WEBVTT 00:00:29.101 --> 00:00:32.934 YouTube 與 Ridley Scott 和 Tony Scott 協同 LG 隆重呈現 00:00:33.101 --> 00:00:36.934 Scott Free 製片公司 00:00:38.101 --> 00:00:44.234 「一日人生」 00:00:46.901 --> 00:00:53.234 我們邀請世界各地的人們拍攝自己的生活,並回答幾個簡單的問題 00:00:54.801 --> 00:01:00.001 我們收到來自 192 個國家、總長為 4500 小時的影片 00:01:03.001 --> 00:01:07.534 這些影片全在同一天拍攝:2010 年 7 月 24 日 00:01:52.901 --> 00:01:56.234 女:寶寶很可愛吧? 00:01:57.634 --> 00:02:01.601 [男子模仿狼嗥聲] 00:02:01.601 --> 00:02:05.033 [持續模仿狼嗥聲] 00:02:05.033 --> 00:02:08.167 [咯咯笑聲] 00:02:14.000 --> 00:02:15.133 女:不好意思 男:你好 00:02:15.133 --> 00:02:17.200 女:你會說英語嗎? 00:02:17.200 --> 00:02:18.467 男:會啊 00:02:18.467 --> 00:02:20.701 女:請問 男:[咯咯笑聲] 呵呵 00:02:20.701 --> 00:02:22.267 女:今天是什麼日子? 男:嗯 00:02:22.267 --> 00:02:24.000 我想要跳個舞 00:02:24.000 --> 00:02:25.167 女:不是啦 男:好啦,我認真說... 00:02:25.167 --> 00:02:29.334 今天是我人生中最棒的一天 00:02:29.334 --> 00:02:32.534 女:其實我是要問 男:哪一天? 00:02:32.534 --> 00:02:35.767 女:對 男:這個嘛... 00:02:35.767 --> 00:02:40.667 我想一下 [笑聲] 00:02:40.667 --> 00:02:45.067 真是個笨問題 「今天是幾月幾日?」 00:02:45.067 --> 00:02:49.234 抱歉啊 女:沒關係 00:02:49.234 --> 00:02:52.033 男:今天是 7 月 24 日 00:02:52.033 --> 00:02:53.434 [笑聲] 00:02:53.434 --> 00:02:55.968 女:今天真是不平凡的一天 00:02:55.968 --> 00:03:00.667 男:是最棒的一天 00:03:03.901 --> 00:03:08.667 女:你也許感到好奇 為什麼我一大清早就起床 00:03:08.667 --> 00:03:11.200 和某些人一樣 我相信一種說法 00:03:11.200 --> 00:03:14.467 認為凌晨 3 點到 4 點之間 00:03:14.467 --> 00:03:19.601 是最容易感應到另一個世界 00:03:19.601 --> 00:03:21.200 的時刻 00:03:21.200 --> 00:03:23.934 我常在每天這個時刻 00:03:23.934 --> 00:03:26.701 聽見冥冥之中 00:03:26.701 --> 00:03:29.234 有人在呼喚我的名字 00:03:39.901 --> 00:03:43.100 [狗吠聲] 00:03:48.701 --> 00:03:51.334 [雞啼聲] 00:04:03.734 --> 00:04:05.000 甲女:早安 00:04:05.000 --> 00:04:06.567 [乙女說母語聲] 00:04:06.567 --> 00:04:08.601 [女子的笑聲] 00:04:48.667 --> 00:04:50.601 男:哇 [笑聲] 00:04:50.601 --> 00:04:53.434 [說母語聲] 這一幕真棒 00:04:55.234 --> 00:04:58.868 男:我們現在進入停車場了 00:04:58.868 --> 00:05:00.167 到了 00:05:00.167 --> 00:05:03.601 我們要搭乘這部電梯 00:05:03.601 --> 00:05:07.601 準備搭乘電梯了 00:05:07.601 --> 00:05:09.467 電梯來了 00:05:12.834 --> 00:05:14.300 沒錯 00:05:14.300 --> 00:05:16.100 這是一部位於市場停車場的電梯 00:05:16.100 --> 00:05:17.534 位於維吉尼亞州羅諾克市 00:05:17.534 --> 00:05:19.868 這裡的人都知道這部電梯 00:05:19.868 --> 00:05:22.334 上樓囉 00:05:50.167 --> 00:05:54.000 到了六樓了,這裡已付之一炬 00:05:54.000 --> 00:05:56.334 這部電梯是多佛公司製造的 00:05:56.334 --> 00:05:58.133 在此向多佛電梯公司全體員工致敬 00:05:58.133 --> 00:06:00.267 多佛確實是電梯界的佼佼者 00:06:00.267 --> 00:06:02.267 現在我們坐回一樓吧 00:06:02.267 --> 00:06:05.033 好了,該去上班了 00:06:05.033 --> 00:06:07.801 [引擎發動聲] 00:06:07.801 --> 00:06:10.100 是不是很有趣呢? 00:06:43.434 --> 00:06:47.000 葛雷:你知道要經歷多少事 才會讓人憤世嫉俗? 00:06:47.000 --> 00:06:53.334 這就是我平時夜晚時的生活寫照 00:06:53.334 --> 00:06:54.534 你知道我在說什麼嗎? 00:06:54.534 --> 00:06:58.901 一個人獨自睡在沙發上... 00:06:58.901 --> 00:07:02.667 屁股都快坐麻了 00:07:02.667 --> 00:07:06.400 孩子們不喜歡自己的媽媽 00:07:06.400 --> 00:07:10.200 做老公的也不喜歡自己的另一半 00:07:10.200 --> 00:07:12.067 [小孩哭嚎聲] 00:07:12.067 --> 00:07:15.000 整個生活就是一團糟 00:07:15.000 --> 00:07:19.000 一說到宗教或政治 00:07:19.000 --> 00:07:24.167 也沒你說話的份 00:07:24.167 --> 00:07:27.033 我相信在不久之後 00:07:27.033 --> 00:07:32.067 我就可以實現我的完美構想 00:07:34.601 --> 00:07:40.534 [教會聖歌聲] 00:08:16.000 --> 00:08:18.434 [男子打鼾聲] 00:08:34.901 --> 00:08:38.567 [電話鈴聲] 00:08:38.567 --> 00:08:40.200 [玩具聲響] 00:08:40.200 --> 00:08:42.734 [鬧鐘鈴聲] 00:08:42.734 --> 00:08:45.000 [雞啼聲] 00:08:45.000 --> 00:08:47.701 [電話鈴聲] 00:08:57.868 --> 00:09:04.000 [教會聖歌聲] 00:09:09.033 --> 00:09:12.200 女:[細語聲] 我愛你 男:[細語聲] 我也愛你 00:09:14.868 --> 00:09:17.200 [男子咳嗽聲、清喉嚨聲] 00:09:23.300 --> 00:09:29.367 [凱旋交響樂結尾樂聲] 00:09:36.767 --> 00:09:40.400 [輪船鳴笛聲] 00:09:47.501 --> 00:09:50.601 男子以母語說道: 快去尿尿 00:09:55.601 --> 00:09:59.100 小太 00:09:59.100 --> 00:10:04.667 如果不去尿尿 就不給你看電視 00:10:08.400 --> 00:10:09.767 聽見沒? 00:10:24.767 --> 00:10:30.234 好了,穿上褲子吧 00:10:33.667 --> 00:10:38.534 小男孩:為什麼你滿臉都是鬍子? 00:10:38.534 --> 00:10:41.601 男子以母語說道: 男人都會長鬍子呀 00:10:41.601 --> 00:10:45.133 男孩以母語說道: 那女人呢? 00:10:45.133 --> 00:10:50.100 男:女人不會長這麼多鬍子 00:11:03.801 --> 00:11:06.868 [男子說母語聲] 00:11:06.868 --> 00:11:08.534 跟媽媽說一聲早安 00:11:08.534 --> 00:11:10.334 男孩以母語說道: 早安 00:11:10.334 --> 00:11:11.868 男子以母語說道: 來這上柱香 00:11:11.868 --> 00:11:13.601 小男孩以母語說道: 我不要 00:11:13.601 --> 00:11:16.734 男:那爸爸自己上香吧 00:11:19.300 --> 00:11:23.400 小太,然後你敲一下缽 00:11:23.400 --> 00:11:24.667 等爸爸把香插好後 00:11:24.667 --> 00:11:25.667 你才能敲缽 00:11:25.667 --> 00:11:26.667 [敲缽聲] 00:11:26.667 --> 00:11:27.801 等會,時間還沒到 00:11:27.801 --> 00:11:30.701 要等到爸爸把香插進香爐後才能敲缽 00:11:30.701 --> 00:11:31.767 [敲缽聲] 00:11:31.767 --> 00:11:33.968 這樣就對了 媽媽早安 00:11:33.968 --> 00:11:35.834 男孩以母語說道: 媽媽早安 00:11:35.834 --> 00:11:39.000 男子以母語說道: 現在可以把香熄滅了 00:11:40.067 --> 00:11:41.534 很好 00:11:41.534 --> 00:11:44.334 男孩以母語說道: 好了 00:11:57.067 --> 00:11:58.467 我要喝點水 00:11:58.467 --> 00:12:00.601 [男子說母語聲] 00:12:43.734 --> 00:12:46.968 [女子的笑聲] 00:12:46.968 --> 00:12:51.701 [男子咳嗽聲] 00:12:53.133 --> 00:12:56.968 男:今天我們要拍攝沙夏 00:12:56.968 --> 00:12:59.133 第一次刮鬍子的片段 00:12:59.133 --> 00:13:00.334 沙夏:天啊 00:13:00.334 --> 00:13:03.501 男:沙夏你幾歲了? 00:13:03.501 --> 00:13:05.868 沙夏:15 歲吧 男:好的 00:13:05.868 --> 00:13:07.200 沙夏:15 歲沒錯 00:13:07.200 --> 00:13:08.467 男:他首先要 00:13:08.467 --> 00:13:12.000 用熱水潤濕毛巾 00:13:12.000 --> 00:13:16.067 拿來敷臉 00:13:16.067 --> 00:13:17.400 沙夏:好 00:13:17.400 --> 00:13:19.100 男:這樣就可以讓臉變暖和 00:13:19.100 --> 00:13:21.367 讓皮膚變濕潤 00:13:21.367 --> 00:13:24.634 現在臉有變得比較濕潤暖和嗎? 00:13:24.634 --> 00:13:27.133 沙夏:本來就是溫熱的了 男:好吧 00:13:27.133 --> 00:13:30.467 隨你怎麼說囉 00:13:30.467 --> 00:13:33.801 其實我們應該為你的鬢腳 00:13:33.801 --> 00:13:35.234 拍點特寫 00:13:35.234 --> 00:13:39.501 又留長了 00:13:39.501 --> 00:13:42.901 [咯咯笑聲] 沙夏:多謝 00:13:42.901 --> 00:13:47.701 男:你必須將刮鬍泡抹在臉上 00:13:47.701 --> 00:13:49.033 沙夏:好 00:13:49.033 --> 00:13:51.000 男:應該不用抹在鼻子上吧 00:13:51.000 --> 00:13:52.667 沙夏:好啦 男:[笑聲] 00:13:52.667 --> 00:13:55.434 沙夏:五片式刮鬍刀 是我們今天使用的刀具 00:13:55.434 --> 00:13:58.200 咻!開始刮了嗎? 00:13:58.200 --> 00:14:02.033 男:動手吧 00:14:05.767 --> 00:14:08.033 沙夏:你在幫我刮鬍子嗎 00:14:08.033 --> 00:14:10.000 真不好意思 00:14:13.767 --> 00:14:17.701 我刮到流血了 男:是呀,不過別擔心 00:14:17.701 --> 00:14:20.334 你不會死的 沙夏:天啊 00:14:20.334 --> 00:14:22.167 男:放心吧,很快就沒事了 00:14:22.167 --> 00:14:26.901 沙夏:我的天哪 00:14:26.901 --> 00:14:30.601 這簡直是酷刑 00:14:30.601 --> 00:14:31.667 真痛! 00:14:31.667 --> 00:14:33.133 男:很痛嗎? 