-
ΤΟ YOUTUBE, O RIDLEY SCOTT ΚΑΙ Ο TONY SCOTT ΠΑΡΟΥΣΙΆΖΟΥΝ ΣΕ ΣΥΝΕΡΓΑΣΊΑ ΜΕ ΤΗΝ LG
-
H SCOTT FREE FILMS PRODUCTION
-
H ΖΩΉ ΣΕ ΜΙΑ ΜΈΡΑ
-
ΠΡΟΣΚΑΛΈΣΑΜΕ ΑΝΘΡΏΠΟΥΣ ΑΠΌ ΌΛΟ ΤΟΝ ΚΌΣΜΟ ΝΑ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΉΣΟΥΝ ΤΗ ΖΩΉ ΤΟΥΣ ΚΑΙ Ν' ΑΠΑΝΤΉΣΟΥΝ ΣΕ ΜΕΡΙΚΈΣ ΑΠΛΈΣ ΕΡΩΤΉΣΕΙΣ
-
ΛΆΒΑΜΕ 4.500 ΏΡΕΣ ΒΊΝΤΕΟ ΑΠΌ 192 ΧΏΡΕΣ
-
ΌΛΑ ΤΑ ΒΊΝΤΕΟ ΓΥΡΊΣΤΗΚΑΝ ΣΕ ΜΙΑ ΜΌΝΟ ΜΈΡΑ: 24 ΙΟΥΛΊΟΥ 2010
-
γυναίκα: Κουκλί δεν είναι;
-
[άντρας που ουρλιάζει]
-
[το ουρλιαχτό συνεχίζεται]
-
[γελά περιπαικτικά]
-
γυναίκα: Μήπως--
άντρας: Γεια σου.
-
γυναίκα: Μήπως μιλάς Αγγλικά;
-
άντρας: Ναι.
-
γυναίκα: Τι--
άντρας: [χασκογελά] Ωχ.
-
γυναίκα: Τι μέρα είναι;
άντρας: Ναι.
-
I like to move it move it.
-
γυναίκα: Εννοώ...
άντρας: OK.
-
Η πιο όμορφη μέρα της ζωής μου.
-
γυναίκα: Όχι. Ρωτάω--
άντρας: Ααα, τι μέρα είναι;
-
γυναίκα: Ναι.
άντρας: Εεε, είναι...
-
Μισό λεπτό.
[γελάει]
-
Χαζή ερώτηση. "Τι μέρα είναι;"
-
Ααα, με συγχωρείς.
γυναίκα: Εντάξει.
-
άντρας: Είναι 24 Ιουλίου.
-
[γελάει]
-
γυναίκα: Και τι μέρα είναι;
-
άντρας: Είναι τέλεια.
-
γυναίκα: Θα αναρωτιέστε γιατί
είμαι ξύπνια μέσα στα άγρια χαράματα.
-
Όπως και άλλοι, πιστεύω ότι από τις
-
3:00 έως τις 4:00 τα χαράματα
-
το πέπλο που χωρίζει
αυτόν τον κόσμο από τον επόμενο
-
είναι σχεδόν διάφανο.
-
Πολύ συχνά, αυτή την ώρα της νύχτας
-
ακούω μια αόρατη παρουσία
-
να λέει το όνομά μου.
-
[γάβγισμα σκύλου]
-
[λάλημα κόκορα]
-
γυναίκα: Καλημέρα.
-
[2η γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της]
-
[γυναίκα που γελάει]
-
άντρας: Πω πω! [γελάει]
-
[μιλώντας στη γλώσσα του] Ωραίο.
-
άντρας: Και τώρα μπαίνουμε στο πάρκινγκ.
-
Ακριβώς.
-
Θα πάρουμε το ασανσέρ.
-
Ορίστε. Πάμε.
-
Έφτασε.
-
Ακριβώς.
-
Αυτό είναι το ασανσέρ του πάρκινγκ στο Μάρκετ
-
στο Ρονόουκ, στη Βιρτζίνια.
-
Αυτό το ασανσέρ έγινε πασίγνωστο εδώ.
-
Πάμε, λοιπόν.
-
Φτάσαμε στον έκτο, που δεν ανάβει.
-
Ένα κλασικό ασανσέρ Dover.
-
Για όσους δεν το ξέρετε, η Dover είναι
-
μια αξιόπιστη μάρκα ασανσέρ.
-
Και τώρα επιστρέφουμε στον πρώτο.
-
Τέλεια. Ώρα να πάμε στη δουλειά.
-
[θόρυβος στροφών κινητήρα]
-
Πλάκα δεν είχε;
-
Γκρέι: Ξέρεις πόση δύναμη
χρειάζεται για να επαναστατήσεις;
-
Χα! Ώστε αυτή είναι μια νύχτα από
τη ζωή του Σ. Γκρέι, φίλε.
-
Με πιάνεις;
-
Κοιμάμαι στον καναπέ... μόνος μου--
-
Κάθε μέρα δουλεύω πολύ σκληρά.
-
Τα παιδιά δεν περνούν χρόνο με τη μάνα τους.
-
Οι άντρες δεν περνούν χρόνο
με τη γυναίκα τους, τη φίλη τους.
-
[κλάμα μωρού]
-
Άστα να πάνε, φίλε.
-
Άντρες που έπρεπε να στύβουν την πέτρα
και έχουν παγιδευτεί
-
από τις θρησκείες και τα πολιτικά.
-
Σύντομα, φίλε, όλα τα σχέδιά μου
-
θα γίνουν πραγματικότητα.
-
[απόκοσμη χορωδία]
-
[ροχαλητό άντρα]
-
[κουδούνισμα τηλεφώνου]
-
[θόρυβος παιχνιδιού]
-
[ήχος ξυπνητηριού]
-
[λάλημα κόκορα]
-
[κουδούνισμα τηλεφώνου]
-
[απόκοσμη χορωδία]
-
γυναίκα: [σιγανά] Σ' αγαπώ.
άντρας: [σιγανά] Κι εγώ.
-
[άντρας που βήχει, καθαρίζει το λαιμό του]
-
[θριαμβευτικό φινάλε χορωδίας]
-
[σφύριγμα κόρνας πλοίου]
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Πρέπει να πας να κάνεις τσίσα σου.
-
Τάι Τσαν.
-
Αν δεν κάνεις τσίσα σου,
δεν μπορείς να δεις τηλεόραση,
-
Ε;
-
Έλα. Βάλ' το.
-
αγόρι: Γιατί έχεις τόσες τρίχες;
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Γιατί είμαι άντρας.
-
αγόρι που μιλάει στη γλώσσα του:
Και οι γυναίκες;
-
άντρας: Οι γυναίκες δεν έχουν τρίχες,
όχι τόσες πολλές, τουλάχιστον.
-
[άντρας που μιλάει στη γλώσσα του]
-
Έλα να πούμε καλημέρα στη μαμά.
-
αγόρι που μιλάει στη γλώσσα του: Καλημέρα.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Έλα να ανάψουμε το αρωματικό μπαστουνάκι.
-
αγόρι που μιλάει στη γλώσσα του: Δεν θέλω.
-
άντρας: Τότε ο μπαμπάς θα το κάνει
μόνος του, Τάι Τσαν.
-
Έλα, Τάι Τσαν, χτύπα το σήμαντρο.
-
Μόλις ο μπαμπάς στερεώσει το μπαστουνάκι,
-
μπορείς να χτυπήσεις το σήμαντρο.
-
[χτυπάει το σήμαντρο]
-
Όχι ακόμα.
-
Μόλις στερεώσει το μπαστουνάκι ο μπαμπάς.
-
[χτυπάει το σήμαντρο]
-
Μπράβο. Καλημέρα, μαμά.
-
αγόρι που μιλάει στη γλώσσα του:
Καλημέρα, μαμά.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Μπράβο, σβήσε τώρα το κερί.
-
Μπράβο.
-
αγόρι που μιλάει στη γλώσσα του: Έγινε.
-
Θέλω νερό.
-
[άντρας που μιλάει στη γλώσσα του]
-
[γυναίκα που γελάει]
-
[άντρας που βήχει]
-
άντρας: Σήμερα, θα βιντεοσκοπήσουμε τον Σάσα
-
που ξυρίζεται για πρώτη φορά.
-
Σάσα: Καλά, ε;
-
άντρας: Πόσων χρονών είναι ο Σάσα;
-
Σάσα: Εεε...15.
άντρας: OK.
-
Σάσα: 15.
-
άντρας: Πρώτα απ' όλα, ο Σάσα
-
βρέχει μια πετσέτα με ζεστό νερό
-
και τη βάζει στο πρόσωπό του.
-
Σάσα: Ναι.
-
άντρας: Για να ζεστάνει το πρόσωπό σου
-
και να ενυδατώσει το δέρμα σου.
-
Ζεστάθηκε τώρα το πρόσωπό σου;
-
Σάσα: Πάντα ήμουν θερμός άντρας.
άντρας: OK. Ναι.
-
Ό,τι πεις, φίλε.
-
Για κάτσε, ας κάνουμε ένα κοντινό πλάνο--
-
στις φαβορίτες σου.
-
Έχουν μεγαλώσει πολύ.
-
[χασκογελά]
Σάσα: Ευχαριστώ.
-
άντρας: Πρέπει να κάνεις μπόλικο αφρό.
-
Σάσα: Εντάξει.
-
άντρας: Δεν χρειαζόταν
να βάλεις και στη μύτη σου.
-
Σάσα: Ναι, ξέρω.
άντρας: [γελάει]
-
Σάσα: Ξυράφι με πέντε λεπίδες, δείγμα δωρεάν.
-
Φσσσστ!
Πάμε;
-
άντρας: Ξεκίνα.
-
Σάσα: Εσύ κάνεις όλη τη δουλειά.
-
Νιώθω απαίσια.
-
Ωχ, κόπηκα.
άντρας: Ναι. Μην ανησυχείς.
