Life In A Day 2010 Film
-
0:29 - 0:33YouTube 與 Ridley Scott 和 Tony Scott 協同 LG 隆重呈現
-
0:33 - 0:37Scott Free 製片公司
-
0:38 - 0:44「一日人生」
-
0:47 - 0:53我們邀請世界各地的人們拍攝自己的生活,並回答幾個簡單的問題
-
0:55 - 1:00我們收到來自 192 個國家、總長為 4500 小時的影片
-
1:03 - 1:08這些影片全在同一天拍攝:2010 年 7 月 24 日
-
1:53 - 1:56女:寶寶很可愛吧?
-
1:58 - 2:02[男子模仿狼嗥聲]
-
2:02 - 2:05[持續模仿狼嗥聲]
-
2:05 - 2:08[咯咯笑聲]
-
2:14 - 2:15女:不好意思
男:你好 -
2:15 - 2:17女:你會說英語嗎?
-
2:17 - 2:18男:會啊
-
2:18 - 2:21女:請問
男:[咯咯笑聲] 呵呵 -
2:21 - 2:22女:今天是什麼日子?
男:嗯 -
2:22 - 2:24我想要跳個舞
-
2:24 - 2:25女:不是啦
男:好啦,我認真說... -
2:25 - 2:29今天是我人生中最棒的一天
-
2:29 - 2:33女:其實我是要問
男:哪一天? -
2:33 - 2:36女:對
男:這個嘛... -
2:36 - 2:41我想一下
[笑聲] -
2:41 - 2:45真是個笨問題
「今天是幾月幾日?」 -
2:45 - 2:49抱歉啊
女:沒關係 -
2:49 - 2:52男:今天是 7 月 24 日
-
2:52 - 2:53[笑聲]
-
2:53 - 2:56女:今天真是不平凡的一天
-
2:56 - 3:01男:是最棒的一天
-
3:04 - 3:09女:你也許感到好奇
為什麼我一大清早就起床 -
3:09 - 3:11和某些人一樣
我相信一種說法 -
3:11 - 3:14認為凌晨 3 點到 4 點之間
-
3:14 - 3:20是最容易感應到另一個世界
-
3:20 - 3:21的時刻
-
3:21 - 3:24我常在每天這個時刻
-
3:24 - 3:27聽見冥冥之中
-
3:27 - 3:29有人在呼喚我的名字
-
3:40 - 3:43[狗吠聲]
-
3:49 - 3:51[雞啼聲]
-
4:04 - 4:05甲女:早安
-
4:05 - 4:07[乙女說母語聲]
-
4:07 - 4:09[女子的笑聲]
-
4:49 - 4:51男:哇 [笑聲]
-
4:51 - 4:53[說母語聲]
這一幕真棒 -
4:55 - 4:59男:我們現在進入停車場了
-
4:59 - 5:00到了
-
5:00 - 5:04我們要搭乘這部電梯
-
5:04 - 5:08準備搭乘電梯了
-
5:08 - 5:09電梯來了
-
5:13 - 5:14沒錯
-
5:14 - 5:16這是一部位於市場停車場的電梯
-
5:16 - 5:18位於維吉尼亞州羅諾克市
-
5:18 - 5:20這裡的人都知道這部電梯
-
5:20 - 5:22上樓囉
-
5:50 - 5:54到了六樓了,這裡已付之一炬
-
5:54 - 5:56這部電梯是多佛公司製造的
-
5:56 - 5:58在此向多佛電梯公司全體員工致敬
-
5:58 - 6:00多佛確實是電梯界的佼佼者
-
6:00 - 6:02現在我們坐回一樓吧
-
6:02 - 6:05好了,該去上班了
-
6:05 - 6:08[引擎發動聲]
-
6:08 - 6:10是不是很有趣呢?
-
6:43 - 6:47葛雷:你知道要經歷多少事
才會讓人憤世嫉俗? -
6:47 - 6:53這就是我平時夜晚時的生活寫照
-
6:53 - 6:55你知道我在說什麼嗎?
-
6:55 - 6:59一個人獨自睡在沙發上...
-
6:59 - 7:03屁股都快坐麻了
-
7:03 - 7:06孩子們不喜歡自己的媽媽
-
7:06 - 7:10做老公的也不喜歡自己的另一半
-
7:10 - 7:12[小孩哭嚎聲]
-
7:12 - 7:15整個生活就是一團糟
-
7:15 - 7:19一說到宗教或政治
-
7:19 - 7:24也沒你說話的份
-
7:24 - 7:27我相信在不久之後
-
7:27 - 7:32我就可以實現我的完美構想
-
7:35 - 7:41[教會聖歌聲]
-
8:16 - 8:18[男子打鼾聲]
-
8:35 - 8:39[電話鈴聲]
-
8:39 - 8:40[玩具聲響]
-
8:40 - 8:43[鬧鐘鈴聲]
-
8:43 - 8:45[雞啼聲]
-
8:45 - 8:48[電話鈴聲]
-
8:58 - 9:04[教會聖歌聲]
-
9:09 - 9:12女:[細語聲] 我愛你
男:[細語聲] 我也愛你 -
9:15 - 9:17[男子咳嗽聲、清喉嚨聲]
-
9:23 - 9:29[凱旋交響樂結尾樂聲]
-
9:37 - 9:40[輪船鳴笛聲]
-
9:48 - 9:51男子以母語說道:
快去尿尿 -
9:56 - 9:59小太
-
9:59 - 10:05如果不去尿尿
就不給你看電視 -
10:08 - 10:10聽見沒?
-
10:25 - 10:30好了,穿上褲子吧
-
10:34 - 10:39小男孩:為什麼你滿臉都是鬍子?
-
10:39 - 10:42男子以母語說道:
男人都會長鬍子呀 -
10:42 - 10:45男孩以母語說道:
那女人呢? -
10:45 - 10:50男:女人不會長這麼多鬍子
-
11:04 - 11:07[男子說母語聲]
-
11:07 - 11:09跟媽媽說一聲早安
-
11:09 - 11:10男孩以母語說道:
早安 -
11:10 - 11:12男子以母語說道:
來這上柱香 -
11:12 - 11:14小男孩以母語說道:
我不要 -
11:14 - 11:17男:那爸爸自己上香吧
-
11:19 - 11:23小太,然後你敲一下缽
-
11:23 - 11:25等爸爸把香插好後
-
11:25 - 11:26你才能敲缽
-
11:26 - 11:27[敲缽聲]
-
11:27 - 11:28等會,時間還沒到
-
11:28 - 11:31要等到爸爸把香插進香爐後才能敲缽
-
11:31 - 11:32[敲缽聲]
-
11:32 - 11:34這樣就對了
媽媽早安 -
11:34 - 11:36男孩以母語說道:
媽媽早安 -
11:36 - 11:39男子以母語說道:
現在可以把香熄滅了 -
11:40 - 11:42很好
-
11:42 - 11:44男孩以母語說道:
好了 -
11:57 - 11:58我要喝點水
-
11:58 - 12:01[男子說母語聲]
-
12:44 - 12:47[女子的笑聲]
-
12:47 - 12:52[男子咳嗽聲]
-
12:53 - 12:57男:今天我們要拍攝沙夏
-
12:57 - 12:59第一次刮鬍子的片段
-
12:59 - 13:00沙夏:天啊
-
13:00 - 13:04男:沙夏你幾歲了?
-
13:04 - 13:06沙夏:15 歲吧
男:好的 -
13:06 - 13:07沙夏:15 歲沒錯
-
13:07 - 13:08男:他首先要
-
13:08 - 13:12用熱水潤濕毛巾
-
13:12 - 13:16拿來敷臉
-
13:16 - 13:17沙夏:好
-
13:17 - 13:19男:這樣就可以讓臉變暖和
-
13:19 - 13:21讓皮膚變濕潤
-
13:21 - 13:25現在臉有變得比較濕潤暖和嗎?
-
13:25 - 13:27沙夏:本來就是溫熱的了
男:好吧 -
13:27 - 13:30隨你怎麼說囉
-
13:30 - 13:34其實我們應該為你的鬢腳
-
13:34 - 13:35拍點特寫
-
13:35 - 13:40又留長了
-
13:40 - 13:43[咯咯笑聲]
沙夏:多謝 -
13:43 - 13:48男:你必須將刮鬍泡抹在臉上
-
13:48 - 13:49沙夏:好
-
13:49 - 13:51男:應該不用抹在鼻子上吧
-
13:51 - 13:53沙夏:好啦
男:[笑聲] -
13:53 - 13:55沙夏:五片式刮鬍刀
是我們今天使用的刀具 -
13:55 - 13:58咻!開始刮了嗎?
-
13:58 - 14:02男:動手吧
-
14:06 - 14:08沙夏:你在幫我刮鬍子嗎
-
14:08 - 14:10真不好意思
-
14:14 - 14:18我刮到流血了
男:是呀,不過別擔心 -
14:18 - 14:20你不會死的
沙夏:天啊 -
14:20 - 14:22男:放心吧,很快就沒事了
-
14:22 - 14:27沙夏:我的天哪
-
14:27 - 14:31這簡直是酷刑
-
14:31 - 14:32真痛!
-
14:32 - 14:33男:很痛嗎?