沙夏:不痛才怪 00:14:33.133 --> 00:14:35.200 男:會刺痛好一陣子 00:14:35.200 --> 00:14:36.534 用毛巾擦乾臉龐吧 00:14:36.534 --> 00:14:38.467 讓我們仔細瞧瞧 00:14:38.467 --> 00:14:40.334 沙夏:唔 男:刮得挺乾淨的 00:14:40.334 --> 00:14:42.234 帥喔,看這裡 沙夏:這一點也不乾淨 00:14:42.234 --> 00:14:44.367 男:來吧 沙夏:不 00:14:44.367 --> 00:14:46.534 男:別亂動啊,看鏡頭 00:14:46.534 --> 00:14:48.434 把衛生紙撕成一小塊覆蓋在傷口上 00:14:48.434 --> 00:14:52.200 衛生紙會黏在刮到流血的傷口上 看到沒有? 00:14:52.200 --> 00:14:56.133 大功告成 00:14:56.133 --> 00:14:58.467 等等,擊掌一下吧 00:14:58.467 --> 00:15:00.067 你通過考驗囉 00:15:34.234 --> 00:15:38.868 [動物的鈴鐺聲] 00:15:38.868 --> 00:15:43.634 男:告訴大夥,愛上女人一點都不好 00:15:43.634 --> 00:15:45.968 你結婚了,當然會這麼說 00:15:45.968 --> 00:15:47.601 但我未婚喔 00:15:55.067 --> 00:15:56.801 去你的 00:15:56.801 --> 00:16:00.601 甲男:今天是幾號? 乙男:24 號 00:16:00.601 --> 00:16:02.167 男子以母語說道: 不是吧 00:16:02.167 --> 00:16:03.601 乙男:不然今天是幾號? 00:16:03.601 --> 00:16:05.100 甲男::25 號 乙男:不是 25 號啦 00:16:05.100 --> 00:16:07.901 甲男:是 25 號啦 乙男:24 號才對啦 00:16:07.901 --> 00:16:11.601 男子以母語說道: 老天爺啊 00:16:26.434 --> 00:16:29.634 [男子說母語聲] 00:16:42.501 --> 00:16:43.734 [男子舉杯慶祝聲] 00:16:58.133 --> 00:16:59.601 男:我們要用攝影機拍下這一切 00:16:59.601 --> 00:17:01.367 巴比:哇哈哈! 男:噓 00:17:01.367 --> 00:17:03.167 巴比:答答答答 答答答答! 00:17:03.167 --> 00:17:04.567 啦啦啦啦 啦啦啦啦! 00:17:04.567 --> 00:17:06.734 男:巴比,讓媽媽多再睡一會 00:17:06.734 --> 00:17:10.400 [巴比的笑聲] 00:17:10.400 --> 00:17:12.267 男:感覺還好嗎? 00:17:12.267 --> 00:17:14.100 凱西:嗯,但是覺得很累 00:17:14.100 --> 00:17:15.434 男:好的 巴比:你覺得怪怪的嗎? 00:17:15.434 --> 00:17:18.000 像這樣會更怪喔 00:17:18.000 --> 00:17:20.067 哇 00:17:20.067 --> 00:17:21.734 男:好了,讓媽媽多再睡一會 00:17:21.734 --> 00:17:22.801 巴比:好 00:17:22.801 --> 00:17:24.400 答答答答 答答答答! 00:17:24.400 --> 00:17:27.000 男:巴比快下床 讓媽媽多再睡一會 00:17:27.000 --> 00:17:29.968 巴比:討厭 00:17:29.968 --> 00:17:32.234 凱西:謝謝 00:17:32.234 --> 00:17:33.567 我確實有個問題 00:17:33.567 --> 00:17:35.734 因為我現在最擔心的是 00:17:35.734 --> 00:17:38.234 你也知道 我全身都是繃帶和這些玩意 00:17:38.234 --> 00:17:40.234 但在我洗澡時 00:17:40.234 --> 00:17:42.868 不對,我知道我可以洗澡 但還沒去洗 00:17:42.868 --> 00:17:45.000 我想說在你過來之前 00:17:45.000 --> 00:17:46.400 也許我可以趕快洗個澡 00:17:46.400 --> 00:17:48.834 我這麼做可以嗎? 00:17:48.834 --> 00:17:50.000 太好了,沒問題 00:17:50.000 --> 00:17:51.400 巴比:爸爸 我可以下樓梯嗎? 00:17:51.400 --> 00:17:53.200 凱西:巴比 我們可以談談嗎? 00:17:53.200 --> 00:17:55.334 拜託嘛... 巴比:噢 00:17:55.334 --> 00:17:58.033 巴比:只是談談嘛,好嗎? 00:17:58.033 --> 00:18:00.567 因為奶奶告訴我 00:18:00.567 --> 00:18:03.167 每一位奶奶和所有朋友們都說 00:18:03.167 --> 00:18:04.934 你是個好孩子 00:18:04.934 --> 00:18:07.367 我當然知道你是個好孩子 00:18:07.367 --> 00:18:09.167 我也知道這樣會讓你很難過 00:18:09.167 --> 00:18:10.400 我從來沒有住院過 00:18:10.400 --> 00:18:12.200 從來沒有像這樣過 00:18:12.200 --> 00:18:15.567 不過我們需要互相幫忙,好嗎? 00:18:15.567 --> 00:18:17.400 我知道有時候我們會要求你 00:18:17.400 --> 00:18:19.100 做些你不願意做的事 00:18:19.100 --> 00:18:21.200 像是要求你自己上樓梯 00:18:21.200 --> 00:18:23.067 我知道你會害怕,沒關係的 00:18:23.067 --> 00:18:24.567 巴比:都是爸爸啦 00:18:24.567 --> 00:18:26.567 凱西:如果你害怕 00:18:26.567 --> 00:18:28.734 自己上下樓梯 00:18:28.734 --> 00:18:30.200 要跟我說喔 00:18:30.200 --> 00:18:33.834 巴比:好,有時候... [愈說愈模糊] 00:18:33.834 --> 00:18:35.934 不要拍了啦! 00:18:35.934 --> 00:18:37.300 凱西:巴比 00:18:37.300 --> 00:18:38.701 男:我也會給你一部攝影機喔 00:18:38.701 --> 00:18:40.300 凱西:我們要拍電影耶 00:18:40.300 --> 00:18:42.167 我們家的電影喔,好嗎? 00:18:42.167 --> 00:18:44.634 大家都同意拍我們家的電影嗎? 00:18:44.634 --> 00:18:46.534 如果有人不同意,我們就不拍囉 男:你想要一部攝影機嗎? 00:18:46.534 --> 00:18:48.300 凱西:好嗎? 巴比:什麼? 00:18:48.300 --> 00:18:50.067 男:你想要用攝影機拍我嗎? 00:18:50.067 --> 00:18:51.434 巴比:好 00:18:51.434 --> 00:18:53.067 凱西:這是我們家的拍片計畫喔 00:18:53.067 --> 00:18:55.000 我們家的小男孩今天會 快快樂樂的,對嗎? 00:18:55.000 --> 00:18:57.634 男:如果想要得到攝影機 就要快快樂樂的喔 00:18:57.634 --> 00:18:59.367 男孩:為什麼? 00:18:59.367 --> 00:19:02.234 男:因為我們要拍一部充滿歡笑的電影啊 00:19:02.234 --> 00:19:03.400 凱西:好嗎? 00:19:03.400 --> 00:19:07.567 男:而且有個圓滿的大結局喔 00:19:07.567 --> 00:19:10.300 [嘶嘶聲] 00:19:10.300 --> 00:19:12.400 甲女:阿萍,我小時候頑皮嗎? 00:19:12.400 --> 00:19:14.334 乙女以母語說道: 不會啦 00:19:14.334 --> 00:19:16.200 甲女以母語說道: 真的嗎? 00:19:16.200 --> 00:19:17.234 乙女:其實有點頑皮啦 00:19:17.234 --> 00:19:19.634 [女子說母語聲] 00:19:29.934 --> 00:19:34.300 甲女:你在我們家工作多久了? 00:19:34.300 --> 00:19:38.367 乙女以母語說道: 超過 25 年了 00:19:43.601 --> 00:19:45.100 甲女以母語說道: 這些祭品是供奉哪位天神? 00:19:45.100 --> 00:19:46.467 乙女:供奉滿月神的 00:19:46.467 --> 00:19:47.734 甲女以母語說道: 滿月神? 00:19:47.734 --> 00:19:48.934 [乙女說母語聲] 00:19:48.934 --> 00:19:49.934 甲女:那這是什麼祭品? 00:19:49.934 --> 00:19:51.133 乙女:皮朗蘇餅 00:19:51.133 --> 00:19:55.234 這是用來象徵祭祀活動已經結束了 00:19:59.968 --> 00:20:02.467 [雞啼聲] 00:20:15.167 --> 00:20:19.367 [雞啼聲] 00:20:19.367 --> 00:20:21.701 甲女以母語說道: 那這些是供奉哪位天神? 00:20:21.701 --> 00:20:25.400 乙女以母語說道: 這是供奉毘濕奴神的 00:20:25.400 --> 00:20:29.534 灑水也是為了供奉祂 00:20:41.634 --> 00:20:45.100 女:我們要開始拍了 00:20:45.100 --> 00:20:46.367 首先 00:20:46.367 --> 00:20:47.901 我知道他現在聽見我說話了 00:20:47.901 --> 00:20:49.667 讓我向大家解釋一下 00:20:49.667 --> 00:20:52.767 大家能聽見我說話嗎? 00:20:52.767 --> 00:20:56.000 我兒子昨天應該要清理房間的 00:20:56.000 --> 00:20:59.000 少爺起床囉! 00:20:59.000 --> 00:21:00.868 男孩:老媽子! 00:21:00.868 --> 00:21:02.300 女:[咯咯笑] 老媽子! 00:21:02.300 --> 00:21:06.968 今天可是漫長的一天 大部分時間會很難熬喔 00:21:06.968 --> 00:21:08.834 男孩:[咕噥聲] 00:21:08.834 --> 00:21:12.767 女:他每次起床總是這麼搞笑 00:21:12.767 --> 00:21:16.167 加油,洗個澡,迎接這一天吧 00:21:16.167 --> 00:21:18.667 我們有很多工作要做,要去很多地方 00:21:18.667 --> 00:21:19.701 男孩:好啦 00:21:19.701 --> 00:21:21.634 女:要見一些人,還要為將來打拚 00:21:21.634 --> 00:21:27.667 [輕快的音樂聲] 00:21:47.334 --> 00:21:52.300 男:我的心臟動了大手術 00:21:52.300 --> 00:21:57.367 我非常感謝美麗的醫護人員 00:21:57.367 --> 00:22:01.400 不分大小事務 對我照顧有加 00:22:01.400 --> 00:22:04.667 就像前幾分鐘 00:22:04.667 --> 00:22:05.968 幫我擦乾淨整個身體 00:22:05.968 --> 00:22:09.033 因為我上週 00:22:09.033 --> 00:22:12.968 [咯咯笑聲] 00:22:12.968 --> 00:22:15.067 第一次排便 00:22:15.067 --> 00:22:17.868 其中一位醫護人員見我有困難 就對我伸出援手 00:22:17.868 --> 00:22:21.634 她說:「先生,需要我幫你清理嗎?」 00:22:21.634 --> 00:22:23.234 我答應了 00:22:23.234 --> 00:22:31.033 於是醫護團隊中 有一位非常勇敢的年輕女子 00:22:31.033 --> 00:22:34.334 幫我解決了困難 00:22:34.334 --> 00:22:38.167 而這只是她日常工作中的一部分而已 00:22:38.167 --> 00:22:41.067 [微弱的電鳴聲] 00:22:41.067 --> 00:22:45.234 我真的很感謝這些人 00:22:45.234 --> 00:22:48.200 對我的細心照護 00:22:59.100 --> 00:23:04.801 無微不至 00:23:04.801 --> 00:23:08.501 不久之後... 00:23:12.167 --> 00:23:15.300 我就要開始進行復健 00:23:15.300 --> 00:23:19.167 出院後我還是會繼續做瘋狂的事 00:23:19.167 --> 00:23:23.067 享受我的人生 00:23:26.667 --> 00:23:31.634 [人聲鼎沸] 00:23:40.634 --> 00:23:42.801 男:55、56...57 00:23:42.801 --> 00:23:43.934 61 盧比 00:23:43.934 --> 00:23:46.734 61 盧比一次 61 盧比兩次 00:23:46.734 --> 00:23:48.634 成交! 00:23:48.634 --> 00:23:54.267 [人聲鼎沸] 00:23:54.267 --> 00:23:57.534 [超音波脈動聲] 00:24:00.868 --> 00:24:02.234 亞曼達:我是亞曼達 00:24:02.234 --> 00:24:05.367 這就是本週六讓我感到喜悅的事物 00:24:05.367 --> 00:24:09.701 我有點害怕 但也很興奮 00:24:09.701 --> 00:24:13.801 女:天啊,你們感覺到了嗎? 