-
Θα ζήσεις.
Σάσα: Πω πω.
-
άντρας: Μην ανησυχείς.
Όλα θα πάνε καλά.
-
Σάσα: Πω πω.
-
Μιλάμε για βασανιστήριο.
-
Άουτς!
-
άντρας: Τσούζει;
Σάσα: Ναι.
-
άντρας: Θα συνεχίσει να τσούζει για λίγο.
-
Έλα, σκουπίσου τώρα.
-
Για να σε δούμε λοιπόν φρεσκο--
-
Σάσα: Μπλιαχ.
άντρας: Φρεσκοξυρισμένο.
-
Μπράβο, φιλαράκι. Έλα.
Σάσα: Δεν είναι καθαρή.
-
άντρας: Κοίτα τι θα κάνουμε.
Σάσα: Ωχ.
-
άντρας: Μη γυρνάς, κοίτα στην κάμερα.
-
Βάζουμε ένα κομματάκι εδώ.
-
Είδες; Κόλλησε στο κόψιμο.
-
Και είναι έτοιμος.
-
Έι, περίμενε.
Κόλλα πέντε, φιλαράκι.
-
Επέζησες.
-
[ήχος από κουδούνια ζώων]
-
άντρας: Παιδιά, δεν γίνεται να ερωτεύεστε κοπέλες
-
Γυναίκες έχετε, οπότε είστε εντάξει.
-
Ενώ εγώ δεν έχω γυναίκα.
-
Σκύλα.
-
άντρας: Πόσες του μηνός έχουμε σήμερα;
2ος άντρας: 24.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Αποκλείεται.
-
2ος άντρας: Πόσες του μηνός έχουμε, τότε;
-
άντρας: 25.
2ος άντρας: Δεν έχουμε 25.
-
άντρας: 25 έχουμε.
2ος άντρας: 24.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Ω, Θεέ μου.
-
[άντρας που μιλάει στη γλώσσα του]
-
[άντρας που επευφημεί]
-
άντρας: Καταγράφουμε τα πάντα.
-
Μπόμπι: Ου-α-α!
άντρας: Σουτ!
-
Μπόμπι: Νταν ντα ντα ντα ντα ντα ντα ντα ντα!
-
Να να να να να να να να να!
-
άντρας: Μπόμπι, άσ' τη μαμά να κοιμηθεί.
-
[ο Μπόμπι γελάει]
-
άντρας: Καλά είσαι;
-
Κάθι: Ναι, λίγο κουρασμένη μόνο, ξέρεις.
-
άντρας: Εντάξει.
Μπόμπι: Δεν νιώθεις καλά;
-
Τώρα θα νιώσεις χειρότερα.
-
Γουόν, φστ.
-
άντρας: Έλα, άσε τη μαμά να κοιμηθεί.
-
Μπόμπι: Έγινε, μαμά.
-
Ταν τα τα τα ραν τα τα ραν τα!
-
άντρας: Μπόμπι, κατέβα απ' το κρεβάτι.
Θα αφήσουμε τη μαμά να κοιμηθεί.
-
Μπόμπι: Βλαμμένε.
-
Κάθι: Σ' ευχαριστώ.
Ευχαριστώ πολύ.
-
Εεε, πάντως, έχω μια απορία,
-
επειδή, το μεγαλύτερο πρόβλημά μου
-
είναι, όπως ξέρεις φυσικά,
οι επίδεσμοι και τα λοιπά.
-
Κάνω ντ--
-
Ξέρω ότι μπορώ να κάνω ντους,
αλλά δεν έχω κάνει.
-
Σκεφτόμουν, όμως, ότι θα μπορούσα
να προσπαθήσω τουλάχιστον να κάνω ντους
-
πριν έρθεις.
-
Τι λες; Να κάνω;
-
OK, τέλεια.
-
Μπόμπι: Μπαμπά, μπορώ να κατέβω;
-
Κάθι: Μπόμπι, μπορώ να σου μιλήσω λίγο;
-
Σε θερμοπαρακαλώ...
Μπόμπι: Ωχ.
-
Κάθι: Δυο πραγματάκια θέλω να σου πω
μόνο, εντάξει;
-
Να, η γιαγιά μου είπε--
-
και οι δυο γιαγιάδες και όλοι οι φίλοι λένε
-
τι καλό παιδί που είσαι.
-
Ήμουν σίγουρη.
-
Και ξέρω ότι είναι δύσκολο.
-
Δεν είχα ξαναπάει ποτέ στο νοσοκομείο.
-
Πρώτη φορά είμαι έτσι.
-
Απλά θέλω να βοηθάμε όλοι
ο ένας τον άλλο, εντάξει;
-
Και ξέρω ότι καμιά φορά, όταν σου λέμε
-
να κάνεις κάτι για να βοηθήσεις,
δεν το κάνεις, γιατί
-
δεν θέλεις να πας πάνω, γιατί φοβάσαι.
-
Κανένα πρόβλημα. Σε καταλαβαίνω.
-
Μπόμπι: Ο μπαμπάς φταίει.
-
Κάθι: Αν ο λόγος είναι ότι φοβάσαι
-
να πάς πάνω ή κάτω μόνος σου,
-
πες το μου.
-
Μπόμπι: Θα σου το πω. Καμιά φορά...
[μιλάει συγκεχυμένα]
-
Και κλείσε την κάμερα!
-
Κάθι: Μπόμπι...
-
άντρας: Και θα σου έδινα κι εσένα μια κάμερα.
-
Κάθι: Θέλουμε να κάνουμε μια ταινία--
-
μια ταινία με όλους εμάς, εντάξει;
-
Είμαστε όλοι σύμφωνοι για την ταινία;
-
Αν όχι, τότε δεν γίνεται.
άντρας: Θέλεις κι εσύ μια κάμερα;
-
Κάθι: Εντάξει;
Μπόμπι: Τι;
-
άντρας: Θέλεις κι εσύ μια κάμερα
για να τραβήξεις εμένα;
-
Μπόμπι: Αμέ.
-
Κάθι: Θα κάνουμε μια ταινία όλοι μαζί.
-
Θέλω να είσαι χαρούμενος σήμερα, όμως, ε;
-
άντρας: Πρέπει να είσαι χαρούμενος,
αν πάρεις την κάμερα.
-
Μπόμπι: Γιατί;
-
άντρας: Γιατί είναι μια χαρούμενη ταινία.
-
Κάθι: Εντάξει;
-
άντρας: Με χαρούμενο τέλος.
-
[τσιτσίρισμα]
-
γυναίκα: Κομπιάνγκ, ήμουν άτακτο παιδί;
-
2η γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της: Όχι.
-
γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της: Αλήθεια;
-
2η γυναίκα: Ε, ίσως να ήσουν λιγάκι.
-
[γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της]
-
γυναίκα: Πόσο καιρό δουλεύεις για την
οικογένειά μας;
-
2η γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της:
Πάνω από 25 χρόνια.
-
γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της:
Για τι είναι αυτά τα φαγητά;
-
2η γυναίκα: Για τον εορτασμό της πανσελήνου.
-
γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της:
Της πανσελήνου;
-
[2η γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της]
-
γυναίκα: Αυτό, τι είναι;
-
2η γυναίκα: Κεφτεδάκι Πελουνγκσούρ...
-
το τρώμε στο τέλος της τελετής.
-
[λάλημα κόκορα]
-
[λάλημα κόκορα]
-
γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της:
Για ποιον θεό προορίζονται αυτά;
-
2η γυναίκα που μιλάει
στη γλώσσα της: Αυτά είναι για τον Βισνού.
-
Το νερό είναι σπονδή προς τιμή του.
-
γυναίκα: Λοιπόν, ερχόμαστε...
-
OK, πρώτα απ' όλα--
-
και είμαι σίγουρη ότι τώρα με ακούει--
-
θέλω να σας εξηγήσω κάτι.
-
Με ακούτε καλά;
-
Υποτίθεται ότι ο γιος μου
θα καθάριζε το δωμάτιό του χτες.
-
Έλα, γιε μου!
-
αγόρι: Μάνα!
-
γυναίκα: [γελάει]
Μάνα!
-
Ωχ, προμηνύεται δύσκολη μέρα, όπως συνήθως.
-
αγόρι: [βογκάει]
-
γυναίκα: Σηκώνεται πάντα μες στην καλή χαρά.
-
Έλα, πήγαινε στο μπάνιο,
μπες στο ρυθμό της καινούργιας μέρας.
-
Έχουμε πράγματα να κάνουμε,
μέρη να πάμε.
-
αγόρι: Ναι.
-
γυναίκα: κόσμο να δούμε,
σχέδια να πραγματοποιήσουμε.
-
[ξέγνοιαστη μουσική]
-
άντρας: Έκανα μια πολύ
σοβαρή εγχείρηση καρδιάς.
-
Είμαι ευγνώμων στο εκπληκτικό προσωπικό.
-
Δεν αποφεύγουν καμία δουλειά,
όσο άσχημη κι αν είναι.
-
Να φανταστείτε, λίγα λεπτά πριν,
-
με σκούπιζαν,
-
γιατί ενεργήθηκα για πρώτη--πρώτη φορά...
-
[χασκογελά]
-
εδώ και μια βδομάδα.
-
Μια από αυτές ήρθε να με βοηθήσει και είπε
-
"Μήπως θέλετε να τα καθαρίσω αυτά, κύριε;"
-
Και εγώ είπα "Ναι".
-
Και μια πολύ--πολύ, ε, θαρραλέα νοσοκόμα,
-
νομίζω, με καθάρισε.
-
Απλά, ε, όλα μέσα στο πρόγραμμα είναι.
-
[αμυδρός ήχος μηχανημάτων]
-
Είμαι πολύ ευγνώμων σε όλα αυτά τα άτομα
-
που μου φέρθηκαν σαν...
-
Που μου φέρθηκαν τόσο καλά.
-
Σε λίγο--λίγο καιρό...
