Nepoznata priča o Davidu i Golijatu
-
0:01 - 0:02Želio bih ispričati priču
-
0:02 - 0:05koja me doista zaokupljala tijekom
pisanja moje nove knjige. -
0:05 - 0:09Radi se o priči
o nečemu što se dogodilo -
0:09 - 0:10prije 3.000 godina,
-
0:10 - 0:14dok je Kraljevstvo Izrael bilo još
u svome ranom djetinjstvu. -
0:14 - 0:16Odvija se u kraju zvanom Šefela,
-
0:16 - 0:19koji se danas nalazi u Izraelu.
-
0:19 - 0:21Ta me priča zaokupljala zato što sam
-
0:21 - 0:24mislio da je razumijem,
a onda sam je ponovno proučio -
0:24 - 0:28i uvidio da je uopće nisam razumio.
-
0:28 - 0:33Duž istočne granice drevne Palestine
-
0:33 - 0:34nalazi se planinski lanac.
-
0:34 - 0:36Isto vrijedi i za današnji Izrael.
-
0:36 - 0:39U području tog planinskog lanca
nalaze se svi drevni gradovi -
0:39 - 0:44te regije - Jeruzalem, Betlehem, Hebron.
-
0:44 - 0:46A postoji i priobalna ravnica
-
0:46 - 0:49duž sredozemne obale,
gdje se danas nalazi Tel Aviv. -
0:49 - 0:53Taj planinski lanac je s
priobalnom ravnicom povezan -
0:53 - 0:54područjem zvanim Šefela,
-
0:54 - 0:59kojeg čine nizovi dolina i brežuljaka
što se spuštaju od istoka prema zapadu. -
0:59 - 1:02Kroz Šefelu trebate proći da biste
-
1:02 - 1:05iz priobalne ravnice stigli u planine.
-
1:05 - 1:06A Šefela - ako ste ikad bili
u Izraelu, znat ćete - -
1:06 - 1:09jednostavno je najljepši dio Izraela.
-
1:09 - 1:12Veličanstvena je - s hrastovim šumama,
-
1:12 - 1:14žitnim poljima, vinogradima.
-
1:14 - 1:18No, još je važnije što je tijekom povijesti te regije
-
1:18 - 1:21Šefela imala istinski stratešku ulogu.
-
1:21 - 1:24Ona je "sredstvo" pomoću kojega
neprijateljske vojske -
1:24 - 1:27iz priobalne ravnice pronalaze put,
-
1:27 - 1:30uspinju se u planine i prijete
žiteljima u planinama. -
1:30 - 1:34Upravo to se zbiva prije 3.000 godina.
-
1:34 - 1:38Filistejci, najveći neprijatelji
-
1:38 - 1:39Kraljevstva Izrael,
-
1:39 - 1:41žive u priobalnoj ravnici.
-
1:41 - 1:44Porijeklom su s Krete.
Pomorci su. -
1:44 - 1:47U prilici su prodrijeti
-
1:47 - 1:49kroz jednu od dolina Šefele
-
1:49 - 1:50sve do planina,
-
1:50 - 1:52jer oni žele zaposjesti gorsko područje
-
1:52 - 1:56oko Betlehema i prepoloviti Kraljevstvo Izrael.
-
1:56 - 2:00I Kraljevstvo Izrael,
na čijem je čelu Kralj Šaul, -
2:00 - 2:01očito biva dohvaćeno tim vjetrovima.
-
2:01 - 2:04Šaul spušta svoju vojsku niz planine
-
2:04 - 2:08i suprotstavlja je Filistejcima u Dolini Elah,
-
2:08 - 2:10jednoj od najljepših dolina Šefele.
-
2:10 - 2:13Izraelci se ukopavaju duž sjevernog grebena,
-
2:13 - 2:17a Filistejci duž južnoga,
-
2:17 - 2:20i dvije vojske
miruju ondje tjednima. -
2:20 - 2:22Promatraju se međusobno - obje
u bezizlaznom položaju. -
2:22 - 2:25Nijedna ne može napasti drugu
jer da biste izveli napad, -
2:25 - 2:28morali biste se s planine
spustiti u dolinu, -
2:28 - 2:31a onda opet uspeti na drugu stranu,
a tako biste bili potpuno izloženi. -
2:31 - 2:33Konačno, da bi bi izišli
iz tog ćorsokaka, -
2:33 - 2:36Filistejci pošalju
svog najmoćnijeg ratnika -
2:36 - 2:38u dno doline, odakle on
-
2:38 - 2:40izazove Izraelce:
-
2:40 - 2:43"Pošaljite svog najmoćnijeg
ratnika ovamo dolje, -
2:43 - 2:45a s naše strane bit ću ja, samo nas dvojica!"
