< Return to Video

The Ancient Ways | ASMR Roleplay (dark, personal attention, divination, spell casting, soft spoken)

  • 1:22 - 1:25
    Так,так,так...
  • 1:25 - 1:28
    Доброго дня,незнайомцю. Невже ти...
  • 1:29 - 1:30
    загубився?
  • 1:44 - 1:46
    Що ж,ти зійшов зі шляху.
  • 1:48 - 1:53
    Багато людей губляться в наші дні.
  • 1:56 - 1:59
    Як ти опинився в цій частині лісу?
  • 2:00 - 2:01
    Тут небезпечно.
  • 2:02 - 2:06
    Це місце свого роду прокляте.
  • 2:11 - 2:13
    Подивись на себе,
  • 2:13 - 2:15
    тобі напевне було нелегко тут.
  • 2:16 - 2:20
    і ти знаєш ,що не виберешся самостійно.
  • 2:22 - 2:25
    Але,можливо,я допоможу тобі.
  • 2:26 - 2:31
    Присядь,дозволь подивитися ближче на тебе.
  • 2:51 - 2:54
    Ти проходив крізь кущі ожини?
  • 3:00 - 3:05
    Гадаю,спочатку треба обробити ці подряпини.
  • 3:06 - 3:09
    Тут все отруйне.
  • 4:29 - 4:30
    Не ворушись.
  • 5:21 - 5:23
    О,це не просто вода.
  • 5:25 - 5:29
    Вона-частина одного з найдавніших тутешніх джерел.
  • 5:32 - 5:36
    Завтра твоя шкіра буде як нова.
  • 5:41 - 5:44
    І-остання тут.
  • 5:57 - 6:00
    Тобі відомо,чому цей ліс проклят?
  • 6:04 - 6:07
    Колись люди прийшли сюди.
  • 6:09 - 6:11
    Вони прийшли сюди з топорами.
  • 6:12 - 6:15
    Зі зброєю.
  • 6:17 - 6:18
    Вирубували,
  • 6:20 - 6:22
    вбивали,
  • 6:26 - 6:29
    завжди тільки брали і ніколи не віддавали.
  • 6:32 - 6:34
    Це було давно.
  • 6:36 - 6:40
    Та зараз ніхто в здоровому глузді не прийде сюди..
  • 6:45 - 6:47
    Але ти прийшов.
  • 6:49 - 6:50
    Теперь скажи мені,
  • 6:53 - 6:55
    чому ти тут?
  • 7:01 - 7:02
    Ось як.
  • 7:05 - 7:07
    Значить,є надія
  • 7:08 - 7:10
    в кінці кінців.
  • 7:16 - 7:19
    Так,з твоїми подряпинами я розібралась.
  • 7:21 - 7:24
    Але що робити з тягарем на твоїх плечах?
  • 7:27 - 7:29
    Ти не бачиш цього,
  • 7:31 - 7:35
    але воно тебе турбує.
  • 7:37 - 7:40
    Це трапляється коли ти несеш негативну енергію,
  • 7:41 - 7:42
    яка не належить тобі.
  • 7:44 - 7:47
    І є тільки один спосіб позбавитися від неї.
  • 9:21 - 9:25
    Дихай повільно.
  • 9:30 - 9:33
    Звільни свій розум,
  • 9:36 - 9:41
    нехай усі тривоги зникнуть.
  • 9:44 - 9:46
    Дихай.
  • 10:44 - 10:46
    О,не хвилюйся,
  • 10:46 - 10:49
    я не нашкодитиму тобі.
  • 11:27 - 11:28
    Не рухайся.
  • 11:43 - 11:45
    Добре..
  • 12:09 - 12:11
    Не ворушись.
  • 12:21 - 12:25
    Я лише забираю цю енергію подалі від тебе.
  • 12:32 - 12:34
    Ти почуваєш себе краще,
  • 12:36 - 12:38
    та краще.
  • 12:40 - 12:42
    І-остання.
  • 13:40 - 13:41
    Як почуваєшся?
  • 13:48 - 13:50
    Звичайно ти виберешся звідси.
  • 13:51 - 13:53
    Я подбаю,щоб так і вийшло.
  • 13:55 - 14:00
    Повинно бути,в тебе ще багато справ там...
  • 14:05 - 14:07
    Що з тобою?
  • 14:09 - 14:11
    Чому ти такий сумний?
  • 14:18 - 14:21
    Я не можу повідати тобі майбутнє.
  • 14:22 - 14:25
    Але можу дати упередження.
  • 14:28 - 14:29
    Добре.
  • 14:51 - 14:53
    Ти готовий?
  • 16:20 - 16:22
    Це...дивно.
  • 16:25 - 16:29
    Очевидно, що ти заблукав, але це вже відомо.
  • 16:31 - 16:33
    Давай спробуємо знову.
  • 18:02 - 18:04
    Це не допомогло.
  • 18:06 - 18:09
    Мабуть, віск сьогодні небалакучий...
  • 18:10 - 18:13
    Чи ти не даєш йому говорити.
  • 18:16 - 18:19
    Давай спробуємо щось більш потужніше.
  • 20:59 - 21:01
    Ти готовий?
  • 21:59 - 22:01
    Бачиш цей хрест тут?
  • 22:02 - 22:06
    Він означає сильне бажання.
  • 22:06 - 22:09
    Щось,до чого ти прагнеш.
  • 22:10 - 22:15
    Щось...або хтось.
  • 22:19 - 22:21
    Гарні новини.
  • 22:22 - 22:24
    Вони близько.
  • 22:24 - 22:27
    Але є одна перешкода,
  • 22:27 - 22:30
    щось глибоко всередині тебе,
  • 22:31 - 22:34
    що не дає рухатися вперед.
  • 22:35 - 22:37
    Щось,що під силу знешкодити тільки тобі,
  • 22:38 - 22:40
    чи змінити
  • 22:41 - 22:43
    Що це може бути?
  • 22:43 - 22:46
    Що за секрети ти приховуєш?
  • 22:48 - 22:52
    Немає потреби мені говорити, але дивись:
  • 22:54 - 22:58
    зірки на твоєму шляху.
  • 22:59 - 23:04
    У тебе є причини повернутися до життя!
  • 23:06 - 23:10
    Не дозволь труднощам затьмарити твої мрії.
  • 23:11 - 23:16
    Вони все ще тут,чекають свого часу.
  • 23:18 - 23:21
    Але ти все ще не можеш піти.
  • 23:22 - 23:26
    Без захисту ти точно не зможеш перетнути цей ліс.
  • 23:27 - 23:30
    Нарешті, останній крок.
  • 24:31 - 24:33
    Зроби глибокий вдих.
  • 24:44 - 24:48
    Дивись на вогонь.
  • 24:52 - 24:55
    Ні про що не думай.
  • 25:10 - 25:12
    Лише сфокусуйся на ньому.
  • 26:10 - 26:12
    Ти можеш закрити свої очі.
  • 26:45 - 26:51
    Вже час. Пішли зі мною.
Title:
The Ancient Ways | ASMR Roleplay (dark, personal attention, divination, spell casting, soft spoken)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
28:14

Ukrainian subtitles

Revisions