00:24:13.801 --> 00:24:17.133 再試一次看看 00:24:17.133 --> 00:24:20.767 [說母語聲] 00:24:20.767 --> 00:24:24.767 聽聽看他是不是在睡覺 00:24:26.767 --> 00:24:29.467 [水滴聲] 00:24:29.467 --> 00:24:32.267 女:碧亞翠斯,你覺得怎麼樣呢? 00:24:40.767 --> 00:24:44.000 [鳥鳴聲] 00:25:00.367 --> 00:25:02.133 男:啊 00:25:02.133 --> 00:25:05.334 [用母語說話聲] 00:25:08.767 --> 00:25:14.701 [輕音樂聲] 00:25:31.601 --> 00:25:35.267 女:照過來,照過來 00:25:35.267 --> 00:25:39.067 多麼可愛的小生命啊! 00:25:39.067 --> 00:25:43.000 感謝神 00:25:43.000 --> 00:25:47.467 現在你媽媽也身為人母囉 00:25:56.467 --> 00:26:01.000 [女子用母語說話聲] 00:26:12.534 --> 00:26:14.367 男聲:我想喝杯 00:26:14.367 --> 00:26:16.767 清澈好水 00:26:16.767 --> 00:26:21.234 我想享用美食佳餚 00:26:21.234 --> 00:26:24.300 我只想相信 00:26:24.300 --> 00:26:28.567 我意志堅定 00:26:28.567 --> 00:26:32.868 我想攀登崇山峻嶺 00:26:32.868 --> 00:26:36.901 一路向上,遠離塵囂 00:26:36.901 --> 00:26:41.100 我只想相信 00:26:41.100 --> 00:26:44.467 我意志堅定 00:26:44.467 --> 00:26:49.133 雲朵總有潔白處 00:26:49.133 --> 00:26:52.334 大海總有拍岸潮 00:26:52.334 --> 00:26:56.834 而我不願自不量力 00:26:56.834 --> 00:27:02.000 因為我知道真愛長存 00:27:02.000 --> 00:27:05.567 生命一天一天過,我的愛人 00:27:05.567 --> 00:27:12.534 生命一天一天過,不知不覺 00:27:12.534 --> 00:27:15.234 愛 00:27:18.334 --> 00:27:22.767 一日人生、一日人生 00:27:22.767 --> 00:27:24.634 一日人生 00:27:24.634 --> 00:27:28.634 我想喝杯清澈好水 00:27:28.634 --> 00:27:32.868 我想享用美食佳餚 00:27:32.868 --> 00:27:36.400 我只想相信 00:27:36.400 --> 00:27:40.734 我意志堅定 00:27:40.734 --> 00:27:44.667 我想攀登崇山峻嶺 00:27:44.667 --> 00:27:48.968 一路向上,遠離塵囂 00:27:48.968 --> 00:27:52.367 我只想相信 00:27:52.367 --> 00:27:56.901 我意志堅定 00:27:56.901 --> 00:28:00.701 雲朵總有潔白處 00:28:00.701 --> 00:28:04.868 大海總有拍岸潮 00:28:04.868 --> 00:28:08.400 而我不願自不量力 00:28:08.400 --> 00:28:13.033 因為我知道真愛長存 00:28:36.067 --> 00:28:38.934 尹鈺煥:大家早安 00:28:38.934 --> 00:28:43.033 早安 (法文) 早安 (西班牙文) 00:28:43.033 --> 00:28:47.267 早安 (梵文) 早安 (伊斯蘭文) 00:28:48.968 --> 00:28:52.300 我是尹鈺煥 00:28:52.300 --> 00:28:55.701 出生於韓國 00:28:55.701 --> 00:28:59.868 南韓或北韓一點都不重要 00:28:59.868 --> 00:29:05.133 我騎自行車環遊世界 00:29:07.934 --> 00:29:10.701 [狗吠聲] 00:29:10.701 --> 00:29:14.167 [男子以母語喊叫聲] 00:29:14.167 --> 00:29:19.934 尹:至今已經 9 年又 36 天了 00:29:19.934 --> 00:29:22.300 [大客車鳴喇叭聲] 00:29:22.300 --> 00:29:26.534 這裡是尼泊爾的加德滿都 00:29:26.534 --> 00:29:31.400 至今我已經到過 190 個國家 00:29:31.400 --> 00:29:35.734 發生過六次車禍 00:29:35.734 --> 00:29:38.868 動過五次手術 00:29:38.868 --> 00:29:44.667 世界上有太多心不在焉的駕駛人 00:29:46.667 --> 00:29:50.534 我看過許多大小不同的蒼蠅 00:29:50.534 --> 00:29:55.334 南非的蒼蠅比這裡的蒼蠅小 00:29:55.334 --> 00:29:58.734 土耳其的蒼蠅也比這裡的蒼蠅小 00:29:58.734 --> 00:30:03.133 不過韓國的蒼蠅就和這隻一樣大 00:30:03.133 --> 00:30:05.200 日本和中國的蒼蠅也是這麼大 00:30:05.200 --> 00:30:09.934 這讓我心頭一陣激動 00:30:09.934 --> 00:30:14.467 [汽車鳴喇叭聲] 00:30:29.133 --> 00:30:32.267 [關門聲] 00:30:40.968 --> 00:30:47.067 [輕快的爵士樂聲] 00:30:52.567 --> 00:30:54.567 男:旅行用牙刷和牙膏-- 00:30:54.567 --> 00:30:57.601 與羊群共度一宿的必備良伴 00:30:59.667 --> 00:31:01.567 [風吹聲] 00:31:03.167 --> 00:31:05.734 男子以母語說道: 3D 眼鏡 00:31:05.734 --> 00:31:07.400 男子以母語說道: 裝滿藥的藥盒 00:31:07.400 --> 00:31:10.367 是我每天賴以維生的必需品 00:31:10.367 --> 00:31:13.033 男:我的塑膠手套 00:31:13.033 --> 00:31:15.667 從我以前工作時用到現在 00:31:15.667 --> 00:31:18.868 男:50 比索,真好 00:31:18.868 --> 00:31:20.868 男:500 盧比鈔票 00:31:20.868 --> 00:31:23.501 2BA 596135 00:31:23.501 --> 00:31:25.300 我還記得鈔票上的號碼耶 00:31:25.300 --> 00:31:28.868 女:首先是加拿大國旗 00:31:28.868 --> 00:31:31.067 因為我的祖先有一些來自 00:31:31.067 --> 00:31:33.934 加拿大的新斯科細亞省 00:31:33.934 --> 00:31:38.734 還有德國國旗 因為我的祖先也有一些 00:31:38.734 --> 00:31:40.467 來自德國 00:31:40.467 --> 00:31:44.100 我的祖先有一些曾住在威斯康辛州 00:31:44.100 --> 00:31:46.767 還有一些祖先來自波蘭 00:31:46.767 --> 00:31:51.567 功克力蛋送的阿爾泰人 00:31:51.567 --> 00:31:53.367 電子骰子 00:31:53.367 --> 00:31:56.767 這個是避邪眼罩 00:31:56.767 --> 00:31:58.467 藍迪:金屬鋸 00:31:58.467 --> 00:32:00.000 金屬鷹 00:32:00.000 --> 00:32:01.868 金屬輪 00:32:01.868 --> 00:32:04.734 有人要花崗岩嗎? 00:32:04.734 --> 00:32:07.167 我是藍迪雷賽德 00:32:07.167 --> 00:32:10.801 這裡是肯尼佛萊契的房子 00:32:10.801 --> 00:32:12.934 巨型 I 形金屬樑 00:32:12.934 --> 00:32:15.534 一籃葡萄... 00:32:15.534 --> 00:32:17.701 彎管器... 00:32:17.701 --> 00:32:19.200 數不清的箱子 00:32:19.200 --> 00:32:20.868 他就像是個囤積狂 00:32:20.868 --> 00:32:27.267 我四年前搬來這裡 當時我嗑藥嗑得很猛 00:32:27.267 --> 00:32:31.334 四年來肯尼做了兩件事 00:32:31.334 --> 00:32:33.133 讓我恢復清醒 00:32:33.133 --> 00:32:36.501 也把自己弄得一窮二白 00:32:36.501 --> 00:32:38.434 早安 肯尼:早安 00:32:38.434 --> 00:32:41.701 藍迪:他就是肯尼佛萊契 00:32:41.701 --> 00:32:44.033 肯尼:失敗者 00:32:44.033 --> 00:32:47.501 啟發者 00:32:47.501 --> 00:32:49.400 還有呢? 00:32:49.400 --> 00:32:52.501 窮光蛋一個 00:32:52.501 --> 00:32:55.434 藍迪:肯尼明天要前往加那利群島 00:32:55.434 --> 00:32:58.934 他在當地找到一份按摩治療師的工作 00:32:58.934 --> 00:33:01.934 我也要回去內布拉斯加 00:33:01.934 --> 00:33:06.634 回到我家人身邊 00:33:06.634 --> 00:33:09.534 他是屬於那種有一堆想法 00:33:09.534 --> 00:33:12.133 但從來沒有實現的人 00:33:12.133 --> 00:33:13.534 肯尼從小就想要一台鋼琴 00:33:13.534 --> 00:33:15.901 但小時候他沒有鋼琴 00:33:15.901 --> 00:33:19.667 三年前,我們花了一整個夏天 找遍 Craigslist 網站 00:33:19.667 --> 00:33:22.567 然後跑去雙子城 00:33:22.567 --> 00:33:26.067 搜刮了一堆鋼琴 00:33:26.067 --> 00:33:32.200 [肯尼彈奏中板樂聲] 00:33:34.667 --> 00:33:37.367 他是個天才,只是懷才不遇 00:33:37.367 --> 00:33:40.767 真像是拍賣商 00:33:43.834 --> 00:33:45.067 [嘎吱聲] 00:33:45.067 --> 00:33:47.167 [倒塌聲] 00:33:47.167 --> 00:33:49.133 男:我口袋裡有什麼? 00:33:49.133 --> 00:33:52.334 是把鑰匙 00:33:52.334 --> 00:33:57.968 上面有個十分精美的小標誌 00:33:57.968 --> 00:34:01.701 [引擎發動聲、運轉聲] 00:34:01.701 --> 00:34:05.834 這是藍寶堅尼跑車 00:34:05.834 --> 00:34:09.634 這就是我的一日人生 00:34:09.634 --> 00:34:13.133 女:這是我的 Marc Jacobs 皮夾 00:34:13.133 --> 00:34:17.667 這是我最愛的 Marc Jacobs 鑰匙圈 00:34:17.667 --> 00:34:20.567 鏡子 00:34:20.567 --> 00:34:23.133 女:我的 iPod 就是我的靈魂 00:34:23.133 --> 00:34:24.567 男:念珠 00:34:24.567 --> 00:34:27.234 在永恆的國度裡 它可以讓你的時間 00:34:27.234 --> 00:34:29.567 過得有意義 00:34:29.567 --> 00:34:31.200 電話耳機 00:34:31.200 --> 00:34:34.767 在這片土地上 它可以有效幫你 00:34:34.767 --> 00:34:36.901 浪費時間 00:34:36.901 --> 00:34:38.767 [笑聲] 00:34:38.767 --> 00:34:40.400 [男子用母語說話聲] 00:34:40.400 --> 00:34:42.367 甲男:這是楝樹的一小根樹枝 00:34:42.367 --> 00:34:45.434 乙男以母語說道: 這是用來做什麼的? 00:34:45.434 --> 00:34:48.100 甲男以母語說道: 用來剔牙的 00:34:49.868 --> 00:34:53.901 男:我的口袋裡完全沒有任何東西 00:34:53.901 --> 00:34:56.133 男子以母語說道: 什麼東西都沒有 00:34:56.133 --> 00:34:57.634 空空如也 00:34:57.634 --> 00:34:59.300 男孩以母語說道: 有很多現金 00:34:59.300 --> 00:35:00.634 男子以母語說道: 很多是指多少? 