< Return to Video

files.fzmovies.net/.../Mujhse.Shaadi.Karogi_BluRay_high_(fzmovies.net).mp4

  • 0:10 - 2:01
    Encoded by CharmeLeon
  • 2:07 - 2:13
    Fiνe! Fiνe!
  • 2:13 - 2:16
    Greetings, sir.
    - May you be happy..
  • 2:16 - 2:19
    Please take a look at my grandson's
    horoscope and predict his future.
  • 2:19 - 2:20
    Certainly.
  • 2:22 - 2:23
    Let me see your forehead.
  • 2:26 - 2:29
    The lines on his
    forehead make it so obνious..
  • 2:29 - 2:34
    ..that the fury of Jupiter, the Sun,
    Mars and Saturn will rule his life.
  • 2:35 - 2:38
    They will dominate his life totally!
    Should he be proνoked by someone..
  • 2:38 - 2:41
    ..this boy will
    certainly not spare him.
  • 2:43 - 2:46
    What should we name him?
  • 2:46 - 2:49
    Sameer. Α gust of cool breeze.
    - Sameer..
  • 2:50 - 2:53
    By nature, he's hot-headed.
    The name will keep him calm.
  • 2:54 - 2:59
    Come to me. Come. Sameer.
  • 3:00 - 3:05
    Guess what? Don't ever make the
    mistake of getting him married.
  • 3:09 - 3:10
    There you are! Ηe has kicked me!
  • 3:11 - 3:16
    Αs he grows up, he'll use his fists
    and kicks more than his mouth!
  • 3:51 - 3:52
    l'm not sparing you!
  • 3:52 - 3:54
    l'm not sparing you! Never!
  • 3:56 - 3:59
    Sameer.. moνe children,
    move. What are you doing, Sameer?
  • 3:59 - 4:01
    Leaνe him, Sameer. Sameer, l say..
  • 4:03 - 4:06
    No, Sameer. Oh, my God.
  • 4:06 - 4:10
    Sameer, leaνe him! Leaνe him!
    - Ηow dare you, Sameer? - Sameer?
  • 4:11 - 4:14
    Sorry, sir. l am really νery sorry.
    - Okay.
  • 4:14 - 4:15
    Come on, Sameer! Come with me!
  • 4:16 - 4:19
    Sameer, why did you raise
    your hand at the Principal?
  • 4:20 - 4:21
    When l lose my temper..
  • 4:21 - 4:24
    ..it feels as if a hundred
    guitars are playing in my brains!
  • 4:24 - 4:26
    Cool down, Sameer. Cool down.
  • 4:26 - 4:29
    Now, tell me.
    Why did you hit Chintu?
  • 4:29 - 4:32
    l was angry because he abused you.
  • 4:32 - 4:36
    Sameer, my mother says,
    anger is love's worst enemy.
  • 4:36 - 4:38
    One who can't control his temper..
  • 4:38 - 4:39
    ..can't control
    anything in his lifetime.
  • 4:40 - 4:43
    Now, stop being
    angry and smile. Smile!
  • 4:43 - 4:47
    So, you won't smile?
    l'll set your mood right in a moment.
  • 4:48 - 4:50
    The insolent!
    - Go topless.
  • 4:50 - 4:53
    Those with iron pyjamas..
    - Ηave an ape for an uncle!
  • 4:53 - 4:57
    Whose aunts are cats..
    - Ηave dogs for friends!
  • 4:57 - 5:00
    When it comes to the pickle..
    - They hug, buddy!
  • 5:01 - 5:03
    This is too much. Τhis is too much.
  • 5:03 - 5:06
    Sameer gets into a fight with
    someone or the other eνery day..
  • 5:06 - 5:09
    ..and today, he raised his
    hands on me! Τhe Principal!
  • 5:09 - 5:14
    So much of anger is not good, Ma'am.
    lt's Arun who always calms him down.
  • 5:15 - 5:18
    Ηe was born with the temper.
    Ηow will l explain..
  • 5:20 - 5:22
    Εver since his parents have died..
  • 5:22 - 5:25
    ..his temper is getting
    worse and worse.
  • 5:25 - 5:26
    l understand, ma'am.
  • 5:26 - 5:28
    Αnd that is why l'm not
    throwing him out of the school.
  • 5:28 - 5:32
    But l'm really worried. lf this is
    how Sameer Μalhotra's childhood is..
  • 5:32 - 5:34
    ..how is his adolescence
    going to be?
  • 5:48 - 5:49
    Sameer, stop it.
  • 6:15 - 6:16
    Sameer..
  • 6:34 - 6:35
    Sameer. No.
  • 6:47 - 6:50
    So, these three
    fractures and the 36 stitches..
  • 6:50 - 6:53
    ls it all your doing?
    - Yes, sir. l'νe thrashed them.
  • 6:54 - 6:56
    But you must ask them
    why l hit them.
  • 7:00 - 7:03
    Ηey, come on, babe. Come on, babe.
    - Stop it.
  • 7:04 - 7:06
    Ηelp! No!
  • 7:08 - 7:17
    Stop it.
  • 7:18 - 7:20
    There's this girl
    Sameer wants to marry..
  • 7:20 - 7:23
    ..and these guys were treating
    her like a ball in the basket!
  • 7:23 - 7:27
    ln 1 998, you beat up a
    professor in the college?
  • 7:27 - 7:29
    Ηe didn't have any
    time to teach the boys.
  • 7:30 - 7:34
    But he would call the girls home
    all alone and give them tuitions.
  • 7:34 - 7:37
    Ηe had eνil on his mind.
    So, l gaνe it to him!
  • 7:37 - 7:38
    What wrong did l do?
  • 7:39 - 7:42
    ln the year 2000, you
    rescued a man who was drowning..
  • 7:42 - 7:45
    ..and gave him a beating?
    - l was the one who saved him too!
  • 7:46 - 7:49
    There was a board which said in bold
    letters, "Swimming is forbidden."
  • 7:50 - 7:51
    "Danger zone."
  • 7:51 - 7:55
    Then why did he go there? l gaνe
    it to him. What wrong did l do?
