< Return to Video

Äänet päässäni

  • 0:01 - 0:03
    Kun lähdin kotoa
  • 0:03 - 0:04
    aloittaakseni yliopiston,
  • 0:04 - 0:08
    päivä oli kirkas ja toivoa täynnä.
  • 0:08 - 0:10
    Olin pärjännyt koulussa hyvin ja
    minulta odotettiin paljon.
  • 0:10 - 0:13
    Astuin riemuiten opiskelijaelämään,
  • 0:13 - 0:16
    johon kuuluivat luennot, bileet ja
    liikennemerkkivarkaudet.
  • 0:16 - 0:19
    Ulkonäkö toki voi pettää.
    Tietyssä määrin tämä persoona,
  • 0:19 - 0:22
    eloisa ja energinen luennoilla kävijä
  • 0:22 - 0:25
    ja liikennemerkkien varastaja,
  • 0:25 - 0:28
    oli hyvin rakennettu
    ja vakuuttava kulissi.
  • 0:28 - 0:32
    Sisimmässäni olin syvästi
    onneton, epävarma
  • 0:32 - 0:34
    ja perustavanlaatuisesti peloissani --
  • 0:34 - 0:37
    pelkäsin muita ihmisiä,
    tulevaisuutta, epäonnistumista
  • 0:37 - 0:40
    ja tyhjyyttä, jonka tunsin sisälläni.
  • 0:40 - 0:42
    Mutta kätkin pelkoni taitavasti.
  • 0:42 - 0:44
    Ulospäin vaikutin ihmiseltä,
    jolla oli kaikkea
  • 0:44 - 0:46
    mitä voi toivoa ja tavoitella.
  • 0:46 - 0:49
    Tämä kuvitelma haavoittumattomuudesta
    oli niin täydellinen,
  • 0:49 - 0:51
    että huijasin itseänikin,
  • 0:51 - 0:53
    ja kun ensimmäinen lukukausi päättyi
    ja toinen alkoi,
  • 0:53 - 0:56
    kukaan ei olisi voinut ennustaa,
  • 0:56 - 0:59
    mitä kohta tapahtuisi.
  • 0:59 - 1:02
    Olin lähdössä seminaarista kun se alkoi.
  • 1:02 - 1:04
    Hyräilin itsekseni ja kaivelin laukkuani
  • 1:04 - 1:06
    kuten aina ennenkin, kun yhtäkkiä
  • 1:06 - 1:09
    kuulin äänen toteavan tyynesti:
  • 1:09 - 1:11
    "Hän on lähdössä huoneesta."
  • 1:11 - 1:12
    Katsoin ympärilleni.
  • 1:12 - 1:15
    En nähnyt ketään,
    mutten ollut voinut kuulla väärin,
  • 1:15 - 1:17
    toteamus oli niin selkeä ja tarmokas.
  • 1:17 - 1:19
    Järkyttyneenä jätin kirjani portaille
  • 1:19 - 1:20
    ja kiiruhdin kotiin.
  • 1:20 - 1:23
    Siinä se oli taas: "Hän avaa ovea."
  • 1:23 - 1:27
    Siitä se alkoi. Ääni oli saapunut.
  • 1:27 - 1:29
    Ja ääni oli sinnikäs,
  • 1:29 - 1:32
    päivä- ja viikkokausia se selitti
  • 1:32 - 1:34
    kolmannessa persoonassa kaiken mitä tein.
  • 1:34 - 1:35
    "Hän on menossa kirjastoon."
  • 1:35 - 1:37
    "Hän on menossa luennolle."
  • 1:37 - 1:40
    Ääni oli neutraali ja tyyni,
    jonkin ajan päästä
  • 1:40 - 1:43
    jopa hämmentävän toverillinen
    ja rauhoittava,
  • 1:43 - 1:46
    vaikka huomasinkin että sen tyyni
    ulkokuori joskus rikkoutui
  • 1:46 - 1:50
    ja se heijasti välillä tunteita,
    joita en itse näyttänyt muille.