-
Θα αρχίσω να αναρρώνω,
-
θα βγω από εδώ και θα αρχίσω να το ρίχνω έξω
-
και να ευχαριστιέμαι τη ζωή.
-
[άνθρωποι που μιλούν όλοι μαζί]
-
άντρας: 56, 56...57.
-
61 ρουπίες.
-
Ένα, δύο.
-
Κατοχυρώθηκε!
-
[άνθρωποι που μιλούν όλοι μαζί]
-
[παλμοί καρδιάς από υπερηχογράφημα]
-
Αμάντα: Με λένε Αμάντα.
-
Αυτό το Σάββατο είμαι χαρούμενη γι' αυτό...
-
Είμαι λίγο τρομαγμένη
και, ταυτόχρονα, κατενθουσιασμένη.
-
γυναίκα: Ωχ, το νιώσατε αυτό;
-
Για να ξαναδοκιμάσουμε.
-
[μιλώντας στη γλώσσα της]
-
Για ακούστε αν κοιμάται.
-
[σταγόνες νερού που πέφτουν]
-
γυναίκα: Τι γίνεται, Μπεατρίς;
-
[πουλί που τιτιβίζει]
-
άντρας: Ωχ, ωχ, ωχ, ωχ...
-
[ομιλίες σε ξένη γλώσσα]
-
[χαλαρωτική ορχηστρική μουσική]
-
γυναίκα: Εντάξει, τότε. Αχ! Για έλα εδώ!
-
Τι ζουζουνάκι είσαι εσύ!
-
Μωράκι μου.
-
Η μαμά έχει τώρα ένα παιδάκι φτυστό με αυτή.
-
[γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της]
-
άντρας που τραγουδάει:
want to drink
-
from the clearest water.
-
I want to eat
the things I ought to.
-
I just want to know
-
that I feel strong,
you know.
-
I want to reach
the greatest mountain.
-
Climb, if I want,
without all the shouting.
-
I just want to know
-
that I feel strong,
you know.
-
And clouds really
should be white at least,
-
and oceans should meet us
at the beach,
-
and I don't want
to overreach
-
when I know what's in store,
raw love.
-
Life, a day at a time,
my love.
-
Life, a day at a time,
don't know.
-
Love.
-
Life in a day
and life in a day
-
and life in a day...
-
I want to drink
from the clearest water.
-
I want to eat
the things I ought to.
-
I just want to know
-
that I feel strong,
you know.
-
I want to reach
the greatest mountain,
-
climb, if I want,
without all the shouting.
-
I just want to know
-
that I feel strong,
you know.
-
And clouds really
should be white at least,
-
and oceans should meet us
at the beach,
-
and I don't want
to overreach
-
when I know what's in store,
raw love.
-
Όκουαν Γιουν: Καλημέρα σε όλους.
-
Μπονζούρ. Μπουένος ντίας.
-
Ναμάστε. Σαλάμ αλέκουμ.
-
Με λένε Όκουαν Γιουν.
-
Γεννήθηκα στην Κορέα.
-
Δεν έχει σημασία αν ήταν
στη Βόρεια ή στη Νότια Κορέα.
-
Κάνω το γύρο του κόσμου με ποδήλατο.
-
[γάβγισμα σκύλου]
-
[άντρας που φωνάζει στη γλώσσα του]
-
Γιουν: Σήμερα κλείνουν 9 χρόνια και 36 μέρες.
-
[ήχος κόρνας λεωφορείου]
-
Βρίσκομαι στο Κατμαντού, στο Νεπάλ.
-
Έχω επισκεφτεί 190 χώρες μέχρι τώρα.
-
Με χτύπησε αυτοκίνητο έξι φορές.
-
Και τις πέντε από αυτές, πήγα χειρουργείο.
-
Ο κόσμος είναι γεμάτος
απρόσεκτους οδηγούς.
-
Έχω δει μύγες σε όλα τα μεγέθη.
-
Οι μύγες στη Βόρεια Αφρική
είναι μικρότερες από εδώ.
-
Το ίδιο και στην Τουρκία.
-
Όμως, στην Κορέα, στην Ιαπωνία και στην Κίνα
-
οι μύγες έχουν το ίδιο μέγεθος με αυτή.
-
Και αυτό με έχει συγκινήσει.
-
[κόρνες αυτοκινήτων]
-
[πόρτα που κλείνει]
-
[χαλαρή τζαζ]
-
άντρας: Οδοντόβουρτσα και οδοντόκρεμα
σε μικρές συσκευασίες--
-
απαραίτητες, αν πρόκειται
να βγάλετε τη νύχτα παρέα με κατσίκια.
-
[σφύριγμα ανέμου]
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του: Γυαλιά 3D.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Το κουτάκι με τα φάρμακα
-
που πρέπει να παίρνω κάθε μέρα για να ζήσω.
-
άντρας: Α, και αυτό το λαστιχένιο γάντι
-
που πήρα τις προάλλες από τη δουλειά.
-
άντρας: 50 πέσος. Τέλεια.
-
άντρας: 500 ρουπίες.
-
2BA 596135.
-
Έχω μάθει τον αριθμό απ' έξω.
-
γυναίκα: Πρώτα είναι μια σημαία του Καναδά,
-
γιατί ένα παρακλάδι της οικογένειάς μου
-
προέρχεται από τη Νέα Σκωτία, στον Καναδά.
-
Μετά είναι μια σημαία της Γερμανίας,
γιατί ένα παρακλάδι της οικογένειάς μου
-
προέρχεται από τη Γερμανία.
-
Ένα παρακλάδι της οικογένειά μου
ζούσε στο Γουισκόνσιν.
-
Ένα παρακλάδι της οικογένειάς μου
προέρχεται από την Πολωνία.
-
Μια φιγούρα που βρήκα
σε ένα σοκολατένιο αυγό.
-
Ένα ηλεκτρικό ζάρι.
-
Ένα φυλαχτό για το κακό μάτι.
-
Ράντι: Μεταλλικό πριόνι.
-
Μεταλλικός αετός.
-
Μεταλλικές ζάντες.
-
Θέλει κανείς λίγο γρανίτη;
-
Με λένε Ράντι Ρέισαϊντς,
-
και αυτό είναι το σπίτι του Κένεθ Β. Φλέτσερ.
-
Μια γιγαντιαία δοκός...
-
καλάθι με σταφύλια...
-
κουρμπαδόρος...
-
άπειρες κούτες.
-
Του αρέσει να μαζεύει πράγματα.
-
Ήρθα εδώ πριν τέσσερα χρόνια.
Εκείνη την εποχή ήμουν ναρκομανής.
-
Και μέσα σε αυτά τα τέσσερα χρόνια,
ο Κεν έκανε δύο πράγματα.
-
Με βοήθησε να κόψω τα ναρκωτικά,
-
και έχασε τα πάντα.
-
Καλημέρα.
Κεν: Καλημέρα.
-
Ράντι: Κένεθ Β. Φλέτσερ.
-
Κεν: Άχρηστος.
-
Υπερβολικά ανεκτικός.
-
Τι άλλο;
-
Απογυμνωμένος από όλα του τα υπάρχοντα.
-
Ράντι: Αύριο ο Κεν θα πάει στα Κανάρια νησιά,
-
όπου βρήκε δουλειά ως μασέρ.
-
Κι εγώ θα επιστρέψω στη Νεμπράσκα,
-
για να μείνω με την οικογένειά μου.
-
Είναι από αυτά τα άτομα που έχουν
χιλιάδες ιδέες
-
αλλά δεν φέρνουν τίποτα εις πέρας.
-
Όταν ήταν μικρός, ο Κεν ήθελε ένα πιάνο.
-
Αλλά δεν μπορούσε να έχει πιάνο.
-
Έτσι, πριν τρία χρόνια, ψάχναμε
στο Craigslist όλο το καλοκαίρι
-
και πήγαμε στη Μινεάπολη
-
και πήραμε πιάνα!
-
[ο Κεν παίζει ένα κομμάτι]
-
Μιλάμε για ιδιοφυΐα.
Απλώς δεν είχε ποτέ χρόνο.
-
Μάλλον ήρθαν οι τύποι του οίκου δημοπρασιών.
-
[τρίξιμο]
-
[ήχος σύγκρουσης]
-
άντρας: Τι έχω στην τσέπη μου;
-
Ένα κλειδί.
-
Με ένα απίθανο λογότυπο.
-
[ήχος κινητήρα που ανεβάζει στροφές]
-
Αυτή εδώ είναι μια Lamborghini.
-
Και αυτή είναι η ζωή μου σε μια μέρα.
-
γυναίκα: Αυτό είναι το πορτοφόλι μου,
μάρκας Marc Jacobs.
-
Αυτό είναι ένα μπρελόκ του Marc Jacobs
που λατρεύω.
-
Έναν καθρέφτη.
-
γυναίκα: Το iPod μου, που είναι η ψυχή μου.
-
άντρας: Ένα ροζάριο.
-
Πολύ καλός τρόπος να περνάς το χρόνο σου
-
στον άλλο κόσμο.
-
Ένα ακουστικό τηλεφώνου.
-
Πολύ καλός τρόπος να χάνεις το χρόνο σου
-
σε αυτόν τον κόσμο.
-
[γέλια]
-
[άντρας που μιλάει στη γλώσσα του]
-
άντρας: Ένα μικρό κλαδί από δέντρο Νιμ.
-
2ος άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Πού το χρησιμοποιείς;
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Για τα δόντια μου.
-
άντρας: Δεν έχω τίποτα στις τσέπες μου.
Απολύτως τίποτα.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Δεν έχω τίποτα στις τσέπες μου.
-
Είναι άδειες.
-
αγόρι που μιλάει στη γλώσσα του:
Λεφτά, πολλά λεφτά.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Πόσα δηλαδή;
-
αγόρι που μιλάει στη γλώσσα του:
Δύο και πενήντα.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του: Πόσα;
-
αγόρι που μιλάει στη γλώσσα του:
Δύο σολ και πενήντα.