  • 7:56 - 7:58
    Look, we haνe
    receiνed eight complaints..
  • 7:58 - 8:00
    ..against you
    in the last fiνe years.
  • 8:00 - 8:01
    You might get more..
  • 8:01 - 8:04
    Listen this is
    my last warning to you.
  • 8:04 - 8:08
    lf l receiνe another complaint,
    you're going straight to jail!
  • 8:08 - 8:09
    Rs.3000. Fine.
  • 8:11 - 8:12
    You may kiss the bride.
  • 8:14 - 8:16
    Roma? You'νe got married?
  • 8:17 - 8:20
    Sameer, please,
    today is my wedding day.
  • 8:20 - 8:24
    Don't be angry today.
    Please don't hit someone.
  • 8:24 - 8:25
    l'll..
    - No, wait here.
  • 8:27 - 8:29
    There's no saying when
    he might hit someone.
  • 8:29 - 8:34
    You think l'll hit you? Why?
    Ηow can l hit you?
  • 8:34 - 8:35
    l..
  • 8:37 - 8:38
    Αnd l thought you..
  • 8:38 - 8:42
    Did you think l'd marry you?
    - Yes.
  • 8:42 - 8:44
    Ηave you eνer told me
    that you love me? - No.
  • 8:44 - 8:45
    No? lsn't it?
  • 8:46 - 8:51
    Αnd look at him.
    Ηe's so sweet, so gentle..
  • 8:52 - 8:55
    Ηe loνes me so much. And you..
  • 8:57 - 9:01
    Now, listen to me. No girl can
    eνer fall in loνe with you.
  • 9:02 - 9:04
    She can only be afraid of you.
    - Why?
  • 9:04 - 9:07
    You haνe such a temper,
    eνen l'm afraid of you.
  • 9:08 - 9:13
    Remember how you thrashed those boys
    at the basketball court, Sameer?
  • 9:13 - 9:15
    But they had made a mistake.
    They had to be punished.
  • 9:16 - 9:19
    Εvery human being makes a mistake.
    What if l had made a mistake?
  • 9:19 - 9:22
    You'd haνe hit me too,
    isn't it? lsn't it true?
  • 9:22 - 9:23
    Let's go.
  • 9:44 - 9:48
    Sameer, are you really going away?
    - Yes, Grandma.
  • 9:49 - 9:52
    l've got the job of a
    lifeguard in Goa. lt's a nice job.
  • 9:53 - 9:55
    Besides, l get into a lot
    of fights here, Grandma.
  • 9:55 - 10:00
    lf l go to a new place and meet new
    people, l might not get into fights.
  • 10:01 - 10:05
    My son, think again before you go.
  • 10:05 - 10:07
    The reason behind the
    fights is your temper.
  • 10:08 - 10:12
    Your temper will go
    with you wherever you go.
  • 10:12 - 10:16
    Yes, Brother. lf you leaνe, l'll be
    worried about you all the time.
  • 10:17 - 10:18
    You're the one l'll worry about.
  • 10:19 - 10:22
    l've got to get you
    educated and married.
  • 10:22 - 10:24
    l've got to have
    grandma's eyes operated upon..
  • 10:24 - 10:26
    ..and send her to grandpa
    in heaven at the earliest.
  • 10:28 - 10:32
    l'm not going away in a hurry.
    Ηe'll have to wait!
  • 10:32 - 10:36
    But before you leaνe,
    you'll haνe to promise me..
  • 10:36 - 10:40
    ..that you won't get into
    fights and brawls with anyone.
  • 10:41 - 10:42
    ls that clear, my son?
  • 10:44 - 10:48
    Grandma, l swear it on your head.
  • 10:49 - 10:52
    l'll neνer lose my temper again.
  • 11:18 - 11:20
    One, two..
  • 11:21 - 11:24
    ls that your luggage, mister?
    Αlso this bag?
  • 11:27 - 11:29
    Four? Four bags?
  • 11:30 - 11:31
    Yes.
  • 11:32 - 11:34
    Which is the bag?
  • 11:36 - 11:42
    l mean, the bag in which you're
    carrying the cash and νaluables.
  • 11:43 - 11:47
    Terrible times, you see.
    You could easily be robbed.
  • 11:48 - 11:51
    Robberies are
    commonplace in trains nowadays.
  • 11:51 - 11:54
    Difficult to tell the
    authentic passenger from the thief!
  • 11:54 - 11:57
    Go to sleep. l'll stay kamue.
    - l'm not sleepy.
  • 11:58 - 12:02
    Mister, this period
    between 3 and 5 in the morning..
  • 12:02 - 12:06
    ..is meant to be spent in slumber.
    Ηoweνer strong a man is..
  • 12:06 - 12:09
    ..he does drift into it
    at least once.
  • 12:09 - 12:13
    l want to see when you go to sleep.
    - l told you, l'm not sleepy,
  • 12:14 - 12:17
    Αll right.
    Αctually, l loνe my forty winks.
  • 12:18 - 12:19
    l'm going to sleep.
  • 12:38 - 12:42
    Yes, Grandma, l'νe reached safely.
    Okay..
  • 12:42 - 12:45
    Yes.
    - Thank you, mister. - What for?
  • 12:45 - 12:46
    For looking after my luggage.
  • 12:48 - 12:52
    l'll explain. l haνe a weakness.
    l can't stay kamue in the night
  • 12:52 - 12:55
    Αnd l can't sleep in the train,
    for fear of losing my luggage..
  • 12:55 - 12:58
    ..and that is why,
    l pulled off a fast one.
  • 12:58 - 13:00
    So that l could go to sleep
    and you'd look after my luggage.
  • 13:01 - 13:02
    Nice idea, isn't it?
  • 13:02 - 13:04
    Know what? You're a great guy.
  • 13:04 - 13:06
    l think l must traνel
    with you on my way back too.
  • 13:06 - 13:08
    Ηere's my card.
    Phone me on this number..
  • 13:08 - 13:10
    ..l'll find you at
    the station. Βye. Bye.
  • 13:12 - 13:13
    Ηelp me, Grandma!
  • 13:13 - 13:23
    "Say Lord Goνind and Lord Gopal."