沙夏:不痛才怪 -
14:33 - 14:35男:會刺痛好一陣子
-
14:35 - 14:37用毛巾擦乾臉龐吧
-
14:37 - 14:38讓我們仔細瞧瞧
-
14:38 - 14:40沙夏:唔
男:刮得挺乾淨的 -
14:40 - 14:42帥喔,看這裡
沙夏:這一點也不乾淨 -
14:42 - 14:44男:來吧
沙夏:不 -
14:44 - 14:47男:別亂動啊,看鏡頭
-
14:47 - 14:48把衛生紙撕成一小塊覆蓋在傷口上
-
14:48 - 14:52衛生紙會黏在刮到流血的傷口上
看到沒有? -
14:52 - 14:56大功告成
-
14:56 - 14:58等等,擊掌一下吧
-
14:58 - 15:00你通過考驗囉
-
15:34 - 15:39[動物的鈴鐺聲]
-
15:39 - 15:44男:告訴大夥,愛上女人一點都不好
-
15:44 - 15:46你結婚了,當然會這麼說
-
15:46 - 15:48但我未婚喔
-
15:55 - 15:57去你的
-
15:57 - 16:01甲男:今天是幾號?
乙男:24 號 -
16:01 - 16:02男子以母語說道:
不是吧 -
16:02 - 16:04乙男:不然今天是幾號?
-
16:04 - 16:05甲男::25 號
乙男:不是 25 號啦 -
16:05 - 16:08甲男:是 25 號啦
乙男:24 號才對啦 -
16:08 - 16:12男子以母語說道:
老天爺啊 -
16:26 - 16:30[男子說母語聲]
-
16:43 - 16:44[男子舉杯慶祝聲]
-
16:58 - 17:00男:我們要用攝影機拍下這一切
-
17:00 - 17:01巴比:哇哈哈!
男:噓 -
17:01 - 17:03巴比:答答答答
答答答答! -
17:03 - 17:05啦啦啦啦
啦啦啦啦! -
17:05 - 17:07男:巴比,讓媽媽多再睡一會
-
17:07 - 17:10[巴比的笑聲]
-
17:10 - 17:12男:感覺還好嗎?
-
17:12 - 17:14凱西:嗯,但是覺得很累
-
17:14 - 17:15男:好的
巴比:你覺得怪怪的嗎? -
17:15 - 17:18像這樣會更怪喔
-
17:18 - 17:20哇
-
17:20 - 17:22男:好了,讓媽媽多再睡一會
-
17:22 - 17:23巴比:好
-
17:23 - 17:24答答答答
答答答答! -
17:24 - 17:27男:巴比快下床
讓媽媽多再睡一會 -
17:27 - 17:30巴比:討厭
-
17:30 - 17:32凱西:謝謝
-
17:32 - 17:34我確實有個問題
-
17:34 - 17:36因為我現在最擔心的是
-
17:36 - 17:38你也知道
我全身都是繃帶和這些玩意 -
17:38 - 17:40但在我洗澡時
-
17:40 - 17:43不對,我知道我可以洗澡
但還沒去洗 -
17:43 - 17:45我想說在你過來之前
-
17:45 - 17:46也許我可以趕快洗個澡
-
17:46 - 17:49我這麼做可以嗎?
-
17:49 - 17:50太好了,沒問題
-
17:50 - 17:51巴比:爸爸
我可以下樓梯嗎? -
17:51 - 17:53凱西:巴比
我們可以談談嗎? -
17:53 - 17:55拜託嘛...
巴比:噢 -
17:55 - 17:58巴比:只是談談嘛,好嗎?
-
17:58 - 18:01因為奶奶告訴我
-
18:01 - 18:03每一位奶奶和所有朋友們都說
-
18:03 - 18:05你是個好孩子
-
18:05 - 18:07我當然知道你是個好孩子
-
18:07 - 18:09我也知道這樣會讓你很難過
-
18:09 - 18:10我從來沒有住院過
-
18:10 - 18:12從來沒有像這樣過
-
18:12 - 18:16不過我們需要互相幫忙,好嗎?
-
18:16 - 18:17我知道有時候我們會要求你
-
18:17 - 18:19做些你不願意做的事
-
18:19 - 18:21像是要求你自己上樓梯
-
18:21 - 18:23我知道你會害怕,沒關係的
-
18:23 - 18:25巴比:都是爸爸啦
-
18:25 - 18:27凱西:如果你害怕
-
18:27 - 18:29自己上下樓梯
-
18:29 - 18:30要跟我說喔
-
18:30 - 18:34巴比:好,有時候...
[愈說愈模糊] -
18:34 - 18:36不要拍了啦!
-
18:36 - 18:37凱西:巴比
-
18:37 - 18:39男:我也會給你一部攝影機喔
-
18:39 - 18:40凱西:我們要拍電影耶
-
18:40 - 18:42我們家的電影喔,好嗎?
-
18:42 - 18:45大家都同意拍我們家的電影嗎?
-
18:45 - 18:47如果有人不同意,我們就不拍囉
男:你想要一部攝影機嗎? -
18:47 - 18:48凱西:好嗎?
巴比:什麼? -
18:48 - 18:50男:你想要用攝影機拍我嗎?
-
18:50 - 18:51巴比:好
-
18:51 - 18:53凱西:這是我們家的拍片計畫喔
-
18:53 - 18:55我們家的小男孩今天會
快快樂樂的,對嗎? -
18:55 - 18:58男:如果想要得到攝影機
就要快快樂樂的喔 -
18:58 - 18:59男孩:為什麼?
-
18:59 - 19:02男:因為我們要拍一部充滿歡笑的電影啊
-
19:02 - 19:03凱西:好嗎?
-
19:03 - 19:08男:而且有個圓滿的大結局喔
-
19:08 - 19:10[嘶嘶聲]
-
19:10 - 19:12甲女:阿萍,我小時候頑皮嗎?
-
19:12 - 19:14乙女以母語說道:
不會啦 -
19:14 - 19:16甲女以母語說道:
真的嗎? -
19:16 - 19:17乙女:其實有點頑皮啦
-
19:17 - 19:20[女子說母語聲]
-
19:30 - 19:34甲女:你在我們家工作多久了?
-
19:34 - 19:38乙女以母語說道:
超過 25 年了 -
19:44 - 19:45甲女以母語說道:
這些祭品是供奉哪位天神? -
19:45 - 19:46乙女:供奉滿月神的
-
19:46 - 19:48甲女以母語說道:
滿月神? -
19:48 - 19:49[乙女說母語聲]
-
19:49 - 19:50甲女:那這是什麼祭品?
-
19:50 - 19:51乙女:皮朗蘇餅
-
19:51 - 19:55這是用來象徵祭祀活動已經結束了
-
20:00 - 20:02[雞啼聲]
-
20:15 - 20:19[雞啼聲]
-
20:19 - 20:22甲女以母語說道:
那這些是供奉哪位天神? -
20:22 - 20:25乙女以母語說道:
這是供奉毘濕奴神的 -
20:25 - 20:30灑水也是為了供奉祂
-
20:42 - 20:45女:我們要開始拍了
-
20:45 - 20:46首先
-
20:46 - 20:48我知道他現在聽見我說話了
-
20:48 - 20:50讓我向大家解釋一下
-
20:50 - 20:53大家能聽見我說話嗎?
-
20:53 - 20:56我兒子昨天應該要清理房間的
-
20:56 - 20:59少爺起床囉!
-
20:59 - 21:01男孩:老媽子!
-
21:01 - 21:02女:[咯咯笑]
老媽子! -
21:02 - 21:07今天可是漫長的一天
大部分時間會很難熬喔 -
21:07 - 21:09男孩:[咕噥聲]
-
21:09 - 21:13女:他每次起床總是這麼搞笑
-
21:13 - 21:16加油,洗個澡,迎接這一天吧
-
21:16 - 21:19我們有很多工作要做,要去很多地方
-
21:19 - 21:20男孩:好啦
-
21:20 - 21:22女:要見一些人,還要為將來打拚
-
21:22 - 21:28[輕快的音樂聲]
-
21:47 - 21:52男:我的心臟動了大手術
-
21:52 - 21:57我非常感謝美麗的醫護人員
-
21:57 - 22:01不分大小事務
對我照顧有加 -
22:01 - 22:05就像前幾分鐘
-
22:05 - 22:06幫我擦乾淨整個身體
-
22:06 - 22:09因為我上週
-
22:09 - 22:13[咯咯笑聲]
-
22:13 - 22:15第一次排便
-
22:15 - 22:18其中一位醫護人員見我有困難
就對我伸出援手 -
22:18 - 22:22她說:「先生,需要我幫你清理嗎?」
-
22:22 - 22:23我答應了
-
22:23 - 22:31於是醫護團隊中
有一位非常勇敢的年輕女子 -
22:31 - 22:34幫我解決了困難
-
22:34 - 22:38而這只是她日常工作中的一部分而已
-
22:38 - 22:41[微弱的電鳴聲]
-
22:41 - 22:45我真的很感謝這些人
-
22:45 - 22:48對我的細心照護
-
22:59 - 23:05無微不至
-
23:05 - 23:09不久之後...