00:35:00.634 --> 00:35:02.167 男孩以母語說道: 兩塊半 00:35:02.167 --> 00:35:03.534 男子以母語說道: 多少? 00:35:03.534 --> 00:35:04.834 男孩以母語說道: 2.5 索爾 00:35:04.834 --> 00:35:07.033 [男子用母語說話聲] 00:35:09.100 --> 00:35:11.100 男子以母語說道: 這是你爸爸的箱子嗎? 00:35:11.100 --> 00:35:12.968 男孩以母語說道: 是我哥哥的 00:35:12.968 --> 00:35:16.100 它幫我們賺過很多錢 00:35:22.133 --> 00:35:23.868 男子以母語說道:亞伯你好 00:35:23.868 --> 00:35:25.734 生意好嗎? 00:35:25.734 --> 00:35:27.367 又到了週六 00:35:27.367 --> 00:35:34.734 [男子用母語說話聲] 00:35:34.734 --> 00:35:38.934 男:天氣變冷了 八月會更冷 00:35:38.934 --> 00:35:40.968 亞伯你要多穿點 注意保暖喔 00:35:40.968 --> 00:35:43.801 男孩以母語說道: 這是我的地盤耶 00:35:43.801 --> 00:35:45.434 [男子用母語說話聲] 00:35:45.434 --> 00:35:49.667 男孩以母語說道: 有時後我可以賺到 5 索爾 00:35:49.667 --> 00:35:53.434 我小時候曾經有一天賺過 20 索爾 00:35:53.434 --> 00:35:57.567 [男子用母語說話聲] 00:35:59.868 --> 00:36:03.667 男子以母語說道: 下週六見 00:36:08.534 --> 00:36:11.200 男:你的口袋裡裝了些什麼東西? 00:36:11.200 --> 00:36:12.734 這是我的刀 00:36:12.734 --> 00:36:15.601 隨便您怎麼看待我的行為 我無所謂 00:36:15.601 --> 00:36:17.968 但世界上就是有些瘋子 沒帶把刀防身不行 00:36:17.968 --> 00:36:22.300 女:我的魯格 P94 型 00:36:22.300 --> 00:36:24.701 40 毫米口徑手槍 00:36:24.701 --> 00:36:27.167 不論走到哪 00:36:27.167 --> 00:36:29.367 我都隨身帶著它 00:36:29.367 --> 00:36:30.734 男子以母語說道: 鑰匙 00:36:30.734 --> 00:36:33.200 手機 00:36:33.200 --> 00:36:35.133 針筒 00:36:39.000 --> 00:36:43.467 男子以母語說道: 放眼望去全都是墳墓 00:36:43.467 --> 00:36:46.534 [鑰匙碰撞聲] 00:36:46.534 --> 00:36:49.467 甲男以母語說道: 有人住在這裡嗎 00:36:49.467 --> 00:36:50.968 乙男以母語說道: 有,我帶你去看 00:36:50.968 --> 00:36:52.501 甲男以母語說道: 我可以和他們說話嗎? 00:36:52.501 --> 00:36:54.033 乙男以母語說道: 當然可以 00:36:59.734 --> 00:37:01.501 [羊叫聲] 00:37:01.501 --> 00:37:05.300 男子以母語說道: 我的狀況是根本無法工作 00:37:05.300 --> 00:37:10.767 如果我出去工作 誰來照顧我的孩子們 00:37:10.767 --> 00:37:18.167 我太太過世了 孩子們沒了媽 00:37:18.167 --> 00:37:23.000 我有個 20 歲的兒子 00:37:25.667 --> 00:37:27.667 他有智能障礙 00:37:27.667 --> 00:37:35.501 我們必須整天看緊他 防止他到處亂跑 00:37:35.501 --> 00:37:37.601 我們一家十四口都住在這裡 00:37:37.601 --> 00:37:44.267 沒電沒水 也沒有排水設施 00:37:46.734 --> 00:37:49.300 但我們還活著 00:37:49.300 --> 00:37:51.701 神不會遺忘我們 00:37:51.701 --> 00:37:54.801 是祂創造了我們 00:37:54.801 --> 00:37:57.667 這就是我的信仰 00:37:57.667 --> 00:38:01.200 神既然創造了這些人 就不會遺忘我們 00:38:02.801 --> 00:38:04.734 [模糊不清的話語聲] 00:38:28.868 --> 00:38:31.067 [男子用母語說話聲] 00:38:34.200 --> 00:38:37.100 [模糊不清的話語聲] 00:39:24.968 --> 00:39:27.200 阿育瑪提:我是阿育瑪提 00:39:27.200 --> 00:39:30.200 我到杜拜工作 13 年了 00:39:32.067 --> 00:39:35.834 我的職業是園丁 00:39:35.834 --> 00:39:38.767 我很高興有這份工作 00:39:57.734 --> 00:40:01.701 男子以母語說道: 我在家鄉找不到工作 00:40:01.701 --> 00:40:05.667 來杜拜工作可以賺比較多錢 00:40:05.667 --> 00:40:09.200 我在這裡賺錢 就可以寄回家鄉給孩子們用 00:40:13.601 --> 00:40:15.467 男子以母語說道: 快點禱告,然後開動吧 00:40:15.467 --> 00:40:17.501 女:你只想著填飽肚子 00:40:17.501 --> 00:40:20.400 [男子用母語說話聲] 00:40:20.400 --> 00:40:23.334 男:你看見圍欄倒在那些薊叢中了嗎? 00:40:23.334 --> 00:40:26.534 到處都長滿了該死的薊 00:40:26.534 --> 00:40:28.200 所以我們的梗很多 00:40:28.200 --> 00:40:32.434 [笑聲] 00:40:34.300 --> 00:40:42.100 男:這就是我們家 祖傳起司的製作過程 00:40:42.100 --> 00:40:46.100 等所有水分瀝乾後 就會變成上等的起司 00:40:46.100 --> 00:40:48.701 幾乎和荷蘭起司一樣 好得沒話說 00:40:48.701 --> 00:40:50.734 甚至只要兩三天 起司表面就會出現一些坑洞了 00:40:50.734 --> 00:40:55.200 女子以母語說道: 不要自賣自誇了 00:41:05.601 --> 00:41:08.334 女子以母語說道: 吃午餐囉! 00:41:12.033 --> 00:41:15.167 [孩童喘息聲] 00:41:19.267 --> 00:41:22.400 [尖叫聲和笑聲] 00:41:25.534 --> 00:41:27.200 [女子以母語唱歌聲] 00:41:27.200 --> 00:41:34.033 [全體以母語合唱聲] 00:42:05.501 --> 00:42:07.033 [槍聲] 00:42:07.033 --> 00:42:13.167 [歌聲持續] 00:42:57.267 --> 00:42:59.400 [歌聲結束] 00:43:02.868 --> 00:43:06.968 甲男:這是巴魯特蛋 00:43:06.968 --> 00:43:08.868 只有在菲律賓才吃得到 00:43:08.868 --> 00:43:10.033 乙男:巴魯特蛋 00:43:10.033 --> 00:43:11.767 甲男:看到沒有? 00:43:11.767 --> 00:43:12.934 甲女:噁... 00:43:12.934 --> 00:43:14.501 甲男:是不是有點噁心? 00:43:14.501 --> 00:43:16.133 先放點鹽在這裡 00:43:16.133 --> 00:43:19.234 這是鹽 00:43:19.234 --> 00:43:22.567 然後看仔細了 00:43:22.567 --> 00:43:24.300 [笑聲] 00:43:24.300 --> 00:43:30.434 [女子以母語唱歌聲] 00:43:34.868 --> 00:43:36.667 甲男以母語說道: 這怎麼使用? 00:43:36.667 --> 00:43:39.400 乙男:像打針一樣 進入體內再抽出 00:43:39.400 --> 00:43:41.434 並不是使用子彈 00:43:41.434 --> 00:43:43.067 槍枝本身沒有發射任何彈藥 00:43:43.067 --> 00:43:46.200 甲男以母語說道: 我懂了 00:43:51.634 --> 00:43:52.767 [槍聲] 00:43:52.767 --> 00:43:55.734 [碰撞聲] 00:43:58.834 --> 00:44:01.767 [槍聲] 00:44:06.934 --> 00:44:13.067 [女子唱歌聲持續] 00:44:59.067 --> 00:45:01.200 [男子呻吟聲] 00:45:02.267 --> 00:45:08.400 [歌聲持續] 00:45:19.133 --> 00:45:20.734 傑克:今天是 7 月 24 日 00:45:20.734 --> 00:45:23.601 星期六 00:45:23.601 --> 00:45:27.701 過去三年 00:45:27.701 --> 00:45:29.033 我都在外地唸書 00:45:29.033 --> 00:45:30.934 拿到學位後 00:45:30.934 --> 00:45:35.667 我就直接找到工作 而且工作內容繁重 00:45:35.667 --> 00:45:40.868 所以我其實很少和老爸見面 00:45:40.868 --> 00:45:42.968 不過每次見面時 00:45:42.968 --> 00:45:44.534 我們總是去同一個地方 00:45:44.534 --> 00:45:47.334 做同一件事 然後瞭解彼此近況 00:45:48.901 --> 00:45:50.534 男:我剛才打電話給你。 00:45:50.534 --> 00:45:52.000 傑克:我知道 00:45:52.000 --> 00:45:53.167 其實我正要打回去 00:45:53.167 --> 00:45:54.467 男:過得怎麼樣? 還好嗎? 00:45:54.467 --> 00:45:56.300 傑克:還不錯 男:要喝一口嗎? 00:45:56.300 --> 00:45:57.701 傑克:待會吧 00:45:57.701 --> 00:45:59.200 男:你換輪胎了嗎? 傑克:唔 00:45:59.200 --> 00:46:00.801 男:這輪胎該換了 00:46:00.801 --> 00:46:02.601 傑克:還沒有時間換 男:早就該換了 00:46:02.601 --> 00:46:04.167 這會出人命的 看到沒有? 00:46:04.167 --> 00:46:07.200 輪胎上都出現裂縫了 00:46:07.200 --> 00:46:09.501 傑克:那是裂縫嗎? 00:46:09.501 --> 00:46:10.934 男:你怎麼不拍那下面? 00:46:10.934 --> 00:46:12.100 讓我們看看一片狼籍 00:46:12.100 --> 00:46:14.534 老天,真是夠了 00:46:14.534 --> 00:46:16.000 你已經不是學生了 00:46:16.000 --> 00:46:17.334 你是出社會的男人了 00:46:17.334 --> 00:46:19.601 別再找藉口了 00:46:19.601 --> 00:46:21.300 到了 00:46:21.300 --> 00:46:23.133 男:這是這裡嗎? 00:46:23.133 --> 00:46:24.734 傑克:沒錯 00:46:27.801 --> 00:46:29.968 男:信不信由你 這是兩份小牛肉堡 00:46:29.968 --> 00:46:31.834 想想看大或中牛肉堡的份量有多大 00:46:31.834 --> 00:46:34.868 太誇張了,真是令人難以置信 00:46:34.868 --> 00:46:36.734 這是你的份 00:46:36.734 --> 00:46:38.701 我要回車上吃 00:46:44.033 --> 00:46:47.167 [海鷗叫聲] 00:47:04.734 --> 00:47:06.334 您要給我什麼? 00:47:06.334 --> 00:47:08.701 傑克:這個 男:噢 00:47:08.701 --> 00:47:10.968 這是你大學時代的相片嗎? 00:47:10.968 --> 00:47:12.434 傑克:沒錯 男:太棒了 00:47:14.767 --> 00:47:16.167 這真是太棒了 00:47:16.167 --> 00:47:17.634 我會為它準備精美的相框 00:47:17.634 --> 00:47:19.868 因為妮娜的相片也有很漂亮的相框 00:47:19.868 --> 00:47:21.200 [笑聲] 00:47:21.200 --> 00:47:24.234 這真的很酷 謝謝你 00:47:24.234 --> 00:47:26.434 現在你可以真正感到自豪了 00:47:26.434 --> 00:47:31.200 想想你以前幾乎要輟學 00:47:31.200 --> 00:47:33.901 當時真的很幸運,對吧? 00:47:33.901 --> 00:47:36.667 大約在最後一年 你終於開竅了 00:47:36.667 --> 00:47:38.501 變成一個真正像樣的小伙子 00:47:38.501 --> 00:47:41.467 真正的紳士 真正的好孩子 00:47:41.467 --> 00:47:43.534 [引擎發動聲] 00:47:48.734 --> 00:47:50.067 傑克謝囉 00:48:17.400 --> 00:48:20.534 男子以母語說道: 你最喜愛誰? 