیادی رو توی
کتابخونهی سیاسیو میگذرونم، -
6:36 - 6:40بین کتابهای مربوط به روانشناسی شناختی
[ذهنی]، چون بهشون علاقه دارم. -
6:40 - 6:44و وقتی مطالعات مربوط به کسب مهارت
رو بررسی میکنین، -
6:44 - 6:48خیلی وقتا یه نموداری مثل این رو میبینند.
-
6:48 - 6:52خب، محققان، چه در حال بررسی
یه مهارت حرکتی باشن، -
6:52 - 6:54[یعنی] یه کار فیزیکی که انجام میدین،
چه یه مهارت ذهنی، -
6:54 - 6:57دوست دارن چیزایی رو بررسی کنن
که بشه زمان گرفتشون. -
6:57 - 6:59چون اینطوری میشه راحت بیانش کرد، نه؟
-
6:59 - 7:02پس اومدن به شرکتکنندههای
توی تحقیقاتشون یه کاری دادن، -
7:02 - 7:04کاری که نیاز به فعالیت فیزیکی داشته باشه
-
7:04 - 7:09یا جیزی که برای انجامش نیاز به
یادگیری یکم ..آه.. کلک ذهنی لازم داره، -
7:09 - 7:13و زمانی رو اندازه میگرفتن که یه شرکتکننده
لازم داشت تا اون کار رو انجام بده. -
7:13 - 7:16و حالا چیزی که این نمودار میگه،
وقتی شروع میکنید، -
7:16 - 7:20خب وقتی محققها به شرکتکنندهها یه کاری
میدادن، براشون خیلی طول میکشید، -
7:20 - 7:23چون یه کار جدید بود و اونا هم
اصلا بلد نبودن انجامش بدن. -
7:23 - 7:27با یه کوچولو تمرین، بهتر و بهتر و بهتر شدن.
-
7:27 - 7:31و قسمت اول تمرین، خیلی خیلی موثر هست.
-
7:31 - 7:36آدما تو چیزا خوب میشن،
فقط با یه کوچولو تمرین. -
7:36 - 7:40حالا، نکتهی جالبی که هست این که،
-
7:40 - 7:43ما خیلی، برای مهارتهایی که میخوایم
برای خودمون یاد بگیریم، -
7:43 - 7:46خیلی برامون زمان مهم نیست، نه؟
-
7:46 - 7:49فقط این برامون مهم که چقدر [تو اون چیز]
خوب هستیم. حالا خوب هر معنی داشته باشه. -
7:49 - 7:55پس اگه بیایم به جای کارایی زمانی
بذاریم میزان خوب بودن -
7:55 - 7:59نمودار عوض میشه، و نتیجش میشه
این [نمودار] مشهور و شناخته شده، -
7:59 - 8:01این نمودار یادگیری هست.
-
8:01 - 8:04و داستان این نمودار یادگیری اینجوری که،
وقتی شروع میکنین، -
8:04 - 8:07اصلا چیزی بارِتون نیست
و خودتون هم اینو میدونین، نه؟ -
8:07 - 8:08(خنده حضار)
-
8:08 - 8:12با یه کوچولو تمرین،
واقعا خوب میشید، خیلی هم سریع. -
8:12 - 8:15پس اون مراحل اولیهی خوب شدن خیلی سریع هست.
-
8:15 - 8:18بعد تو یه نقطهی خاص،
یادگیری [به آرومی] متوقف میشه، -
8:18 - 8:22و بهتر شدن و مهارتهای بیشتر کسب کردن
خیلی سختتر میشه، -
8:22 - 8:24[و] زمان بیشتری میگیره.
-
8:24 - 8:29حالا، سوال من اینه،
من اونو میخوام، نه؟ -
8:29 - 8:32چقدر زمان میبره، از شروع کردن یه چیزی،
-
8:32 - 8:35و [در حالی که] چیزی هم ازش بلد نباشم
و این رو هم بدونم، -
8:35 - 8:38تا خوب شدن توی اون چیز تا حد قابل قبولی؟
-
8:38 - 8:42و اگر بشه، توی کمترین زمان ممکن.