-
23:12 - 23:15我就要開始進行復健
-
23:15 - 23:19出院後我還是會繼續做瘋狂的事
-
23:19 - 23:23享受我的人生
-
23:27 - 23:32[人聲鼎沸]
-
23:41 - 23:43男:55、56...57
-
23:43 - 23:4461 盧比
-
23:44 - 23:4761 盧比一次
61 盧比兩次 -
23:47 - 23:49成交!
-
23:49 - 23:54[人聲鼎沸]
-
23:54 - 23:58[超音波脈動聲]
-
24:01 - 24:02亞曼達:我是亞曼達
-
24:02 - 24:05這就是本週六讓我感到喜悅的事物
-
24:05 - 24:10我有點害怕
但也很興奮 -
24:10 - 24:14女:天啊,你們感覺到了嗎?
-
24:14 - 24:17再試一次看看
-
24:17 - 24:21[說母語聲]
-
24:21 - 24:25聽聽看他是不是在睡覺
-
24:27 - 24:29[水滴聲]
-
24:29 - 24:32女:碧亞翠斯,你覺得怎麼樣呢?
-
24:41 - 24:44[鳥鳴聲]
-
25:00 - 25:02男:啊
-
25:02 - 25:05[用母語說話聲]
-
25:09 - 25:15[輕音樂聲]
-
25:32 - 25:35女:照過來,照過來
-
25:35 - 25:39多麼可愛的小生命啊!
-
25:39 - 25:43感謝神
-
25:43 - 25:47現在你媽媽也身為人母囉
-
25:56 - 26:01[女子用母語說話聲]
-
26:13 - 26:14男聲:我想喝杯
-
26:14 - 26:17清澈好水
-
26:17 - 26:21我想享用美食佳餚
-
26:21 - 26:24我只想相信
-
26:24 - 26:29我意志堅定
-
26:29 - 26:33我想攀登崇山峻嶺
-
26:33 - 26:37一路向上,遠離塵囂
-
26:37 - 26:41我只想相信
-
26:41 - 26:44我意志堅定
-
26:44 - 26:49雲朵總有潔白處
-
26:49 - 26:52大海總有拍岸潮
-
26:52 - 26:57而我不願自不量力
-
26:57 - 27:02因為我知道真愛長存
-
27:02 - 27:06生命一天一天過,我的愛人
-
27:06 - 27:13生命一天一天過,不知不覺
-
27:13 - 27:15愛
-
27:18 - 27:23一日人生、一日人生
-
27:23 - 27:25一日人生
-
27:25 - 27:29我想喝杯清澈好水
-
27:29 - 27:33我想享用美食佳餚
-
27:33 - 27:36我只想相信
-
27:36 - 27:41我意志堅定
-
27:41 - 27:45我想攀登崇山峻嶺
-
27:45 - 27:49一路向上,遠離塵囂
-
27:49 - 27:52我只想相信
-
27:52 - 27:57我意志堅定
-
27:57 - 28:01雲朵總有潔白處
-
28:01 - 28:05大海總有拍岸潮
-
28:05 - 28:08而我不願自不量力
-
28:08 - 28:13因為我知道真愛長存
-
28:36 - 28:39尹鈺煥:大家早安
-
28:39 - 28:43早安 (法文)
早安 (西班牙文) -
28:43 - 28:47早安 (梵文)
早安 (伊斯蘭文) -
28:49 - 28:52我是尹鈺煥
-
28:52 - 28:56出生於韓國
-
28:56 - 29:00南韓或北韓一點都不重要
-
29:00 - 29:05我騎自行車環遊世界
-
29:08 - 29:11[狗吠聲]
-
29:11 - 29:14[男子以母語喊叫聲]
-
29:14 - 29:20尹:至今已經 9 年又 36 天了
-
29:20 - 29:22[大客車鳴喇叭聲]
-
29:22 - 29:27這裡是尼泊爾的加德滿都
-
29:27 - 29:31至今我已經到過 190 個國家
-
29:31 - 29:36發生過六次車禍
-
29:36 - 29:39動過五次手術
-
29:39 - 29:45世界上有太多心不在焉的駕駛人
-
29:47 - 29:51我看過許多大小不同的蒼蠅
-
29:51 - 29:55南非的蒼蠅比這裡的蒼蠅小
-
29:55 - 29:59土耳其的蒼蠅也比這裡的蒼蠅小
-
29:59 - 30:03不過韓國的蒼蠅就和這隻一樣大
-
30:03 - 30:05日本和中國的蒼蠅也是這麼大
-
30:05 - 30:10這讓我心頭一陣激動
-
30:10 - 30:14[汽車鳴喇叭聲]
-
30:29 - 30:32[關門聲]
-
30:41 - 30:47[輕快的爵士樂聲]
-
30:53 - 30:55男:旅行用牙刷和牙膏--
-
30:55 - 30:58與羊群共度一宿的必備良伴
-
31:00 - 31:02[風吹聲]
-
31:03 - 31:06男子以母語說道:
3D 眼鏡 -
31:06 - 31:07男子以母語說道:
裝滿藥的藥盒 -
31:07 - 31:10是我每天賴以維生的必需品
-
31:10 - 31:13男:我的塑膠手套
-
31:13 - 31:16從我以前工作時用到現在
-
31:16 - 31:19男:50 比索,真好
-
31:19 - 31:21男:500 盧比鈔票
-
31:21 - 31:242BA 596135
-
31:24 - 31:25我還記得鈔票上的號碼耶
-
31:25 - 31:29女:首先是加拿大國旗
-
31:29 - 31:31因為我的祖先有一些來自
-
31:31 - 31:34加拿大的新斯科細亞省
-
31:34 - 31:39還有德國國旗
因為我的祖先也有一些 -
31:39 - 31:40來自德國
-
31:40 - 31:44我的祖先有一些曾住在威斯康辛州
-
31:44 - 31:47還有一些祖先來自波蘭
-
31:47 - 31:52功克力蛋送的阿爾泰人
-
31:52 - 31:53電子骰子
-
31:53 - 31:57這個是避邪眼罩
-
31:57 - 31:58藍迪:金屬鋸
-
31:58 - 32:00金屬鷹
-
32:00 - 32:02金屬輪
-
32:02 - 32:05有人要花崗岩嗎?
-
32:05 - 32:07我是藍迪雷賽德
-
32:07 - 32:11這裡是肯尼佛萊契的房子
-
32:11 - 32:13巨型 I 形金屬樑
-
32:13 - 32:16一籃葡萄...
-
32:16 - 32:18彎管器...
-
32:18 - 32:19數不清的箱子
-
32:19 - 32:21他就像是個囤積狂
-
32:21 - 32:27我四年前搬來這裡
當時我嗑藥嗑得很猛 -
32:27 - 32:31四年來肯尼做了兩件事
-
32:31 - 32:33讓我恢復清醒
-
32:33 - 32:37也把自己弄得一窮二白
-
32:37 - 32:38早安
肯尼:早安 -
32:38 - 32:42藍迪:他就是肯尼佛萊契
-
32:42 - 32:44肯尼:失敗者
-
32:44 - 32:48啟發者
-
32:48 - 32:49還有呢?
-
32:49 - 32:53窮光蛋一個
-
32:53 - 32:55藍迪:肯尼明天要前往加那利群島
-
32:55 - 32:59他在當地找到一份按摩治療師的工作
-
32:59 - 33:02我也要回去內布拉斯加
-
33:02 - 33:07回到我家人身邊
-
33:07 - 33:10他是屬於那種有一堆想法
-
33:10 - 33:12但從來沒有實現的人
-
33:12 - 33:14肯尼從小就想要一台鋼琴
-
33:14 - 33:16但小時候他沒有鋼琴
-
33:16 - 33:20三年前,我們花了一整個夏天
找遍 Craigslist 網站 -
33:20 - 33:23然後跑去雙子城
-
33:23 - 33:26搜刮了一堆鋼琴
-
33:26 - 33:32[肯尼彈奏中板樂聲]
-
33:35 - 33:37他是個天才,只是懷才不遇
-
33:37 - 33:41真像是拍賣商
-
33:44 - 33:45[嘎吱聲]
-
33:45 - 33:47[倒塌聲]
-
33:47 - 33:49男:我口袋裡有什麼?
-
33:49 - 33:52是把鑰匙
-
33:52 - 33:58上面有個十分精美的小標誌
-
33:58 - 34:02[引擎發動聲、運轉聲]
-
34:02 - 34:06這是藍寶堅尼跑車
-
34:06 - 34:10這就是我的一日人生
-
34:10 - 34:13女:這是我的 Marc Jacobs 皮夾
-
34:13 - 34:18這是我最愛的 Marc Jacobs 鑰匙圈
-
34:18 - 34:21鏡子
-
34:21 - 34:23女:我的 iPod 就是我的靈魂
-
34:23 - 34:25男:念珠
-
34:25 - 34:27在永恆的國度裡
它可以讓你的時間 -
34:27 - 34:30過得有意義
-
34:30 - 34:31電話耳機
-
34:31 - 34:35在這片土地上
它可以有效幫你 -
34:35 - 34:37浪費時間
-
34:37 - 34:39[笑聲]
-
34:39 - 34:40[男子用母語說話聲]
-
34:40 - 34:42甲男:這是楝樹的一小根樹枝
-
34:42 - 34:45乙男以母語說道:
這是用來做什麼的? -
34:45 - 34:48甲男以母語說道:
用來剔牙的 -
34:50 - 34:54男:我的口袋裡完全沒有任何東西
-
34:54 - 34:56男子以母語說道:
什麼東西都沒有 -
34:56 - 34:58空空如也
-
34:58 - 34:59男孩以母語說道:
有很多現金 -
34:59 - 35:01男子以母語說道:
很多是指多少? -
35:01 - 35:02男孩以母語說道:
兩塊半 -
35:02 - 35:04男子以母語說道:
多少? -
35:04 - 35:05男孩以母語說道:
2.5 索爾 -
35:05 - 35:07[男子用母語說話聲]
-
35:09 - 35:11男子以母語說道:
這是你爸爸的箱子嗎? -
35:11 - 35:13男孩以母語說道:
是我哥哥的 -
35:13 - 35:16它幫我們賺過很多錢
-
35:22 - 35:24男子以母語說道:亞伯你好
-
35:24 - 35:26生意好嗎?