-
2:45 - 2:48Ovakva je bila tradicija u
drevnim ratovima koja se nazivala jedna borba. -
2:48 - 2:50Bio je to način rješavanja prijepora
-
2:50 - 2:54bez izazivanja krvoprolića
neizbježnog u velikim bitkama. -
2:54 - 2:57A taj Filistejac,
-
2:57 - 2:59njihov moćni ratnik, bio je gorostas.
-
2:59 - 3:01Visok oko 205 cm.
-
3:01 - 3:06Od glave do pete, u blještavom brončanom oklopu,
-
3:06 - 3:09naoružan mačem i sulicom,
-
3:09 - 3:12i kopljem.
Zastrašujuće izgleda. -
3:12 - 3:16Toliko zastrašujuće da mu se nijedan
izraelski vojnik ne želi suprotstaviti. -
3:16 - 3:21To bi značilo smrtnu presudu, zar ne?
Nitko ni ne pomišlja da ga može srediti. -
3:21 - 3:23Konačno, jedina osoba koja želi istupiti
-
3:23 - 3:26je taj mladi pastir.
-
3:26 - 3:28On priđe Šaulu i kaže:
"Ja ću se s njim boriti." -
3:28 - 3:31A Šaul mu reče: "Ne možeš se ti s njime boriti.
To je smiješno. -
3:31 - 3:34Ti si klinac a on je moćan ratnik"
-
3:34 - 3:36No, pastir je ustrajan: "Ne, ne, ne,
-
3:36 - 3:39vi ne razumijete,
godinama branim svoje stado -
3:39 - 3:43od lavova i vukova.
Vjerujem da to mogu." -
3:43 - 3:47I Šaul nema izbora. Nema nikoga
drugoga tko bi se odvažio. -
3:47 - 3:48Stoga reče: "Dobro."
-
3:48 - 3:49Okrene se klincu, i kaže:
-
3:49 - 3:53"Ali, moraš nositi ovaj oklop!
Ne možeš ići ovakav" -
3:53 - 3:55I pokuša pastiru dati svoj oklop,
-
3:55 - 3:56ali pastir reče: "Ne."
-
3:56 - 3:59Kaže: "Ja ne mogu to nositi."
-
3:59 - 4:03Biblijski stih glasi: "Ne mogu
to nositi jer nisam dokazao." -
4:03 - 4:06što znači: "Nikad ranije nisam nosio oklop.
Vi ste sigurno poludjeli." -
4:06 - 4:09Umjesto toga, on se prignu k zemlji
-
4:09 - 4:10i pokupi pet kamena
-
4:10 - 4:13i spremi ih u pastirsku vreću
-
4:13 - 4:17i krenu niz brijeg ususret gorostasu.
-
4:17 - 4:20Div ugleda lika koji mu prilazi
-
4:20 - 4:23i izazove ga: "Dođi k meni, da dam tvoje meso
-
4:23 - 4:27pticama nebeskim i zvijerima zemaljskim."
-
4:27 - 4:30Ovakvom se vrstom poruge
obraća osobi koja -
4:30 - 4:32mu prilazi da bi se s njime borila.
-
4:32 - 4:35Pastir mu prilazi sve bliže i bliže,
-
4:35 - 4:38i gorostas zamijeti da
ovaj nosi štap. -
4:38 - 4:39To je sve što nosi.
-
4:39 - 4:41Umjesto oružja, samo taj pastirski štap,
-
4:41 - 4:44i div --uvrijeđen-- kaže
-
4:44 - 4:47"Zar sam ja pseto te ideš
na me sa štapovima?" -
4:47 - 4:50A mladi pastir vadi jedan od kamena
-
4:50 - 4:54iz svoga džepa, i stavi ga u praćku
-
4:54 - 4:56nategne i opali,
-
4:56 - 4:58te pogodi diva točno između očiju --
-
4:58 - 5:00točno ovdje, u najslabiju
njegovu točku -- -
5:00 - 5:04i ovaj pade mrtav ili onesviješten,
-
5:04 - 5:06i mladi pastir pritrči, uze njegov mač
-
5:06 - 5:08i odsiječe mu glavu,
-
5:08 - 5:13i Filistejci to vide, okrenu se i počnu bježati.