-
[άντρας που μιλάει στη γλώσσα του]
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Του μπαμπά σου είναι αυτή η κασέλα;
-
αγόρι που μιλάει στη γλώσσα του:
Όχι, του αδερφού μου.
-
Για να κάνουμε πολλά λεφτά.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Γεια σου, Αβέλ.
-
Καλά είσαι;
-
Σάββατο πάλι.
-
[άντρες που μιλούν στη γλώσσα τους]
-
άντρας: Ο καιρός χάλασε
και ο Αύγουστος θα είναι ακόμη χειρότερος,
-
πρέπει να ντύνεσαι ζεστά, Αβέλ.
-
αγόρι που μιλάει στη γλώσσα του:
Έι, εδώ είναι η θέση μου.
-
[άντρες που μιλούν στη γλώσσα τους]
-
αγόρι που μιλάει στη γλώσσα του:
Καμιά φορά, βγάζω πέντε σολ.
-
Μια φορά, όταν ήμουν μικρός,
έβγαλα 20 σολ σε μια ημέρα.
-
[άντρες που μιλούν στη γλώσσα τους]
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Γεια σου. Τα λέμε το άλλο Σάββατο.
-
άντρας: Τι έχετε στις τσέπες σας;
-
Το μαχαίρι μου.
-
Πείτε ό,τι θέλετε για μένα,
-
αλλά υπάρχουν κάμποσοι τρελοί
σε αυτόν τον κόσμο.
-
γυναίκα: Το περίστροφό μου,
-
ένα σαραντάρι Ruger P94.
-
Το παίρνω μαζί μου
-
όπου κι αν πάω.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του: Κλειδιά.
-
Τηλέφωνο.
-
Σύριγγες.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Όλο αυτό είναι το νεκροταφείο.
-
[θόρυβος κλειδιών]
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Μένει κανείς εδώ;
-
2ος άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Ναι, θα σου δείξω.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Μπορώ να τους μιλήσω;
-
2ος άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Ναι, αμέ.
-
[κατσίκα που βελάζει]
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Η δικιά μου ιστορία έχει ως εξής:
-
Δεν μπορώ να δουλέψω, γιατί
ποιος θα προσέχει τα παιδιά μου;
-
Η γυναίκα μου, η μητέρα
των παιδιών μου, πέθανε.
-
Έχω ένα γιο 20 χρονών
που είναι άρρωστος.
-
Είναι καθυστερημένος.
-
Πρέπει να τον δένουμε όλη μέρα
για να μην το σκάει.
-
Εδώ μέσα μένουν 14 άτομα.
-
Χωρίς ηλεκτρικό, χωρίς νερό ούτε αποχέτευση.
-
Αλλά είμαστε ακόμα ζωντανοί.
-
Δεν θα μας ξεχάσει ο Θεός.
-
Αυτός μας χάρισε τη ζωή.
-
Έτσι πιστεύω.
-
Ο Θεός δεν θα δημιουργούσε αυτόν το λαό
για να τον ξεχάσει μετά.
-
[λόγια που δεν ακούγονται καθαρά]
-
[άντρας που μιλάει στη γλώσσα του]
-
[λόγια που δεν ακούγονται καθαρά]
-
Αϊμάτι: Με λένε Αϊμάτι.
-
Μένω στο Ντουμπάι εδώ και 13 χρόνια.
-
Είμαι κηπουρός
-
και είμαι πολύ ευτυχισμένος.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Στην πατρίδα μου δεν υπάρχουν δουλειές.
-
Γι' αυτό ήρθα στο Ντουμπάι.
-
Για να βγάλω λεφτά
και να τα στείλω στα παιδιά μου.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του: Καθήστε.
-
γυναίκα: Μόνο το φαΐ σκέφτεσαι.
-
[άντρας που μιλάει στη γλώσσα του]
-
άντρας: Είδες που ο φράχτης κατέρρευσε
εκεί στα γαϊδουράγκαθα;
-
Έχει γεμίσει ο τόπος γαϊδουράγκαθα.
-
Και μετά λες ότι εγώ έχω αγκάθια.
-
[γέλια]
-
άντρας: Έτσι φτιάχνεται το τυρί αυτό.
-
Όταν στραγγίσουν όλα τα υγρά,
γίνεται πολύ καλό τυρί.
-
Σχεδόν τόσο καλό όσο το ολλανδικό τυρί.
-
Μέχρι και τρύπες κάνει,
μέσα σε δυο-τρεις μέρες.
-
γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της:
Έλα τώρα, σταμάτα να περηφανεύεσαι.
-
γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της:
Το φαΐ είναι έτοιμο!
-
[λαχάνιασμα παιδιών]
-
[γέλια και ξεφωνητά]
-
[γυναίκα που τραγουδάει στη γλώσσα της]
-
[τραγουδούν όλες στη γλώσσα τους]
-
[πυροβολισμός]
-
[το τραγούδι συνεχίζεται]
-
[το τραγούδι τελειώνει]
-
άντρας: Αυτό είναι το μπαλότ.
-
Θα το βρείτε μόνο στις Φιλιππίνες.
-
2ος άντρας: Μπαλότ.
-
άντρας: Βλέπετε;
-
γυναίκα: Μπλιαχ.
-
άντρας: Αηδία, ε;
-
Για να βάλουμε λίγο αλάτι.
-
Αλατάκι.
-
Και μετά... για δείτε.
-
[γέλια]
-
[γυναίκες που τραγουδούν στη γλώσσα τους]
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Πώς δουλεύει;
-
2ος άντρας: Μπαίνει και βγαίνει, σαν βελόνα.
-
Χωρίς σφαίρες.
-
Δεν βγαίνει τίποτα από το όπλο.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Α, μάλιστα.
-
[πυροβολισμός]
-
[κλαγγή]
-
[πυροβολισμός]
-
[οι γυναίκες συνεχίζουν το τραγούδι]
-
[άντρας που αναφωνεί]
-
[το τραγούδι συνεχίζεται]
-
Τζακ: Σήμερα είναι Σάββατο,
-
24 Ιουλίου.
-
Πριν από τρία χρόνια, έφυγα από το σπίτι μου
-
για να σπουδάσω.
-
Μόλις πήρα το πτυχίο μου,
-
βρήκα δουλειά σε μια
πολύ απαιτητική εταιρεία.
-
Κι έτσι δεν βλέπω πολύ συχνά τον πατέρα μου.
-
Αλλά όποτε τον βλέπω,
-
πάμε πάντα στο ίδιο μέρος,
-
κάνουμε τα ίδια πράγματα
και λέμε όλα όσα έχουν γίνει.
-
άντρας: Μόλις σε πήρα τηλέφωνο.
-
Τζακ: Ναι, το είδα.
-
Μόλις θα σε έπαιρνα κι εγώ.
-
άντρας: Τι κάνεις; Όλα εντάξει;
-
Τζακ: Ναι, μια χαρά.
άντρας: Θες λίγη;
-
Τζακ: Θα πιω μια γουλιά.
-
άντρας: Έφτιαξες το λάστιχο;
Τζακ: Εεε...
-
άντρας: Αυτό το λάστιχο έχει χαλάσει.
-
Τζακ: Δεν είχα χρόνο.
άντρας: Αυτό το λάστιχο έχει χαλάσει.
-
Θα σου δώσουν κλήση. Το 'χεις δει;
-
Έχει σκιστεί.
-
Τζακ: Σκίσιμο είναι αυτό;
-
άντρας: Για δείξε λίγο πώς είναι εδώ, Τζακ.
-
Για να δούμε αν υπάρχει κάνα ποτήρι.
-
Έλα, μπράβο. Έλεος.
-
Δεν είσαι πια φοιτητής, το θυμάσαι;
-
Είσαι εργαζόμενος.
-
Δεν έχεις καμία δικαιολογία.
-
Εδώ πέρα.
-
άντρας: Εδώ πάμε;
-
Τζακ: Ναι.
-
άντρας: Δύο μικρά χάμπουργκερ,
ο θεός να τα κάνει μικρά.
-
Σκέψου πώς είναι τα μεσαία ή τα μεγάλα.
-
Τρομερό, ε; Απίστευτο.
-
Τέλος πάντων, έλα, Τζακ.
-
Από 'δώ. Θα κάτσω στο αμάξι.
-
[κραυγές γλάρων]
-
Τι είναι αυτό εκεί;
-
Τζακ: Ορίστε.
άντρας: Ααα.
-
Φωτογραφία σου από το πανεπιστήμιο;
-
Τζακ: Ναι.
άντρας: Τέλεια.
-
Τέλεια.
-
Θα τη βάλω σε μια ωραία κορνίζα,
-
γιατί και η Νίνα έχει μια κορνίζα σαν αυτή.
-
[γελάει]
-
Πολύ ωραία, Τζακ. Σ' ευχαριστώ.
-
Πρέπει να είσαι περήφανος
για τον εαυτό σου, Τζακ,
-
αν σκεφτείς ότι κόντεψαν
να σε αποβάλουν απ' το σχολείο.
-
Ευτυχώς τη γλίτωσες, ε;
-
Ναι, τον τελευταίο χρόνο--
έχεις ωριμάσει πολύ,
-
έχεις γίνει καλό παιδί,
-
σωστός άντρας και ωραίος χαρακτήρας.
-
[θόρυβος στροφών κινητήρα]
-
Σ' ευχαριστώ για το δώρο, Τζακ.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Ποιον αγαπάς πολύ;
-
αγόρι που μιλάει στη γλώσσα του:
Τον μπαμπά μου...
-
γιατί μου φέρνει φρούτα.
-
Ετοιμάζει το μεσημεριανό,
-
μου φτιάχνει πρωινό.
-
Αυτός μαγειρεύει ό,τι τρώμε.
-
Πιο πολύ ασχολείται μ' εμένα
παρά με τη δουλειά του.