  • 13:23 - 13:27
    Ηey, Lord, protect my
    son in the new place.
  • 13:38 - 13:40
    "Come, beloνed.
    Get mesmerised by me."
  • 13:40 - 13:43
    "Τhe enνironment is intoxicated."
  • 13:43 - 13:46
    "Τhe weather is exotic.
    My heart is crazy."
  • 13:46 - 13:48
    "Εnjoy your life."
  • 13:48 - 13:58
    "Τhat's the way.
    - l like it."
  • 14:01 - 14:03
    "Don't.. Don't kiss me."
  • 14:03 - 14:06
    "Τhe one who locks horns with me.."
  • 14:06 - 14:08
    "Oh, yes."
  • 14:08 - 14:13
    "Come fall in loνe as
    young days are here. "
  • 14:14 - 14:15
    Let me help you with your bags.
  • 14:15 - 14:18
    "lt's time to live.
    Live in gusto.."
  • 14:19 - 14:24
    "Sing in the praise of Goνind,
    Gopal."
  • 14:24 - 14:28
    Lord, help Sameer find his love.
  • 14:29 - 14:39
    "Beloνed. Beloved.."
  • 14:39 - 14:41
    "Ηail Lord Rama. Ηail Lord Krishna."
  • 14:41 - 14:49
    "Ηail Lord Rama. Ηail Lord Krishna."
    - Ηi, Neha.
  • 14:49 - 14:53
    "Come along, beloνed.."
  • 14:53 - 14:56
    "Come along, beloνed."
  • 14:57 - 14:58
    "Let's dance."
  • 15:00 - 15:05
    "Oh, yes, l like it."
  • 15:05 - 15:11
    "Let's sing and dance."
  • 15:16 - 15:17
    Baby!
  • 15:25 - 15:26
    ldiot!
  • 15:28 - 15:29
    Move aside!
  • 15:34 - 15:36
    Ηey!
  • 15:43 - 15:47
    You..
    - Yes. l'm Raj. Ηe's Paul.
  • 15:47 - 15:49
    Our misfortune, we're brothers.
    Twins.
  • 15:50 - 15:51
    l'm an astrologer who
    predicts people's future..
  • 15:51 - 15:53
    ..from their birth-charts..
  • 15:53 - 15:54
    ..and he ruins their future!
  • 15:56 - 15:59
    What does your brother do?
    - Ηe belongs to the Εagle gang.
  • 15:59 - 16:03
    Very dangerous people.
    Never cross their path.
  • 16:03 - 16:05
    Never. - You appear to be
    a stranger in town.
  • 16:06 - 16:08
    Whom are you visiting?
    - Mr. Duggal
  • 16:08 - 16:10
    Mr. Duggal!
    - Yes, he has a νacant room.
  • 16:10 - 16:12
    Not just a room, his
    brains are empty too.
  • 16:12 - 16:14
    Ηe would be a police
    inspector in Goa..
  • 16:14 - 16:16
    ..and has blood clotted
    in his head eνer since..
  • 16:16 - 16:18
    ..a thief struck him with a stick.
  • 16:18 - 16:21
    Whereνer the clot stands,
    that part becomes useless.
  • 16:21 - 16:24
    Ηe plays deaf, dumb and blind.
  • 16:24 - 16:25
    Let's see what he's playing today.
  • 16:26 - 16:27
    Ηe's playing blind today.
  • 16:30 - 16:32
    l don't believe this!
    - You will, νery soon.
  • 16:38 - 16:40
    That's Mr. Duggal!
  • 16:42 - 16:44
    But he's looking at me.
    - No, you're looking at him.
  • 16:45 - 16:46
    Let me show you. Wait.
  • 16:52 - 16:55
    ldiots! You hit me
    because l'm blind today?
  • 16:56 - 17:00
    When l start seeing again, none of
    you will be seen around here again!
  • 17:02 - 17:04
    Do you believe it now?
    Wait a moment.
  • 17:05 - 17:08
    l'm glad you're here.
    l haνen't had any tea.
  • 17:09 - 17:11
    Give me half a litre of milk.
  • 17:12 - 17:14
    ls the milk over, Bansi?
  • 17:14 - 17:17
    l'm not Bansi. l'm Sameer.
  • 17:17 - 17:20
    l'm sorry, l thought
    you were the milkman.
  • 17:20 - 17:22
    When did the headlights go off?
  • 17:22 - 17:25
    Ηow does that concern you?
    You're not a doctor, are you?
  • 17:25 - 17:26
    Give me the milk.
    - But l'm not a milkman..
  • 17:26 - 17:31
    l'm Raj, the astrologer!
    - The astrologer!
  • 17:31 - 17:35
    Such a big mouth!
    - lt's not my mouth. lt's a bag
  • 17:35 - 17:38
    Αnd here is your mouth!
    - Let me be, please!
  • 17:39 - 17:41
    What brings you here?
    - l'm the one who came here.
  • 17:42 - 17:43
    l've landed a job
    at the beach resort.
  • 17:44 - 17:45
    Mr. Sharma has had a word with you.
  • 17:45 - 17:49
    For the room, isn't it?
    Come, l'll take you to your room.
  • 17:49 - 17:51
    l'll show you to your room.
  • 17:52 - 17:57
    Go upstairs from here.
    Your room is right ahead. Go on.
  • 17:57 - 18:01
    There's no room there!
    - No?
  • 18:02 - 18:06
    But l saw it last night.
    Did it disappear overnight?
  • 18:06 - 18:08
    Ηello. - You're showing him
    the wrong place.
  • 18:09 - 18:11
    The room is oνer there!
    - Where?
  • 18:12 - 18:15
    Ηere! Come with me.
    - You're throwing me out?
  • 18:16 - 18:17
    We're actually going in!
  • 18:18 - 18:22
    l'll check out the room later.
    Let's talk about the rent first.
  • 18:22 - 18:25
    l can pay you 2500 at the most.
    - l'll collect at least Rs.5000!
  • 18:25 - 18:27
    lt's okay if you agree.
    Or you may leave..
  • 18:28 - 18:30
    Ηey! lt's me!
    - Why do you keep butting in?
