< Return to Video

The Ancient Ways | ASMR Roleplay (dark, personal attention, divination, spell casting, soft spoken)

  • 1:22 - 1:25
    Vida, vida, vida...
  • 1:25 - 1:28
    Zdravím tě cizinče. Ty jsi...
  • 1:29 - 1:30
    Ztracený ?
  • 1:44 - 1:46
    Takže jsi sešel z cesty.
  • 1:48 - 1:53
    Vypadá to, že dnes sejde z cesty mnoho lidí.
  • 1:56 - 1:59
    Jak jsi se dostal do této části lesa?
  • 2:00 - 2:01
    Není to bezpečné.
  • 2:02 - 2:06
    Toto místo pronásledují jakési prastaré kletby.
  • 2:11 - 2:13
    Podívej se na sebe.
  • 2:13 - 2:15
    Zažil jsi tu těžké časy.
  • 2:16 - 2:20
    A víš, že odsud cestu sám nikdy nenajdeš.
  • 2:22 - 2:25
    Možná ti pomohu.
  • 2:26 - 2:31
    Sedni si ke mně, dovol mi se na tebe podívat.
  • 2:51 - 2:54
    Šel jsi přes ostružiní?
  • 3:00 - 3:05
    Bylo by dobré nejdřív vyčistit ty škrábance.
  • 3:06 - 3:09
    Všechno je zde jedovaté.
  • 4:29 - 4:30
    Nehýbej se.
  • 5:21 - 5:23
    Tohle není obyčejná voda.
  • 5:25 - 5:29
    Tato je z jedněch z nejstarších pramenů v těchto zemích.
  • 5:32 - 5:36
    Do zítřka se tvá kůže zhojí.
  • 5:41 - 5:44
    Ještě poslední.
  • 5:57 - 6:00
    Víš proč jsou tyto lesy prokleté ?
  • 6:04 - 6:07
    Kdysi zde přišli lidé.
  • 6:09 - 6:11
    Měli sekery.
  • 6:12 - 6:15
    Měli zbraně.
  • 6:17 - 6:18
    Káceli,
  • 6:20 - 6:22
    zabíjeli,
  • 6:26 - 6:29
    vždy brali a nikdy nevraceli nazpět.
  • 6:32 - 6:34
    To bylo už dávno.
  • 6:36 - 6:40
    A teď by nikdo rozumný na toto místo mepřišel.
  • 6:45 - 6:47
    Ale ty ano.
  • 6:49 - 6:50
    Teď mi řekni,
  • 6:53 - 6:55
    co jsi měl v úmyslu ?
  • 7:01 - 7:02
    Vskutku.
  • 7:05 - 7:07
    Máš šanci,
  • 7:08 - 7:10
    po tom všem.
  • 7:16 - 7:19
    Vskutku, se škrábanci jsem udělala co jsem mohla.
  • 7:21 - 7:24
    Co teď s tím břemenem na ramenech ?
  • 7:27 - 7:29
    Ty to nevidíš.
  • 7:31 - 7:35
    Ale cítíš únavu.
  • 7:37 - 7:40
    To se stane když vláčíš negativní energii,
  • 7:41 - 7:42
    která ti nepatří.
  • 7:44 - 7:47
    A je jediná možnost jak se jí zbavit;
  • 9:21 - 9:25
    Jen pomalu dýchej.
  • 9:30 - 9:33
    Vyčisti svou mysl,
  • 9:36 - 9:41
    nech všechny své starosti zmizet.
  • 9:44 - 9:46
    Dýchej.
  • 10:44 - 10:46
    Oh neboj se,
  • 10:46 - 10:49
    Ani se tě nedotknu.
  • 11:27 - 11:28
    Nehýbat.
  • 11:43 - 11:45
    To je ono.
  • 12:09 - 12:11
    Nehýbat.
  • 12:21 - 12:25
    Jen si od tebe beru tu energii.
  • 12:32 - 12:34
    Měl by jsi se cítit lehčí,
  • 12:36 - 12:38
    a lehčí.
  • 12:40 - 12:42
    A poslední.
  • 13:40 - 13:41
    Jak se cítíš ?
  • 13:48 - 13:50
    Jistě že se odsud dostaneš.
  • 13:51 - 13:53
    Ujistím se že ano.
  • 13:55 - 14:00
    Jistě na tebe venku čeká mnoho věcí.
  • 14:05 - 14:07
    Co tento pohled znamená?
  • 14:09 - 14:11
    Proč tak smutně ?
  • 14:18 - 14:21
    Nemohu ti říct, co tě čeká.
  • 14:22 - 14:25
    Ale můžeme se zeptat průvodce.
  • 14:28 - 14:29
    Dobře.
  • 14:51 - 14:53
    Jsi připraven ?
  • 16:20 - 16:22
    Je to velni matoucí.
  • 16:25 - 16:29
    Očividně jsi ztracený, ale to už víme.
  • 16:31 - 16:33
    Zkusme to znovu.
  • 18:02 - 18:04
    Je to marné.
  • 18:06 - 18:09
    Vypadá to, že vosk dnes nechce promluvit.
  • 18:10 - 18:13
    A nebo ty nechceš aby promluvil.
  • 18:16 - 18:19
    Zkusme něco účinnějšího.
  • 20:59 - 21:01
    Jsi připraven ?
  • 21:59 - 22:01
    Vidíš ten kříž tady ?
  • 22:02 - 22:06
    To znamená silné přání.
  • 22:06 - 22:09
    Něco po čem toužíš.
  • 22:10 - 22:15
    Něco nebo... někdo.
  • 22:19 - 22:21
    Mám pro tebe dobré zprávy.
  • 22:22 - 22:24
    Je to na cestě.
  • 22:24 - 22:27
    Ale je v tom háček,
  • 22:27 - 22:30
    něco hluboko v tvé duši,
  • 22:31 - 22:34
    co ti brání v dosáhnutí tvého snu.
  • 22:35 - 22:37
    Něco čeho se můžeš zbavit jen ty...
  • 22:38 - 22:40
    nebo to změnit.
  • 22:41 - 22:43
    Co to může být ?
  • 22:43 - 22:46
    Co máš za tajemství ?
  • 22:48 - 22:52
    Nemusíš to říkat, ale podívej se nato.
  • 22:54 - 22:58
    Je to jako hvězdy na tvé cestě.
  • 22:59 - 23:04
    Máša všechny důvody vrátit se zpět do tvého života.
  • 23:06 - 23:10
    Nedovol tomu čím jsi si prošel zastínit tvé sny.
  • 23:11 - 23:16
    Jsou tam stále, silnější než kdy dříve.
  • 23:18 - 23:21
    Ale ještě nemůžeš odejít.
  • 23:22 - 23:26
    Nemáš šanci projít tímto lesem bez ochrany.
  • 23:27 - 23:30
    To je tvůj poslední krok.
  • 24:31 - 24:33
    Zhluboka se nadechni.
  • 24:44 - 24:48
    Soustřeď se na plamen.
  • 24:52 - 24:55
    Na nic jiného nemysli.
  • 25:10 - 25:12
    Jen se soustřeď.
  • 26:10 - 26:12
    Můžeš zavřít oči.
  • 26:45 - 26:51
    Je čas. Pojď se mnou.
Title:
The Ancient Ways | ASMR Roleplay (dark, personal attention, divination, spell casting, soft spoken)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
28:14

Czech subtitles

Revisions