00:48:20.534 --> 00:48:24.334 男孩以母語說道: 我爸 00:48:24.334 --> 00:48:26.734 因為他會帶水果給我吃 00:48:26.734 --> 00:48:28.868 為我準備午餐 00:48:28.868 --> 00:48:31.834 還有早餐 00:48:31.834 --> 00:48:34.667 他會準備我們全家人的食物 00:48:34.667 --> 00:48:39.467 他會關心我 更甚於他的工作 00:48:48.534 --> 00:48:53.601 我最喜愛的東西是我的筆電 00:48:53.601 --> 00:48:59.133 維基百科裡有各種知識 故事、歷史、數學 00:48:59.133 --> 00:49:00.601 科學、宗教 00:49:00.601 --> 00:49:02.033 應有盡有 00:49:02.033 --> 00:49:05.100 就像個大圖書館 00:49:05.100 --> 00:49:08.200 [鳥鳴聲] 00:49:10.634 --> 00:49:12.567 我喜愛做我自己 00:49:12.567 --> 00:49:14.133 我喜愛人生 00:49:14.133 --> 00:49:15.901 其中充滿了各種樂趣 00:49:15.901 --> 00:49:18.834 男子以母語說道: 老實說,我喜愛我自己 00:49:18.834 --> 00:49:21.834 女子以母語說道: 把雙腳放在濕潤的沙子裡 00:49:21.834 --> 00:49:23.634 一定要濕的才行 00:49:23.634 --> 00:49:26.567 女:草地、泥土 00:49:26.567 --> 00:49:28.367 骯髒河水的味道 00:49:28.367 --> 00:49:31.400 從頭髮聞得到營火的味道 00:49:31.400 --> 00:49:33.467 男:雞隻塗滿各種佐料 在烤箱中悶烤時 00:49:33.467 --> 00:49:35.000 發出的陣陣香味 00:49:35.000 --> 00:49:38.167 男:我最喜愛的是什麼? 00:49:40.767 --> 00:49:43.801 這個嘛... 00:49:43.801 --> 00:49:47.968 你正在看著她 00:49:47.968 --> 00:49:49.267 [哭泣聲] 00:49:49.267 --> 00:49:51.033 男:我真的很愛我的家人 00:49:51.033 --> 00:49:53.334 我的兄弟姊妹 00:49:53.334 --> 00:49:55.601 女子以母語說道: 和我的孩子在一起 00:49:55.601 --> 00:49:57.601 照顧他們 00:49:57.601 --> 00:49:59.200 男子以母語說道: 隆重向大家介紹 00:49:59.200 --> 00:50:03.100 世界上我最愛的人 00:50:03.100 --> 00:50:04.534 大家好 00:50:04.534 --> 00:50:06.167 女孩以母語說道: 大家好 00:50:06.167 --> 00:50:07.667 男:你最喜愛的是什麼? 00:50:07.667 --> 00:50:09.033 男:女人 00:50:09.033 --> 00:50:10.667 愛死了 00:50:15.968 --> 00:50:19.267 男:尤麗雅,我愛你 00:50:19.267 --> 00:50:21.868 你是我唯一的愛 00:50:21.868 --> 00:50:23.934 你是我最初的愛 00:50:23.934 --> 00:50:26.767 對我而言,你就是我全部的愛 00:50:26.767 --> 00:50:28.868 甲女以母語說道: 你愛你的丈夫嗎? 00:50:28.868 --> 00:50:31.000 乙女: 這是一定要的 00:50:34.000 --> 00:50:36.067 男:我愛我太太 我愛我兒子 00:50:36.067 --> 00:50:37.601 我愛我的土地 00:50:37.601 --> 00:50:38.868 我愛我的動物 00:50:38.868 --> 00:50:41.868 我的狗、我的雪貂 我的雞、我的馬 00:50:41.868 --> 00:50:43.667 許多都在後面 00:50:43.667 --> 00:50:45.167 我愛我的人生 00:50:45.167 --> 00:50:47.033 但我最愛的是什麼? 00:50:47.033 --> 00:50:49.267 我愛我的上帝 我的天父 00:50:49.267 --> 00:50:53.234 我的造物主 是祂賜予我們一切恩澤 00:50:53.234 --> 00:50:56.367 甲男:我喜愛開部好車上路 00:50:56.367 --> 00:50:58.767 以 150 英里的時速飆車 00:50:58.767 --> 00:50:59.901 乙男:[咯咯笑聲] 00:50:59.901 --> 00:51:01.200 男:我喜愛足球 00:51:01.200 --> 00:51:03.467 我認為足球是唯一一項 00:51:03.467 --> 00:51:04.767 能夠團結人心的運動 00:51:04.767 --> 00:51:07.000 女子以母語說道: 我喜愛 00:51:07.000 --> 00:51:11.334 清理髒東西 享受煥然一新的成果 00:51:11.334 --> 00:51:13.734 男:我很喜愛我的冰箱 00:51:13.734 --> 00:51:15.701 它真的很酷 00:51:15.701 --> 00:51:17.968 它靜靜站在角落 00:51:17.968 --> 00:51:20.200 一句話也不說 00:51:20.200 --> 00:51:22.400 我愛我的冰箱 00:51:22.400 --> 00:51:25.200 除此之外別無所愛 00:51:25.200 --> 00:51:26.834 甲男:你喜愛什麼? 00:51:26.834 --> 00:51:27.968 乙男:女人 00:51:27.968 --> 00:51:29.467 甲男:你喜愛什麼? 00:51:29.467 --> 00:51:30.334 丙男:自由 00:51:30.334 --> 00:51:31.501 甲男:你喜愛什麼? 00:51:31.501 --> 00:51:33.033 丁男:力量 甲男:[笑聲] 00:51:35.200 --> 00:51:38.067 女:我喜愛 mamihlapinatapai 這個字 00:51:38.067 --> 00:51:41.400 它源自於雅甘語 00:51:41.400 --> 00:51:43.667 現在已經失傳了 00:51:43.667 --> 00:51:47.534 不過曾經是火地島的語言 00:51:47.534 --> 00:51:51.267 火地島位於南美洲最南端 00:51:51.267 --> 00:51:54.067 我從未聽人正確說過這個字 00:51:54.067 --> 00:51:56.267 所以我的發音可能不對 00:51:56.267 --> 00:51:58.901 但這個字的意涵非常美麗 00:51:58.901 --> 00:52:02.667 它是指一種時刻或感覺 00:52:02.667 --> 00:52:05.767 當兩個人都想要做同一件事 00:52:05.767 --> 00:52:08.567 卻都不想率先行動 00:52:08.567 --> 00:52:12.167 也許是兩個部落的首領 00:52:12.167 --> 00:52:13.901 都想要與對方和平相處 00:52:13.901 --> 00:52:16.033 卻都不想率先和談 00:52:16.033 --> 00:52:18.534 或是兩個人在派對相遇 00:52:18.534 --> 00:52:20.234 都想要近一步認識對方 00:52:20.234 --> 00:52:23.667 卻都沒有勇氣先開口 00:52:23.667 --> 00:52:24.934 [鳥鳴聲] 00:52:24.934 --> 00:52:28.334 現在可以聽見鳥鳴了 00:52:56.834 --> 00:52:58.567 [撥號聲] 00:52:58.567 --> 00:53:00.167 男:我現在正在打電話給我媽 00:53:00.167 --> 00:53:02.701 想問她我今天該怎麼向愛蜜莉開口 00:53:02.701 --> 00:53:05.033 [撥號聲] 00:53:05.033 --> 00:53:06.367 女:你好? 00:53:06.367 --> 00:53:08.033 男:你方便聊一下嗎? 00:53:08.033 --> 00:53:09.400 女:當然可以 00:53:09.400 --> 00:53:10.934 男:我今晚要和愛蜜莉出去閒逛 00:53:10.934 --> 00:53:12.334 女:好啊 男:然後我打算 00:53:12.334 --> 00:53:14.200 向她好好告白一番... 00:53:14.200 --> 00:53:16.467 但我不確定該怎麼做 00:53:16.467 --> 00:53:18.133 所以我打電話找老媽求救 00:53:18.133 --> 00:53:19.801 想要知道應如何對她告白 00:53:19.801 --> 00:53:22.667 [女子的笑聲] 00:53:22.667 --> 00:53:24.601 好 00:53:37.534 --> 00:53:39.400 我也不知道 不過我認為 00:53:39.400 --> 00:53:42.400 你可以注視著她的臉 00:53:42.400 --> 00:53:46.400 告訴她你非常重視她 00:53:46.400 --> 00:53:48.567 你一樣很仰慕她 00:53:48.567 --> 00:53:50.701 男:重視? 我該用這樣的字眼嗎? 00:53:50.701 --> 00:53:52.133 重視? 00:53:52.133 --> 00:53:53.934 你認為她會喜歡這樣的字眼嗎? 00:53:53.934 --> 00:53:55.367 女:也許吧 00:53:55.367 --> 00:53:56.701 男:我不知道 總覺得這樣有點怪 00:53:56.701 --> 00:53:58.200 女:就是你很看重她的意思 00:53:58.200 --> 00:53:59.667 男:好吧,我不知道 真的行得通嗎 00:53:59.667 --> 00:54:01.367 女:跟她說他是你生命中 意義非凡的人 00:54:01.367 --> 00:54:03.701 男:好吧 我會試試這些說詞 00:54:13.033 --> 00:54:15.767 大家好 我現在正在列車上 00:54:15.767 --> 00:54:18.701 這是我朋友愛蜜莉 00:54:21.767 --> 00:54:27.701 [浪漫的音樂聲] 00:54:34.367 --> 00:54:36.234 「一日人生」的觀眾大家好 00:54:36.234 --> 00:54:39.133 我現在仍然和愛蜜莉在芝加哥閒逛 00:54:39.133 --> 00:54:41.501 這裡是 00:54:41.501 --> 00:54:44.534 我們剛從這個很酷的地方出來 00:54:44.534 --> 00:54:46.868 不過我要跳過這段 00:54:46.868 --> 00:54:48.767 以免錯過今晚的高潮 00:54:52.267 --> 00:54:55.334 男:德蕾莎看這邊 00:54:55.334 --> 00:54:58.000 德蕾莎:[嘲笑聲] 00:54:58.000 --> 00:54:59.634 我的天啊 00:54:59.634 --> 00:55:02.200 我的天啊 00:55:05.067 --> 00:55:06.434 啊! 00:55:06.434 --> 00:55:12.033 [持續播放浪漫的音樂聲] 00:55:12.033 --> 00:55:13.567 男:事情落幕了 00:55:13.567 --> 00:55:17.300 我問她願不願意 00:55:17.300 --> 00:55:19.734 和我一起共度浪漫的約會 00:55:19.734 --> 00:55:21.133 她說:「不願意」 00:55:21.133 --> 00:55:23.167 就是不願意 00:55:23.167 --> 00:55:24.901 她真的就只說這麼多 00:55:24.901 --> 00:55:26.334 斬釘截鐵地說:「不願意」 00:55:26.334 --> 00:55:27.400 她不想投入任何男女感情 00:55:27.400 --> 00:55:30.133 完全不想 00:55:30.133 --> 00:55:31.133 然後 00:55:31.133 --> 00:55:32.567 我不死心,繼續追問: 00:55:32.567 --> 00:55:34.634 「我有沒有那麼一點機會呢?」 