-
35:26 - 35:27又到了週六
-
35:27 - 35:35[男子用母語說話聲]
-
35:35 - 35:39男:天氣變冷了
八月會更冷 -
35:39 - 35:41亞伯你要多穿點
注意保暖喔 -
35:41 - 35:44男孩以母語說道:
這是我的地盤耶 -
35:44 - 35:45[男子用母語說話聲]
-
35:45 - 35:50男孩以母語說道:
有時後我可以賺到 5 索爾 -
35:50 - 35:53我小時候曾經有一天賺過 20 索爾
-
35:53 - 35:58[男子用母語說話聲]
-
36:00 - 36:04男子以母語說道:
下週六見 -
36:09 - 36:11男:你的口袋裡裝了些什麼東西?
-
36:11 - 36:13這是我的刀
-
36:13 - 36:16隨便您怎麼看待我的行為
我無所謂 -
36:16 - 36:18但世界上就是有些瘋子
沒帶把刀防身不行 -
36:18 - 36:22女:我的魯格 P94 型
-
36:22 - 36:2540 毫米口徑手槍
-
36:25 - 36:27不論走到哪
-
36:27 - 36:29我都隨身帶著它
-
36:29 - 36:31男子以母語說道:
鑰匙 -
36:31 - 36:33手機
-
36:33 - 36:35針筒
-
36:39 - 36:43男子以母語說道:
放眼望去全都是墳墓 -
36:43 - 36:47[鑰匙碰撞聲]
-
36:47 - 36:49甲男以母語說道:
有人住在這裡嗎 -
36:49 - 36:51乙男以母語說道:
有,我帶你去看 -
36:51 - 36:53甲男以母語說道:
我可以和他們說話嗎? -
36:53 - 36:54乙男以母語說道:
當然可以 -
37:00 - 37:02[羊叫聲]
-
37:02 - 37:05男子以母語說道:
我的狀況是根本無法工作 -
37:05 - 37:11如果我出去工作
誰來照顧我的孩子們 -
37:11 - 37:18我太太過世了
孩子們沒了媽 -
37:18 - 37:23我有個 20 歲的兒子
-
37:26 - 37:28他有智能障礙
-
37:28 - 37:36我們必須整天看緊他
防止他到處亂跑 -
37:36 - 37:38我們一家十四口都住在這裡
-
37:38 - 37:44沒電沒水
也沒有排水設施 -
37:47 - 37:49但我們還活著
-
37:49 - 37:52神不會遺忘我們
-
37:52 - 37:55是祂創造了我們
-
37:55 - 37:58這就是我的信仰
-
37:58 - 38:01神既然創造了這些人
就不會遺忘我們 -
38:03 - 38:05[模糊不清的話語聲]
-
38:29 - 38:31[男子用母語說話聲]
-
38:34 - 38:37[模糊不清的話語聲]
-
39:25 - 39:27阿育瑪提:我是阿育瑪提
-
39:27 - 39:30我到杜拜工作 13 年了
-
39:32 - 39:36我的職業是園丁
-
39:36 - 39:39我很高興有這份工作
-
39:58 - 40:02男子以母語說道:
我在家鄉找不到工作 -
40:02 - 40:06來杜拜工作可以賺比較多錢
-
40:06 - 40:09我在這裡賺錢
就可以寄回家鄉給孩子們用 -
40:14 - 40:15男子以母語說道:
快點禱告,然後開動吧 -
40:15 - 40:18女:你只想著填飽肚子
-
40:18 - 40:20[男子用母語說話聲]
-
40:20 - 40:23男:你看見圍欄倒在那些薊叢中了嗎?
-
40:23 - 40:27到處都長滿了該死的薊
-
40:27 - 40:28所以我們的梗很多
-
40:28 - 40:32[笑聲]
-
40:34 - 40:42男:這就是我們家
祖傳起司的製作過程 -
40:42 - 40:46等所有水分瀝乾後
就會變成上等的起司 -
40:46 - 40:49幾乎和荷蘭起司一樣
好得沒話說 -
40:49 - 40:51甚至只要兩三天
起司表面就會出現一些坑洞了 -
40:51 - 40:55女子以母語說道:
不要自賣自誇了 -
41:06 - 41:08女子以母語說道:
吃午餐囉! -
41:12 - 41:15[孩童喘息聲]
-
41:19 - 41:22[尖叫聲和笑聲]
-
41:26 - 41:27[女子以母語唱歌聲]
-
41:27 - 41:34[全體以母語合唱聲]
-
42:06 - 42:07[槍聲]
-
42:07 - 42:13[歌聲持續]
-
42:57 - 42:59[歌聲結束]
-
43:03 - 43:07甲男:這是巴魯特蛋
-
43:07 - 43:09只有在菲律賓才吃得到
-
43:09 - 43:10乙男:巴魯特蛋
-
43:10 - 43:12甲男:看到沒有?
-
43:12 - 43:13甲女:噁...
-
43:13 - 43:15甲男:是不是有點噁心?
-
43:15 - 43:16先放點鹽在這裡
-
43:16 - 43:19這是鹽
-
43:19 - 43:23然後看仔細了
-
43:23 - 43:24[笑聲]
-
43:24 - 43:30[女子以母語唱歌聲]
-
43:35 - 43:37甲男以母語說道:
這怎麼使用? -
43:37 - 43:39乙男:像打針一樣
進入體內再抽出 -
43:39 - 43:41並不是使用子彈
-
43:41 - 43:43槍枝本身沒有發射任何彈藥
-
43:43 - 43:46甲男以母語說道:
我懂了 -
43:52 - 43:53[槍聲]
-
43:53 - 43:56[碰撞聲]
-
43:59 - 44:02[槍聲]
-
44:07 - 44:13[女子唱歌聲持續]
-
44:59 - 45:01[男子呻吟聲]
-
45:02 - 45:08[歌聲持續]
-
45:19 - 45:21傑克:今天是 7 月 24 日
-
45:21 - 45:24星期六
-
45:24 - 45:28過去三年
-
45:28 - 45:29我都在外地唸書
-
45:29 - 45:31拿到學位後
-
45:31 - 45:36我就直接找到工作
而且工作內容繁重 -
45:36 - 45:41所以我其實很少和老爸見面
-
45:41 - 45:43不過每次見面時
-
45:43 - 45:45我們總是去同一個地方
-
45:45 - 45:47做同一件事
然後瞭解彼此近況 -
45:49 - 45:51男:我剛才打電話給你。
-
45:51 - 45:52傑克:我知道
-
45:52 - 45:53其實我正要打回去
-
45:53 - 45:54男:過得怎麼樣?
還好嗎? -
45:54 - 45:56傑克:還不錯
男:要喝一口嗎? -
45:56 - 45:58傑克:待會吧
-
45:58 - 45:59男:你換輪胎了嗎?
傑克:唔 -
45:59 - 46:01男:這輪胎該換了
-
46:01 - 46:03傑克:還沒有時間換
男:早就該換了 -
46:03 - 46:04這會出人命的
看到沒有? -
46:04 - 46:07輪胎上都出現裂縫了
-
46:07 - 46:10傑克:那是裂縫嗎?
-
46:10 - 46:11男:你怎麼不拍那下面?
-
46:11 - 46:12讓我們看看一片狼籍
-
46:12 - 46:15老天,真是夠了
-
46:15 - 46:16你已經不是學生了
-
46:16 - 46:17你是出社會的男人了
-
46:17 - 46:20別再找藉口了
-
46:20 - 46:21到了
-
46:21 - 46:23男:這是這裡嗎?
-
46:23 - 46:25傑克:沒錯
-
46:28 - 46:30男:信不信由你
這是兩份小牛肉堡 -
46:30 - 46:32想想看大或中牛肉堡的份量有多大
-
46:32 - 46:35太誇張了,真是令人難以置信
-
46:35 - 46:37這是你的份
-
46:37 - 46:39我要回車上吃
-
46:44 - 46:47[海鷗叫聲]
-
47:05 - 47:06您要給我什麼?
-
47:06 - 47:09傑克:這個
男:噢 -
47:09 - 47:11這是你大學時代的相片嗎?