-
Το αγαπημένο μου πράγμα
είναι ο υπολογιστής μου.
-
Στη Wikipedia, μπορώ να διαβάσω
διηγήσεις, ιστορία, μαθηματικά,
-
επιστήμες, θρησκεία.
-
Έχει τα πάντα.
-
Είναι μια τεράστια βιβλιοθήκη.
-
[τιτίβισμα πουλιών]
-
άντρας: Τον εαυτό μου.
-
Αγαπώ τη ζωή.
-
Είναι απίστευτα διασκεδαστική.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Τον εαυτό μου, μάλλον...
-
γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της:
Να βάζω τα πόδια μου στην υγρή άμμο.
-
Πρέπει να είναι υγρή.
-
γυναίκα: Το χορτάρι, τη βρομιά...
-
τη μυρωδιά ενός βρόμικου ποταμού.
-
Μμμ, τη μυρωδιά της φωτιάς
που μένει στα μαλλιά σου.
-
άντρας: Το κοτόπουλο στο φούρνο
-
αλειμμένο με μυρωδικά.
-
άντρας: Τι αγαπώ περισσότερο;
-
Εεε...
-
την έχετε μπροστά σας.
-
[κλαίει]
-
άντρας: Την οικογένειά μου,
-
τα αδέρφια μου.
-
γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της:
Να είμαι με τα παιδιά μου.
-
Και να τα φροντίζω.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Και τώρα θα σας δείξω
-
το πρόσωπο που αγαπώ περισσότερο στον κόσμο.
-
Γεια σου.
-
κορίτσι που μιλάει στη γλώσσα του: Γεια.
-
άντρας: Τι αγαπάς περισσότερο;
-
άντρας: Τις γυναίκες.
-
Τρελαίνομαι.
-
άντρας: Εσένα, Γιούλια.
-
Είσαι η μοναδική μου αγάπη.
-
Είσαι η πρώτη μου αγάπη.
-
Για εμένα, αγάπη είσαι μόνο εσύ.
-
γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της:
Αγαπάς τον άντρα σου;
-
2η γυναίκα: Ναι, πρέπει να τον αγαπάω.
-
άντρας: Αγαπώ τη γυναίκα μου.
Αγαπώ το γιο μου.
-
Αγαπώ τη γη μου.
-
Αγαπώ τα ζώα μου--
-
τα σκυλιά μου, το κουνάβι μου,
τα κοτόπουλά μου, τα άλογά μου
-
εκεί στο βάθος.
-
Αγαπώ τη ζωή μου.
-
Αλλά πάνω απ' όλα
-
αγαπώ το Θεό, τον επουράνιο Πατέρα μου,
-
το Δημιουργό μου, την πηγή κάθε καλού.
-
άντρας: Τρελαίνομαι να τρέχω με περίπου
200 χλμ. την ώρα
-
στην εθνική, με καλό αυτοκίνητο.
-
2ος άντρας: [χασκογελά]
-
άντρας: Αγαπώ το ποδόσφαιρο.
-
Πιστεύω ότι το ποδόσφαιρο
είναι το μόνο άθλημα
-
που ενώνει τους ανθρώπους.
-
γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της:
Τρελαίνομαι...
-
να καθαρίζω κάτι που είναι τόσο βρόμικο,
ώστε μετά να φαίνεται η διαφορά.
-
άντρας: Το αγαπημένο μου αντικείμενο
είναι το ψυγείο μου.
-
Είναι απίστευτα κουλ.
-
Κάθεται εκεί στη γωνίτσα του.
-
Δεν βγάζει μιλιά.
-
Αγαπώ το ψυγείο μου.
-
Μόνο το ψυγείο μου, τίποτε άλλο.
-
άντρας: Τι αγαπάς;
-
2ος άντρας: Τις γυναίκες.
-
άντρας: Τι αγαπάς;
-
3ος άντρας: Την ελευθερία.
-
άντρας: Τι αγαπάς;
-
4ος άντρας: Την εξουσία.
άντρας: [γελάει]
-
γυναίκα: Αγαπώ τη λέξη "mamihlapinatapai".
-
Είναι μια λέξη της γλώσσας Γιαγκάν,
-
μιας γλώσσας που είναι τώρα νεκρή.
-
Μιλιόταν στη Γη του Πυρός,
-
στο νοτιότερο σημείο της Νότιας Αμερικής.
-
Δεν έχω ακούσει ποτέ κάποιον
να τη λέει σωστά,
-
οπότε μπορεί να την προφέρω λάθος.
-
Αλλά το νόημά της είναι πολύ ωραίο.
-
Σημαίνει τη στιγμή ή το συναίσθημα
-
δύο ανθρώπων που θέλουν
και οι δύο να ξεκινήσουν κάτι,
-
αλλά κανένας από τους δύο
δεν θέλει να κάνει το πρώτο βήμα.
-
Για παράδειγμα, οι αρχηγοί δύο φυλών
-
που επιθυμούν και οι δύο την ειρήνη,
-
αλλά κανένας από τους δύο
δεν θέλει να τη ζητήσει.
-
Ή δύο άνθρωποι σε ένα πάρτι
-
που θέλουν να πλησιάσουν ο ένας τον άλλο
-
αλλά κανείς από τους δύο δεν έχει αρκετό
θάρρος για να κάνει την πρώτη κίνηση.
-
[κρωξίματα πουλιών]
-
Μπορώ ν' ακούσω τις κουκαμπούρες.
-
[ήχος γραμμής τηλεφώνου]
-
άντρας: Αυτή τη στιγμή τηλεφωνώ στη μαμά μου
-
για να τη ρωτήσω τι πρέπει να πω
στην Έμιλι σήμερα.
-
[ήχος γραμμής τηλεφώνου]
-
γυναίκα: Παρακαλώ;
-
άντρας: Έχεις λίγο χρόνο να μου μιλήσεις;
-
γυναίκα: Φυσικά.
-
άντρας: Απόψε θα δω την Έμιλι.
-
γυναίκα: Ναι.
άντρας: Και σκεφτόμουν
-
να της πω πώς νιώθω γι' αυτή.
-
Και δεν ξέρω τι άλλο.
-
Γι' αυτό έπαιρνα τη μαμά μου, για να δω--
-
τι πρέπει να πω σ' αυτή την κοπέλα.
-
[γυναίκα που γελάει]
-
Εντάξει.
-
Δεν ξέρω.
Πιστεύω ότι, ξέρεις--
-
απλώς επικεντρώσου στο ότι, να,
-
τρέφεις πολύ, πολύ μεγάλη εκτίμηση γι' αυτή,
-
ότι πάντα σου προξενούσε θαυμασμό.
-
άντρας: "Εκτίμηση";
Αυτή τη λέξη να χρησιμοποιήσω;
-
Εκτίμηση;
-
Πιστεύεις ότι θα της αρέσει;
-
γυναίκα: Ναι. Κάτι τέτοιο.
-
άντρας: Απλά δεν ξέρω αν είναι αυτό--
-
γυναίκα: Σημαίνει πολλά για εσένα.
-
άντρας: OK--Δεν ξέρω αν αυτά είναι--
-
γυναίκα: Είναι σημαντικό πρόσωπο στη ζωή σου.
-
άντρας: Εντάξει.
Θα προσπαθήσω να τα πω όλα αυτά.
-
Γεια σας. Αυτή τη στιγμή είμαι στο τρένο.
-
Αυτή είναι η φίλη μου, η Έμιλι.
-
[ρομαντική μουσική]
-
Χαιρετίζω τους θεατές του "Η ζωή σε μια μέρα"
-
Είμαι ακόμα με την Έμιλι και
συνεχίζουμε τη βόλτα μας στο Σικάγο.
-
Ε, εδώ είναι...
-
Μόλις--μόλις βγήκαμε
από αυτό μαγαζί, που ήταν ωραίο.
-
Αλλά, ε, θα αφήσω την κάμερα να γράφει
-
σε περίπτωση που αρχίσουν
να ζεσταίνονται τα πράγματα.
-
άντρας: Τερέσα, κοίτα εδώ.
-
Τερέσα: [ξεφυσάει]
-
Ωχ, δεν το πιστεύω!
-
Δεν το πιστεύω!
-
Ναι!
-
[η ρομαντική μουσική συνεχίζεται]
-
άντρας: Ορίστε, λοιπόν, τι έγινε.
-
Εεε, τη ρώτησα αν ήθελε
-
να βγούμε κάποια στιγμή πιο σοβαρά,
-
και είπε "Όχι".
-
Απλά--απλά όχι.
-
Αυτό είπε όλο κι όλο.
-
Απλά "όχι".
-
Δεν την ενδιέφερε καθόλου.
-
Ούτε κάποια στιγμή στο μέλλον.
Ποτέ των ποτών.
-
Κι έτσι, εεε...
-
Της είπα,
-
"Ούτε καν μια μικρή πιθανότητα δεν υπάρχει;"
-
Και αυτή είπε--είπε όχι.
-
Καμία πιθανότητα. Ούτε μία.
-
γυναίκα: OK, θέλω να πω ότι κανονικά πρέπει
-
να γονατίζουν οι γυναίκες.
-
Για παράδειγμα, οι γυναίκες πρέπει
να γονατίζουν μπροστά στους άντρες.
-
άντρας: Αχά.
-
Θέλεις να μας δείξεις πώς το κάνεις;
-
γυναίκα: Ναι.
-
άντρας: Άρα, θα χαιρετίσεις παραδοσιακά
τον Μόζες, ας πούμε.
-
[ο Μόζες μιλάει στη γλώσσα του]
-
άντρας: Τέλειο. Φανταστικό.
-
Μόζες, πώς σου φαίνεται;
-
Έρχεται και γονατίζει κάθε μέρα;
-
Μόζες: Ναι, γιατί είμαι άντρας.
-
Πρέπει να με σέβεται.
-
γυναίκα: Είναι θέμα πολιτισμού.