00:55:34.634 --> 00:55:36.400 她說沒有任何可能 00:55:36.400 --> 00:55:38.434 就是完全不可能 沒戲唱了 00:55:49.133 --> 00:55:52.868 女:我可以告訴大家 00:55:52.868 --> 00:55:54.801 女人下跪是天經地義的事 00:55:54.801 --> 00:55:59.000 例如,女人必須對男人下跪 00:55:59.000 --> 00:56:00.367 男:原來如此 00:56:00.367 --> 00:56:02.167 你要為我們親身示範嗎? 00:56:02.167 --> 00:56:03.567 女:好 00:56:03.567 --> 00:56:06.334 男:所以你都遵循傳統 像這樣對摩西行禮 00:56:08.367 --> 00:56:11.501 [摩西用母語說話聲] 00:56:15.501 --> 00:56:18.567 男:哇 00:56:18.567 --> 00:56:20.601 摩西你感覺如何? 00:56:20.601 --> 00:56:23.567 她每天都來向你下跪嗎? 00:56:23.567 --> 00:56:27.267 摩西:是啊,因為我是男人 00:56:27.267 --> 00:56:29.834 她必須尊重我 00:56:29.834 --> 00:56:32.667 女:這是我們的文化 00:56:34.167 --> 00:56:40.300 [輕快的音樂聲] 00:57:12.667 --> 00:57:16.000 [歡呼聲和掌聲] 00:57:37.467 --> 00:57:44.300 男子唱歌聲:智者說 00:57:44.300 --> 00:57:50.901 只有傻子才會一頭栽進去 00:57:50.901 --> 00:57:56.367 但我就是無法自拔 00:57:56.367 --> 00:58:02.567 與你墜入愛河 00:58:02.567 --> 00:58:06.901 大衛:奶奶 我是大衛,你好嗎? 00:58:06.901 --> 00:58:10.934 我很好 現在還待在紐約 00:58:10.934 --> 00:58:15.300 沒錯,這裡真熱 不過我很開心 00:58:15.300 --> 00:58:18.167 總之 我想要告訴你 00:58:18.167 --> 00:58:22.834 你認識我的朋友尼克對吧 00:58:22.834 --> 00:58:24.801 你見過他好幾次了 00:58:24.801 --> 00:58:27.133 噢,我知道 00:58:27.133 --> 00:58:29.033 他是個不錯的男孩 00:58:29.033 --> 00:58:32.167 我想要告訴你 00:58:32.167 --> 00:58:35.868 其實他不只是我的朋友 00:58:35.868 --> 00:58:37.701 他是我的男朋友 00:58:37.701 --> 00:58:42.701 我很久以前就想把這件事告訴你了 00:58:42.701 --> 00:58:47.167 但我不確定你會有什麼反應 00:58:47.167 --> 00:58:50.000 所以我有點緊張 00:58:50.000 --> 00:58:52.767 是 00:58:52.767 --> 00:58:55.534 我也愛你 00:58:55.534 --> 00:58:57.033 沒錯 00:58:57.033 --> 00:58:58.234 我也愛你 00:58:58.234 --> 00:58:59.968 而且我希望 00:58:59.968 --> 00:59:02.467 或許你也能夠愛尼克 00:59:02.467 --> 00:59:06.300 因為他對我真的很重要 00:59:06.300 --> 00:59:08.367 所以我希望 00:59:08.367 --> 00:59:12.868 你也可以重視他 00:59:12.868 --> 00:59:15.133 沒錯 00:59:15.133 --> 00:59:17.934 這對我來說很重要 00:59:17.934 --> 00:59:22.567 謝謝你 00:59:22.567 --> 00:59:25.167 沒錯 00:59:25.167 --> 00:59:27.501 我也愛你 00:59:27.501 --> 00:59:29.567 真的 00:59:29.567 --> 00:59:33.000 是的,爸媽知道了 00:59:34.601 --> 00:59:37.534 奶奶,現在大家都稱呼我們是同志 00:59:37.534 --> 00:59:40.100 不再用「同性戀」這個字了 00:59:40.100 --> 00:59:42.133 不是的 00:59:42.133 --> 00:59:46.234 這不是一種疾病啦 謝謝你囉 00:59:48.267 --> 00:59:52.234 男:丟一些起司給那群鴨子 00:59:52.234 --> 00:59:54.701 莎拉靠近一點 我正在拍呢 00:59:54.701 --> 00:59:56.033 莎拉:我怕被鴨子咬 00:59:56.033 --> 00:59:58.200 甲男:不會啦 鴨子不會咬人的 00:59:58.200 --> 00:59:59.901 快點啦 我正在拍耶 00:59:59.901 --> 01:00:02.801 走進鴨群中吧 這個鏡頭很讚 01:00:02.801 --> 01:00:04.701 乙男:你們兩個都要入鏡嗎? 01:00:04.701 --> 01:00:05.701 甲男:唔 01:00:05.701 --> 01:00:07.167 乙男:單獨幫你拍一張嗎? 01:00:07.167 --> 01:00:08.601 甲男:謝謝你 01:00:08.601 --> 01:00:10.267 乙男:你嘛幫幫忙 01:00:10.267 --> 01:00:11.601 男:就這樣吧 01:00:11.601 --> 01:00:14.367 男:婚姻真相第一條 01:00:14.367 --> 01:00:16.801 愛情就是戰爭 01:00:16.801 --> 01:00:18.934 [笑聲] 01:00:18.934 --> 01:00:24.033 仔細聽好 你們兩人會像鬥雞打架一樣 01:00:24.033 --> 01:00:26.000 講點題外話 這是有科學實證的 01:00:26.000 --> 01:00:29.968 把兩隻動物一起關在籠子裡 01:00:29.968 --> 01:00:33.133 當然會有和平相處的溫馨時刻 01:00:33.133 --> 01:00:35.501 但也免不了血腥的場面 01:00:35.501 --> 01:00:39.100 [笑聲] 01:00:39.100 --> 01:00:41.767 崔斯坦:這是我的口袋書 惠特曼詩集 01:00:41.767 --> 01:00:44.567 他是古往今來最偉大的詩人 01:00:44.567 --> 01:00:47.267 如果我的寶寶能夠一直讀他的詩 01:00:47.267 --> 01:00:50.133 從中學習成長 我會很高興 01:00:50.133 --> 01:00:53.567 寶寶聽好了,他是這麼說的 01:00:53.567 --> 01:00:56.834 「我就像八月般 01:00:56.834 --> 01:01:02.467 無需庸人自擾 為靈魂辯護」 01:01:02.467 --> 01:01:06.133 不對,他不是說靈魂 他是說心靈.... 01:01:06.133 --> 01:01:08.767 女:崔斯坦夠了 你會把記憶體用光的 01:01:08.767 --> 01:01:11.067 你太任性了 住手啊 01:01:11.067 --> 01:01:12.601 不要吵到寶寶休息了 崔斯坦快住手啊 01:01:12.601 --> 01:01:15.601 崔斯坦:「為心靈辯護...」 01:01:15.601 --> 01:01:18.434 女:別這麼自私 只顧自己 01:01:18.434 --> 01:01:20.234 我已經照顧他們一整天了 01:01:20.234 --> 01:01:21.467 拜託你快住手 01:01:21.467 --> 01:01:23.133 崔斯坦:「無需為靈魂辯護... 01:01:23.133 --> 01:01:24.534 「無需庸人自擾 01:01:24.534 --> 01:01:28.133 為心靈辯護 或屈求理解」 01:01:28.133 --> 01:01:31.000 女:我受夠了 01:01:31.000 --> 01:01:33.767 男:安娜和約翰攜手共度了 50 年的婚姻歲月 01:01:33.767 --> 01:01:37.701 今天他們要在此重新宣讀結婚誓詞 01:01:37.701 --> 01:01:40.501 意義非凡的是 01:01:40.501 --> 01:01:43.100 這對特殊的伴侶 同意互相寫下對方的誓詞 01:01:43.100 --> 01:01:45.801 也就是說 安娜寫下了約翰的誓詞 01:01:45.801 --> 01:01:47.501 約翰則寫下了安娜的誓詞 01:01:47.501 --> 01:01:51.534 男子以母語說道: 用力拉 01:01:51.534 --> 01:01:53.133 女子以母語說道: 這個我拉不動 01:01:53.133 --> 01:01:54.868 [男子的笑聲] 01:01:54.868 --> 01:01:56.133 女子以母語說道: 這裡有個新的 01:01:56.133 --> 01:01:59.667 [男子用母語說話聲] 01:01:59.667 --> 01:02:01.200 男子以母語說道: 天啊 01:02:01.200 --> 01:02:02.300 你要拉這個啊 01:02:02.300 --> 01:02:03.534 拉得動嗎? 01:02:03.534 --> 01:02:05.234 女子以母語說道: 拉不動 01:02:05.234 --> 01:02:06.868 男:你要用背部的肌肉使力 01:02:06.868 --> 01:02:08.133 女子以母語說道: 完全不動 01:02:08.133 --> 01:02:09.534 [男子用母語說話聲] 01:02:09.534 --> 01:02:10.968 女子以母語說道: 還是不動啊 01:02:10.968 --> 01:02:12.400 男:約翰,婚姻生活中 01:02:12.400 --> 01:02:14.234 雙方在體能方面 有些不足之處 01:02:14.234 --> 01:02:18.334 需要開誠布公 01:02:18.334 --> 01:02:20.334 無庸置疑 01:02:20.334 --> 01:02:22.167 太太有權要求丈夫 01:02:22.167 --> 01:02:23.934 做一些特殊的體能貢獻 01:02:23.934 --> 01:02:28.200 安娜要求你現在就公開 解決這些問題 01:02:28.200 --> 01:02:31.434 [笑聲] 01:02:31.434 --> 01:02:33.801 你願意清洗家裡內外的窗戶嗎? 01:02:33.801 --> 01:02:36.033 [笑聲] 01:02:36.033 --> 01:02:38.267 男子以母語說道: 這就像使用體育館的健身器材一樣 01:02:38.267 --> 01:02:40.534 握住這裡 01:02:40.534 --> 01:02:42.534 還有這裡 01:02:42.534 --> 01:02:46.367 站好馬步,雙腳保持平行 01:02:46.367 --> 01:02:48.934 這樣就能用背部的肌肉使力 01:02:48.934 --> 01:02:50.934 然後用力拉 01:02:50.934 --> 01:02:52.267 [女子的笑聲] 01:02:52.267 --> 01:02:54.200 女子以母語說道: 你是認真的嗎? 01:02:54.200 --> 01:02:56.834 男:安娜,約翰問你是否同意 01:02:56.834 --> 01:02:58.434 為他做那件事 01:02:58.434 --> 01:03:01.901 你在他 40 歲生日時答應過他 01:03:01.901 --> 01:03:03.968 但還沒做到 01:03:03.968 --> 01:03:07.334 [笑聲] 01:03:12.300 --> 01:03:15.934 約翰一直在期待你做這件事 01:03:15.934 --> 01:03:19.934 他說:「我認為偶而口交是不錯的...」 01:03:19.934 --> 01:03:23.467 [笑聲] 01:03:23.467 --> 01:03:26.534 女:你在試用所有可能的方法嗎? 01:03:26.534 --> 01:03:30.968 我就說拉不動嘛 01:03:30.968 --> 01:03:32.968 完全拉不動 01:03:32.968 --> 01:03:35.434 這就是你所謂的 用背部肌肉使力嗎? 01:03:35.434 --> 01:03:36.834 [笑聲] 01:03:36.834 --> 01:03:40.801 男:最後,即使男人和女人 01:03:40.801 --> 01:03:42.667 顯然沒有默契可言 01:03:42.667 --> 01:03:45.467 你們是否願意承諾 互相珍愛對方 01:03:45.467 --> 01:03:48.133 一起在這蘋果樹小屋中 01:03:48.133 --> 01:03:49.501 享受恩愛的家居生活 01:03:49.501 --> 01:03:51.868 共度此生 01:03:51.868 --> 01:03:53.701 男女:我們願意 01:03:53.701 --> 01:03:58.667 [掌聲] 01:03:58.667 --> 01:04:01.434 [時鐘滴答聲] 01:04:13.501 --> 01:04:16.133 [狗打鼾聲] 01:04:23.934 --> 01:04:27.334 [時鐘鳥鳴聲] 01:04:55.534 --> 01:04:57.100 [計時器丁噹聲] 01:04:57.100 --> 01:04:59.601 男子以母語說道: 起床了 01:04:59.601 --> 01:05:02.534 您在做什麼? 