  • 1:50 - 1:52
    Jos esimerkiksi olin vihainen
    ja minun piti kätkeä se,
  • 1:52 - 1:56
    kuten usein kävi, koska olin taitava
    peittämään todelliset tunteeni,
  • 1:56 - 1:58
    ääni kuulosti turhautuneelta.
  • 1:58 - 2:01
    Muutoin se ei ollut uhkaava eikä
    levottomuutta herättävä,
  • 2:01 - 2:03
    joskin jo silloin oli selvää,
  • 2:03 - 2:05
    että se halusi kertoa minulle jotain
  • 2:05 - 2:07
    tunteistani, erityisesti tunteista,
  • 2:07 - 2:10
    jotka olivat etäällä ja
    saavuttamattomissa.
  • 2:10 - 2:13
    Silloin tein kohtalokkaan virheen.
  • 2:13 - 2:17
    Kerroin ystävälleni äänestä,
    ja hän kauhistui.
  • 2:17 - 2:19
    Hienovarainen ehdollistaminen oli alkanut.
  • 2:19 - 2:23
    Aloin ymmärtää,
    että normaalit ihmiset eivät kuule ääniä,
  • 2:23 - 2:26
    ja se että minä kuulin, tarkoitti
    että jotain oli pahasti pielessä.
  • 2:26 - 2:29
    Sellainen pelko ja epäluottamus
    oli tarttuvaa.
  • 2:29 - 2:32
    Äkkiä ääni ei tuntunutkaan
    niin hyväntahtoiselta kuin ennen.
  • 2:32 - 2:34
    Kun ystäväni vaati minua
    menemään lääkäriin,
  • 2:34 - 2:37
    tottelin kiltisti, mikä osoittautui
  • 2:37 - 2:39
    toiseksi virheeksi.
  • 2:39 - 2:41
    Koetin kertoa yliopiston lääkärille siitä,
  • 2:41 - 2:43
    mitkä mielestäni olivat oikeita ongelmia:
  • 2:43 - 2:46
    ahdistus, arvottomuuden tunne,
    huolet tulevaisuudesta.
  • 2:46 - 2:48
    Hän oli tylsistyneen välinpitämätön,
  • 2:48 - 2:49
    kunnes mainitsin äänen. Silloin
  • 2:49 - 2:51
    hän pudotti kynänsä, pyörähti ympäri ja
  • 2:51 - 2:54
    alkoi esittää minulle kysymyksiä
    oikeasti kiinnostuneena.
  • 2:54 - 2:57
    Täytyy myöntää, että
    kaipasin epätoivoisesti apua,
  • 2:57 - 3:00
    joten aloin kertoa hänelle
    oudosta selostajastani.
  • 3:00 - 3:02
    Toivon, että ääni olisi silloin sanonut:
  • 3:02 - 3:04
    "Hän kaivaa omaa hautaansa."
  • 3:04 - 3:07
    Sain lähetteen psykiatrille, joka hänkin
  • 3:07 - 3:10
    suhtautui äänen olemassaoloon ankarasti
  • 3:10 - 3:12
    ja tulkitsi kaikki sanomiseni
  • 3:12 - 3:14
    piilevän mielipuolisuuden linssien läpi.
  • 3:14 - 3:17
    Olin esimerkiksi mukana
    opiskelijatelevisiossa,
  • 3:17 - 3:20
    joka lähetti uutiskoosteita kampukselle.
  • 3:20 - 3:22
    Kun eräs tapaamisista venyi,
    sanoin:
  • 3:22 - 3:23
    "Anteeksi, täytyy lähteä
  • 3:23 - 3:25
    lukemaan kello kuuden uutiset."
  • 3:25 - 3:26
    Nyt potilastiedoissani lukee,
  • 3:26 - 3:30
    että Eleanorilla on harhoja
    siitä, että hän on TV-uutisankkuri.