-
5:13 - 5:18Naravno, ime diva je Golijat,
-
5:18 - 5:20a mladoga pastira David.
-
5:20 - 5:23A razlog zbog kojega me
ova priča zaokupljala, -
5:23 - 5:25tijekom pisanja ove knjige,
-
5:25 - 5:28jest što se sve što sam mislio
da o ovoj priči znam -
5:28 - 5:31ispostavilo pogrešnim.
-
5:31 - 5:35David je, dakle, u ovoj priči
slabija strana, zar ne? -
5:35 - 5:37Zapravo, taj izraz , David i Golijat,
-
5:37 - 5:40ušao je u naš govor kao metafora za
-
5:40 - 5:41nevjerojatnu pobjedu
-
5:41 - 5:44slabijega nad nekim znatno jačim.
-
5:44 - 5:46E sad, zašto Davida
nazivamo slabijim? -
5:46 - 5:50Nazivamo ga tako
zato što je klinac, -
5:50 - 5:53klinjo, a Golijat je taj
velik i snažan gorostas. -
5:53 - 5:55Nazivamo ga slabijim
-
5:55 - 5:59i zato što je Golijat iskusan ratnik,
-
5:59 - 6:01a David tek pastir.
-
6:01 - 6:03Ali, najvažnije, nazivamo ga slabijim
-
6:03 - 6:08jer je sve što ima -- Golijat je opremljen
-
6:08 - 6:10svim tim suvremenim naoružanjem,
-
6:10 - 6:12tim blještavim oklopom,
-
6:12 - 6:16mačem, sulicom i kopljem,
-
6:16 - 6:20a sve što David ima je praćka.
-
6:20 - 6:21Započnimo stoga s izrazom
-
6:21 - 6:24"Sve što David ima je ta praćka."
-
6:24 - 6:27jer to je prva pogreška koju činimo.
-
6:27 - 6:30U drevnom ratovanju
postoje tri vrste ratnika. -
6:30 - 6:34Postoji konjica - muškarci
na konjima i s kočijama. -
6:34 - 6:37Zatim, teško pješaštvo
koje čine pješaci, -
6:37 - 6:40naoružani pješaci
s mačevima i štitovima, -
6:40 - 6:41i nekom vrstom oklopa.
-
6:41 - 6:45Na koncu, artiljerija,
koju čine streličari te, -
6:45 - 6:47još i važnije, praćkaši.
-
6:47 - 6:50Praćkaš je netko
tko ima kožni džepić -
6:50 - 6:53pričvršćen za dva duga užeta,
-
6:53 - 6:56i u njega stavlja projektil,
stijenu ili olovnu kuglu, -
6:56 - 6:59i zavrte ga ovako
-
6:59 - 7:02te otpuste jedno od užadi,
-
7:02 - 7:05i tako odašilju projektil naprijed
-
7:05 - 7:09ka meti.
-
7:09 - 7:11Upravo je to ono što David ima,
i važno je razumjeti -
7:11 - 7:14da ta praćka nije praćka
kakvu poznajemo. -
7:14 - 7:17Ne radi se o ovome, razumijete?
To nije dječja igračka. -
7:17 - 7:21To je ustvari nevjerojatno
razorno oružje. -
7:21 - 7:24Kada David to na ovaj način zavrti,
-
7:24 - 7:27on tu praćku vrti brzinom od vjerojatno
-
7:27 - 7:306 ili 7 okreta u sekundi.
-
7:30 - 7:33Znači da kamen, kad je otpušten,
-
7:33 - 7:36leti vrlo brzo,
-
7:36 - 7:37vjerojatno oko 35 metara u sekundi.
-
7:37 - 7:41To je bitno brže od bejzbolske loptice
-
7:41 - 7:45koju baca i najvještiji bacač.
-
7:45 - 7:49Štoviše, kamenje u Dolini Elah
-
7:49 - 7:51nije bilo obično stijenje.