-
[ζωντανή μουσική]
-
[ζητωκραυγές και χειροκροτήματα]
-
άντρας που τραγουδάει: Wise men say
-
only fools rush in.
-
But I can't help
-
falling in love with you.
-
Ντέιβιντ: Γεια σου, γιαγιά.
Ο Ντέιβιντ είμαι. Τι κάνεις;
-
Μια χαρά. Είμαι ακόμα--
Ναι, είμαι στη Νέα Υόρκη.
-
Κάνει--Ναι, κάνει πολλή ζέστη εδώ
αλλά περνάω ωραία.
-
Εεε, τέλος πάντων, ήθελα να σε πάρω,
-
για να σου πω, ε, ξέρεις το φίλο μου,
ε, τον Νικ, που--
-
τον έχεις συναντήσει τόσες φορές...
-
Ναι. Ναι, το ξέρω.
-
Είναι πολύ καλό παιδί.
-
Εεε... Αυτό που ήθελα να σου πω
-
είναι ότι, ε, δεν είναι--οποιοσδήποτε φίλος.
-
Είναι--είναι ο φίλος μου.
-
Εεε, και ήθελα να σου το πω
εδώ και κάμποσο καιρό,
-
αλλά δεν ήξερα πώς θα το πάρεις,
-
γι' αυτό φοβόμουν λίγο να σου το πω.
-
Εεε...
-
Κι-Κι εγώ σ' αγαπώ.
-
Ναι.
-
Κι εγώ σ' αγαπώ.
-
Κι ελπίζω ότι--
-
ότι ίσως να αγαπήσεις και τον Νικ,
-
εεε, γιατί είναι πολύ σημαντικός για μένα,
-
και, γι' αυτό, ελπίζω ότι θα γίνει--
-
σημαντικός και για σένα.
-
Ναι.
-
Δεν--δεν ξέρεις πόσο το εκτιμώ.
-
Ναι. Σ' ευχαριστώ.
-
Σ'α--Ναι, σ' αγαπώ--
-
Κι εγώ σ' αγαπώ.
-
Ναι. Πάρα πολύ.
-
Ναι, οι γονείς μου το ξέρουν. Ναι.
-
Ναι, γιαγιά, τώρα μας λένε "ομοφυλόφιλους".
-
Δεν χρειάζεται να λες "τοιούτοι".
-
Δεν είναι--Ναι.
-
Ναι, δεν είναι ασθένεια. Σ' ευχαριστώ.
-
άντρας: Έλα, ρίξε λίγο τυρί στις πάπιες.
-
Πλησίασέ τες. Σας τραβάω, Σάρα.
-
Σάρα: Κι άμα με τσιμπήσουν;
-
άντρας: Δεν θα σε τσιμπήσουν.
Οι πάπιες δεν τσιμπούν.
-
Έλα. Θέλω να φτιάξω ένα βιντεάκι.
-
Προχώρα προς το μέρος τους.
Θα είναι ωραίο.
-
2ος άντρας: Θέλετε να
σας τραβήξω και τους δυο σας;
-
άντρας: Α.
-
2ος άντρας: Να σας βγάλω άλλη μια φωτογραφία;
-
άντρας: Σ' ευχαριστούμε.
-
2ος άντρας: Πείτε μου μόνο τι θέλετε να κάνω.
-
άντρας: Να...απλά...
-
άντρας: Λοιπόν,
πρώτη αλήθεια σχετικά με το γάμο--
-
εεε, η αγάπη ισοδυναμεί με πεδίο μάχης.
-
[γέλια]
-
Ακούστε με, εσείς οι δυο
θα μαλώνετε σαν τα κοκόρια.
-
Ας μην κρυβόμαστε. Το λέει κι η επιστήμη.
-
Ξέρετε, αν βάλετε δυο ζώα μαζί
σε έναν περιορισμένο χώρο,
-
ξέρετε τι θα γίνει: πολλή τρυφερότητα,
-
αλλά και αίμα.
-
[γέλια]
-
Τρίσταμ: Αυτό είναι το βιβλίο του Γουόλτ Γουίτμαν που έχω πάντα μαζί μου.
-
Είναι, κατά τη γνώμη μου, ένας από τους
σπουδαιότερους ποιητές που υπάρχουν,
-
και αν τα παιδιά μου τον αγαπήσουν τόσο,
ώστε να τον διαβάζουν νύχτα-μέρα
-
και να μάθουν απ' αυτόν, θα είμαι πανευτυχής.
-
Αφού, παιδιά μου, είπε κάποτε
-
"Είμαι υπεράνω.
-
Δεν με προβληματίζει
η δικαίωση της ψυχής μου."
-
Όχι, δεν είπε "ψυχή".
Είπε "Δεν με προβληματίζει..."
-
γυναίκα: Φτάνει, Τρίσταμ,
θα φας όλη τη μνήμη.
-
Μη γίνεσαι εγωπαθής και--
Σταμάτα, σε παρακαλώ.
-
Πρέπει να ρευτούν τώρα.
Σταμάτα, σε παρακαλώ, Τρίσταμ.
-
Τρίσταμ: "Δεν με προβληματίζει
η δικαίωση του πνεύματός μου..."
-
γυναίκα: Σταμάτα τους εγωισμούς,
μην σκέφτεσαι συνεχώς τον εαυτό σου.
-
Σε παρακαλώ, έχω φάει όλη μέρα με τα μωρά.
-
Σταμάτα.
-
Τρίσταμ: "Δεν με προβληματίζει
η δικαίωση της ψυχής μου--
-
"Δεν με προβληματίζει
η δικαίωση
-
ούτε η αποδοχή του πνεύματός μου."
-
γυναίκα: Εντάξει, όπως θες.
-
άντρας: Η Ανν και ο Τζον ανανεώνουν
σήμερα τους γαμήλιους όρκους τους
-
έπειτα από 50 χρόνια έγγαμου βίου.
-
Οι δυο τους αποφάσισαν
να μην παραμείνουν στα τετριμμένα
-
και να γράψουν ο ένας τους όρκους του άλλου.
-
Δηλαδή, η Ανν έγραψε τους όρκους του Τζον
-
και ο Τζον έγραψε τους όρκους της Ανν.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Τράβα, κι άλλο.
-
γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της:
Δεν με σηκώνει.
-
[γέλιο άντρα]
-
γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της:
Υπάρχει κι άλλο εδώ.
-
[άντρας που μιλάει στη γλώσσα του]
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του: Ωχ ωχ.
-
Αυτό πρέπει να το τραβήξεις.
-
Θα τα καταφέρεις;
-
γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της: Όχι.
-
άντρας: Χρησιμοποίησε τους ραχιαίους σου
για να τραβήξεις το σκοινί.
-
γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της:
Δεν μπορώ να το σηκώσω.
-
[άντρας που μιλάει στη γλώσσα του]
-
γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της:
ΔΕΝ ΜΠΟΡΩ ΝΑ ΤΟ ΣΗΚΩΣΩ.
-
άντρας: Τζον, πρέπει
-
να συζητήσουμε κάποια θεματάκια
-
όσον αφορά την απόδοσή σου
στα, ε, συζυγικά σου καθήκοντα.
-
Κανένας δεν μπορεί να αρνηθεί
-
ότι υπάρχουν ορισμένες απαιτήσεις της συζύγου
-
τις οποίες πρέπει να εκπληρώνει ο σύζυγος.
-
Η Ανν θέλει να συζητήσουμε
αυτά τα θέματα τώρα.
-
[γέλια]
-
Συμφωνείς να καθαρίζεις τα παράθυρα
και από μέσα και απ' έξω;
-
[γέλια]
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Είναι όπως στο γυμναστήριο.
-
Το πιάνεις εδώ,
-
το στερεώνεις εδώ,
-
και στέκεσαι με τα πόδια παράλληλα
-
ώστε να μπορείς να χρησιμοποιήσεις
τους ραχιαίους σου.
-
Και μετά τραβάς.
-
[γυναίκα που γελάει]
-
γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της: Μάλιστα!
-
άντρας: Ανν, ο Τζον ρωτάει αν συμφωνείς
-
να τον αφήσεις να κάνει
-
αυτό που του είπες κάποτε ότι θα τον άφηνες
να κάνει όταν θα γινόταν 40 χρονών,
-
αλλά δεν έχετε κάνει ακόμα.
-
[γέλια]
-
Επομένως, Ανν, έχοντας προβλέψει
την απάντηση που μόλις έδωσες,
-
ο Τζον λέει "Καλά, και
καμιά πίπα πού και πού..."
-
[γέλια]
-
γυναίκα: Θα προσπαθήσεις με κάθε τρόπο;
-
Σ' το είπα ότι δεν γίνεται να το σηκώσεις.
-
Δεν σηκώνεται.
-
Τι μου έλεγες πριν, λοιπόν;
-
[γέλια]
-
άντρας: Τέλος, παρά το ότι
οι άντρες προφανώς είναι από τον Άρη
-
και οι γυναίκες από την Αφροδίτη,
-
υπόσχεστε και οι δύο να αγαπάτε
και να τιμάτε ο ένας τον άλλο
-
και να απολαμβάνετε μαζί
την υπέροχη οικογενειακή ζωή σας
-
εδώ στο Άπλτρι Κότατζ
-
για όλη την υπόλοιπη ζωή σας;
-
και οι δύο: Ναι.
-
[χειροκροτήματα]
-
[τικ τακ ρολογιού]
-
[σκύλος που ροχαλίζει]
-
[κούκος ρολογιού]
-
[ήχος χρονομέτρου]
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του: Έι, ξύπνα.
-
Τι κάνεις;
-
[άντρας που μιλάει στη γλώσσα του]
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του: Έλα, πάμε.
-
Πάμε;
-
Έλα.
-
[νιαούρισμα γάτας]
-
[ανακοίνωση σε ξένη γλώσσα]
-
[ήχος κόρνας]
-
κορίτσι που μιλάει στη γλώσσα του:
Κράνος.