  • 3:30 - 3:34
    Siinä vaiheessa tapahtumat alkoivat
  • 3:34 - 3:36
    nopeasti vyöryä ylitseni.
  • 3:36 - 3:38
    Ensimmäinen sairaalaan joutuminen,
  • 3:38 - 3:41
    sitten skitsofreniadiagnoosi,
  • 3:41 - 3:45
    ja sitten, kaikkein pahimpana,
    myrkyllinen ja kiduttava
  • 3:45 - 3:48
    toivottomuuden, nöyryytyksen ja
    avuttomuuden tunne
  • 3:48 - 3:51
    itseni ja tulevaisuuteni suhteen.
  • 3:51 - 3:53
    Mutta koska minua oli kehotettu
    suhtautumaan ääneen
  • 3:53 - 3:56
    oireena eikä kokemuksena,
  • 3:56 - 3:59
    pelkoni ja vastustukseni sitä kohtaan
    voimistuivat.
  • 3:59 - 4:01
    Pohjimmiltaan tämä tarkoitti, että
  • 4:01 - 4:03
    otin hyökkäävän asenteen
    mieltäni kohtaan,
  • 4:03 - 4:05
    kävin kuin henkistä sisällissotaa,
  • 4:05 - 4:08
    ja tämä sai vuorostaan äänien
    määrän kasvamaan
  • 4:08 - 4:12
    ja niistä tuli vihamielisiä ja uhkaavia.
  • 4:12 - 4:15
    Avuttomana ja toivottomana
    aloin vetäytyä
  • 4:15 - 4:17
    tähän painajaismaiseen
    sisäiseen maailmaan,
  • 4:17 - 4:19
    jossa äänien kohtalona oli muuttua
  • 4:19 - 4:23
    sekä syyttäjikseni että
    ainoiksi kumppaneikseni.
  • 4:23 - 4:26
    Ne sanoivat minulle esimerkiksi,
    että jos todistaisin olevani
  • 4:26 - 4:28
    niiden avun arvoinen, ne voisivat
  • 4:28 - 4:30
    muuttaa elämäni ennalleen.
  • 4:30 - 4:33
    Ne antoivat minulle aina vain
    omituisempia tehtäviä,
  • 4:33 - 4:35
    eräänlaisia Herkuleen ponnistuksia.
  • 4:35 - 4:36
    Ne alkoivat melko pienestä, esimerkiksi
  • 4:36 - 4:38
    kolmen hiuksen irtivetämisestä.
  • 4:38 - 4:40
    Hiljalleen ne menivät pidemmälle,
  • 4:40 - 4:42
    huipentuen käskyihin vahingoittaa itseäni
  • 4:42 - 4:44
    ja erityisen dramaattiseen ohjeeseen:
  • 4:44 - 4:46
    "Näetkö tuon opettajan tuolla?
  • 4:46 - 4:47
    Näetkö tuon vesilasin?
  • 4:47 - 4:50
    Kaada vesilasi opettajan päälle
    opiskelijoiden edessä."
  • 4:50 - 4:52
    Niin itse asiassa teinkin, mikä ei
  • 4:52 - 4:54
    tietenkään parantanut välejäni opettajiin.
  • 4:54 - 4:58
    Pelon, välttelyn, epäluottamuksen
    ja väärinymmärrysten kierre
  • 4:58 - 5:01
    oli lähtenyt käyntiin, ja tunsin itseni
  • 5:01 - 5:04
    voimattomaksi tässä taistelussa
    eikä minkäänlainen
  • 5:04 - 5:08
    rauha tai sovinto näyttänyt mahdolliselta.
  • 5:08 - 5:12
    Kaksi vuotta myöhemmin
    tilani oli hirvittävän paljon huonompi.
  • 5:12 - 5:16
    Minulla oli koko hurja oireskaala:
  • 5:16 - 5:19
    kauhistuttavia ääniä, irvokkaita näkyjä,
  • 5:19 - 5:21
    outoja, vaikeasti käsiteltäviä harhoja.