01:05:02.534 --> 01:05:05.334 [男子用母語說話聲] 01:05:07.200 --> 01:05:10.734 男子以母語說道: 走吧 01:05:14.601 --> 01:05:16.734 出發了嗎? 01:05:20.100 --> 01:05:22.133 出發吧 01:05:23.968 --> 01:05:26.100 [貓叫聲] 01:06:15.067 --> 01:06:19.200 [母語公共廣播聲] 01:06:41.501 --> 01:06:44.200 [喇叭聲] 01:06:55.100 --> 01:06:57.467 女孩以母語說道: 安全帽 01:07:02.033 --> 01:07:03.667 爺爺再見 01:07:15.033 --> 01:07:16.868 [笑聲] 01:07:16.868 --> 01:07:18.300 往上爬囉,瘦皮猴! 01:07:23.367 --> 01:07:26.667 [男子用母語說話聲] 01:07:32.534 --> 01:07:35.234 [喇叭聲] 01:07:40.033 --> 01:07:42.534 [樂隊演奏活潑的音樂聲] 01:07:42.534 --> 01:07:43.968 男子以母語說道: 維吉尼亞,繼續往上爬 01:07:43.968 --> 01:07:47.767 加油,慢慢來 01:07:50.868 --> 01:07:56.200 [男子用母語說話聲] 01:08:02.601 --> 01:08:10.534 [滑稽的音樂聲] 01:08:21.501 --> 01:08:23.400 男:哇! 01:08:38.200 --> 01:08:40.667 [男孩哭嚎聲] 01:09:34.868 --> 01:09:37.300 [歡呼聲和掌聲] 01:09:41.000 --> 01:09:44.400 [直昇機螺旋槳聲] 01:09:47.434 --> 01:09:49.267 [笑聲] 01:09:49.267 --> 01:09:52.067 甲男:一起來玩跳跳舞 01:09:54.968 --> 01:09:56.968 最後我要試著說服長官 01:09:56.968 --> 01:09:58.067 一起玩跳跳舞 01:09:58.067 --> 01:09:59.767 乙男:啊! 01:09:59.767 --> 01:10:01.501 甲男:為什麼你總是要吐舌頭? 01:10:01.501 --> 01:10:03.601 馬上往伊森的臉上揍一拳 01:10:03.601 --> 01:10:05.267 丙男:我的天啊! 01:10:05.267 --> 01:10:08.067 甲男:這是反抗軍同盟的標誌 01:10:08.067 --> 01:10:11.167 這個則是帝國的標誌 01:10:12.467 --> 01:10:17.133 馬蘇德:你好,這是我的房間 01:10:17.133 --> 01:10:20.901 這是花園 01:10:20.901 --> 01:10:23.968 我叫馬蘇德 01:10:23.968 --> 01:10:26.334 住在阿富汗首都喀布爾 01:10:26.334 --> 01:10:28.801 職業是新聞攝影師 01:10:28.801 --> 01:10:30.300 這是我家 01:10:30.300 --> 01:10:33.033 我爸爸在喝茶 01:10:33.033 --> 01:10:36.100 我媽媽在禱告 01:10:36.100 --> 01:10:38.334 我弟弟法利德和平常一樣 01:10:38.334 --> 01:10:44.167 又在看冰箱裡有什麼東西 01:11:03.000 --> 01:11:05.300 現在我在車上 01:11:05.300 --> 01:11:08.701 要前往喀布爾的舊城拍照 01:11:08.701 --> 01:11:11.968 偶爾我喜歡到那邊逛逛 01:11:11.968 --> 01:11:13.968 看看能否拍到好照片 01:11:13.968 --> 01:11:16.834 這就像我的兩個小孩 01:11:16.834 --> 01:11:19.133 不管到哪裡我都帶著他們 01:11:19.133 --> 01:11:20.868 [女子用母語說話聲] 01:11:20.868 --> 01:11:25.434 [馬蘇德用母語說話聲] 01:11:27.100 --> 01:11:30.234 女:我一個人生活 01:11:30.234 --> 01:11:32.601 因為我老公 01:11:32.601 --> 01:11:34.300 在地球另一端工作 01:11:34.300 --> 01:11:39.133 為我們而戰 01:11:39.133 --> 01:11:40.601 要穿哪一件上衣? 01:11:40.601 --> 01:11:43.434 你覺得菲爾比較喜歡哪一件? 01:11:43.434 --> 01:11:46.133 你覺得哪一件好? 01:11:46.133 --> 01:11:49.667 那一件比較好嗎? 01:11:49.667 --> 01:11:53.634 馬蘇德:這裡是舊城的市場 01:11:53.634 --> 01:11:56.300 大部分外國人認為在喀布爾街上走動 01:11:56.300 --> 01:11:58.634 是很危險的一件事 01:11:58.634 --> 01:12:01.868 但如你所見,一點都不危險 01:12:01.868 --> 01:12:04.701 至少對我們而言 01:12:07.634 --> 01:12:09.801 女:等了又等 01:12:09.801 --> 01:12:12.167 望穿秋水 01:12:28.000 --> 01:12:29.200 [鳥鳴聲] 01:12:29.200 --> 01:12:33.067 馬蘇德:這條街 01:12:33.067 --> 01:12:35.667 都在販賣這種鳥 01:12:35.667 --> 01:12:37.367 這些鳥叫愛情鳥 01:12:37.367 --> 01:12:40.667 因為他們總是親來親去 01:12:40.667 --> 01:12:42.934 雪倫:噢 01:12:42.934 --> 01:12:45.467 你在哪裡? 01:12:45.467 --> 01:12:47.300 喔喔 01:12:47.300 --> 01:12:50.133 菲爾:嗨,雪倫 01:12:50.133 --> 01:12:52.767 雪倫:嗨! 01:12:52.767 --> 01:12:56.801 菲爾:嗨 雪倫:還好吧! 01:12:56.801 --> 01:12:59.033 你看得見我嗎? 01:12:59.033 --> 01:13:01.934 菲爾:可以,你真的盛裝打扮了,是嗎? 01:13:01.934 --> 01:13:06.400 雪倫:當然,今晚是約會之夜 01:13:06.400 --> 01:13:10.033 [小孩吵鬧聲] 01:13:15.133 --> 01:13:17.334 馬蘇德:又是阿富汗的新聞 01:13:17.334 --> 01:13:20.767 在新聞播報時 01:13:20.767 --> 01:13:23.767 我的國家總是伴隨著衝突戰爭 01:13:23.767 --> 01:13:27.567 自殺攻擊等所有負面觀點 01:13:27.567 --> 01:13:30.234 其實阿富汗也有 01:13:30.234 --> 01:13:33.000 不為人知的另一面 01:13:33.000 --> 01:13:36.000 這些女孩讓我對國家的未來 01:13:36.000 --> 01:13:38.601 懷抱希望 01:13:41.334 --> 01:13:43.000 菲爾:我愛你 01:13:43.000 --> 01:13:46.501 雪倫:我也愛你,保重 01:13:46.501 --> 01:13:48.834 菲爾:寶貝我會的,你也小心,好嗎? 01:13:48.834 --> 01:13:51.167 雪倫:好的 01:13:51.167 --> 01:13:54.267 菲爾:再見 雪倫:再見 01:14:01.567 --> 01:14:04.334 [啜泣聲] 01:14:35.701 --> 01:14:37.400 男子以母語說道: 要我解釋動機 01:14:37.400 --> 01:14:40.534 不太容易 01:14:40.534 --> 01:14:45.868 我可以讓韓國統一嗎? 01:14:45.868 --> 01:14:52.133 這好像不太可能 也不在我的能力範圍內 01:14:52.133 --> 01:14:56.234 但是不可能就是一種可能 01:15:45.400 --> 01:15:47.701 巴比:爸爸,你有看到這場大戰嗎? 01:15:47.701 --> 01:15:50.434 紅色的是壞人 01:15:50.434 --> 01:15:55.200 白色有戴頭盔的是好人 01:15:55.200 --> 01:15:58.400 [模擬炮火聲] 01:15:58.400 --> 01:15:59.701 噢! 01:16:04.968 --> 01:16:08.267 [悶哼聲] 01:16:15.100 --> 01:16:17.601 男:噢,這不算太糟 凱西:不算嗎? 01:16:17.601 --> 01:16:21.133 我腋下有東西在流血嗎? 01:16:21.133 --> 01:16:23.133 看看能不能碰到這個... 01:16:23.133 --> 01:16:24.467 男:呃 凱西:噢噢噢! 01:16:24.467 --> 01:16:26.167 噢,什麼東西? [男子咯咯笑聲] 01:16:26.167 --> 01:16:27.400 凱西:這是什麼東西? 01:16:27.400 --> 01:16:28.667 男:這看起來像某種... 01:16:28.667 --> 01:16:30.300 凱西:那是從你頭上跑出來的嗎? 01:16:30.300 --> 01:16:31.868 男:不,是從我的包包上 這是一隻瓢蟲 01:16:31.868 --> 01:16:33.767 凱西:噢 01:16:39.601 --> 01:16:43.467 女孩:任何怪獸或鬼 01:16:43.467 --> 01:16:45.801 或是巫婆 01:16:45.801 --> 01:16:47.033 男孩:殭屍 01:16:47.033 --> 01:16:48.534 男:殭屍會做什麼? 01:16:48.534 --> 01:16:51.367 很好,你模仿得很像 01:16:51.367 --> 01:16:53.133 女孩以母語說道: 蛇和鬼 01:16:53.133 --> 01:16:55.801 [男子用母語說話聲] 01:16:55.801 --> 01:16:59.534 男子以母語說道: 凌晨一點來工作時 01:16:59.534 --> 01:17:04.234 聽到悉悉簌簌的聲音 01:17:04.234 --> 01:17:06.100 令我有點害怕 01:17:06.100 --> 01:17:07.334 女:我害怕狗 01:17:07.334 --> 01:17:08.634 女子以母語說道:貓 01:17:08.634 --> 01:17:10.100 男子以母語說道:老鼠 01:17:10.100 --> 01:17:11.133 男孩以母語說道:獅子 01:17:11.133 --> 01:17:12.133 女:黃蜂 01:17:12.133 --> 01:17:13.167 女:蜘蛛 01:17:13.167 --> 01:17:17.100 女孩:我害怕強盜 01:17:17.100 --> 01:17:19.267 強暴犯 01:17:19.267 --> 01:17:21.734 女孩:我害怕長大 01:17:21.734 --> 01:17:24.567 男:我害怕失去這個地方 01:17:26.200 --> 01:17:29.334 女子以母語說道: 我不瞭解的文化 01:17:29.334 --> 01:17:30.834 男子以母語說道: 我敬畏阿拉 01:17:30.834 --> 01:17:32.367 其他都不怕 01:17:32.367 --> 01:17:33.534 甲女以母語說道: 我什麼都不怕 01:17:33.534 --> 01:17:35.067 [乙女用母語說話聲] 01:17:35.067 --> 01:17:36.801 女子以母語說道: 只敬畏神 01:17:36.801 --> 01:17:40.234 女孩:我替那些不信主的人感到害怕 01:17:40.234 --> 01:17:43.601 沒有得到永生的人得下地獄 01:17:43.601 --> 01:17:45.367 男:我害怕同性戀 01:17:45.367 --> 01:17:47.734 同性戀就像疾病 01:17:47.734 --> 01:17:52.400 而我害怕疾病 01:17:52.400 --> 01:17:54.067 男:待在房裡時 我所能想到的就是 01:17:54.067 --> 01:17:57.667 是否幾年之後 這裡換成其他人來住了 01:17:57.667 --> 01:18:00.367 可能不是以色列人 01:18:00.367 --> 01:18:02.334 而是巴勒斯坦人 01:18:02.334 --> 01:18:05.667 男:政治最令我感到害怕 01:18:05.667 --> 01:18:09.534 不知我們是否又要捲入另一場戰爭 01:18:09.534 --> 01:18:11.534 男子以母語說道: 早上出門 01:18:11.534 --> 01:18:15.634 我不知道是否能平安回家 01:18:15.634 --> 01:18:20.667 沒有阿富汗人奢望能平安回家 01:18:20.667 --> 01:18:22.334 女子以母語說道: 日子天天過 01:18:22.334 --> 01:18:26.534 我卻沒有懷孕 01:18:26.534 --> 01:18:30.934 之後沒有人會叫我媽媽了 01:18:30.934 --> 01:18:34.234 男:現在最害怕的 01:18:34.234 --> 01:18:37.567 就是我開始掉髮了 01:18:37.567 --> 01:18:39.567 女:看看我 01:18:39.567 --> 01:18:42.634 這就是我所害怕的 01:18:42.634 --> 01:18:45.567 女:丈夫另結新歡 01:18:45.567 --> 01:18:49.067 因為他無法從我身上得到滿足 01:18:49.067 --> 01:18:51.200 小孩以母語說道:離婚 01:18:51.200 --> 01:18:53.868 離婚好可怕! 