-
8:42 - 8:45خب! چقدر این طول میکشه؟
-
8:45 - 8:50تحقیقات من اینو میگه: ۲۰ ساعت.
-
8:50 - 8:53همین.
شما میتونین از ندونستن هیچی -
8:53 - 8:55دربارهی هر مهارتی که فکرشو بکنین،
-
8:55 - 8:59میخواید یه زبان یاد بگیرین؟
میخواین یاد بگیرین چطور نقاشی کنین؟ -
8:59 - 9:03میخواین یاد بگیرین چطور با یه
اره برقی شعلهور شعبدهبازی کنین؟ (خنده) -
9:03 - 9:06اگر بیست ساعت وقت بذارید روی تمرین متمرکز
-
9:06 - 9:09و عمیق اون چیز، [یعنی تمرکز روی یادگیری
چیزای جدید و سختتر] -
9:09 - 9:11خودتون متحیر میشید!
-
9:11 - 9:14متحیر! از اینکه چقدر خوب شدید.
-
9:14 - 9:15بیست ساعت قابل انجام هست،
-
9:15 - 9:19میشه ۴۵ دقیقه در روز، برای تقریبا یک ماه.
-
9:19 - 9:22حتی اگه چند روزی رو هم
تک و توک جا بندازیم. -
9:22 - 9:25بیست ساعت اینقدرا هم سخت نیست جورکردنش.
-
9:25 - 9:28حالا، انجام دادن این کار یه روش داره.
-
9:28 - 9:31چون اینطوری نیست که همینجوری رو یه چیزی
بیست ساعت وقت بذارین -
9:31 - 9:33و توقع این پیشرفتای چشمگیر رو داشته باشید.
-
9:33 - 9:36راهی هست که هوشمندانه تمرین کرد.
-
9:36 - 9:38راهی هست که کارامد و موثر تمرین کرد،
-
9:38 - 9:41که تضمین کنه شما اون ۲۰ ساعت رو
به کارامدترین شکلی که میتونستید -
9:41 - 9:43سرمایهگذاری (هزینه) کرده باشید.
-
9:43 - 9:48و اون روش این هت،
رو هر چیزی هم قابل اجرا هست: -
9:48 - 9:51اول، تجزیه و تحلیل اون مهارت هست.
-
9:51 - 9:56تصمیم بگیرید دقیقا میخواید وقتی یادگیریتون
تموم شد، قادر به انجام چه چیزایی باشید، -
9:56 - 10:02بعد اون مهارت رو بررسی کنید و تبدیلش کنید
به تیکههای کوچیکتر و کوچیکتر. -
10:02 - 10:06بیشتر چیزایی که ما به عنوان مهارت میبینیم،
-
10:06 - 10:11در واقع یه مجموعهی بزرگی از مهارتها هستن
که انواع چیزای مختلف رو نیاز دارن. -
10:11 - 10:14هر چه بیشتر بتونین اون مهارت رو به قسمتای
جزئیتری تقسیم کنید، -
10:14 - 10:16بیشتر قادر به این هستید که تصمیم بگیرید
-
10:16 - 10:19کدوم قسمتها از این مهارت هستن
که بهتر منو کمک میکنن -
10:19 - 10:21تا برسم به اون چیزی که میخوام؟
-
10:21 - 10:24و اونوقت میتونین اون چیزها رو
اول تمرین کنید. -
10:24 - 10:26و اگر اول چیزای مهمتر رو تمرین کنید،
-
10:26 - 10:29قادر خواهید بود که کاراییتون رو توی
-
10:29 - 10:31کمترین زمان ممکن بهبود ببخشید.
