超連結如何改變一切
-
0:00 - 0:02我記得當時心想,
-
0:02 - 0:05「這將完全改變我們溝通的方式。」
-
0:05 - 0:07〔小事情〕
-
0:07 - 0:08〔大點子〕
-
0:09 - 0:12〔瑪格麗特.古爾德.斯圖爾特
談超連結〕 -
0:12 - 0:14超連結是軟體界面上的元件,
-
0:14 - 0:16我想說的是,
-
0:16 - 0:19當你使用手機或電腦的軟體時,
-
0:19 - 0:21界面背後有很多程式碼,
-
0:21 - 0:25它給電腦指令來運作。
-
0:25 - 0:28界面也是人和機器互動的媒介,
-
0:28 - 0:31當我們點一下,就會啟動某個東西。
-
0:31 - 0:33它剛問世時看起來很陽春,
-
0:33 - 0:36沒有什麼魅力;
-
0:36 - 0:39如今,設計者有了很多選項。
-
0:40 - 0:44超連結使用一種稱為
HTML 的標記語言。 -
0:44 - 0:46這是一小串程式碼,
-
0:46 - 0:50你在這輸入想分享給別人的網址。
-
0:50 - 0:53學會怎麼做就是這麼簡單。
-
0:53 - 0:58所有網路上提供站外資訊的參考資料
-
0:58 - 1:01都屬於超連結的一部分。
-
1:01 - 1:02當我還在學校時──
-
1:02 - 1:06這是人們還不能
廣泛使用網路的時代── -
1:06 - 1:08如果我想查詢一篇論文,
-
1:08 - 1:11我必須親自去圖書館,
-
1:11 - 1:13如果有你要的書,很好。
-
1:13 - 1:15有時你必須先通知,
-
1:15 - 1:17而這流程可能耗費數週。
-
1:17 - 1:19現在回想,當時的情況
讓人難以置信。 -
1:20 - 1:23就像所有偉大的創新,
-
1:23 - 1:25我們開始使用不久,
-
1:25 - 1:27就將創新視為理所當然。
-
1:27 - 1:291945 年,
-
1:29 - 1:31這個人,凡內瓦.布什,
-
1:31 - 1:33他為美國政府工作。
-
1:33 - 1:36他提出一個想法:
-
1:36 - 1:38「哇,人類製造這麼多資訊,
-
1:38 - 1:41而我們卻沒辦法記錄讀過的書
-
1:41 - 1:44或重要想法間的連結。」
-
1:44 - 1:46這想法他稱為「記憶擴展」,
-
1:46 - 1:53你能將有權限閱讀的書和文章
放進個人圖書館中整合。 -
1:53 - 1:57這種資源互相連結的概念
激發人們的想像。 -
1:57 - 1:59接著,在 60 年代,
-
1:59 - 2:02泰德.尼爾森推出仙那度計畫,
-
2:02 - 2:04他說:
-
2:04 - 2:06「如果不限制在個人的東西呢?
-
2:06 - 2:10如果我能連結
大量工作中的想法會如何?」 -
2:11 - 2:141982 年,馬里蘭大學的學者
-
2:14 - 2:16開發稱為 HyperTIES 的
超媒體系統。 -
2:16 - 2:18他們是第一批將文字本身
-
2:18 - 2:20當成連結標記的。
-
2:20 - 2:25他們發現,藍色連結配灰色背景
作為對比的效果很好, -
2:25 - 2:27人們可以清楚看見。
-
2:27 - 2:31蘋果電腦在 1987 年發明
超媒體系統 HyperCard。 -
2:31 - 2:33這是一堆卡片,
-
2:33 - 2:35你可以在卡片間創建連結。
-
2:35 - 2:40HyperCard 讓人可以
在一則故事裡跳來跳去。 -
2:40 - 2:43這類非線性敘事的概念
-
2:43 - 2:46在超連結問世後有爆發性的應用,
-
2:46 - 2:50因為它給人影響敘事的機會。
-
2:50 - 2:52剛剛提到的想法和發明,
-
2:53 - 2:56啟發提姆.柏納-李,
發明全球資訊網路的人。 -
2:57 - 3:00超連結就像樂高積木,
-
3:00 - 3:06從最基礎的元件到
存在各地的複雜連結網。 -
3:06 - 3:09由於一開始設立超連結的方式
-
3:09 - 3:12不只是為了讓許多人使用,
-
3:12 - 3:15也為了讓許多人創造,
-
3:15 - 3:19因此我認為,超連結是史上
數一數二民主的設計了。
- Title:
- 超連結如何改變一切
- Speaker:
- 瑪格麗特.古爾德.斯圖爾特
- Description:
-
超連結是網際網路的樂高積木。使用者經驗專家瑪格麗特.古爾德.斯圖爾特在此分享超連結誕生的獨特歷史。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED Series
- Duration:
- 03:33
Helen Chang approved Chinese, Traditional subtitles for How the hyperlink changed everything | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for How the hyperlink changed everything | ||
Marssi Draw accepted Chinese, Traditional subtitles for How the hyperlink changed everything | ||
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for How the hyperlink changed everything | ||
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for How the hyperlink changed everything | ||
Chen Chi-An edited Chinese, Traditional subtitles for How the hyperlink changed everything | ||
Chen Chi-An edited Chinese, Traditional subtitles for How the hyperlink changed everything | ||
Chen Chi-An edited Chinese, Traditional subtitles for How the hyperlink changed everything |