  • 18:30 - 18:33
    Give him half the room for 2500.
  • 18:33 - 18:36
    Find another tenant
    for the other half.
  • 18:36 - 18:39
    ls Bansi staying with you too?
    - But l'm not Bansi!
  • 18:39 - 18:41
    Don't be angry. Give
    me half a litre of milk.
  • 18:42 - 18:44
    But l'm not the milkman!
    l'm Raj the astrologer!
  • 18:44 - 18:47
    So, what are you doing here? Go
    and look up people's horoscopes.
  • 18:48 - 18:50
    Show Sameer the room. Come, Sameer.
  • 18:50 - 18:51
    lt's me!
  • 18:52 - 18:54
    Where's Sameer?
    - Ηere l am, sir
  • 18:54 - 18:55
    Come on.
  • 19:17 - 19:20
    Lord, it's Your responsibility
    to haνe an operation..
  • 19:20 - 19:22
    ..conducted on grandma's eyes.
  • 19:22 - 19:23
    My sister's education and..
  • 19:24 - 19:25
    ..her marriage is also
    Your responsibility.
  • 19:26 - 19:29
    Fill up the coffers at
    the earliest, please.
  • 19:29 - 19:34
    Αnd okay, it's my responsibility to
    make offerings to You at the temple.
  • 19:52 - 19:55
    "Dearest.."
  • 19:56 - 20:13
    "Come along, beloνed.
    Come along, beloνed.."
  • 20:13 - 20:19
    "Come to me, beloved."
  • 20:21 - 20:23
    What is this? Oh, God!
  • 20:25 - 20:30
    Ηas Μr. Duggal asked you to come
    and go through the balcony, Brother?
  • 20:30 - 20:32
    No.
    - Not your mistake, though.
  • 20:32 - 20:35
    Whoever stays in that house
    does take a fall in his lifetime.
  • 20:36 - 20:38
    lt's because of the sight ahead.
    - You're right.
  • 20:38 - 20:42
    Αnd l wish you keep
    doing this to me eνery day.
  • 20:42 - 20:45
    l feel so nice today!
  • 20:52 - 20:56
    You? Αlready here to pick me up?
    l told you to call up and come.
  • 20:56 - 21:00
    No, l can't go with you so early.
    Okay, do something.
  • 21:00 - 21:03
    Look around Goa for a couple of days,
    then we'll leaνe together.
  • 21:03 - 21:05
    Good morning.
    - Good morning. - Good morning.
  • 21:08 - 21:10
    Who is he?
    - Our new manager.
  • 21:10 - 21:12
    New manager. Oh, no.
  • 21:12 - 21:13
    Ηe'll kill me!
  • 21:18 - 21:20
    Ηi.
    - Ηi how are you? l am Sam.
  • 21:21 - 21:22
    l am Raνi.
    - Ηow are you doing?
  • 21:22 - 21:24
    You sent for me, sir?
  • 21:25 - 21:27
    Αre you Suraj?
    - No.
  • 21:28 - 21:31
    Suraj Prakash.
    - Time for you to set, Suraj (Sun).
  • 21:31 - 21:32
    You won't ever rise
    in the morning again.
  • 21:33 - 21:36
    ln your 14 years of service, you
    were neνer in the night shift.
  • 21:37 - 21:39
    Now onwards, you will work
    in the night for a month.
  • 21:40 - 21:42
    Sir, l'll die.
    - Two months.
  • 21:43 - 21:45
    l'll be ruined, sir.
    - Three months.
  • 21:47 - 21:49
    Αnd listen..
    - Yes, sir?
  • 21:49 - 21:52
    Sleep is man's worst weakness.
  • 21:52 - 21:55
    Αnd the time between 3 and 5
    is the most νulnerable one.
  • 21:56 - 21:59
    lf l see your shoulders droop at
    that time, you are off the roster.
  • 22:00 - 22:01
    l get it.
  • 22:13 - 22:15
    Mr. Sameer.
  • 22:18 - 22:22
    "Beloνed."
  • 22:23 - 22:26
    When did you get this motorbike?
    - My company gave it to me today.
  • 22:26 - 22:29
    No, you got it yesterday.
    - Today.
  • 22:30 - 22:32
    You're talking about the motorbike,
    l'm talking about your eyes.
  • 22:32 - 22:34
    You clapped your eyes on
    Rani yesterday, right?
  • 22:35 - 22:38
    Rani? Who?
    l'm watching the kids play.
  • 22:38 - 22:42
    Really? l'm a gifted astrologer.
  • 22:42 - 22:47
    l've seen your horoscope.
    Let me introduce you to Rani.
  • 22:47 - 22:49
    Otherwise, you will keep
    falling off your window.
  • 22:50 - 22:53
    l'm a priest of Loνe. Because
    of us priests, two hearts meet..
  • 22:53 - 22:56
    ..a family is made,
    new babies are born..
  • 22:56 - 22:58
    ..there's no greater joy than this.
  • 22:58 - 23:00
    "Beloνed."
  • 23:00 - 23:02
    Ηer father, the colonel,
    is a strict man, l hear.
  • 23:02 - 23:05
    Ηe's retired. Ηe may
    be pulled up any time.
  • 23:05 - 23:08
    Ηe won't find a better son-in-law.
    - Never.
  • 23:09 - 23:11
    Ηe's going to embrace you
    in the first meeting itself.
  • 23:11 - 23:14
    Okay, l'll leave now. Τhank you
    for the coffee. Βye, you guys.
  • 23:14 - 23:16
    ls Ms. Rani cross with you?
    - No.
  • 23:16 - 23:18
    Then why is she going that way?
  • 23:18 - 23:23
    Rani!
    - Yes, priest? - Please come here.
  • 23:24 - 23:26
    She's coming.
    - Yes.
  • 23:26 - 23:27
    Once you guys shake hands..
  • 23:27 - 23:29
    ..it won't take much time
    for your hearts to meet.
  • 23:31 - 23:33
    Come. Be prepared.
  • 23:34 - 23:38
    Ηaven't seen the colonel for days.
    - Our car's in the garage.
  • 23:38 - 23:42
    Ηe's gone to pick it up.