-
10:31 - 10:34دوم اینکه، به اندازهای که بتونین
مشکلاتتون رو حل کنید یاد بگیرید. -
10:34 - 10:38پس، سه چهارتا منبع در مورد چیزی که
میخواید یاد بگیرید پیدا کنید -
10:38 - 10:44میتونه کتاب باشه، میتونه دیویدی باشه،
دورههای آموزشی باشه، هر چیزی میتونه باشه. -
10:44 - 10:49ولی از اونا به عنوان یه راهی که تمرین کردن
رو به تعویق بندازین استفاده نکنید. -
10:49 - 10:50من، من که این کارو میکنم، خب؟
-
10:50 - 10:53میرم مثلا ۲۰ تا کتاب در مورد موضوع
میگیرم و، -
10:53 - 10:56میگم «من میخوام شروع کنم یاد بگیرم
چطور یه کامپیوتر رو برنامهنویسی کنم -
10:56 - 10:58وقتی که این ۲۰ کتاب رو تموم کردم».
-
10:58 - 11:00نه، این به تعویق انداختن
[شروع تمرین کردن] هست. -
11:00 - 11:04کاری که باید [بهتره] انجام بدید
اینه که به اندازهای یاد بگیرید -
11:04 - 11:06که بتونید واقعا تمرین کنید
-
11:06 - 11:11و اشتباهات خودتون رو پیدا کنید و درست کنید
همزمان با تمرین کردنتون. -
11:11 - 11:14پس این یادگیری تبدیل میشه
به راهی برای بهتر شدن در -
11:14 - 11:17اینکه وقتی اشتباهی مرتکب میشیم متوجهش بشیم
-
11:17 - 11:20و بعد یه کاری متفاوت انجام بدیم.
-
11:20 - 11:24سوم، اینکه موانع و حصارهای
تمرین کردن رو برداریم. -
11:24 - 11:27چیزایی که توجه ما رو جلب خودشون
میکنن، تلویزیون، اینترنت، -
11:27 - 11:29تمام چیزایی که توی راه این قرار میگیرن
-
11:29 - 11:33که بشینین و اون کار رو انجام بدین.
-
11:33 - 11:37و هرچه بیشتر بتونین یه ذره
عزم و ارادهتون رو استفاده کنید -
11:37 - 11:40تا اون موانعی رو از سر راه بردارید
که جلوی تمرین کردن شما رو میگیرن، -
11:40 - 11:46بیشتر هم میتونین بشینید و
درست وحسابی تمرین کنید، نه؟ -
11:46 - 11:51و چهارم، اینکه حداقل بیست ساعت تمرین کنید.
-
11:51 - 11:55حالا، بیشتر مهارتها یه چیزی دارن که من
بهش میگم حصار ضعف و ناکامی. -
11:55 - 11:58میدونین، همون که «چیزی [از اون مهارت]
ندونیم و خودمون هم اینو بدونیم»؟ -
11:58 - 12:02این [وضعیت] واقعا، واقعا اذیت کننده است.
ما دوست نداریم احساس نفهمی کنیم. -
12:02 - 12:07و اینکه احساس نفهمی کنیم یه حصار هست برای
ما که درست بشینیم و اون کار رو انجام بدیم. -
12:07 - 12:12پس وقتی از قبل قول و قراری بذاریم که کاری
که میخوایم انجام بدیم رو تمرین کنیم -
12:12 - 12:14برای حداقل بیست ساعت،
-
12:14 - 12:19قادر خواهید بود که بر اون
حصار اولیه غلبه کنید -
12:19 - 12:23و به اندازهای پای تمرین بنشینید
که نتیجهی مثبتش رو ببینید. -
12:23 - 12:25خب؟! همین! قرار نیست آپولو هوا کنیم!
-
12:25 - 12:30چهارتا مرحلهی خیلی ساده که میتونین
اجرا کنین تا هرچیزی رو یاد بگیرین. -
12:31 - 12:35حالا، حرف زدن در موردش تو تئوری آسونه،
-
12:35 - 12:38ولی تو عمل نشون دادنش خیلی لذتبخشتره.
-
12:38 - 12:42خب یکی از چیزایی که من خیلی وقت بود
میخواستم یاد بگیرم چطور انجامش بدم، -
12:42 - 12:44نواختن اوکلِیلی هست.
-
12:44 - 12:48کسی اینجا سخنرانی TED
جیک شیمباکورو رو دیده -
12:48 - 12:51که توش اوکلِیلی میزد و کاری میکرد که انگار
-
12:51 - 12:52-- که اون خدای اوکلِیلی هست.