Radilo se o barijevom sulfatu, -
7:51 - 7:54a takvo je kamenje dvaput
gušće od običnoga. -
7:54 - 7:57Napravite li neke balističke proračune
-
7:57 - 8:01o zaustavnoj sili kamena
ispaljenog iz Davidove praćke, -
8:01 - 8:03ona je otprilike jednaka
zaustavnoj sili -
8:03 - 8:07metka ispaljenog iz
45-milimetarskog pištolja. -
8:07 - 8:10To je nevjerojatno razorno oružje.
-
8:10 - 8:14Preciznost, iz povijesnih zapisa znamo
-
8:14 - 8:19da su iskusni praćkaši mogli pogoditi,
-
8:19 - 8:25ozlijediti, pa čak i ubiti na
udaljenostima i do 200 metara. -
8:25 - 8:28Na srednjovjekovnim tapiserijama
vidimo da su praćkaši -
8:28 - 8:30bili kadri pogoditi ptice u letu.
-
8:30 - 8:33Bili su iznimno precizni.
-
8:33 - 8:36Kad se David postavi nasuprot Golijatu,
i to ne na 200 metara od Golijata, -
8:36 - 8:38prilično mu je blizu --
-
8:38 - 8:41kad mu se suprotstavi i ispali
taj kamen na Golijata, -
8:41 - 8:44on je odlučan u namjeri i očekuje
-
8:44 - 8:47da će pogoditi Golijata u
njegovu najslabiju točku -
8:47 - 8:48između njegovih očiju.
-
8:48 - 8:50Osvrnete li se na povijest
drevnog ratovanja, -
8:50 - 8:53iznova ćete nailaziti na podatak
-
8:53 - 8:57da su praćkaši bili odlučan
čimbenik u srazu s pješaštvom -
8:57 - 9:02o kakvoj se god bitci radilo.
-
9:02 - 9:06Što je onda Golijat?
On je teško pješaštvo, -
9:06 - 9:11i on, pozivajući Izraelce na dvoboj, očekuje
-
9:11 - 9:15da će se boriti s drugim
teškim pješakom. -
9:15 - 9:17Kad on kaže:
"Dođi k meni, da dam -
9:17 - 9:20tvoje meso pticama nebeskim
i zvijerima zemaljskim!", -
9:20 - 9:22ključan je izraz: "Dođi k meni"
-
9:22 - 9:24Dođi k meni, jer ćemo se boriti,
-
9:24 - 9:26prsa o prsa, ovako.
-
9:26 - 9:28Šaul očekuje isto.
-
9:28 - 9:31David kaže: "Ja se želim boriti s Golijatom."
-
9:31 - 9:33i Šaul mu nastoji dati svoj oklop
-
9:33 - 9:35jer i sam misli: "O, kad kažeš
'boriti se s Golijatom', -
9:35 - 9:39ti misliš 'boriti se s njime
u borbi prsa o prsa', -
9:39 - 9:41pješak protiv pješaka."
-
9:41 - 9:44Međutim, David uopće ništa ne očekuje.
-
9:44 - 9:46On se ne kani tako boriti s njime.
Zašto i bi? -
9:46 - 9:49On je pastir.
Čitavu je svoju karijeru proveo -
9:49 - 9:53koristeći praćku kako bi svoje stado
zaštitio od lavova i vukova. -
9:53 - 9:55U tome leži njegova snaga.
-
9:55 - 9:58Imamo, dakle, njega,
tog pastira vještog -
9:58 - 10:00u korištenju razornog oružja,
-
10:00 - 10:02nasuprot ovom nezgrapnom gorostasu
-
10:02 - 10:05natovarenom s pedeset kilograma oklopa
-
10:05 - 10:07i tim nevjerojatno teškim oružjem
-
10:07 - 10:10upotrebljivim tek u bliskoj borbi.
-
10:10 - 10:15Golijat je osuđen na poraz.
On nema izgleda. -
10:15 - 10:18Pa zašto onda ustrajemo u
nazivanju Davida slabijim, -
10:18 - 10:23i zašto neprestano njegovu pobjedu
nazivamo nevjerojatnom? -
10:23 - 10:26Postoji drugi element koji je ovdje važan.
-
10:26 - 10:30Ne samo da pogrešno doživljavamo Davida
-
10:30 - 10:32i njegov odabir oružja.