  • 5:21 - 5:24
    Mielenterveyteni tila oli aiheuttanut
  • 5:24 - 5:26
    syrjintää, solvauksia sekä
  • 5:26 - 5:28
    fyysistä ja seksuaalista pahoinpitelyä.
  • 5:28 - 5:30
    Psykiatrini oli sanonut minulle:
  • 5:30 - 5:33
    "Eleanor, olisi parempi jos
    sinulla olisi syöpä,
  • 5:33 - 5:36
    koska syöpä on helpompi parantaa
    kuin skitsofrenia."
  • 5:36 - 5:40
    Minut oli diagnosoitu, huumattu
    ja jätetty heitteille
  • 5:40 - 5:42
    ja nyt äänet piinasivat minua
    niin paljon,
  • 5:42 - 5:44
    että yritin porata reiän päähäni,
  • 5:44 - 5:47
    jotta saisin ne ulos.
  • 5:47 - 5:51
    Kun nyt muistelen noiden vuosien
    tuhoisuutta ja epätoivoa,
  • 5:51 - 5:54
    minusta tuntuu että joku kuoli silloin,
  • 5:54 - 5:58
    mutta joku toinen silti pelastui.
  • 5:58 - 6:01
    Rikkinäinen ja ahdistunut ihminen
    aloitti tuon matkan,
  • 6:01 - 6:04
    mutta ihminen joka sieltä palasi oli
    selviytyjä,
  • 6:04 - 6:06
    joka lopulta kasvaisi henkilöksi,
  • 6:06 - 6:08
    joka minusta oli määrä tulla.
  • 6:08 - 6:11
    Monet ihmiset ovat vahingoittaneet minua
    elämäni aikana
  • 6:11 - 6:13
    ja muistan heidät kaikki,
  • 6:13 - 6:15
    mutta muistot ovat haaleita verrattuna
  • 6:15 - 6:19
    muistoihin ihmisistä, jotka ovat
    auttaneet minua.
  • 6:19 - 6:22
    Muut selviytyjät, muut äänien kuulijat,
  • 6:22 - 6:24
    toverit ja yhteistyökumppanit;
  • 6:24 - 6:26
    äiti joka ei koskaan
    luovuttanut suhteeni,
  • 6:26 - 6:29
    joka tiesi että jonakin päivänä
    palaisin hänen luokseen
  • 6:29 - 6:33
    ja oli valmis odottamaan minua
    niin kauan kuin se vaatisi;
  • 6:33 - 6:35
    lääkäri joka työskenteli kanssani
    vain lyhyen aikaa,
  • 6:35 - 6:37
    mutta vahvisti uskoa siihen, että
    parantuminen
  • 6:37 - 6:40
    oli sekä mahdollista että vääjäämätöntä,
  • 6:40 - 6:42
    ja joka kertoi kauhistuneelle perheelleni
  • 6:42 - 6:45
    yhden pahan takaiskuvaiheen aikana:
    "Älkää menettäkö toivoa.
  • 6:45 - 6:48
    Uskon, että Eleanor selviää tästä.
  • 6:48 - 6:51
    Joskus lunta sataa niinkin
    myöhään kuin toukokuussa,
  • 6:51 - 6:54
    mutta kesä tulee aina lopulta."
  • 6:54 - 6:56
    En pysty neljässätoista minuutissa
  • 6:56 - 6:59
    kunnolla kiittämään
    noita hyviä ja anteliaita ihmisiä,
  • 6:59 - 7:01
    jotka taistelivat kanssani ja puolestani
  • 7:01 - 7:03
    ja odottivat paluutani
  • 7:03 - 7:05
    tuosta tuskallisesta,
    yksinäisestä paikasta.
  • 7:05 - 7:07
    Yhdessä he loivat rohkeutta,
  • 7:07 - 7:11
    luovuutta, rehellisyyttä ja
    järkkymätöntä uskoa siihen,
  • 7:11 - 7:15
    että pirstoutunut minuuteni voisi
    parantua ja eheytyä.