-
Γεια σου, παππού.
-
[γελάει]
-
Ανέβα, τσιλιβήθρα!
-
[άντρας που μιλάει στη γλώσσα του]
-
[ήχος από τρομπέτες]
-
[ορχήστρα που παίζει ένα ζωντανό τραγούδι]
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Ανέβα, Βιρτζίνια.
-
Έλα, έλα, αργά.
-
[άντρας που μιλάει στη γλώσσα του]
-
[παιχνιδιάρικη μουσική]
-
άντρας: Ουουου!
-
[αγόρι που κλαίει]
-
[ζητωκραυγές και χειροκροτήματα]
-
[ήχος ελικόπτερου]
-
[γέλια]
-
άντρας: Κάνε τα τρελά σου.
Έλα, κάνε τα τρελά σου.
-
Στο τέλος, θα βάλω μέχρι και το διοικητή
-
να κάνει τα τρελά του.
-
2ος άντρας: Αααααα!
-
άντρας: Δεν ξέρεις να κάνεις τίποτ' άλλο
εκτός από να βγάζεις τη γλώσσα σου;
-
Χτύπα τον Ίσον στα μούτρα τώρα.
-
3ος άντρας: Ωχ, όχι!
-
άντρας:
Από εδώ είναι η Επαναστατική Συμμαχία.
-
Και από εδώ η Αυτοκρατορία.
-
Μασούντ: Γεια σας.
Εδώ βλέπετε το δωμάτιό μου.
-
Κι εδώ τον κήπο μας.
-
Λοιπόν, λέγομαι Μασούντ...
-
Μένω στην Καμπούλ, στο Αφγανιστάν
-
και είμαι φωτορεπόρτερ.
-
Εδώ βλέπετε το σπίτι μου.
-
Αυτός είναι ο πατέρας μου που πίνει τσάι.
-
Η μητέρα μου προσεύχεται.
-
Ο Φαρίντ, ο αδερφός μου, ξανά--
-
ξανακοιτάει στο ψυγείο, όπως πάντα.
-
Αυτήν τη στιγμή είμαι στο αυτοκίνητό μου
-
και πάω στην παλιά πόλη της Καμπούλ,
για να βγάλω φωτογραφίες.
-
Καμιά φορά, μου αρέσει να τριγυρίζω εκεί
-
ψάχνοντας κάποιο ενδιαφέρον θέμα.
-
Οι μηχανές μου είναι σαν παιδιά μου.
-
Τις παίρνω παντού μαζί μου.
-
[γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της]
-
[ο Μασούντ μιλάει στη γλώσσα του]
-
γυναίκα: Και να 'μαι τώρα ολομόναχη,
-
με τον άντρα μου
-
στην άλλη άκρη του κόσμου,
-
για να κάνει τη δουλειά του,
να πολεμήσει για εμάς.
-
Ποιο μπλουζάκι να φορέσω;
-
Ποιο νομίζεις ότι θα αρέσει
περισσότερο στον Φιλ;
-
Ε; Ποιο λες;
-
Αυτό; Αυτό είναι το καλύτερο;
-
Μασούντ: Εδώ είμαστε στην αγορά
της παλιάς πόλης.
-
Οι περισσότεροι ξένοι
πιστεύουν ότι είναι επικίνδυνο
-
να περιφέρονται στους δρόμους της Καμπούλ,
-
άλλα, όπως βλέπετε, δεν υπάρχει κίνδυνος...
-
τουλάχιστον για εμάς.
-
γυναίκα: Πάλι στην αναμονή.
-
Πάλι στην αναμονή.
-
[τιτίβισμα πουλιών]
-
Μασούντ: Εδώ βλέπετε ένα δρόμο
-
όπου συνήθως θα βρείτε πουλιά σαν αυτά.
-
Τα λένε πιτσουνάκια
-
γιατί φιλιούνται συνεχώς.
-
Σάρον: Ωχ.
-
Πού είσαι;
-
Επιτέλους.
-
Φιλ: Γεια σου, Σάρον.
-
Σάρον: Γεια σου!
-
Φιλ: Έλα.
Σάρον: Πώς πάει;
-
Με βλέπεις;
-
Φιλ: Ναι. Στολίστηκες, ε;
-
Σάρον: Φυσικά. Εννοείται.
Αφού είχαμε ραντεβού.
-
[λόγια παιδιών]
-
Μασούντ: Η λέξη Αφγανιστάν φέρνει--
-
το όνομα της χώρας μου
φέρνει στο νου συγκρούσεις, πολέμους,
-
επιθέσεις αυτοκτονίας και όλα τα αρνητικά
-
που--που ακούμε στις ειδήσεις.
-
Αλλά υπάρχει και μια άλλη
πλευρά του Αφγανιστάν
-
που δεν προβάλλεται συνήθως.
-
Αυτά τα κορίτσια
με κάνουν να νιώθω αισιοδοξία
-
για το μέλλον της χώρας μου.
-
Φιλ: Σ' αγαπώ.
-
Σάρον: Κι εγώ σ' αγαπώ. Να προσέχεις.
-
Φιλ: Ναι, καλό μου. Κι εσύ, σύμφωνοι;
-
Σάρον: Σύμφωνοι.
-
Φιλ: Τα λέμε.
Σάρον: Τα λέμε.
-
[ρουφάει τη μύτη της]
-
άντρας: Δεν είναι εύκολο
-
να εξηγήσω τους λόγους.
-
Μπορώ να κάνω κάτι
για να ενώσω ξανά την Κορέα;
-
Φαίνεται αδύνατο.
Δεν φαίνεται να περνάει από το χέρι μου.
-
Αλλά τα αδύνατα γίνονται δυνατά.
-
Μπόμπι: Μπαμπά, βλέπεις τα στρατιωτάκια μου;
-
Αυτό με το κόκκινο κράνος είναι ο κακός
-
και αυτό με το άσπρο ο καλός.
-
[μιμείται τον ήχο του οπλοπολυβόλου]
-
Ωχ!
-
[σιγοτραγουδάει]
-
άντρας: Καλά φαίνεται.
Κάθι: Ναι;
-
Μήπως έχει αίμα κάτω από το χέρι μου;
-
Για να δούμε αν μπορούμε να το βάλουμε.
-
άντρας: Μπλιαχ.
Κάθι: Ωχ, ωχ, ωχ!
-
Τι είναι;
[ο άντρας γελάει]
-
Κάθι: Τι είναι αυτό;
-
άντρας: Μοιάζει με--
-
Κάθι: Απ' τα μαλλιά σου βγήκε;
-
άντρας: Όχι, ήταν στην τσάντα μου.
Μια πασχαλίτσα είναι.
-
Κάθι: Ωωω.
-
κοριτσάκι: Όλα τα τέρατα και τα φαντάσματα
-
ή τις μάγισσες.
-
αγόρι: Τα ζόμπι.
-
άντρας: Τι κάνουν τα ζόμπι;
-
Μπράβο. Κάνεις καταπληκτικά το ζόμπι.
-
κορίτσι που μιλάει στη γλώσσα του:
Τα φίδια και τα φαντάσματα.
-
[άντρας που μιλάει στη γλώσσα του]
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Όταν έρχομαι στη δουλειά στη μία τη νύχτα
-
και ακούω πνιχτούς θορύβους εδώ κι εκεί.
-
Αυτό με φοβίζει λίγο.
-
γυναίκα: Φοβάμαι τους σκύλους.
-
γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της: Τις γάτες.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Τους αρουραίους.
-
αγόρι που μιλάει στη γλώσσα του:
Τα λιοντάρια.
-
γυναίκα: Τις σφήκες.
-
γυναίκα: Τις αράχνες.
-
κορίτσι: Φοβάμαι... τους κλέφτες...
-
τους βιαστές...
-
κορίτσι: Φοβάμαι να μεγαλώσω.
-
άντρας: Φοβάμαι ότι θα χάσω αυτό το μέρος.
-
γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της:
Τους πολιτισμούς που δεν καταλαβαίνω.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Φοβάμαι τον Αλλάχ,
-
τίποτε άλλο.
-
γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της:
Δεν φοβάμαι τίποτα.
-
[2η γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της]
-
γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της:
Μόνο το Θεό.
-
κορίτσι: Φοβάμαι για όλους τους
ανθρώπους που δεν γνωρίζουν το Θεό.
-
Όσοι δεν σωθούν θα πάνε στην κόλαση.
-
άντρας: Φοβάμαι την ομοφυλοφιλία.
-
Η ομοφυλοφιλία είναι σαν...
-
είναι σαν αρρώστια και φοβάμαι τις αρρώστιες.
-
άντρας: Κάθομαι στο δωμάτιό μου
και το μόνο πράγμα που σκέφτομαι
-
είναι μήπως σε λίγα χρόνια
θα ζει κάποιος άλλος εδώ,
-
κάποιος που δεν είναι Ισραηλινός, ίσως...
-
ίσως κάποιος Παλαιστίνιος.
-
άντρας: Νομίζω ότι η πολιτική με φοβίζει
περισσότερο από οτιδήποτε.
-
Αναλογίζομαι αν θα μπλεχτούμε
και σ' άλλο πόλεμο.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Όταν φεύγω από το σπίτι μου
-
το πρωί, δεν μπορώ να ξέρω
αν θα επιστρέψω σώος και ασφαλής.
-
Κανένας Αφγανός δεν μπορεί να το ξέρει αυτό.
-
γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της:
Ο χρόνος περνάει
-
και δεν έχω ούτε γιο ούτε κόρη
-
και κανείς ποτέ δεν θα με πει "μαμά".
-
άντρας: Ένας από τους μεγαλύτερους
φόβους μου αυτήν τη στιγμή
-
είναι ότι έχουν αρχίσει
να πέφτουν τα μαλλιά μου.
-
γυναίκα: Αυτή είμαι.