-
47:11 - 47:12傑克:沒錯
男:太棒了 -
47:15 - 47:16這真是太棒了
-
47:16 - 47:18我會為它準備精美的相框
-
47:18 - 47:20因為妮娜的相片也有很漂亮的相框
-
47:20 - 47:21[笑聲]
-
47:21 - 47:24這真的很酷
謝謝你 -
47:24 - 47:26現在你可以真正感到自豪了
-
47:26 - 47:31想想你以前幾乎要輟學
-
47:31 - 47:34當時真的很幸運,對吧?
-
47:34 - 47:37大約在最後一年
你終於開竅了 -
47:37 - 47:39變成一個真正像樣的小伙子
-
47:39 - 47:41真正的紳士
真正的好孩子 -
47:41 - 47:44[引擎發動聲]
-
47:49 - 47:50傑克謝囉
-
48:17 - 48:21男子以母語說道:
你最喜愛誰? -
48:21 - 48:24男孩以母語說道:
我爸 -
48:24 - 48:27因為他會帶水果給我吃
-
48:27 - 48:29為我準備午餐
-
48:29 - 48:32還有早餐
-
48:32 - 48:35他會準備我們全家人的食物
-
48:35 - 48:39他會關心我
更甚於他的工作 -
48:49 - 48:54我最喜愛的東西是我的筆電
-
48:54 - 48:59維基百科裡有各種知識
故事、歷史、數學 -
48:59 - 49:01科學、宗教
-
49:01 - 49:02應有盡有
-
49:02 - 49:05就像個大圖書館
-
49:05 - 49:08[鳥鳴聲]
-
49:11 - 49:13我喜愛做我自己
-
49:13 - 49:14我喜愛人生
-
49:14 - 49:16其中充滿了各種樂趣
-
49:16 - 49:19男子以母語說道:
老實說,我喜愛我自己 -
49:19 - 49:22女子以母語說道:
把雙腳放在濕潤的沙子裡 -
49:22 - 49:24一定要濕的才行
-
49:24 - 49:27女:草地、泥土
-
49:27 - 49:28骯髒河水的味道
-
49:28 - 49:31從頭髮聞得到營火的味道
-
49:31 - 49:33男:雞隻塗滿各種佐料
在烤箱中悶烤時 -
49:33 - 49:35發出的陣陣香味
-
49:35 - 49:38男:我最喜愛的是什麼?
-
49:41 - 49:44這個嘛...
-
49:44 - 49:48你正在看著她
-
49:48 - 49:49[哭泣聲]
-
49:49 - 49:51男:我真的很愛我的家人
-
49:51 - 49:53我的兄弟姊妹
-
49:53 - 49:56女子以母語說道:
和我的孩子在一起 -
49:56 - 49:58照顧他們
-
49:58 - 49:59男子以母語說道:
隆重向大家介紹 -
49:59 - 50:03世界上我最愛的人
-
50:03 - 50:05大家好
-
50:05 - 50:06女孩以母語說道:
大家好 -
50:06 - 50:08男:你最喜愛的是什麼?
-
50:08 - 50:09男:女人
-
50:09 - 50:11愛死了
-
50:16 - 50:19男:尤麗雅,我愛你
-
50:19 - 50:22你是我唯一的愛
-
50:22 - 50:24你是我最初的愛
-
50:24 - 50:27對我而言,你就是我全部的愛
-
50:27 - 50:29甲女以母語說道:
你愛你的丈夫嗎? -
50:29 - 50:31乙女:
這是一定要的 -
50:34 - 50:36男:我愛我太太
我愛我兒子 -
50:36 - 50:38我愛我的土地
-
50:38 - 50:39我愛我的動物
-
50:39 - 50:42我的狗、我的雪貂
我的雞、我的馬 -
50:42 - 50:44許多都在後面
-
50:44 - 50:45我愛我的人生
-
50:45 - 50:47但我最愛的是什麼?
-
50:47 - 50:49我愛我的上帝
我的天父 -
50:49 - 50:53我的造物主
是祂賜予我們一切恩澤 -
50:53 - 50:56甲男:我喜愛開部好車上路
-
50:56 - 50:59以 150 英里的時速飆車
-
50:59 - 51:00乙男:[咯咯笑聲]
-
51:00 - 51:01男:我喜愛足球
-
51:01 - 51:03我認為足球是唯一一項
-
51:03 - 51:05能夠團結人心的運動
-
51:05 - 51:07女子以母語說道:
我喜愛 -
51:07 - 51:11清理髒東西
享受煥然一新的成果 -
51:11 - 51:14男:我很喜愛我的冰箱
-
51:14 - 51:16它真的很酷
-
51:16 - 51:18它靜靜站在角落
-
51:18 - 51:20一句話也不說
-
51:20 - 51:22我愛我的冰箱
-
51:22 - 51:25除此之外別無所愛
-
51:25 - 51:27甲男:你喜愛什麼?
-
51:27 - 51:28乙男:女人
-
51:28 - 51:29甲男:你喜愛什麼?
-
51:29 - 51:30丙男:自由
-
51:30 - 51:32甲男:你喜愛什麼?
-
51:32 - 51:33丁男:力量
甲男:[笑聲] -
51:35 - 51:38女:我喜愛 mamihlapinatapai 這個字
-
51:38 - 51:41它源自於雅甘語
-
51:41 - 51:44現在已經失傳了
-
51:44 - 51:48不過曾經是火地島的語言
-
51:48 - 51:51火地島位於南美洲最南端
-
51:51 - 51:54我從未聽人正確說過這個字
-
51:54 - 51:56所以我的發音可能不對
-
51:56 - 51:59但這個字的意涵非常美麗
-
51:59 - 52:03它是指一種時刻或感覺
-
52:03 - 52:06當兩個人都想要做同一件事
-
52:06 - 52:09卻都不想率先行動
-
52:09 - 52:12也許是兩個部落的首領
-
52:12 - 52:14都想要與對方和平相處
-
52:14 - 52:16卻都不想率先和談
-
52:16 - 52:19或是兩個人在派對相遇
-
52:19 - 52:20都想要近一步認識對方
-
52:20 - 52:24卻都沒有勇氣先開口
-
52:24 - 52:25[鳥鳴聲]
-
52:25 - 52:28現在可以聽見鳥鳴了
-
52:57 - 52:59[撥號聲]
-
52:59 - 53:00男:我現在正在打電話給我媽
-
53:00 - 53:03想問她我今天該怎麼向愛蜜莉開口
-
53:03 - 53:05[撥號聲]
-
53:05 - 53:06女:你好?
-
53:06 - 53:08男:你方便聊一下嗎?
-
53:08 - 53:09女:當然可以
-
53:09 - 53:11男:我今晚要和愛蜜莉出去閒逛
-
53:11 - 53:12女:好啊
男:然後我打算 -
53:12 - 53:14向她好好告白一番...
-
53:14 - 53:16但我不確定該怎麼做
-
53:16 - 53:18所以我打電話找老媽求救
-
53:18 - 53:20想要知道應如何對她告白
-
53:20 - 53:23[女子的笑聲]
-
53:23 - 53:25好
-
53:38 - 53:39我也不知道
不過我認為 -
53:39 - 53:42你可以注視著她的臉
-
53:42 - 53:46告訴她你非常重視她
-
53:46 - 53:49你一樣很仰慕她
-
53:49 - 53:51男:重視?
我該用這樣的字眼嗎? -
53:51 - 53:52重視?
-
53:52 - 53:54你認為她會喜歡這樣的字眼嗎?
-
53:54 - 53:55女:也許吧
-
53:55 - 53:57男:我不知道
總覺得這樣有點怪 -
53:57 - 53:58女:就是你很看重她的意思
-
53:58 - 54:00男:好吧,我不知道
真的行得通嗎 -
54:00 - 54:01女:跟她說他是你生命中
意義非凡的人 -
54:01 - 54:04男:好吧
我會試試這些說詞 -
54:13 - 54:16大家好
我現在正在列車上 -
54:16 - 54:19這是我朋友愛蜜莉
-
54:22 - 54:28[浪漫的音樂聲]
-
54:34 - 54:36「一日人生」的觀眾大家好
-
54:36 - 54:39我現在仍然和愛蜜莉在芝加哥閒逛
-
54:39 - 54:42這裡是
-
54:42 - 54:45我們剛從這個很酷的地方出來
-
54:45 - 54:47不過我要跳過這段
-
54:47 - 54:49以免錯過今晚的高潮
-
54:52 - 54:55男:德蕾莎看這邊
-
54:55 - 54:58德蕾莎:[嘲笑聲]
-
54:58 - 55:00我的天啊
-
55:00 - 55:02我的天啊
-
55:05 - 55:06啊!
-
55:06 - 55:12[持續播放浪漫的音樂聲]
-
55:12 - 55:14男:事情落幕了
-
55:14 - 55:17我問她願不願意
-
55:17 - 55:20和我一起共度浪漫的約會
-
55:20 - 55:21她說:「不願意」
-
55:21 - 55:23就是不願意
-
55:23 - 55:25她真的就只說這麼多
-
55:25 - 55:26斬釘截鐵地說:「不願意」
-
55:26 - 55:27她不想投入任何男女感情
-
55:27 - 55:30完全不想
-
55:30 - 55:31然後
-
55:31 - 55:33我不死心,繼續追問:
-
55:33 - 55:35「我有沒有那麼一點機會呢?」
-
55:35 - 55:36她說沒有任何可能
-
55:36 - 55:38就是完全不可能
沒戲唱了 -
55:49 - 55:53女:我可以告訴大家
-
55:53 - 55:55女人下跪是天經地義的事
-
55:55 - 55:59例如,女人必須對男人下跪
-
55:59 - 56:00男:原來如此
-
56:00 - 56:02你要為我們親身示範嗎?