-
10:32 - 10:35Mi duboko pogrešno
doživljavamo i Golijata. -
10:35 - 10:38Golijat nije onaj kakvim se čini.
-
10:38 - 10:42Niz je nagovještaja ovoga
u biblijskom tekstu, -
10:42 - 10:45stvari koje su, osvrnemo li se,
prilično zbunjujuće -
10:45 - 10:49i ne odgovaraju predodžbi
njega kao moćnog ratnika. -
10:49 - 10:52Za početak, Biblija
kaže da Golijata -
10:52 - 10:56do dna doline dovodi sluga.
-
10:56 - 10:58Čudno, zar ne?
-
10:58 - 11:00Imamo tog moćnog ratnika koji
-
11:00 - 11:03izaziva Izraelce na borbu jedan-na-jedan.
-
11:03 - 11:06Zašto ga neki mladić
-
11:06 - 11:09vodi za ruku
-
11:09 - 11:11do mjesta gdje će se boriti?
-
11:11 - 11:16Nadalje, u biblijskoj se priči
posebno naglašava -
11:16 - 11:19koliko se sporo Golijat kreće,
-
11:19 - 11:21još jedan neobičan detalj
za istaknuti pri opisivanju -
11:21 - 11:25najmoćnijeg ratnika toga doba.
-
11:25 - 11:27Konačno, tu je i čitava ta priča
-
11:27 - 11:31o tome koliko je puno vremena
Golijatu potrebno da reagira -
11:31 - 11:33pošto ugleda Davida.
-
11:33 - 11:35David se, dakle, spušta niz planinu
-
11:35 - 11:39i očigledno se ne priprema
za borbu prsa o prsa. -
11:39 - 11:41Ništa na njemu ne govori:
-
11:41 - 11:43"Borit ću se s tobom ovako."
-
11:43 - 11:45Ne nosi niti mač.
-
11:45 - 11:48Zašto Golijat na to ne reagira?
-
11:48 - 11:52Kao da ne primjećuje
što se zbiva toga dana. -
11:52 - 11:56Tu je i onaj čudan komentar
kojeg upućuje Davidu: -
11:56 - 12:00"Zar sam ja pseto te
ideš na me sa štapovima?" -
12:00 - 12:04Štapovima?
David ima svega jedan štap. -
12:04 - 12:06Čini se da se, tijekom godina,
-
12:06 - 12:09u medicinskoj zajednici podosta špekuliralo
-
12:09 - 12:12o tome ima li možda Golijat
-
12:12 - 12:15kakvu bitnu slabost.
-
12:15 - 12:18Pokušaj je to da se nekako
obrazlože sve te očite anomalije. -
12:18 - 12:19Mnogo je članaka objavljeno.
-
12:19 - 12:23Prvi je bio onaj 1960., u
Indiana Medical Journal, -
12:23 - 12:26s kojime su započela nagađanja
-
12:26 - 12:29koja započinju s objašnjenjem
Golijatove visine. -
12:29 - 12:32Golijat je za glavu i ramena viši
-
12:32 - 12:34od svih ratnika toga doba.
-
12:34 - 12:38Kad je netko toliko izvan prosjeka,
-
12:38 - 12:39obično za to postoji neko objašnjenje.
-
12:39 - 12:43Najuobičajeniji oblik gigantizma
-
12:43 - 12:45stanje je koje nazivamo akromegalija,
-
12:45 - 12:48a nju uzrokuje dobroćudni tumor
-
12:48 - 12:51hipofize, koji pak uzrokuje
-
12:51 - 12:54prekomjernu proizvodnju ljudskog hormona rasta.
-
12:54 - 12:57Mnogi od najčuvenijih gorostasa u povijesti
-
12:57 - 12:59bolovali su od akromegalije.
-
12:59 - 13:01Najviša osoba svih vremena
-
13:01 - 13:02bio je Robert Wadlow,
mladić koji je -
13:02 - 13:06još uvijek rastao i kad je u 24. godini umro,
-
13:06 - 13:08bio je visok 2.72.
-
13:08 - 13:10Bolovao je od akromegalije.
-
13:10 - 13:12Sjećate li se hrvača
Gorostasnog Andrea? -
13:12 - 13:14Čuven.
Bolovao je od akromegalije. -
13:14 - 13:19Nagađa se kako je čak i Abraham
Lincoln bolovao od akromegalije. -
13:19 - 13:20Svaki slučaj neuobičajene visine
-
13:20 - 13:22najprije objašnjavamo na taj način.