-
12:52 - 12:54واقعا که شگفتآوره.
-
12:54 - 12:57من که دیدمش گفتم:
«چقد باحال!!... -
12:57 - 13:01.. چه ساز کوچیک و تر و تمیزی هسن.
خیلی دوست دارم زدنش رو یاد بگیرم.» -
13:01 - 13:04و خب تصمیم گرفتم که
برای امتحان کردن این تئوری -
13:04 - 13:08۲۰ ساعت وقت بذارم روی تمرین اوکلِیلی
-
13:08 - 13:10و ببینم به کجا میرسه.
-
13:10 - 13:14و خب اولین چیز در مورد
نواختن اوکلِیلی اینه که -
13:14 - 13:18برای اینکه تمرین کنی،
باید یکیش رو داشته باشی، نه؟ -
13:18 - 13:22پس، من یه اوکلِیلی گرفتم و،
دستیارعزیزم؟ -
13:22 - 13:25(خنده)
-
13:25 - 13:30ممنونم قربان.
و خب فکر کنم که این کابل رو هم لازم دارم. -
13:32 - 13:36اوکلِیلی ساده که نیست!
اوکلِیلی الکتریکی هست! (خنده حضار) -
13:36 - 13:37پس چی؟!
-
13:41 - 13:45خب، اولین ساعتاش درست مثل
اولین ساعتای [یادگیری] هر چیزیست. -
13:45 - 13:49باید ابزارها رو جور کنید،
که استفادهشون میکنین برای تمرین. -
13:49 - 13:51باید مطمئن شید که همشون رو در دسترس دارید.
-
13:51 - 13:53اوکلِیلی وقتی خریدمش
سیمهاش بهش وصل نبود. -
13:53 - 13:55باید میفهمیدم چطور اونا رو وصل کنم.
-
13:55 - 13:57بالاخره مهم دیگه، نه؟
-
13:57 - 13:58و یادگیری تنظیم کردنش،
یادگیری اینکه چطور -
13:58 - 14:00مطمئن شم که تمام چیزایی که برای شروع
-
14:00 - 14:05تمرین لازم که انجام بشه، انجام بشه. نه؟
-
14:05 - 14:11حالا، یکی از چیزها وقتی که آماده بودم
برای شروع تمرین کردن -
14:11 - 14:16این بود که توی اینترنت و کتابها گشتم
دنبال اینکه چطور باید آهنگ بزنیم. -
14:16 - 14:19و گفته بودن که، خب، برای اوکلیلی،
میتونی بیشتر از یک سیم رو همزمان بزنی، -
14:19 - 14:21پس میتونی کورد (چندتا نوت با هم) بزنی
چقدر خوب! -
14:21 - 14:24انگار خودت همراه خودت داری آهنگ میزنی،
ایول! (خنده) -
14:24 - 14:28و وقتی شروع کردم آهنگا رو نگاه کردم،
-
14:28 - 14:32یه کتاب کورد برای اوکلیلی داشتم که
مثلا یه چیزی حدود چندصد کورد داشت. -
14:32 - 14:36نگاش که کردم گفتم:
«اووه! چقد سخت و ترسناک به نظر میاد!» -
14:36 - 14:38ولی وقتی خود آهنگها رو نگاه میکنی،
-
14:38 - 14:43همش کوردهای تکراری میبینی، خب؟
-
14:43 - 14:46و نتیجه این شد که، نواختن اوکلیلی
انگار مثل انجام هر چیز دیگهای هست، -
14:46 - 14:50یه سری چیزای خیلی کمی وجود دارن
که واقعا مهم هستن، -
14:50 - 14:52و تکنیکهایی که تمام مدت استفاده میکنین.
-
14:52 - 14:58و خب، توی بیشتر آهنگها، چهارتا،
یا شاید هم پنجتا کورد استفاده میکنید، -
14:58 - 15:00و همین، آهنگ همین هست.