-
56:02 - 56:04女:好
-
56:04 - 56:06男:所以你都遵循傳統
像這樣對摩西行禮 -
56:08 - 56:12[摩西用母語說話聲]
-
56:16 - 56:19男:哇
-
56:19 - 56:21摩西你感覺如何?
-
56:21 - 56:24她每天都來向你下跪嗎?
-
56:24 - 56:27摩西:是啊,因為我是男人
-
56:27 - 56:30她必須尊重我
-
56:30 - 56:33女:這是我們的文化
-
56:34 - 56:40[輕快的音樂聲]
-
57:13 - 57:16[歡呼聲和掌聲]
-
57:37 - 57:44男子唱歌聲:智者說
-
57:44 - 57:51只有傻子才會一頭栽進去
-
57:51 - 57:56但我就是無法自拔
-
57:56 - 58:03與你墜入愛河
-
58:03 - 58:07大衛:奶奶
我是大衛,你好嗎? -
58:07 - 58:11我很好
現在還待在紐約 -
58:11 - 58:15沒錯,這裡真熱
不過我很開心 -
58:15 - 58:18總之
我想要告訴你 -
58:18 - 58:23你認識我的朋友尼克對吧
-
58:23 - 58:25你見過他好幾次了
-
58:25 - 58:27噢,我知道
-
58:27 - 58:29他是個不錯的男孩
-
58:29 - 58:32我想要告訴你
-
58:32 - 58:36其實他不只是我的朋友
-
58:36 - 58:38他是我的男朋友
-
58:38 - 58:43我很久以前就想把這件事告訴你了
-
58:43 - 58:47但我不確定你會有什麼反應
-
58:47 - 58:50所以我有點緊張
-
58:50 - 58:53是
-
58:53 - 58:56我也愛你
-
58:56 - 58:57沒錯
-
58:57 - 58:58我也愛你
-
58:58 - 59:00而且我希望
-
59:00 - 59:02或許你也能夠愛尼克
-
59:02 - 59:06因為他對我真的很重要
-
59:06 - 59:08所以我希望
-
59:08 - 59:13你也可以重視他
-
59:13 - 59:15沒錯
-
59:15 - 59:18這對我來說很重要
-
59:18 - 59:23謝謝你
-
59:23 - 59:25沒錯
-
59:25 - 59:28我也愛你
-
59:28 - 59:30真的
-
59:30 - 59:33是的,爸媽知道了
-
59:35 - 59:38奶奶,現在大家都稱呼我們是同志
-
59:38 - 59:40不再用「同性戀」這個字了
-
59:40 - 59:42不是的
-
59:42 - 59:46這不是一種疾病啦
謝謝你囉 -
59:48 - 59:52男:丟一些起司給那群鴨子
-
59:52 - 59:55莎拉靠近一點
我正在拍呢 -
59:55 - 59:56莎拉:我怕被鴨子咬
-
59:56 - 59:58甲男:不會啦
鴨子不會咬人的 -
59:58 - 60:00快點啦
我正在拍耶 -
60:00 - 60:03走進鴨群中吧
這個鏡頭很讚 -
60:03 - 60:05乙男:你們兩個都要入鏡嗎?
-
60:05 - 60:06甲男:唔
-
60:06 - 60:07乙男:單獨幫你拍一張嗎?
-
60:07 - 60:09甲男:謝謝你
-
60:09 - 60:10乙男:你嘛幫幫忙
-
60:10 - 60:12男:就這樣吧
-
60:12 - 60:14男:婚姻真相第一條
-
60:14 - 60:17愛情就是戰爭
-
60:17 - 60:19[笑聲]
-
60:19 - 60:24仔細聽好
你們兩人會像鬥雞打架一樣 -
60:24 - 60:26講點題外話
這是有科學實證的 -
60:26 - 60:30把兩隻動物一起關在籠子裡
-
60:30 - 60:33當然會有和平相處的溫馨時刻
-
60:33 - 60:36但也免不了血腥的場面
-
60:36 - 60:39[笑聲]
-
60:39 - 60:42崔斯坦:這是我的口袋書
惠特曼詩集 -
60:42 - 60:45他是古往今來最偉大的詩人
-
60:45 - 60:47如果我的寶寶能夠一直讀他的詩
-
60:47 - 60:50從中學習成長
我會很高興 -
60:50 - 60:54寶寶聽好了,他是這麼說的
-
60:54 - 60:57「我就像八月般
-
60:57 - 61:02無需庸人自擾
為靈魂辯護」 -
61:02 - 61:06不對,他不是說靈魂
他是說心靈.... -
61:06 - 61:09女:崔斯坦夠了
你會把記憶體用光的 -
61:09 - 61:11你太任性了
住手啊 -
61:11 - 61:13不要吵到寶寶休息了
崔斯坦快住手啊 -
61:13 - 61:16崔斯坦:「為心靈辯護...」
-
61:16 - 61:18女:別這麼自私
只顧自己 -
61:18 - 61:20我已經照顧他們一整天了
-
61:20 - 61:21拜託你快住手
-
61:21 - 61:23崔斯坦:「無需為靈魂辯護...
-
61:23 - 61:25「無需庸人自擾
-
61:25 - 61:28為心靈辯護
或屈求理解」 -
61:28 - 61:31女:我受夠了
-
61:31 - 61:34男:安娜和約翰攜手共度了
50 年的婚姻歲月 -
61:34 - 61:38今天他們要在此重新宣讀結婚誓詞
-
61:38 - 61:41意義非凡的是
-
61:41 - 61:43這對特殊的伴侶
同意互相寫下對方的誓詞 -
61:43 - 61:46也就是說
安娜寫下了約翰的誓詞 -
61:46 - 61:48約翰則寫下了安娜的誓詞
-
61:48 - 61:52男子以母語說道:
用力拉 -
61:52 - 61:53女子以母語說道:
這個我拉不動 -
61:53 - 61:55[男子的笑聲]
-
61:55 - 61:56女子以母語說道:
這裡有個新的 -
61:56 - 62:00[男子用母語說話聲]
-
62:00 - 62:01男子以母語說道:
天啊 -
62:01 - 62:02你要拉這個啊
-
62:02 - 62:04拉得動嗎?
-
62:04 - 62:05女子以母語說道:
拉不動 -
62:05 - 62:07男:你要用背部的肌肉使力
-
62:07 - 62:08女子以母語說道:
完全不動 -
62:08 - 62:10[男子用母語說話聲]
-
62:10 - 62:11女子以母語說道:
還是不動啊 -
62:11 - 62:12男:約翰,婚姻生活中
-
62:12 - 62:14雙方在體能方面
有些不足之處 -
62:14 - 62:18需要開誠布公
-
62:18 - 62:20無庸置疑
-
62:20 - 62:22太太有權要求丈夫
-
62:22 - 62:24做一些特殊的體能貢獻
-
62:24 - 62:28安娜要求你現在就公開
解決這些問題 -
62:28 - 62:31[笑聲]
-
62:31 - 62:34你願意清洗家裡內外的窗戶嗎?
-
62:34 - 62:36[笑聲]
-
62:36 - 62:38男子以母語說道:
這就像使用體育館的健身器材一樣 -
62:38 - 62:41握住這裡
-
62:41 - 62:43還有這裡
-
62:43 - 62:46站好馬步,雙腳保持平行
-
62:46 - 62:49這樣就能用背部的肌肉使力
-
62:49 - 62:51然後用力拉
-
62:51 - 62:52[女子的笑聲]
-
62:52 - 62:54女子以母語說道:
你是認真的嗎? -
62:54 - 62:57男:安娜,約翰問你是否同意
-
62:57 - 62:58為他做那件事
-
62:58 - 63:02你在他 40 歲生日時答應過他
-
63:02 - 63:04但還沒做到
-
63:04 - 63:07[笑聲]
-
63:12 - 63:16約翰一直在期待你做這件事
-
63:16 - 63:20他說:「我認為偶而口交是不錯的...」
-
63:20 - 63:23[笑聲]
-
63:23 - 63:27女:你在試用所有可能的方法嗎?
-
63:27 - 63:31我就說拉不動嘛
-
63:31 - 63:33完全拉不動
-
63:33 - 63:35這就是你所謂的
用背部肌肉使力嗎? -
63:35 - 63:37[笑聲]
-
63:37 - 63:41男:最後,即使男人和女人
-
63:41 - 63:43顯然沒有默契可言
-
63:43 - 63:45你們是否願意承諾
互相珍愛對方 -
63:45 - 63:48一起在這蘋果樹小屋中
-
63:48 - 63:50享受恩愛的家居生活
-
63:50 - 63:52共度此生
-
63:52 - 63:54男女:我們願意
-
63:54 - 63:59[掌聲]
-
63:59 - 64:01[時鐘滴答聲]
-
64:14 - 64:16[狗打鼾聲]
-
64:24 - 64:27[時鐘鳥鳴聲]
-
64:56 - 64:57[計時器丁噹聲]
-
64:57 - 65:00男子以母語說道:
起床了 -
65:00 - 65:03您在做什麼?
