< Return to Video

Creative Commons Kiwi

  • 0:00 - 0:02
    Jeste li se ikad zapitali kako preuzeti
  • 0:02 - 0:05
    i podijeliti digitalni sadržaj na legalan način?
  • 0:05 - 0:06
    Kako možete ljudima dati na znanje
  • 0:06 - 0:09
    da smiju koristiti vaše materijale?
  • 0:09 - 0:12
    Creative Commons licence vam omogućuju oboje.
  • 0:12 - 0:14
    Pokazat ćemo vam kako.
  • 0:14 - 0:17
    Naš svijet je preplavljen digitalnim mogućnostima.
  • 0:17 - 0:20
    Sada možemo komunicirati, dijeliti, raditi zajedno
  • 0:20 - 0:22
    koristeći izuzetnu distribucijsku mrežu -
  • 0:22 - 0:24
    Internet.
  • 0:24 - 0:26
    Sadržaji se mogu međusobno razmjenjivati
  • 0:26 - 0:28
    na mnogo uzbudljivih novih načina.
  • 0:28 - 0:31
    No, važno je imati na umu sljedeće: kad se nešto napravi,
  • 0:31 - 0:35
    recimo fotografija ili dokument ili glazbeni zapis,
  • 0:35 - 0:38
    to je automatski zaštićeno autorskim pravom.
  • 0:38 - 0:40
    Autorsko pravo omogućuje ljudima da odlučuju tko smije koristiti
  • 0:40 - 0:42
    i prepravljati njihove radove.
  • 0:42 - 0:45
    Uvijek morate tražiti nečije dopuštenje prije
  • 0:45 - 0:47
    dijeljenja ili preoblikovanja njihovog rada,
  • 0:47 - 0:49
    čak i kad je objavljen na Internetu.
  • 0:49 - 0:52
    No, što u slučaju kad autor želi da svi mogu koristiti njegov rad,
  • 0:52 - 0:57
    a da ne mora stalno davati dopuštenja.
  • 0:57 - 1:00
    U ovakvim slučajevima Creative Commons može pomoći.
  • 1:00 - 1:02
    Creative Commons pruža licencne alate
  • 1:02 - 1:04
    koji su besplatni za korištenje.
  • 1:04 - 1:06
    Svoj rad možete licencirati
  • 1:06 - 1:08
    te tako definirati svoje autorsko pravo
  • 1:08 - 1:11
    i smjernice za davanje dopuštenja.
  • 1:11 - 1:14
    Zack preuzima CC Kiwi fotografiju
  • 1:14 - 1:17
    koju želi koristiti u projektu iz prirodoslovlja.
  • 1:17 - 1:20
    To može učiniti bez da prethodno traži dopuštenje fotografkinje Kiri
  • 1:20 - 1:23
    jer je ona već takvo dopuštenje dala
  • 1:23 - 1:25
    preko Creative Commons licence.
  • 1:25 - 1:27
    Njezina licenca je zakonski jasna,
  • 1:27 - 1:30
    no istovremeno razumljiva Zacku.
  • 1:30 - 1:32
    Ona je rekla svijetu, pa tako i Zacku,
  • 1:32 - 1:34
    da smiju koristiti fotografiju CC Kiwi
  • 1:34 - 1:35
    pod uvjetom da je navedu
  • 1:35 - 1:38
    kao originalnog autora.
  • 1:38 - 1:40
    Postoji još uvjeta koje je Kiri mogla uključiti u svoju licencu.
  • 1:40 - 1:42
    Creative Commons licence se rade
  • 1:42 - 1:45
    od licencnih elemenata. Možete ih smatrati pravilima.
  • 1:45 - 1:48
    Svaki od njih ima svoj poseban simbol.
  • 1:48 - 1:50
    Ovaj se zove “Imenovanje”.
  • 1:50 - 1:52
    To znači da Zack mora imenovati Kiri kao autora
  • 1:52 - 1:57
    kad objavljuje svoj projekt u kojem je sadržana njezina fotografija.
  • 1:57 - 1:59
    Ovaj simbol znači “Nekomercijalno”.
  • 1:59 - 2:02
    To znači da nitko osim Kiri ne smije
  • 2:02 - 2:05
    uzimati novac za fotografiju CC Kiwi.
  • 2:05 - 2:07
    Karen želi staviti fotografiju na majice
  • 2:07 - 2:09
    i podijeliti ih prijateljima.
  • 2:09 - 2:13
    To može učiniti, no ne smije ih prodavati.
  • 2:13 - 2:15
    Ovaj simbol znači “Nije dopušteno preoblikovanje”
  • 2:15 - 2:17
    što znači da Kiri nije dala dopuštenje
  • 2:17 - 2:19
    da se njena fotografija izmjenjuje.
  • 2:19 - 2:22
    Kate može koristiti fotografiju na svom blogu,
  • 2:22 - 2:24
    ali mora najprije pitati Kiri za dopuštenje ako je želi retuširati
  • 2:24 - 2:28
    ili mijenjati.
  • 2:28 - 2:30
    Ovaj simbol znači “Dijeli pod istim uvjetima”.
  • 2:30 - 2:33
    To znači da nove kreacije koje koriste fotografiju moraju
  • 2:33 - 2:36