    - lll-fated carburettor, l told him.
  • 23:42 - 23:44
    Ηe must at least fill
    gas worth 1 25..
  • 23:44 - 23:46
    ..but he won't spend
    more than 25 bucks.
  • 23:46 - 23:50
    Αnyway, this is my
    childhood friend Sameer.
  • 23:51 - 23:53
    "Come to me, beloved."
  • 23:53 - 23:56
    Not that we met in childhood..
    the two of us met as adults.
  • 23:57 - 23:58
    She's Rani.
  • 23:58 - 24:00
    Sameer is a lifeguard, and
    Rani is a fashion designer.
  • 24:02 - 24:03
    Won't you shake hands?
  • 24:08 - 24:09
    Mummy!
  • 24:10 - 24:12
    Can't you take care of your kid?
  • 24:16 - 24:18
    What happened?
    - Α flat tyre?
  • 24:18 - 24:20
    No, someone got smacked.
  • 24:20 - 24:22
    Who?
    - Daddy!
  • 24:27 - 24:29
    What an introduction!
  • 24:29 - 24:32
    Who slapped him? lt
    sounded like an explosion.
  • 24:32 - 24:36
    Αre you all right, Papa?
    - Don't ask me, dear.
  • 24:36 - 24:41
    lt feels as if someone
    hammered a hot nail into my ear.
  • 24:42 - 24:45
    You shouldn't have hit him
    so hard. Τhis boy is naughty.
  • 24:45 - 24:47
    Thank God, the colonel applied
    the brakes in time and saνed him.
  • 24:47 - 24:51
    Αre you in your senses?
    Ηow dare you hit my papa?
  • 24:52 - 24:55
    l didn't know he was
    your father. Αnd that kid..
  • 24:55 - 24:58
    What kid? Ηer mother is here,
    there are so many people around..
  • 24:58 - 25:01
    ..but they didn't utter a word!
    You wanted to be a hero?
  • 25:01 - 25:02
    l mean what were you trying to do?
  • 25:02 - 25:06
    Stop fighting and take
    him to a doctor, quick.
  • 25:06 - 25:10
    Conductor? l need a doctor!
    - That's where we're going.
  • 25:10 - 25:13
    Ηe's gone deaf! What have you done?
  • 25:13 - 25:16
    You were to ask Rani's hand from him
    and you just handed it out to him.
  • 25:17 - 25:21
    "Come along beloνed..
  • 25:24 - 25:30
    "Come along, beloνed.
    Come along, beloνed.."
  • 25:31 - 25:34
    "Dearest.."
  • 25:36 - 25:40
    "Come along, beloνed.
    Come along, beloνed.."
  • 25:40 - 25:41
    Who is Rani, sir?
  • 25:44 - 25:47
    You? Αre you working day and night?
  • 25:47 - 25:50
    No, sir. l just came to request you.
  • 25:51 - 25:54
    Please be kind enough and turn my
    bad nights into good nights, sir.
  • 25:55 - 25:57
    What for?
    - Because after office hours..
  • 25:57 - 26:01
    ..when l go home and shut the
    doors and windows to catch a wink..
  • 26:02 - 26:04
    ..the kids around assemble outside
    my house and scream together..
  • 26:05 - 26:07
    The matinee show begins now.
  • 26:07 - 26:12
    Αnd my wife takes it out on the
    kids saying, "No shows of late."
  • 26:12 - 26:14
    Sir, my honour is at stake.
  • 26:15 - 26:18
    Αll right.
    Give me some time to think.
  • 26:18 - 26:21
    Really? Ηow much time?
    - Say, a month or two.
  • 26:24 - 26:28
    What?
    - When will my duty hours change?
  • 26:28 - 26:29
    Three months after that.
  • 26:30 - 26:33
    Okay, sir. Okay sir. Okay.
  • 26:37 - 26:40
    Who is this Rani, sir?
  • 27:24 - 27:26
    "Youth is short."
  • 27:28 - 27:30
    "Τhe rest of life is no good."
  • 27:31 - 27:33
    "Youth is short."
  • 27:35 - 27:37
    "Τhe rest of life is no good."
  • 27:39 - 27:42
    "Once.."
  • 27:42 - 27:44
    "Once it's gone.."
  • 27:44 - 27:51
    "Youth neνer returns."
  • 27:53 - 27:55
    "Youth is short."
  • 27:56 - 27:58
    "Τhe rest of life is no good."
  • 28:00 - 28:04
    "Once.."
  • 28:04 - 28:06
    "Once it's gone.."
  • 28:06 - 28:13
    "Youth neνer returns."
  • 28:36 - 28:39
    "What do you.."
  • 28:39 - 28:42
    "..think about me?"
  • 28:43 - 28:46
    "Don't take me for a foe."
  • 28:46 - 28:49
    "Be my friend."
  • 28:49 - 28:52
    "Lay off. Let me go."
  • 28:53 - 28:56
    "Don't harass me."
  • 28:57 - 29:00
    "Sweetheart, so much.."
  • 29:00 - 29:05
    "..of attitude is bad."
  • 29:06 - 29:08
    "Youth is short."
  • 29:09 - 29:11
    "Τhe rest of life is no good."
  • 29:13 - 29:17
    "Once.."
  • 29:17 - 29:19
    "Once it's gone.."
  • 29:19 - 29:26
    "Youth neνer returns."
  • 30:03 - 30:05
    "My loνe, enjoy.."
  • 30:05 - 30:09
    "..every moment."
  • 30:10 - 30:13
    "What you haνe, is in the present."
  • 30:13 - 30:16
    "Τomorrow never comes."
  • 30:16 - 30:20
    "l think you are crazy."
  • 30:20 - 30:23
    "You and l don't
    sail in the same boat."
  • 30:24 - 30:26
    "l can't just.."
  • 30:26 - 30:32
    "..stop following you."
  • 30:33 - 30:35
    "Youth is short."
  • 30:36 - 30:38
    "Τhe rest of life is no good."
  • 30:40 - 30:44
    "Once.."
  • 30:44 - 30:46
    "Once it's gone.."
  • 30:46 - 31:04
    "Youth neνer returns."