-
13:22 - 13:26Akromegalija ima niz vrlo
karakterističnih nuspojava -
13:26 - 13:28koje se uz nju vežu,
-
13:28 - 13:31a načelno se tiču vida.
-
13:31 - 13:34Tumor hipofize, dok raste,
-
13:34 - 13:39često počinje pritiskati
vidne živce u mozgu, -
13:39 - 13:41s posljedicom da ljudi s akromegalijom
-
13:41 - 13:47vide dvostruke slike ili su izrazito kratkovidni.
-
13:47 - 13:49Kad su ljudi počeli spekulirati
-
13:49 - 13:52o tome što se moglo dogoditi Golijatu,
-
13:52 - 13:53rekli su: "Čekaj malo,
-
13:53 - 13:56on djeluje i zvuči silno nalik nekome
-
13:56 - 13:58tko boluje od akromegalije."
-
13:58 - 14:01Time se, također, može objasniti
toliko toga neobičnoga -
14:01 - 14:03u njegovu ponašanju toga dana.
-
14:03 - 14:05Zašto se toliko sporo kreće
-
14:05 - 14:08i zašto ga do dna doline treba otpratiti
-
14:08 - 14:10njegov pomoćnik?
-
14:10 - 14:13Zato što on to sam nije u stanju.
-
14:13 - 14:16Zašto on toliko neobično ne mari za Davida
-
14:16 - 14:19pa i ne razumije da mu se
David neće suprotstaviti -
14:19 - 14:21sve do posljednjeg trenutka?
-
14:21 - 14:23Jer ga on ne može vidjeti.
-
14:23 - 14:27Kad on kaže: "Dođi k meni,
da dam tvoje meso -
14:27 - 14:29pticama nebeskim i
zvijerima zemaljskim", -
14:29 - 14:34izraz "dođi k meni" nagovještaj je
njegove ranjivosti. -
14:34 - 14:37"Dođi k meni" jer te ja ne mogu vidjeti.
-
14:37 - 14:42A potom: "Zar sam ja pseto
te ideš na me sa štapovima?" -
14:42 - 14:47On vidi dva štapa iako
David drži u ruci samo jedan. -
14:47 - 14:50I tako su ga Izraelci,
promatrajući ga odozgo, -
14:50 - 14:53s planinskog sedla, smatrali
-
14:53 - 14:56izvanredno moćnim protivnikom.
-
14:56 - 14:58Ono što oni nisu razumjeli jest da je
-
14:58 - 15:01upravo ono što je izvor njegove
očigledne snage -
15:01 - 15:05bilo ujedno i izvor
njegove najveće slabosti. -
15:05 - 15:07Mislim da se u tome nalazi
-
15:07 - 15:10vrlo važna pouka za sve nas.
-
15:10 - 15:14Divovi nisu tako snažni
i moćni kakvima se čine. -
15:14 - 15:17A pastirčić katkad ima
praćku u svom džepu. -
15:17 - 15:19Hvala vam.
-
15:19 - 15:23(Pljesak)
- Title:
- Nepoznata priča o Davidu i Golijatu
- Speaker:
- Malcolm Gladwell
- Description:
-
Klasična je to priča o slabijemu: David, mladi pastir naoružan samo praćkom, svladava Golijata, moćnog ratnika. Priča je odavno nadišla svoje biblijske korijene i postala uobičajena izreka za neočekivanu pobjedu. Međutim, propituje Malcolm Gladwell, je li to doista bit priče o Davidu i Golijatu?
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:40
Retired user approved Croatian subtitles for The unheard story of David and Goliath | ||
Retired user edited Croatian subtitles for The unheard story of David and Goliath | ||
Retired user edited Croatian subtitles for The unheard story of David and Goliath | ||
Mislav Ante Omazić - EFZG accepted Croatian subtitles for The unheard story of David and Goliath | ||
Mislav Ante Omazić - EFZG edited Croatian subtitles for The unheard story of David and Goliath | ||
Mladen Barešić edited Croatian subtitles for The unheard story of David and Goliath | ||
Mladen Barešić edited Croatian subtitles for The unheard story of David and Goliath | ||
Mladen Barešić edited Croatian subtitles for The unheard story of David and Goliath |