    imati jednaku licencu.
  • 2:36 - 2:38
    Jack je uklopio preuređenu fotografiju
  • 2:38 - 2:40
    u svoju video instalaciju,
  • 2:40 - 2:44
    ali ako je želi staviti na Internet, mora to učiniti pod istim uvjetima kao i Kiri.
  • 2:44 - 2:47
    Svaka Creative Commons licenca daje pravo objavljivanja
  • 2:47 - 2:50
    i ima pravilo o imenovanju autora.
  • 2:50 - 2:52
    Dakle, ljudi koji pronađu radove s Creative Commons licencama
  • 2:52 - 2:54
    automatski imaju pravo
  • 2:54 - 2:56
    objavljivanja, no istovremeno
  • 2:56 - 2:58
    i obvezu navesti autora.
  • 2:58 - 3:00
    Ostala tri licencna elementa nisu obvezna
  • 3:00 - 3:04
    i možete birati hoćete li ih dodati i koji ćete dodati.
  • 3:04 - 3:08
    Ovo je 6 kombinacija od kojih su napravljene Creative Commons licence.
  • 3:08 - 3:12
    Licence se razlikuju po tome koliko pravila se primjenjuje
  • 3:12 - 3:15
    kad netko želi koristiti vaš rad.
  • 3:15 - 3:18
    Licenca s elementom imenovanja autora dopušta najveću slobodu,
  • 3:18 - 3:21
    a licenca s elementima imenovanju autora, nekomercijalne uporabe i zabrane preoblikovanja
  • 3:21 - 3:24
    dopušta najmanje slobode.
  • 3:24 - 3:28
    Licenca s imenovanjem autora te licence s imenovanjem autorstva i dijeljenjem istim uvjetima
  • 3:28 - 3:30
    ponekad se nazivaju i
  • 3:30 - 3:34
    licencama za besplatna kulturološka djela.
  • 3:34 - 3:39
    Ove tri licence ograničavaju komercijalnu uporabu radova,
  • 3:39 - 3:42
    a ove dvije ne dopuštaju
  • 3:42 - 3:44
    prilagodbe ili preoblikovanje.
  • 3:44 - 3:47
    Ove dvije licence traže da se i novonastali radovi
  • 3:47 - 3:50
    licenciraju pod istim uvjetima.
  • 3:50 - 3:53
    Ako želite odabrati i primijeniti neku od ovih licenci na svoj rad i
  • 3:53 - 3:55
    pogledati uvjete s više detalja,
  • 3:55 - 4:00
    posjetite nas na creativecommons.org.nz
  • 4:00 - 4:03
    ili odgovorite na ova pitanja kako biste lakše odlučili
  • 4:03 - 4:06
    koja licenca najbolje odgovara vašim potrebama:
  • 4:06 - 4:10
    creativecommons.org/choose.
  • 4:10 - 4:12
    Postoji nekoliko dobrih načina kako na Internetu pronaći
  • 4:12 - 4:14
    radove s CC licencama.
  • 4:14 - 4:18
    Možete pri pretraživanju koristiti filter posjetom stranici Creative Commons.
  • 4:18 - 4:21
    Zašto ne biste posjetili Jamendo za glazbu,
  • 4:21 - 4:23
    Flickr za slike ili
  • 4:23 - 4:27
    ili Digital NZ za sadržaje o Novom Zelandu.
  • 4:27 - 4:29
    Korištenjem Creative Commons licenci
  • 4:29 - 4:32
    vaši radovi doprijet će do više ljudi.
  • 4:32 - 4:34
    Možda se želite povezati s drugima u svijetu
  • 4:34 - 4:36
    i gledati kako mijenjaju vaš rad
  • 4:36 - 4:38
    ili se želite sami zabaviti
  • 4:38 - 4:40
    prerađivanjem nečijeg rada.
  • 4:40 - 4:43
    Bez obzira na razlog,
  • 4:43 - 4:45
    vidjet ćete da znanstvenici, obrazovni djelatnici,
  • 4:45 - 4:47
    tvrtke i javne agencije
  • 4:47 - 4:50
    koriste Creative Commons.
  • 4:50 - 4:52
    Zamislite što sve možemo postići
  • 4:52 - 4:54
    jednostavnim davanjem dopuštenja.
  • 4:54 - 4:56
    Suradnjom na zajedničkim interesima,
  • 4:56 - 4:58
    otvorenošću kod donošenja važnih odluka
  • 4:58 - 5:02
    i traženja rješenja u međusobnim razmiricama.
  • 5:02 - 5:05
    Radimo zajedno u povjerenju i po zakonu.
  • 5:05 - 5:09
    Dobro je dijeliti preko Creative Commons.
Title:
Creative Commons Kiwi
Description:

Creative Commons licences explained.

By Creative Commons Aotearoa New Zealand with support from InternetNZ. To find out more about Creative Commons in New Zealand visit us at creativecommons.org.nz

more » « less
Video Language:
English
Duration:
05:33

Croatian subtitles

Revisions