01:18:53.868 --> 01:18:57.968 女:我害怕孤獨 01:18:57.968 --> 01:19:00.467 男:一覺不起 01:19:00.467 --> 01:19:02.200 一整週都沒有人約我 01:19:02.200 --> 01:19:03.534 那會很有趣 01:19:03.534 --> 01:19:07.300 女:失去摯愛 01:19:07.300 --> 01:19:09.067 這就是為什麼 01:19:09.067 --> 01:19:14.133 我害怕對人付出真心 01:19:14.133 --> 01:19:16.834 當他們過世之後 你還能怎麼辦? 01:19:16.834 --> 01:19:19.868 女孩:如果上帝不存在怎麼辦? 01:19:19.868 --> 01:19:22.901 我信主,但如果祂不存在怎麼辦? 01:19:22.901 --> 01:19:27.834 我們就會躺在土裡 無法得永生? 01:19:27.834 --> 01:19:30.267 女:這就是我害怕的 01:19:30.267 --> 01:19:32.067 在墓中長眠 01:19:32.067 --> 01:19:36.467 人生苦短,不是嗎? 01:19:38.734 --> 01:19:41.601 男:我想是死亡吧 01:19:46.634 --> 01:19:48.634 [動物的鈴鐺聲] 01:19:48.634 --> 01:19:52.567 [雷鳴聲] 01:19:58.968 --> 01:20:00.367 [狗吠聲] 01:20:00.367 --> 01:20:01.734 [男子用母語說話聲] 01:20:01.734 --> 01:20:03.534 男:狗害怕打雷 01:20:03.534 --> 01:20:05.534 男子以母語說道: 對,牠們嚇到了 01:20:05.534 --> 01:20:07.701 男:維斯亞,我們要找一些爆竹 01:20:07.701 --> 01:20:11.534 因為秋天狼群開始出沒 01:20:11.534 --> 01:20:19.200 男:我們要趕快回家 快要下雨了! 01:20:31.133 --> 01:20:33.834 群眾:3...2...1... 01:20:33.834 --> 01:20:36.667 [歡呼聲] 01:20:48.000 --> 01:20:51.100 男:歡迎來到愛的大遊行 01:20:58.300 --> 01:21:04.400 [電子音樂聲] 01:21:14.501 --> 01:21:17.834 女子以母語說道:看前面! 01:21:17.834 --> 01:21:19.634 [歡呼聲] 01:21:24.734 --> 01:21:26.601 [喊叫聲] 01:21:26.601 --> 01:21:30.467 男子以母語說道:不可能,不可能... 01:21:30.467 --> 01:21:32.734 你看旁邊,他們在做甚麼? 01:21:32.734 --> 01:21:35.334 那邊有人在打架 01:21:35.334 --> 01:21:37.234 我們出不去了 01:21:37.234 --> 01:21:39.300 男子以母語說道:這不太對勁 01:21:39.300 --> 01:21:44.167 [喊叫聲] 01:22:07.000 --> 01:22:10.234 [救護車鳴笛聲] 01:22:10.234 --> 01:22:11.667 男子以母語說道:豬頭 01:22:11.667 --> 01:22:14.300 男:我不要讓開 01:22:14.300 --> 01:22:16.234 男子以母語說道:快停下來! 01:22:16.234 --> 01:22:23.367 [喊叫聲] 01:22:30.267 --> 01:22:32.701 男:在杜伊斯堡舉行的愛的大遊行 01:22:32.701 --> 01:22:34.701 因人數眾多 讓隧道成了死亡陷阱 01:22:34.701 --> 01:22:37.467 至少 18 人因推擠踩踏而身亡 01:22:37.467 --> 01:22:40.267 女:數十萬參與者 01:22:40.267 --> 01:22:44.234 大部分都不知道已釀成悲劇 01:23:05.767 --> 01:23:11.400 [不安的音樂聲] 01:23:33.534 --> 01:23:34.968 男聲:我想喝杯 01:23:34.968 --> 01:23:37.334 極品好水 01:23:37.334 --> 01:23:40.968 我想得到一切應屬於我的東西 01:23:40.968 --> 01:23:45.667 我只想相信 01:23:45.667 --> 01:23:49.400 我意志堅定 01:23:49.400 --> 01:23:53.300 我想觸碰黃金之泉 01:23:53.300 --> 01:23:57.200 攻無不克,毫不遲疑 01:23:57.200 --> 01:24:01.100 我只想相信 01:24:01.100 --> 01:24:05.501 我意志堅定 01:24:05.501 --> 01:24:09.167 雲朵總有潔白處 01:24:09.167 --> 01:24:12.734 大海總有拍岸潮 01:24:12.734 --> 01:24:16.767 能夠說話,何須文字? 01:24:16.767 --> 01:24:21.901 誰知道真愛能留下什麼? 01:24:21.901 --> 01:24:24.601 生命,分秒不空過 01:24:24.601 --> 01:24:29.467 噢,愛和生命,分秒都值得 01:24:29.467 --> 01:24:32.868 愛和生命,分秒都值得 01:24:32.868 --> 01:24:41.734 噢,愛 01:24:55.200 --> 01:24:59.334 [煙火爆竹聲] 01:25:15.868 --> 01:25:17.868 男子以母語說道: 閉上雙眼 01:25:17.868 --> 01:25:21.701 腦海就會浮現世界上各式各樣的人 01:25:21.701 --> 01:25:26.133 來自不同城鎮不同國家 01:25:26.133 --> 01:25:29.667 歷歷在目 01:25:34.701 --> 01:25:41.534 剪了頭髮讓我煥然一新 01:25:43.534 --> 01:25:51.200 我該繼續踏上旅程了 01:26:06.667 --> 01:26:08.734 男:你愛誰? 01:26:08.734 --> 01:26:13.267 凱西:我可愛的男孩,巴比艾爾斯 01:26:15.601 --> 01:26:20.634 你對什麼感到恐懼? 01:26:20.634 --> 01:26:23.667 男:我覺得 01:26:23.667 --> 01:26:25.601 我現在無所畏懼 01:26:25.601 --> 01:26:28.501 我想我很怕你得到癌症 01:26:28.501 --> 01:26:30.534 而你真得罹患了癌症 01:26:30.534 --> 01:26:32.467 害怕治好了之後舊疾復發 01:26:32.467 --> 01:26:35.300 結果真的又復發了 但一切都過了 01:26:35.300 --> 01:26:38.467 所以我現在無所畏懼 01:26:41.567 --> 01:26:47.501 [音樂聲] 01:28:41.968 --> 01:28:45.601 [人聲鼎沸] 01:29:11.567 --> 01:29:14.501 [雷鳴聲] 01:29:36.734 --> 01:29:40.701 女:2010 年 7 月 24 日 01:29:43.467 --> 01:29:44.901 現在接近午夜了 01:29:44.901 --> 01:29:47.501 再不錄就來不及了 01:29:47.501 --> 01:29:52.834 今天工作了一整天 對,在星期六 01:29:52.834 --> 01:29:55.634 令人難過的是 01:29:55.634 --> 01:30:00.067 我整天都在期待驚喜發生 01:30:00.067 --> 01:30:04.334 發生一些精彩的事 值得紀念的事 01:30:04.334 --> 01:30:08.701 而且能參與其中,然後 01:30:08.701 --> 01:30:13.100 讓全世界知道 01:30:13.100 --> 01:30:15.167 每個人的生命中 01:30:15.167 --> 01:30:16.667 每一天都會發生美好的事 01:30:16.667 --> 01:30:19.234 但事實並非如此 01:30:19.234 --> 01:30:23.634 而我今天 01:30:23.634 --> 01:30:27.434 一整天什麼事都沒發生 01:30:31.100 --> 01:30:34.567 我想告訴大家我在這裡 01:30:34.567 --> 01:30:38.133 我不想在這世界上消失 01:30:43.834 --> 01:30:47.434 [雷鳴聲] 01:30:47.434 --> 01:30:48.834 我坐在這裡並不是打算告訴你 01:30:48.834 --> 01:30:51.501 我是什麼重要的人 01:30:51.501 --> 01:30:55.367 我真得覺得我不是 01:30:55.367 --> 01:30:58.767 我只是一個平凡的女生 01:30:58.767 --> 01:31:02.834 過著平凡的生活 01:31:02.834 --> 01:31:06.367 不太有趣的生活 01:31:06.367 --> 01:31:10.100 不值得深入瞭解 01:31:10.100 --> 01:31:13.167 但我想讓生活變有趣 01:31:16.534 --> 01:31:19.000 所以今天 01:31:21.734 --> 01:31:25.434 雖然 01:31:25.434 --> 01:31:28.467 雖然沒有發生什麼美好的事 01:31:28.467 --> 01:31:33.234 但今晚我覺得美好的事好像已經發生了 01:31:33.234 --> 01:31:37.767 [雷鳴聲] 01:31:42.868 --> 01:31:47.167 [節奏滴水聲] 01:31:50.534 --> 01:31:52.000 男聲:我想喝杯 01:31:52.000 --> 01:31:54.434 清澈好水 01:31:54.434 --> 01:31:58.634 我想享用美食佳餚 01:31:58.634 --> 01:32:02.033 我只想相信 01:32:02.033 --> 01:32:06.367 我意志堅定 01:32:06.367 --> 01:32:10.434 我想攀登崇山峻嶺 01:32:10.434 --> 01:32:14.601 一路向上,遠離塵囂 01:32:14.601 --> 01:32:17.667 我只想相信 01:32:17.667 --> 01:32:21.901 我意志堅定 01:32:21.901 --> 01:32:26.033 雲朵總有潔白處 01:32:26.033 --> 01:32:30.033 大海總有拍岸潮 01:32:30.033 --> 01:32:34.167 而我不願自不量力 01:32:34.167 --> 01:32:39.267 因為我知道真愛長存 01:32:39.267 --> 01:32:41.634 生命一天一天過,我的愛人 01:32:41.634 --> 01:32:50.133 生命一天一天過,不知不覺 01:32:50.133 --> 01:32:53.667 愛 01:32:55.033 --> 01:32:58.033 一日人生、一日人生 01:32:58.033 --> 01:33:02.501 一日人生、一日人生 01:33:02.501 --> 01:33:06.434 我想喝杯清澈好水 01:33:06.434 --> 01:33:10.300 我想享用美食佳餚 01:33:10.300 --> 01:33:13.667 我只想相信 01:33:13.667 --> 01:33:18.200 我意志堅定 01:33:18.200 --> 01:33:22.434 我想攀登崇山峻嶺 01:33:22.434 --> 01:33:26.667 一路向上,遠離塵囂 01:33:26.667 --> 01:33:29.667 我只想相信 01:33:29.667 --> 01:33:34.133 我意志堅定 01:33:34.133 --> 01:33:38.100 雲朵總有潔白處 01:33:38.100 --> 01:33:42.100 大海總有拍岸潮 01:33:42.100 --> 01:33:46.133 而我不願自不量力 01:33:46.133 --> 01:33:49.234 因為我知道真愛長存 01:33:49.234 --> 01:33:55.367 [樂聲與合唱聲] 01:34:20.601 --> 01:34:26.734 [節奏滴水聲、樂聲旋律持續]