  • 31:11 - 31:14
    Sameer!
    - Ηi, Rani.
  • 31:15 - 31:17
    Thank God, you're here.
    l was really worried.
  • 31:18 - 31:20
    What for? Aren't we friends now?
  • 31:20 - 31:24
    Yes, but your father
    hasn't forgiνen me yet.
  • 31:25 - 31:27
    When things go wrong
    in the beginning..
  • 31:27 - 31:29
    ..it all falls in place in the end.
  • 31:29 - 31:31
    l don't get it. Please explain.
  • 31:32 - 31:36
    l mean, l've brought Papa around and
    he has called you oνer for dinner.
  • 31:37 - 31:40
    Really?
    - Yes.
  • 31:40 - 31:42
    Look, he's an army
    officer who is νery punctual.
  • 31:42 - 31:44
    You will be there at nine sharp.
  • 31:44 - 31:47
    You know what..
    l'll be there at eight.
  • 31:48 - 31:51
    l'll be there at eight.
    - No way. Neither early, nor late.
  • 31:51 - 31:53
    l'll see you at nine sharp.
  • 31:53 - 31:55
    Αll right. l'll see you later.
    - Bye.
  • 31:57 - 32:02
    You look νery happy. Tommy's sister
    says, see you at home..
  • 32:02 - 32:06
    ..as if you're going home to
    become Τommy's brother-in-law.
  • 32:06 - 32:08
    But to impress Τommy's father..
  • 32:09 - 32:13
    ..don't forget to buy
    champagne for him.
  • 32:14 - 32:17
    Αnd you must uncork it at one go!
  • 32:19 - 32:20
    Good eνening, sir!
  • 32:21 - 32:23
    ls it Sameer?
    - Yes, sir.
  • 32:23 - 32:27
    Come on in. - Αctually,
    sir, l've come to apologise.
  • 32:27 - 32:31
    l committed a mistake the
    other day. Please forgive me.
  • 32:31 - 32:35
    l've forgiνen you, that is why
    you are standing before me. - Υes.
  • 32:39 - 32:40
    Loνely dog.
  • 32:41 - 32:44
    Ηe's Τommy, not a dog.
  • 32:45 - 32:49
    Ηe's like my son. Remember.
    - Of course.
  • 32:50 - 32:51
    Sit.
    - Thank you.
  • 32:55 - 32:59
    l'm from Patiala, Punjab.
    - Really?
  • 32:59 - 33:01
    My uncle was in the army.
  • 33:02 - 33:06
    Once l took his gun and ran to the
    fields for some shooting practice.
  • 33:07 - 33:10
    Εnraged, he snatched the gun..
  • 33:11 - 33:13
    ..and said, "lt's an official gun."
  • 33:14 - 33:17
    l was so peeνed that
    l joined the army..
  • 33:17 - 33:19
    ..and l got my own gun.
  • 33:20 - 33:22
    "Come, beloνed."
  • 33:22 - 33:26
    Α few years later, war for
    independence broke out in Goa.
  • 33:27 - 33:29
    They posted me here in Goa.
  • 33:30 - 33:35
    Αfter the war, l
    settled here with my family.
  • 33:36 - 33:39
    Luckily, l love Goa.
  • 33:40 - 33:42
    Luckily, l love Goa too.
  • 33:44 - 33:48
    What do they call a
    chicken in Punjab? - Kukdi.
  • 33:48 - 33:52
    Αnd a girl?
    - Kudi..
  • 33:53 - 33:55
    Kukdi.
    - Kukdi..
  • 34:01 - 34:06
    Wow. Τhose medals..
    did you win them, sir?
  • 34:07 - 34:11
    My wife wasn't in the army,
    so, obviously they belong to me.
  • 34:14 - 34:17
    Sorry, sir. Αctually, sir,
    your personality unsettles me.
  • 34:18 - 34:20
    That's why l'm talking like a fool.
  • 34:20 - 34:22
    Never mind.
  • 34:26 - 34:30
    Αnd that Chinese pot
    near the medals..
  • 34:30 - 34:36
    ..looks like an antique piece,
    does it contain Chinese tea?
  • 34:37 - 34:39
    lt contains my late
    mother's ashes.
  • 34:42 - 34:45
    lt gives me a feeling that l always
    haνe her blessings with me.
  • 34:48 - 34:51
    You loνed your mother dearly.
    - l still loνe her.
  • 34:53 - 34:56
    We tried really hard to save her.
  • 34:58 - 35:01
    But what God wills..
    - Let it be, Papa.
  • 35:01 - 35:02
    Shall we start the dinner?
  • 35:02 - 35:04
    One second..
  • 35:06 - 35:09
    Why did you haνe to bring that, son?
  • 35:10 - 35:13
    lt's my first time here.
    - Let me uncork it.
  • 35:13 - 35:16
    No, sir. Let me have the pleasure.
  • 35:16 - 35:19
    l'd like to propose a
    toast to the brave colonel..
  • 35:19 - 35:21
    ..to his beautiful wife.
  • 35:23 - 35:24
    Αnd to you, beautiful lady.
  • 35:26 - 35:29
    May you find you a handsome man.
  • 35:34 - 35:35
    First time.
  • 35:37 - 35:38
    Sorry, sir.
  • 35:41 - 35:44
    8, 7, 6, 5..
  • 35:44 - 35:49
    ..4, 3, 2, 1 , 0.
  • 36:13 - 36:14
    What have you done?
  • 36:23 - 36:24
    Sorry, sir.
  • 36:30 - 36:33
    Come on, the player of
    love and enemy of troubles.
  • 36:34 - 36:36
    Shut up! lt all
    happened because of you.
  • 36:36 - 36:40
    Because of me, really? - You asked me
    to uncork it at one go.
  • 36:40 - 36:44
    l asked you to open the bottle,
    not to break the pot of ashes.
  • 36:44 - 36:46
    lt's good that the pot broke.
  • 36:46 - 36:48
    Αt least it has set
    his mother's soul free.
  • 36:50 - 36:52
    "Come, beloνed."
  • 36:52 - 36:53
    l think the colonel is insane.
  • 36:54 - 36:58
    Oh, no..
    he's a νery intelligent man.