  • 7:15 - 7:17
    Olen sanonut, että nämä ihmiset
  • 7:17 - 7:18
    pelastivat minut. Nyt tiedän
  • 7:18 - 7:21
    että he tekivät jotain
    vielä tärkeämpää: he antoivat
  • 7:21 - 7:22
    minulle voiman pelastaa itseni
  • 7:22 - 7:25
    ja mikä tärkeintä, he auttoivat
    minua ymmärtämään
  • 7:25 - 7:26
    asian, jota olin aina epäillytkin:
  • 7:26 - 7:29
    ääneni olivat merkityksellinen vastine
  • 7:29 - 7:32
    traumaattisiin kokemuksiin,
    erityisesti lapsuuden tapahtumiin,
  • 7:32 - 7:34
    eivätkä ne siis olleet vihollisiani
  • 7:34 - 7:38
    vaan ne auttoivat ymmärtämään ja
    ratkaisemaan tunne-elämän ongelmia.
  • 7:38 - 7:41
    Ensin tätä oli hyvin vaikea uskoa,
    erityisesti
  • 7:41 - 7:44
    koska äänet tuntuivat niin vihamielisiltä
  • 7:44 - 7:47
    ja uhkaavilta, joten tärkeä
    ensimmäinen askel oli oppia
  • 7:47 - 7:50
    erottamaan vertauskuvallinen merkitys
  • 7:50 - 7:54
    siitä, mitä olin aiemmin pitänyt
    kirjaimellisena totuutena.
  • 7:54 - 7:57
    Esimerkiksi äänet, jotka uhkasivat
    hyökätä kotini kimppuun,
  • 7:57 - 8:00
    opin tulkitsemaan omien pelkojeni
  • 8:00 - 8:03
    ja epävarmuuteni ilmentyminä
    oikean vaaran sijasta.
  • 8:03 - 8:05
    Aluksi olisin uskonut niitä.
  • 8:05 - 8:07
    Muistan vartioineeni eräänä yönä
  • 8:07 - 8:09
    vanhempieni huoneen edessä
    suojellakseni heitä
  • 8:09 - 8:13
    äänten uhkauksilta,
    joita pidin todellisina.
  • 8:13 - 8:15
    Koska itseni vahingoittaminen oli ollut
    paha ongelma,
  • 8:15 - 8:18
    melkein kaikki veitset talossa
    oli kätketty,
  • 8:18 - 8:20
    joten aseistin itseni muovihaarukalla
  • 8:20 - 8:23
    ja istuin huoneen ulkopuolella
  • 8:23 - 8:27
    haarukkaa puristaen ja valmiina
    toimintaan, jos jotain tapahtuisi.
  • 8:27 - 8:28
    Se oli kuin, "Älä ala minulle.
  • 8:28 - 8:31
    Minulla on muovihaarukka!"
  • 8:31 - 8:33
    Hyvä strategia.
  • 8:33 - 8:35
    Myöhempi ja paljon hyödyllisempi reaktio
  • 8:35 - 8:40
    oli yrittää tulkita viesti sanojen takana,
  • 8:40 - 8:43
    eli kun äänet varoittivat minua
    lähtemästä talosta,
  • 8:43 - 8:45
    kiitin niitä huomioni suuntaamisesta
  • 8:45 - 8:46
    turvattomaan olooni --
  • 8:46 - 8:49
    jos olin tietoinen siitä, pystyin
    tekemään sille jotain --
  • 8:49 - 8:51
    ja vakuutin sekä äänille että itselleni
  • 8:51 - 8:55
    että olimme turvassa eikä
    enää tarvinnut pelätä.
  • 8:55 - 8:56
    Asetin äänille rajoja
  • 8:56 - 8:59
    ja pyrin keskustelemaan
    niiden kanssa jämäkästi
  • 8:59 - 9:01
    mutta kunnioittavasti.