-
Αυτός είναι ο φόβος μου.
-
γυναίκα: Ότι ο άντρας μου
θα με αφήσει για κάποια άλλη
-
γιατί δεν τον ικανοποιώ πια,
ξέρετε πού.
-
παιδί που μιλάει στη γλώσσα του: Το διαζύγιο.
-
Το διαζύγιο. Είναι απαίσιο!
-
γυναίκα: Φοβάμαι τη μοναξιά.
-
άντρας: Ότι ένα πρωί δεν θα ξυπνήσω...
-
και ότι κανείς δεν θα με βρει
πριν περάσει μια βδομάδα.
-
Πλάκα θα 'χε.
-
γυναίκα: Να χάσω κάποιον που αγαπώ.
-
Γι' αυτό δυσκολεύομαι τόσο
-
να δεθώ πραγματικά με κάποιον.
-
Γιατί τι θα κάνω όταν θα φύγει;
-
κορίτσι: Γιατί κι αν ο Θεός δεν υπάρχει;
-
Εγώ πιστεύω σε αυτόν, αλλά αν δεν υπάρχει;
-
Και μείνουμε για πάντα νεκροί
στους τάφους μας;
-
γυναίκα: Αυτό φοβάμαι,
-
να βρεθώ σ' αυτόν τον τάφο.
-
Η ζωή είναι απίστευτα μικρή, γαμώτο.
-
άντρας: Να πεθάνω, μάλλον.
-
[ήχος από κουδούνια ζώων]
-
[ήχος βροντών]
-
[σκύλος που γρυλίζει]
-
[άντρας που μιλάει στη γλώσσα του]
-
άντρας: Τα σκυλιά φοβούνται τις βροντές.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Ναι, είναι φοβισμένα.
-
άντρας: Βάσια, πρέπει να βρούμε
κάπου καμιά κροτίδα.
-
Γιατί το φθινόπωρο θα κατέβουν οι λύκοι.
-
άντρας: Πρέπει να γυρίσουμε γρήγορα
στη στάνη. Θα βρέξει!
-
όλοι μαζί: 3...2...1...
-
[ζητωκραυγές]
-
άντρας: Καλώς ήρθατε στο Love Parade.
-
[ηλεκτρονική μουσική]
-
γυναίκα που μιλάει στη γλώσσα της:
Κοίτα εκεί μπροστά!
-
[ζητωκραυγές]
-
[άνθρωποι που ουρλιάζουν όλοι μαζί]
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Απίστευτο. Απίστευτο.
-
Κοίτα εκεί στο πλάι. Τι γίνεται εκεί;
-
Κοίτα, γίνεται καυγάς.
-
Δεν μπορούμε να βγούμε.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Εξωπραγματικό, φίλε.
-
[άνθρωποι που ουρλιάζουν όλοι μαζί]
-
[ήχος από σειρήνες]
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του: Μαλάκα.
-
άντρας: Δεν γουστάρω να φύγω από εδώ.
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Κόφ' τις μαλακίες!
-
[άνθρωποι που ουρλιάζουν όλοι μαζί]
-
άντρας: Η σήραγγα μετατράπηκε
σε παγίδα θανάτου.
-
Τουλάχιστον 18 άτομα ποδοπατήθηκαν
μέχρι θανάτου
-
όταν επικράτησε πανικός στο
Love Parade, στο Ντούισμπουργκ.
-
γυναίκα: Πολλοί από τους εκατοντάδες
χιλιάδες συμμετέχοντες
-
δεν αντιλήφθηκαν
την τραγωδία που εκτυλισσόταν.
-
[κλιμάκωση ανησυχαστικής μουσικής]
-
άντρας που τραγουδάει:
I want to drink
-
from the greatest water.
-
Και με μεζέδες διαλεχτούς,
θέλω την πείνα μου να σβήνω.
-
I just want to know that
-
I feel strong, you know.
-
I want to reach
the golden fountain,
-
beat everyone
without all the doubting.
-
I just want to know that
-
I feel strong, you know.
-
And clouds really
should be white at least,
-
and oceans should be there
at the beach.
-
And who needs books
when we've got speech?
-
And who knows what's in store
for raw love?
-
Life, a penny at a time.
-
Oh, love, life
a penny at a time.
-
Love, life
a penny at a time.
-
Oh, love.
-
[ήχος από πυροτεχνήματα]
-
άντρας που μιλάει στη γλώσσα του:
Όταν κλείνω τα μάτια μου,
-
βλέπω διαφορετικούς ανθρώπους
από όλο τον κόσμο
-
σε διάφορες πόλεις, σε διάφορες χώρες.
-
Τους νιώθω, τους αγγίζω, τους βλέπω.
-
Το νέο μου κούρεμα με κάνει
να νιώθω αναγεννημένος.
-
Ήρθε η ώρα να συνεχίσω το ταξίδι μου.
-
άντρας: Ποιον αγαπάς;
-
Κάθι: Τους γιους μου, τα Μπομπι-ράκια μου.
-
OK. Τι φοβάσαι;
-
άντρας: Εεε, νομίζω...
-
ότι πλέον δεν φοβάμαι τίποτα.
-
Νομίζω ότι φοβόμουν ότι θα πάθεις καρκίνο
-
και έπαθες.
-
Ότι θα ξαναπάθαινες, θέλω να πω.
-
Και ξανάπαθες. Αλλά αυτό ήταν, τελείωσε.
-
Επομένως, δεν φοβάμαι τίποτα.
-
[συγκινητική μουσική]
-
[άνθρωποι που μιλούν όλοι μαζί]
-
[ήχος βροντών]
-
γυναίκα: 24 Ιουλίου 2010.
-
Κοντεύουν μεσάνυχτα πια
-
και δεν έχω πολύ χρόνο για αυτή την ταινία.
-
Δούλεψα όλη μέρα κι ας είναι Σάββατο, ναι.
-
Και το χειρότερο είναι...
-
Ότι πέρασα όλη μέρα ελπίζοντας
πως θα συμβεί κάτι φανταστικό,
-
κάτι σπουδαίο, κάτι που θα έκανε
αυτή τη μέρα ξεχωριστή
-
και πως θα συμμετείχα σε αυτό και...
-
θα έδειχνα στον κόσμο ότι κάθε μέρα
-
μπορούν να συμβούν
σπουδαία πράγματα στη ζωή μας,
-
στη ζωή όλων μας.
-
Η αλήθεια είναι όμως
ότι δεν συμβαίνουν πάντοτε.
-
Και σήμερα...
-
δεν μου συνέβη τίποτα ενδιαφέρον
όλη τη μέρα.
-
Θέλω να ξέρει ο κόσμος ότι υπάρχω.
-
Δεν θέλω να χαθεί η ύπαρξή μου.
-
[ήχος βροντών]
-
Δεν θέλω να κάτσω να σας πείσω
-
ότι είμαι κάνα φανταστικό άτομο...
-
γιατί δεν πιστεύω ότι είμαι...
καμία σχέση.
-
Πιστεύω ότι είμαι ένα συνηθισμένο κορίτσι,
-
με συνηθισμένη ζωή.
-
Χωρίς κάτι τόσο ενδιαφέρον...
-
που να θέλει να το μάθει κανείς.
-
Αλλά θέλω να γίνω ενδιαφέρουσα.
-
Και σήμερα...
-
παρόλο που...
-
παρόλο που δεν συνέβη τίποτα σπουδαίο,
-
νιώθω ότι συνέβη κάτι σπουδαίο
παρ' όλα αυτά.
-
[ήχος βροντών]
-
[σταγόνες που πέφτουν ρυθμικά]
-
άντρας που τραγουδάει:
Το πιο κρυστάλλινο νερό,
-
θέλω να πίνω.
-
Και με φαΐ διαλεχτό,
θέλω την πείνα μου να σβήνω.
-
Απλώς, θέλω να ξέρω
-
ότι νιώθω δυνατός, αυτό είναι όλο.
-
Στην κορυφή του υψηλότερου
βουνού θέ' να πατήσω.
-
Να σκαρφαλώνω, αν μου πάει,
μόνο για να ηρεμήσω.
-
Απλώς, θέλω να ξέρω
-
ότι νιώθω δυνατός, αυτό είναι όλο.
-
Λευκά, θα έπρεπε να είναι
τα σύννεφα εκεί πάνω,
-
και οι ωκεανοί ν' αγγίζουν
τα πόδια μας στην άμμο,
-
και δεν θέλω να προτρέχω
-
Αφού ξέρω τι μας περιμένει,
μόνο αληθινή αγάπη.
-
Ας ζήσουμε μία-μία τις μέρες της ζωής μας,
αγάπη μου.
-
Μία-μία τις μέρες της ζωής μας,
τι λες;
-
Αγάπη.
-
Η ζωή σε μια μέρα,
η ζωή σε μια μέρα
-
η ζωή σε μια μέρα,
η ζωή σε μια μέρα...
-
Το πιο κρυστάλλινο νερό,
θέλω να πίνω.
-
Και με φαΐ διαλεχτό,
θέλω την πείνα μου να σβήνω.
-
Απλώς, θέλω να ξέρω
-
ότι νιώθω δυνατός, αυτό είναι όλο.
-
Στην κορυφή του υψηλότερου
βουνού θέ' να πατήσω.
-
Να σκαρφαλώνω, αν μου πάει,
μόνο για να ηρεμήσω.
-
Απλώς, θέλω να ξέρω
-
ότι νιώθω δυνατός, αυτό είναι όλο.
-
Λευκά, θα έπρεπε να είναι
τα σύννεφα εκεί πάνω,
-
και οι ωκεανοί ν' αγγίζουν
τα πόδια μας στην άμμο,
-
και δεν θέλω να προτρέχω
-
αφού ξέρω τι μας περιμένει...
-
[ορχηστρική μουσική και ρεφρέν]
-
[σταγόνες που πέφτουν ρυθμικά,
η συγκινητική μελωδία συνεχίζεται]