-
65:03 - 65:05[男子用母語說話聲]
-
65:07 - 65:11男子以母語說道:
走吧 -
65:15 - 65:17出發了嗎?
-
65:20 - 65:22出發吧
-
65:24 - 65:26[貓叫聲]
-
66:15 - 66:19[母語公共廣播聲]
-
66:42 - 66:44[喇叭聲]
-
66:55 - 66:57女孩以母語說道:
安全帽 -
67:02 - 67:04爺爺再見
-
67:15 - 67:17[笑聲]
-
67:17 - 67:18往上爬囉,瘦皮猴!
-
67:23 - 67:27[男子用母語說話聲]
-
67:33 - 67:35[喇叭聲]
-
67:40 - 67:43[樂隊演奏活潑的音樂聲]
-
67:43 - 67:44男子以母語說道:
維吉尼亞,繼續往上爬 -
67:44 - 67:48加油,慢慢來
-
67:51 - 67:56[男子用母語說話聲]
-
68:03 - 68:11[滑稽的音樂聲]
-
68:22 - 68:23男:哇!
-
68:38 - 68:41[男孩哭嚎聲]
-
69:35 - 69:37[歡呼聲和掌聲]
-
69:41 - 69:44[直昇機螺旋槳聲]
-
69:47 - 69:49[笑聲]
-
69:49 - 69:52甲男:一起來玩跳跳舞
-
69:55 - 69:57最後我要試著說服長官
-
69:57 - 69:58一起玩跳跳舞
-
69:58 - 70:00乙男:啊!
-
70:00 - 70:02甲男:為什麼你總是要吐舌頭?
-
70:02 - 70:04馬上往伊森的臉上揍一拳
-
70:04 - 70:05丙男:我的天啊!
-
70:05 - 70:08甲男:這是反抗軍同盟的標誌
-
70:08 - 70:11這個則是帝國的標誌
-
70:12 - 70:17馬蘇德:你好,這是我的房間
-
70:17 - 70:21這是花園
-
70:21 - 70:24我叫馬蘇德
-
70:24 - 70:26住在阿富汗首都喀布爾
-
70:26 - 70:29職業是新聞攝影師
-
70:29 - 70:30這是我家
-
70:30 - 70:33我爸爸在喝茶
-
70:33 - 70:36我媽媽在禱告
-
70:36 - 70:38我弟弟法利德和平常一樣
-
70:38 - 70:44又在看冰箱裡有什麼東西
-
71:03 - 71:05現在我在車上
-
71:05 - 71:09要前往喀布爾的舊城拍照
-
71:09 - 71:12偶爾我喜歡到那邊逛逛
-
71:12 - 71:14看看能否拍到好照片
-
71:14 - 71:17這就像我的兩個小孩
-
71:17 - 71:19不管到哪裡我都帶著他們
-
71:19 - 71:21[女子用母語說話聲]
-
71:21 - 71:25[馬蘇德用母語說話聲]
-
71:27 - 71:30女:我一個人生活
-
71:30 - 71:33因為我老公
-
71:33 - 71:34在地球另一端工作
-
71:34 - 71:39為我們而戰
-
71:39 - 71:41要穿哪一件上衣?
-
71:41 - 71:43你覺得菲爾比較喜歡哪一件?
-
71:43 - 71:46你覺得哪一件好?
-
71:46 - 71:50那一件比較好嗎?
-
71:50 - 71:54馬蘇德:這裡是舊城的市場
-
71:54 - 71:56大部分外國人認為在喀布爾街上走動
-
71:56 - 71:59是很危險的一件事
-
71:59 - 72:02但如你所見,一點都不危險
-
72:02 - 72:05至少對我們而言
-
72:08 - 72:10女:等了又等
-
72:10 - 72:12望穿秋水
-
72:28 - 72:29[鳥鳴聲]
-
72:29 - 72:33馬蘇德:這條街
-
72:33 - 72:36都在販賣這種鳥
-
72:36 - 72:37這些鳥叫愛情鳥
-
72:37 - 72:41因為他們總是親來親去
-
72:41 - 72:43雪倫:噢
-
72:43 - 72:45你在哪裡?
-
72:45 - 72:47喔喔
-
72:47 - 72:50菲爾:嗨,雪倫
-
72:50 - 72:53雪倫:嗨!
-
72:53 - 72:57菲爾:嗨
雪倫:還好吧! -
72:57 - 72:59你看得見我嗎?
-
72:59 - 73:02菲爾:可以,你真的盛裝打扮了,是嗎?
-
73:02 - 73:06雪倫:當然,今晚是約會之夜
-
73:06 - 73:10[小孩吵鬧聲]
-
73:15 - 73:17馬蘇德:又是阿富汗的新聞
-
73:17 - 73:21在新聞播報時
-
73:21 - 73:24我的國家總是伴隨著衝突戰爭
-
73:24 - 73:28自殺攻擊等所有負面觀點
-
73:28 - 73:30其實阿富汗也有
-
73:30 - 73:33不為人知的另一面
-
73:33 - 73:36這些女孩讓我對國家的未來
-
73:36 - 73:39懷抱希望
-
73:41 - 73:43菲爾:我愛你
-
73:43 - 73:47雪倫:我也愛你,保重
-
73:47 - 73:49菲爾:寶貝我會的,你也小心,好嗎?
-
73:49 - 73:51雪倫:好的
-
73:51 - 73:54菲爾:再見
雪倫:再見 -
74:02 - 74:04[啜泣聲]
-
74:36 - 74:37男子以母語說道:
要我解釋動機 -
74:37 - 74:41不太容易
-
74:41 - 74:46我可以讓韓國統一嗎?
-
74:46 - 74:52這好像不太可能
也不在我的能力範圍內 -
74:52 - 74:56但是不可能就是一種可能
-
75:45 - 75:48巴比:爸爸,你有看到這場大戰嗎?
-
75:48 - 75:50紅色的是壞人
-
75:50 - 75:55白色有戴頭盔的是好人
-
75:55 - 75:58[模擬炮火聲]
-
75:58 - 76:00噢!
-
76:05 - 76:08[悶哼聲]
-
76:15 - 76:18男:噢,這不算太糟
凱西:不算嗎? -
76:18 - 76:21我腋下有東西在流血嗎?
-
76:21 - 76:23看看能不能碰到這個...
-
76:23 - 76:24男:呃
凱西:噢噢噢! -
76:24 - 76:26噢,什麼東西?
[男子咯咯笑聲] -
76:26 - 76:27凱西:這是什麼東西?
-
76:27 - 76:29男:這看起來像某種...
-
76:29 - 76:30凱西:那是從你頭上跑出來的嗎?
-
76:30 - 76:32男:不,是從我的包包上
這是一隻瓢蟲 -
76:32 - 76:34凱西:噢
-
76:40 - 76:43女孩:任何怪獸或鬼
-
76:43 - 76:46或是巫婆
-
76:46 - 76:47男孩:殭屍
-
76:47 - 76:49男:殭屍會做什麼?
-
76:49 - 76:51很好,你模仿得很像
-
76:51 - 76:53女孩以母語說道:
蛇和鬼 -
76:53 - 76:56[男子用母語說話聲]
-
76:56 - 77:00男子以母語說道:
凌晨一點來工作時 -
77:00 - 77:04聽到悉悉簌簌的聲音
-
77:04 - 77:06令我有點害怕
-
77:06 - 77:07女:我害怕狗
-
77:07 - 77:09女子以母語說道:貓
-
77:09 - 77:10男子以母語說道:老鼠
-
77:10 - 77:11男孩以母語說道:獅子
-
77:11 - 77:12女:黃蜂
-
77:12 - 77:13女:蜘蛛
-
77:13 - 77:17女孩:我害怕強盜
-
77:17 - 77:19強暴犯
-
77:19 - 77:22女孩:我害怕長大
-
77:22 - 77:25男:我害怕失去這個地方
-
77:26 - 77:29女子以母語說道:
我不瞭解的文化 -
77:29 - 77:31男子以母語說道:
我敬畏阿拉 -
77:31 - 77:32其他都不怕
-
77:32 - 77:34甲女以母語說道:
我什麼都不怕 -
77:34 - 77:35[乙女用母語說話聲]
-
77:35 - 77:37女子以母語說道:
只敬畏神 -
77:37 - 77:40女孩:我替那些不信主的人感到害怕
-
77:40 - 77:44沒有得到永生的人得下地獄
-
77:44 - 77:45男:我害怕同性戀
-
77:45 - 77:48同性戀就像疾病
-
77:48 - 77:52而我害怕疾病
-
77:52 - 77:54男:待在房裡時
我所能想到的就是 -
77:54 - 77:58是否幾年之後
這裡換成其他人來住了 -
77:58 - 78:00可能不是以色列人
-
78:00 - 78:02而是巴勒斯坦人
-
78:02 - 78:06男:政治最令我感到害怕
-
78:06 - 78:10不知我們是否又要捲入另一場戰爭
-
78:10 - 78:12男子以母語說道:
早上出門 -
78:12 - 78:16我不知道是否能平安回家
-
78:16 - 78:21沒有阿富汗人奢望能平安回家
-
78:21 - 78:22女子以母語說道:
日子天天過 -
78:22 - 78:27我卻沒有懷孕
-
78:27 - 78:31之後沒有人會叫我媽媽了
-
78:31 - 78:34男:現在最害怕的
-
78:34 - 78:38就是我開始掉髮了
-
78:38 - 78:40女:看看我
-
78:40 - 78:43這就是我所害怕的
-
78:43 - 78:46女:丈夫另結新歡
-
78:46 - 78:49因為他無法從我身上得到滿足
-
78:49 - 78:51小孩以母語說道:離婚
-
78:51 - 78:54離婚好可怕!