    Tästä vakiintui hidas
  • 9:01 - 9:04
    yhteydenpidon ja yhteistyön prosessi,
  • 9:04 - 9:07
    jossa opimme työskentelemään yhdessä
    ja tukemaan toisiamme.
  • 9:07 - 9:09
    Kaiken tämän läpikäytyäni
    ymmärsin lopulta,
  • 9:09 - 9:11
    että jokainen ääni oli
    läheisesti yhteydessä
  • 9:11 - 9:14
    eri puoliin itsessäni, ja jokainen niistä
  • 9:14 - 9:16
    kantoi hukuttavia tunteita, joita en ollut
  • 9:16 - 9:18
    koskaan pystynyt käymään läpi
    tai selvittämään:
  • 9:18 - 9:21
    muistoja seksuaalisista traumoista
    ja hyväksikäytöstä,
  • 9:21 - 9:24
    vihasta, häpeästä, syyllisyydestä,
    arvottomuuden tunteesta.
  • 9:24 - 9:26
    Äänet tulivat tuskan tilalle
  • 9:26 - 9:28
    ja antoivat sille sanat,
  • 9:28 - 9:29
    ja kenties yksi suurimpia paljastuksia
  • 9:29 - 9:32
    oli, kun käsitin että vihamielisimmät
    ja hyökkäävimmät äänet
  • 9:32 - 9:34
    edustivat niitä minuuteni osia,
  • 9:34 - 9:36
    joita oli satutettu syvimmin.
  • 9:36 - 9:39
    Siksi nämä äänet tarvitsivat
  • 9:39 - 9:42
    kaikista eniten
    myötätuntoa ja välittämistä.
  • 9:42 - 9:45
    Tällä tiedolla varustettuna
    pystyin lopulta
  • 9:45 - 9:47
    kokoamaan yhteen pirstoutuneen minuuteni,
  • 9:47 - 9:50
    jossa kutakin pirstaletta edusti eri ääni,
  • 9:50 - 9:52
    luovuin vähitellen kaikesta lääkityksestä
  • 9:52 - 9:57
    ja palasin psykiatrian pariin,
    nyt tosin toiselta puolelta katsoen.
  • 9:57 - 10:00
    Valmistuin vihdoin kymmenen vuotta
    ensimmäisen äänen kuulemisen jälkeen,
  • 10:00 - 10:02
    parhain arvosanoin mitä yliopisto
  • 10:02 - 10:05
    oli koskaan psykologiassa
    myöntänyt. Vuoden päästä
  • 10:05 - 10:06
    suoritin parhaan maisterintutkinnon.
  • 10:06 - 10:08
    Ei hassummin hullulta, vai mitä?
  • 10:08 - 10:11
    Itse asiassa yksi äänistä saneli
    vastaukset minulle
  • 10:11 - 10:14
    tentissä, mikä ehkä teknisesti ottaen
    lasketaan huijaukseksi.
  • 10:14 - 10:16
    (Naurua)
  • 10:16 - 10:18
    Rehellisesti sanottuna, joskus nautin
    äänien huomiosta.
  • 10:18 - 10:20
    Kuten Oscar Wilde on sanonut,
  • 10:20 - 10:23
    yksi asia on pahempi kuin olla puheenaihe;
    ettei ole puheenaihe.
  • 10:23 - 10:25
    Salakuuntelussa kehittyy myös hyväksi,
  • 10:25 - 10:27
    koska voi kuunnella
    kahta keskustelua yhtaikaa.
  • 10:27 - 10:29
    Ei se siis ole pelkästään huono asia.
  • 10:29 - 10:31
    Olin mielenterveystyössä,
  • 10:31 - 10:33
    puhuin konferensseissa, julkaisin
  • 10:33 - 10:35
    kirjan lukuja ja
    tieteellisiä artikkeleita,
  • 10:35 - 10:38
    ja vakuutin, ja vakuutan edelleen,
  • 10:38 - 10:40
    seuraavan asian merkityksellisyyttä:
  • 10:40 - 10:43
    psykiatrian tärkeä kysymys
  • 10:43 - 10:44
    ei ole "mitä vikaa sinussa on",
  • 10:44 - 10:47
    vaan "mitä sinulle tapahtui".