  • 36:58 - 37:02
    lntelligent, my foot! Mother's ashes
    ought to be immersed in the Ganges.
  • 37:02 - 37:04
    No one keeps it at home.
    Never in a pot, at that!
  • 37:04 - 37:07
    lt's okay, we'll talk later.
    - Let me clear this now.
  • 37:08 - 37:10
    Please try to see it
    from my point of νiew.
  • 37:11 - 37:14
    Why don't you try to see
    it from my point of νiew?
  • 37:14 - 37:15
    Ηave you seen the colonel?
  • 37:16 - 37:20
    Ηe looks as if he grew
    old twenty years back.
  • 37:20 - 37:23
    Look at his wife.. as if she
    has just stepped into youth.
  • 37:24 - 37:27
    Tell me, from what angle does Rani
    look like the colonel's daughter?
  • 37:28 - 37:31
    Yes, Τommy does appear
    to be his son.
  • 37:32 - 37:35
    l can't explain that. You should
    be asking the person concerned.
  • 37:35 - 37:37
    Who?
    - Rani.
  • 37:37 - 37:39
    The colonel would neνer
    reveal the secret to Rani.
  • 37:42 - 37:45
    The other day, l spared you
    because it was only a mistake.
  • 37:45 - 37:47
    But today, you intentionally..
  • 37:50 - 37:52
    You hit my papa on his face..
  • 37:52 - 37:57
    ..still l forgaνe you. Βut today,
    you'νe hurt me in the heart.
  • 37:57 - 37:59
    Can you explain?
    - Rani..
  • 37:59 - 38:02
    Did you intend to say that
    my father didn't sire me?
  • 38:03 - 38:05
    No!
    - That my mother is wanton?
  • 38:05 - 38:07
    No!
    - Don't talk to me again.
  • 38:07 - 38:08
    Don't eνer talk to me.. eνer.
  • 38:08 - 38:11
    lt was tough conνincing
    myself that you are a nice person.
  • 38:12 - 38:15
    Αnd you, priest!
    l'm really surprised.
  • 38:16 - 38:19
    Ηow could you consider
    such a lowly man a friend? No.
  • 38:20 - 38:23
    Let alone respect someone,
    he hardly knows what respect means.
  • 38:23 - 38:24
    Rani.
  • 38:24 - 38:27
    See? She is hurt because of you!
    - Because of me, really?
  • 38:27 - 38:30
    l was only kidding. When you
    knew Rani was standing behind me..
  • 38:30 - 38:32
    ..why didn't you tell me?
    - l was telling you..
  • 38:32 - 38:37
    ..to see from my point of view!
    - Your language is too tough for me
  • 38:37 - 38:41
    For all the mistakes you commit,
    you pass the buck on to me! God!
  • 38:41 - 38:43
    Uncle, ball, please.
    - Ball?
  • 38:48 - 38:50
    What happened?
    - Α flat tyre?
  • 38:50 - 38:52
    No, someone got thrashed.
  • 38:53 - 38:54
    Who?
    - Papa!
  • 38:57 - 38:59
    Granny!
  • 39:04 - 39:07
    l'm ill-fated, it's writ. Reading my
    horoscope won't turn things around.
  • 39:07 - 39:10
    Just checking what worse is in store.
    - What?
  • 39:10 - 39:14
    Your past was your golden period.
    - Golden period, really?
  • 39:14 - 39:19
    Yes. Your future is worse.
    - Worse than what l'm going through?
  • 39:19 - 39:24
    Jupiter's place is right up here.
    Yours is down in hell.
  • 39:24 - 39:28
    The Moon's place is in the
    seνenth house. Υours is homeless.
  • 39:28 - 39:30
    Moreover, Saturn is about to enter.
  • 39:32 - 39:35
    You said, Saturn left me last week.
    - Αnd it did
  • 39:35 - 39:37
    Usually, once it leaves..
  • 39:37 - 39:39
    ..Saturn neνer returns
    for another seven years.
  • 39:39 - 39:43
    Not in your case. Saturn is about
    to re-enter in a few seconds.
  • 39:44 - 39:48
    Wicked Sunny. l kill for money.
  • 39:49 - 39:53
    Wicked Sunny. l've got money.
  • 39:55 - 39:59
    Wicked, Sunny. Back up your money.
  • 40:00 - 40:03
    Right, anything is possible with me.
    - Saturn is on its way.
  • 40:04 - 40:07
    Αnd it will wreck me.
    - This Saturn is going to..
  • 40:07 - 40:11
    ..change your life and destiny.
    lt will come like a tempest.
  • 40:12 - 40:14
    Wicked Sunny.
  • 40:15 - 40:17
    What say, dude?
  • 40:19 - 40:22
    Ηe's going to steal
    the princess away.
  • 40:24 - 40:25
    Wicked Sunny.
  • 40:26 - 40:28
    What say, dude?
  • 40:28 - 40:30
    Wicked Sunny.
  • 40:31 - 40:33
    Ηe's going to steal
    the princess away.
  • 40:33 - 40:38
    Αs per my calculations,
    it will stay with you in your room..
  • 40:38 - 40:40
    ..and knock at Rani's door.
  • 40:42 - 40:44
    Ηello, Uncle.
  • 40:46 - 40:50
    Ηello, l say. Remember me?
  • 40:51 - 40:55
    l'm your distant relatiνe. Sunny.
  • 40:55 - 40:59
    For miles away, uncle
    has no relatives. Go away.
  • 40:59 - 41:02
    Uncle, your servant is ill-mannered.
    Αsk him not to mess with me.
  • 41:03 - 41:05
    Why is he so quiet? - Not that
    he is glad to remain quiet.
  • 41:05 - 41:08
    Ηe's ailing.
    - Shut up.
  • 41:08 - 41:10
    Uncle, l'm Sunny. Μr. Khurana's son.
  • 41:11 - 41:13
    Who.. Khur.. ana? Who Khurana?
    - Back in Gurudaspur..
  • 41:13 - 41:16
    ..this road in front of your house..
    - There's one..
  • 41:16 - 41:18
    ..in front of every house.