-
15:00 - 15:05نیازی نیست صدها [کورد] بدونید،
تا زمانی که اون چهار - پنجتا رو بدونید. -
15:05 - 15:07خب، موقعی که داشتم تحقیق میکردم،
-
15:07 - 15:11یه قطعهی ترکیبی کوچیک
از آهنگای پاپ پیدا کردم -
15:11 - 15:16مال یه گروهی به نام Axis of Awesome.
(صدای سوت) -
15:16 - 15:19مثل اینکه یکی شنیدتش!
-
15:19 - 15:23و چیزی که این گروه میگه، این که
شما میتونید تقریبا هر آهنگ پاپ -
15:23 - 15:27مربوط به ۵ دههی اخیر رو
یاد بگیرید یا بنوازید، -
15:27 - 15:29اگر چهارتا کورد بدونید،
-
15:29 - 15:33و اون کوردها اینا هستن:
جی، دی، ای ماینر، سی. -
15:33 - 15:38این چهارتا کورد همهی آهنگای پاپ رو
بوجود میارن، خب!؟ (خنده) -
15:38 - 15:39بعد خب گفتم، چه باحال!
-
15:39 - 15:43بدم نمیاد همهی آهنگای پاپ تا الان رو
بزنم. (خنده) -
15:43 - 15:46پس، اون اولین آهنگی بود
که تصمیم گرفتم یاد بگیرم، -
15:46 - 15:49و راستش دوست دارم که با شما
به اشتراک بذارمش. آمادهاین؟! -
15:49 - 15:51(تشویق و سوت)
خیلی خب. -
15:51 - 15:55(شروع آهنگ)
-
16:04 - 16:06[ترانه]
فقط یه دختر شهرستانی کوچک -
16:06 - 16:09که تو دنیای تنهایی زندگی میکرد،
-
16:09 - 16:15سوار قطار نیمهشب شد
و مهم نبود کجا میره. -
16:15 - 16:18[Adele, Someone like you]
شنیدم که، زندگی آرومی شروع کردی، (خنده) -
16:18 - 16:22که یه دختری پیدا کردی،
-
16:22 - 16:25که الان باهاش ازدواج کردی.
-
16:25 - 16:27[Céline Dion, My Heart Will Go On]
هر شب در رویاهایم، -
16:27 - 16:30تو را میبینم، تو را لمس میکنم،
-
16:30 - 16:36اینطوری میدونم که تو هنوز وجود داری.
(خنده حضار) -
16:36 - 16:42[Jason Mraz, I'm Yours] دیگه تردید نمیکنم،
دیگه نه. دیگه طاقت ندارم، من مال توام. -
16:42 - 16:48[Alex Lloyd, Amazing] چون تو عالی بودی،
[و] ما کارهای عالی و شگفتانگیزی کردیم. -
16:48 - 16:53[The Calling, Wherever You Will Go]
اگر میتونستم، هرجا تو میرفتی من هم میومدم. -
16:53 - 16:58[Elton John, Can You Feel The Love Tonight]
عشق رو امشب احساس میکنی؟ (خنده) -
16:58 - 17:03[U2 - With Or Without You]
نه با تو و نه بدون تو میتونم زندگی کنم. -
17:03 - 17:05[Beatles, Let It Be]
وقتی میبینم که، -
17:05 - 17:07میبینم که دچار سختی و گرفتاری شدم،
مریم مقدس به سراغم میاد، -
17:07 - 17:12[Under The Bridge] گاهی حس میکنم یاری ندارم،
[No Women no Cry] نه خانم [خواهرم]، گریه نکن. -
17:12 - 17:14[Marcy Playground- Sex and Candy]
آره مامان، راستی که این یه رویاست. -
17:14 - 17:16[Men At Work - Down Under]
من اهل جایی تو استرالیام. (خنده) -
17:16 - 17:19[The Irish Rovers - Waltzing Matilda]
روزی یه مسافری، کنار برکهای چادر زد، -
17:19 - 17:22[Carly Rae Jepsen - Call Me Maybe]
هی! من تازه تو رو دیدم، و این شاید احمقانه باشه، -
17:22 - 17:24ولی بیا این شمارم! بهم زنگ بزن
-
17:24 - 17:30[PSY, Gangnam Style] آهااای خانم سکسی!