-
78:54 - 78:58女:我害怕孤獨
-
78:58 - 79:00男:一覺不起
-
79:00 - 79:02一整週都沒有人約我
-
79:02 - 79:04那會很有趣
-
79:04 - 79:07女:失去摯愛
-
79:07 - 79:09這就是為什麼
-
79:09 - 79:14我害怕對人付出真心
-
79:14 - 79:17當他們過世之後
你還能怎麼辦? -
79:17 - 79:20女孩:如果上帝不存在怎麼辦?
-
79:20 - 79:23我信主,但如果祂不存在怎麼辦?
-
79:23 - 79:28我們就會躺在土裡
無法得永生? -
79:28 - 79:30女:這就是我害怕的
-
79:30 - 79:32在墓中長眠
-
79:32 - 79:36人生苦短,不是嗎?
-
79:39 - 79:42男:我想是死亡吧
-
79:47 - 79:49[動物的鈴鐺聲]
-
79:49 - 79:53[雷鳴聲]
-
79:59 - 80:00[狗吠聲]
-
80:00 - 80:02[男子用母語說話聲]
-
80:02 - 80:04男:狗害怕打雷
-
80:04 - 80:06男子以母語說道:
對,牠們嚇到了 -
80:06 - 80:08男:維斯亞,我們要找一些爆竹
-
80:08 - 80:12因為秋天狼群開始出沒
-
80:12 - 80:19男:我們要趕快回家
快要下雨了! -
80:31 - 80:34群眾:3...2...1...
-
80:34 - 80:37[歡呼聲]
-
80:48 - 80:51男:歡迎來到愛的大遊行
-
80:58 - 81:04[電子音樂聲]
-
81:15 - 81:18女子以母語說道:看前面!
-
81:18 - 81:20[歡呼聲]
-
81:25 - 81:27[喊叫聲]
-
81:27 - 81:30男子以母語說道:不可能,不可能...
-
81:30 - 81:33你看旁邊,他們在做甚麼?
-
81:33 - 81:35那邊有人在打架
-
81:35 - 81:37我們出不去了
-
81:37 - 81:39男子以母語說道:這不太對勁
-
81:39 - 81:44[喊叫聲]
-
82:07 - 82:10[救護車鳴笛聲]
-
82:10 - 82:12男子以母語說道:豬頭
-
82:12 - 82:14男:我不要讓開
-
82:14 - 82:16男子以母語說道:快停下來!
-
82:16 - 82:23[喊叫聲]
-
82:30 - 82:33男:在杜伊斯堡舉行的愛的大遊行
-
82:33 - 82:35因人數眾多
讓隧道成了死亡陷阱 -
82:35 - 82:37至少 18 人因推擠踩踏而身亡
-
82:37 - 82:40女:數十萬參與者
-
82:40 - 82:44大部分都不知道已釀成悲劇
-
83:06 - 83:11[不安的音樂聲]
-
83:34 - 83:35男聲:我想喝杯
-
83:35 - 83:37極品好水
-
83:37 - 83:41我想得到一切應屬於我的東西
-
83:41 - 83:46我只想相信
-
83:46 - 83:49我意志堅定
-
83:49 - 83:53我想觸碰黃金之泉
-
83:53 - 83:57攻無不克,毫不遲疑
-
83:57 - 84:01我只想相信
-
84:01 - 84:06我意志堅定
-
84:06 - 84:09雲朵總有潔白處
-
84:09 - 84:13大海總有拍岸潮
-
84:13 - 84:17能夠說話,何須文字?
-
84:17 - 84:22誰知道真愛能留下什麼?
-
84:22 - 84:25生命,分秒不空過
-
84:25 - 84:29噢,愛和生命,分秒都值得
-
84:29 - 84:33愛和生命,分秒都值得
-
84:33 - 84:42噢,愛
-
84:55 - 84:59[煙火爆竹聲]
-
85:16 - 85:18男子以母語說道:
閉上雙眼 -
85:18 - 85:22腦海就會浮現世界上各式各樣的人
-
85:22 - 85:26來自不同城鎮不同國家
-
85:26 - 85:30歷歷在目
-
85:35 - 85:42剪了頭髮讓我煥然一新
-
85:44 - 85:51我該繼續踏上旅程了
-
86:07 - 86:09男:你愛誰?
-
86:09 - 86:13凱西:我可愛的男孩,巴比艾爾斯
-
86:16 - 86:21你對什麼感到恐懼?
-
86:21 - 86:24男:我覺得
-
86:24 - 86:26我現在無所畏懼
-
86:26 - 86:29我想我很怕你得到癌症
-
86:29 - 86:31而你真得罹患了癌症
-
86:31 - 86:32害怕治好了之後舊疾復發
-
86:32 - 86:35結果真的又復發了
但一切都過了 -
86:35 - 86:38所以我現在無所畏懼
-
86:42 - 86:48[音樂聲]
-
88:42 - 88:46[人聲鼎沸]
-
89:12 - 89:15[雷鳴聲]
-
89:37 - 89:41女:2010 年 7 月 24 日
-
89:43 - 89:45現在接近午夜了
-
89:45 - 89:48再不錄就來不及了
-
89:48 - 89:53今天工作了一整天
對,在星期六 -
89:53 - 89:56令人難過的是
-
89:56 - 90:00我整天都在期待驚喜發生
-
90:00 - 90:04發生一些精彩的事
值得紀念的事 -
90:04 - 90:09而且能參與其中,然後
-
90:09 - 90:13讓全世界知道
-
90:13 - 90:15每個人的生命中
-
90:15 - 90:17每一天都會發生美好的事
-
90:17 - 90:19但事實並非如此
-
90:19 - 90:24而我今天
-
90:24 - 90:27一整天什麼事都沒發生
-
90:31 - 90:35我想告訴大家我在這裡
-
90:35 - 90:38我不想在這世界上消失
-
90:44 - 90:47[雷鳴聲]
-
90:47 - 90:49我坐在這裡並不是打算告訴你
-
90:49 - 90:52我是什麼重要的人
-
90:52 - 90:55我真得覺得我不是
-
90:55 - 90:59我只是一個平凡的女生
-
90:59 - 91:03過著平凡的生活
-
91:03 - 91:06不太有趣的生活
-
91:06 - 91:10不值得深入瞭解
-
91:10 - 91:13但我想讓生活變有趣
-
91:17 - 91:19所以今天
-
91:22 - 91:25雖然
-
91:25 - 91:28雖然沒有發生什麼美好的事
-
91:28 - 91:33但今晚我覺得美好的事好像已經發生了
-
91:33 - 91:38[雷鳴聲]
-
91:43 - 91:47[節奏滴水聲]
-
91:51 - 91:52男聲:我想喝杯
-
91:52 - 91:54清澈好水
-
91:54 - 91:59我想享用美食佳餚
-
91:59 - 92:02我只想相信
-
92:02 - 92:06我意志堅定
-
92:06 - 92:10我想攀登崇山峻嶺
-
92:10 - 92:15一路向上,遠離塵囂
-
92:15 - 92:18我只想相信
-
92:18 - 92:22我意志堅定
-
92:22 - 92:26雲朵總有潔白處
-
92:26 - 92:30大海總有拍岸潮
-
92:30 - 92:34而我不願自不量力
-
92:34 - 92:39因為我知道真愛長存
-
92:39 - 92:42生命一天一天過,我的愛人
-
92:42 - 92:50生命一天一天過,不知不覺
-
92:50 - 92:54愛
-
92:55 - 92:58一日人生、一日人生
-
92:58 - 93:03一日人生、一日人生
-
93:03 - 93:06我想喝杯清澈好水
-
93:06 - 93:10我想享用美食佳餚
-
93:10 - 93:14我只想相信
-
93:14 - 93:18我意志堅定
-
93:18 - 93:22我想攀登崇山峻嶺
-
93:22 - 93:27一路向上,遠離塵囂
-
93:27 - 93:30我只想相信
-
93:30 - 93:34我意志堅定
-
93:34 - 93:38雲朵總有潔白處
-
93:38 - 93:42大海總有拍岸潮
-
93:42 - 93:46而我不願自不量力
-
93:46 - 93:49因為我知道真愛長存
-
93:49 - 93:55[樂聲與合唱聲]
-
94:21 - 94:27[節奏滴水聲、樂聲旋律持續]
![]() |
Amara Bot edited Chinese, Traditional subtitles for Life In A Day 2010 Film |