  • 10:47 - 10:50
    Ja kaiken aikaa kuuntelin ääniäni,
  • 10:50 - 10:52
    joiden kanssa olin vihdoin oppinut
    elämään rauhassa
  • 10:52 - 10:55
    ja jotka vuorostaan heijastelivat kasvavaa
  • 10:55 - 10:58
    myötätuntoa, hyväksyntää ja kunnioitusta
    itseäni kohtaan.
  • 10:58 - 11:02
    Muistan kaikkein liikuttavimman
    poikkeuksellisen hetken,
  • 11:02 - 11:05
    kun olin tukena nuorelle naiselle,
    jota äänet piinasivat,
  • 11:05 - 11:07
    ja tulin ensimmäistä kertaa
    täysin tietoiseksi siitä,
  • 11:07 - 11:10
    etten enää tuntenut itse samoin
  • 11:10 - 11:14
    vaan pystyin vihdoin auttamaan muita
    samassa tilanteessa olevia.
  • 11:14 - 11:17
    Olen ylpeä siitä, että olen mukana
    Intervoicessa, joka hallinnoi
  • 11:17 - 11:21
    International Hearing Voices Movementia
    [kansainvälinen äänienkuulemisliike].
  • 11:21 - 11:24
    Liikkeen syntyyn on vaikuttanut professori
    Marius Rommen
  • 11:24 - 11:26
    ja tohtori Sandra Escherin työ,
  • 11:26 - 11:29
    joka esittää äänten kuulemisen
    selviytymisstrategiana,
  • 11:29 - 11:32
    järkevänä reaktiona järjettömiin
    olosuhteisiin.
  • 11:32 - 11:36
    Äänet eivät ole skitsofrenian poikkeava
    oire, jota tulee sietää,
  • 11:36 - 11:39
    vaan monimutkainen,
    merkityksellinen kokemus,
  • 11:39 - 11:42
    jota tulee tutkia.
  • 11:42 - 11:44
    Yhdessä visioimme ja
    luomme yhteiskuntaa,
  • 11:44 - 11:46
    joka ymmärtää ja kunnioittaa äänten
    kuulemista,
  • 11:46 - 11:49
    tukee ääniä kuulevien ihmisten tarpeita
  • 11:49 - 11:52
    ja arvostaa heitä täysivaltaisina
    kansalaisina.
  • 11:52 - 11:54
    Tällainen yhteiskunta on mahdollinen
  • 11:54 - 11:56
    ja se on jo muodostumassa.
  • 11:56 - 12:00
    Chavezia mukaillen, kun
    yhteiskunnallinen muutos alkaa,
  • 12:00 - 12:02
    sitä ei voi kumota.
  • 12:02 - 12:05
    Ylpeyttä tuntevaa ihmistä
    ei voi nöyryyttää.
  • 12:05 - 12:07
    Ei voi sortaa ihmisiä,
  • 12:07 - 12:10
    jotka ovat lakanneet pelkäämästä.
  • 12:10 - 12:12
    Minulle Hearing Voices Movementin
    saavutukset ovat
  • 12:12 - 12:15
    muistutus siitä,
    että myötätunto, toveruus,
  • 12:15 - 12:18
    oikeudenmukaisuus ja kunnioitus
    ovat enemmän kuin sanoja;
  • 12:18 - 12:20
    ne ovat vakaumusta ja uskoa,
  • 12:20 - 12:23
    ja usko voi muuttaa maailmaa.
  • 12:23 - 12:25
    Kuluneen 20 vuoden aikana
    Hearing Voices Movement on
  • 12:25 - 12:28
    perustanut äänten kuulijoiden verkostoja
  • 12:28 - 12:31
    26 maahan viidessä maanosassa.