اوپ، اوپ گنگام استایل -
17:30 - 17:36وقت خداحافظی هست.
-
17:36 - 17:46زمان پایان، هر شروع جدیدی از
پایان یک شروع دیگر میآید. -
17:46 - 17:50(پایان آواز و آهنگ)
(تشویق) -
17:57 - 18:01متشکرم، ممنون.
-
18:03 - 18:07من عاشق این آهنگم!
(خنده حضار) -
18:07 - 18:10و من یه رازی دارم که بهتون بگم،
-
18:10 - 18:14الان با زدن این آهنگ برای شما،
-
18:14 - 18:19من به بیستمین ساعت تمرین اوکلیلی رسیدم.
-
18:19 - 18:23(تشویق)
متشکرم. -
18:25 - 18:29خلاصه خیلی حیرتآوره، تقریبا هر چیزی که
به ذهنتون میرسه، -
18:29 - 18:31[مهم اینه که] شما چی میخواید انجام بدین؟
-
18:31 - 18:35مانع اصلی برای یادگیری یک چیز جدید
به تواناییهای ذهنیمون ربطی نداره، -
18:35 - 18:41این نیست که شما قرار باشه یه سری
نکته و راز و رمز و این چیزا یاد بگیرید. -
18:41 - 18:45مانع اصلی در واقع احساسی هست.
ما ترسیدیم. -
18:45 - 18:47احساس نفهم بودن حس خوبی نیست،
-
18:47 - 18:49در شروع یادگیری هر چیز جدیدی،
-
18:49 - 18:52واقعا احساس کند ذهن و نفهم بودن میکنید.
-
18:52 - 18:56پس مانع اصلی یه چیز ذهنی نیست، احساسی هست.
-
18:56 - 18:59اما، ۲۰ ساعت برای هر چیزی وقت بذارید،
-
18:59 - 19:01مهم نیست [که چی باشه]،
شما چی میخواید یاد بگیرید؟ -
19:01 - 19:05میخواید یه زبان یاد بگیرید؟
میخواید یاد بگیرید چطور آشپزی کنید؟ -
19:05 - 19:07میخواید یاد بگیرید چطور طراحی کنید؟
-
19:07 - 19:11با چی حال میکنید؟
چی شما رو شاد و هیجانزده میکنه؟ -
19:11 - 19:15برید دنبالش و انجامش بدین.
همش ۲۰ ساعت وقت میبره. -
19:15 - 19:16خوش بگذره.
-
19:16 - 19:19(تشویق)
- Title:
- بیست ساعت اول - چطور هر چیزی را یاد بگیریم: جاش کَفمن در TEDxCSU
- Description:
-
در این سخنرانی، جاش کَفمن تعریف میکند که چطور به دنیا آمدن اولین بچهاش کاری کرد که با یک روش کاملا جدید به یادگیری بپردازد.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 19:27
b a approved Persian subtitles for The First 20 Hours - How to Learn Anything: Josh Kaufman at TEDxCSU | ||
b a edited Persian subtitles for The First 20 Hours - How to Learn Anything: Josh Kaufman at TEDxCSU | ||
b a edited Persian subtitles for The First 20 Hours - How to Learn Anything: Josh Kaufman at TEDxCSU | ||
b a edited Persian subtitles for The First 20 Hours - How to Learn Anything: Josh Kaufman at TEDxCSU | ||
Leila Ataei accepted Persian subtitles for The First 20 Hours - How to Learn Anything: Josh Kaufman at TEDxCSU | ||
Leila Ataei edited Persian subtitles for The First 20 Hours - How to Learn Anything: Josh Kaufman at TEDxCSU | ||
Leila Ataei edited Persian subtitles for The First 20 Hours - How to Learn Anything: Josh Kaufman at TEDxCSU | ||
Hassan Motealleh edited Persian subtitles for The First 20 Hours - How to Learn Anything: Josh Kaufman at TEDxCSU |