  • 12:31 - 12:34
    Verkostot tekevät työtä edistääkseen
    henkisesti kärsivien ihmisten
  • 12:34 - 12:37
    ihmisarvoa, solidaarisuutta
    ja voimaantumista,
  • 12:37 - 12:40
    luodakseen uuden toivoa herättävän
    kielen ja toimintamallin,
  • 12:40 - 12:44
    jonka keskiössä on järkkymätön usko
  • 12:44 - 12:47
    yksilön voimaan.
  • 12:47 - 12:50
    Kuten Peter Levine on sanonut, ihmiseläin
  • 12:50 - 12:52
    on ainutlaatuinen olento
  • 12:52 - 12:55
    jolle on suotu vaistomainen kyky parantaa
  • 12:55 - 12:59
    ja älyllinen mieli valjastamaan
    tämä sisäsyntyinen kyky.
  • 12:59 - 13:02
    Tästä näkökulmasta yhteiskunnan jäsenille
  • 13:02 - 13:04
    ei ole suurempaa kunniaa tai etuoikeutta
  • 13:04 - 13:07
    kuin mahdollistaa tämä
    parantumisprosessi toiselle,
  • 13:07 - 13:10
    olla todistamassa ja ojentaa käsi,
  • 13:10 - 13:12
    jakaa kärsimyksen taakka
  • 13:12 - 13:15
    ja pitää yllä toivoa parantumisesta.
  • 13:15 - 13:18
    Yhtä lailla vastoinkäymisistä
    ja kärsimyksistä
  • 13:18 - 13:20
    selvinneiden on muistettava, ettei
    elämämme ole ainiaan
  • 13:20 - 13:24
    määritelty meille tapahtuneiden
    vahingoittavien asioiden kautta.
  • 13:24 - 13:27
    Olemme ainutlaatuisia.
    Olemme korvaamattomia.
  • 13:27 - 13:29
    Sisäistä olemustamme
    ei voi koskaan todella hallita,
  • 13:29 - 13:32
    vääristää tai ottaa pois.
  • 13:32 - 13:36
    Valo ei koskaan sammu.
  • 13:36 - 13:38
    Eräs loistava lääkäri
    sanoi minulle kerran:
  • 13:38 - 13:41
    "Älä kerro minulle mitä muut ihmiset
    ovat kertoneet sinulle sinusta.
  • 13:41 - 13:44
    Kerro minulle itsestäsi."
  • 13:44 - 13:46
    Kiitos.
  • 13:46 - 13:52
    (Aplodeja)
Title:
Äänet päässäni
Speaker:
Eleanor Longden
Description:

Eleanor Longden oli aivan kuin kuka tahansa opiskelija, menossa yliopistoon kepein askelin ja vailla huolen häivää. Aina siihen asti, kunnes äänet hänen päässään alkoivat puhua. Nämä sisäiset kertojat olivat aluksi harmittomia, mutta ne kävivät vihamielisemmiksi ja käskevämmiksi, ja tekivät Longdenin elämästä painajaista. Hän sai skitsofreniadiagnoosin ja lääkityksen ja ennen pitkää järjestelmä, joka ei osannut auttaa häntä, hylkäsi hänet. Longden kertoo liikuttavan tarinansa vuosia kestäneestä matkastaan takaisin mieleltään terveeksi, ja kuvaa, kuinka hän onnistui selviytymään oppimalla kuuntelemaan ääniään.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:17
Ulla Vainio approved Finnish subtitles for The voices in my head
Ulla Vainio accepted Finnish subtitles for The voices in my head
Ulla Vainio edited Finnish subtitles for The voices in my head
Ulla Vainio edited Finnish subtitles for The voices in my head
Ulla Vainio edited Finnish subtitles for The voices in my head
Kirsikka Kaipainen edited Finnish subtitles for The voices in my head
Kirsikka Kaipainen edited Finnish subtitles for The voices in my head
Kirsikka Kaipainen edited Finnish subtitles for The voices in my head
Show all

Finnish subtitles

Revisions