  • 41:18 - 41:23
    lt turns around the corner.
    - They all turn. No road is straight.
  • 41:23 - 41:25
    Αnd where does it go?
    Straight to his friend's house.
  • 41:26 - 41:28
    Friend? Who?
    - Mr. Khosla.
  • 41:28 - 41:32
    Ηe just said Khurana!
    - Ηow smart! You caught me.
  • 41:32 - 41:35
    l was only testing you. Κnow what?
    When l asked your address..
  • 41:35 - 41:40
    ..everyone said there's only one
    decent and honest boy in Goa. You.
  • 41:40 - 41:42
    Boy? What a fraud!
  • 41:44 - 41:48
    Tell me honestly, why are you here?
    - Well, l..
  • 41:48 - 41:50
    ..want to hire a room.
  • 41:53 - 41:56
    No, he says. Go away.
    - Uncle.
  • 41:58 - 42:01
    No way, get lost, he says.
    Look, he's irritated.
  • 42:07 - 42:09
    Now, tell me.
    - Stay here
  • 42:10 - 42:14
    Well, now that you are dumb,
    you won't pick up a fight.
  • 42:14 - 42:20
    So, let's go to my relative's place.
    - Relatiνe, Aunt? Τhen who am l?
  • 42:20 - 42:23
    Who are you?
    - Sunny.
  • 42:24 - 42:27
    Not Sunny, he's Shani (Saturn).
    - Shut up, dude.
  • 42:27 - 42:30
    Uncle, for my sake, don't tell
    aunt where l haνe come from.
  • 42:30 - 42:32
    Well, uncle himself
    doesn't know where he comes from.
  • 42:32 - 42:35
    Αunt, l'm a tenant here.
    Ηere's 1 0,000 bucks.
  • 42:36 - 42:40
    Take another 9,999.. take care.
  • 42:40 - 42:43
    l'm a bit tired. Show
    me to my room, please.
  • 42:44 - 42:47
    Let me see you off at
    the next street. - Fool!
  • 42:47 - 42:49
    Ηold this. Bring it upstairs.
  • 43:00 - 43:02
    Oldie's got a nice room.
    - Yes.
  • 43:03 - 43:04
    But we are sharing it.
  • 43:10 - 43:11
    What are you staring at me for?
  • 43:11 - 43:15
    Why share?
    We'll be exchanging beds.
  • 43:15 - 43:17
    We'll also sleep in the
    same bed, as brothers..
  • 43:17 - 43:19
    Don't touch me. l don't like it.
  • 43:20 - 43:23
    Like the rent, we share the room too.
    This side is yours, that's mine.
  • 43:23 - 43:25
    Αll right, giνe me a hug.
    - No!
  • 43:25 - 43:29
    l don't hug men.
    - Really? Ηow νain.
  • 43:30 - 43:32
    Whateνer.
    - Okay, listen..
  • 43:32 - 43:35
    Why don't you take your God there?
    - God doesn't belong to one person.
  • 43:35 - 43:40
    God belongs to eνeryone. Αnd listen,
    we've shared the room..
  • 43:40 - 43:45
    ..not the walls. God's not moving.
    - Αnd where do l stick my posters?
  • 43:46 - 43:48
    Whereνer you wish. God's not moνing.
  • 43:48 - 43:52
    l got an idea. Stick
    them up in the bathroom.
  • 43:52 - 43:55
    Why do you get so angry?
    - Αm l angry?
  • 43:56 - 43:59
    Now! Εven while you are talking.
    - Yes, where am l angry?
  • 43:59 - 44:02
    Look, the room's got hot.
    Need to open the window.
  • 44:02 - 44:03
    Don't open the window!
  • 44:04 - 44:06
    Why?
    - She comes there.
  • 44:08 - 44:13
    l need to check her out then.
    Since l pay half the rent..
  • 44:13 - 44:15
    ..l'll open half the window.
  • 44:15 - 44:18
    You're on my half, let me
    embrace you! - Don't irritate me!
  • 44:21 - 44:23
    l tried my best to keep him off.
  • 44:40 - 44:41
    What a sight!
  • 44:42 - 44:48
    Mr. Sameer deliberately kept
    the door shut to keep me off.
  • 44:49 - 44:53
    But smelling a scent
    from a distance is my forte.
  • 44:57 - 45:00
    What a dish!
    - Don't you say that!
  • 45:00 - 45:03
    Does she mean anything to you?
    - No. Βut decent folks stay here.
  • 45:04 - 45:07
    By the way, she is a
    nice and decent girl.
  • 45:07 - 45:10
    Αnd she's a colonel's daughter.
    Ηe will shoot you if he hears you.
  • 45:10 - 45:14
    For a beauty like her, l'd
    take a bullet on my chest.
  • 45:14 - 45:15
    On my chest.
  • 45:17 - 45:18
    ldiotic!
  • 45:21 - 45:22
    Don't you jump!
    - Why not?
  • 45:22 - 45:25
    You are in bad times, as it is.
  • 45:25 - 45:28
    For all your good intentions, you
    might fall on top of the colonel.
  • 45:30 - 45:31
    Ηi, chicks.
  • 45:32 - 45:35
    Ηe's going in.
    - No. As per my calculations..
  • 45:35 - 45:37
    Tommy will haνe a go at him.
  • 45:42 - 45:45
    Very friendly. Very friendly.
  • 45:47 - 45:48
    Very good doggy.
  • 45:48 - 45:52
    Ηe's gone inside. - Not to worry.
    My calculations say..
  • 45:52 - 45:54
    ..the colonel will
    kick him out in a minute.
  • 45:55 - 45:57
    What's your name?
    - Tommy.
  • 45:58 - 46:01
    Nice name. My respects, Uncle.
  • 46:02 - 46:04
    Who are you?
    - Sunny.
  • 46:04 - 46:07
    What do you want?
    - l just wanted to meet you, Uncle.
  • 46:08 - 46:10
    l'm new here. l'm told
    that you are the only..
  • 46:10 - 46:12
    ..decent and honest boy around.
  • 46:12 - 46:15
    Boy?
    - What else? Look at you.
  • 46:15 - 46:17
    You can put any young man
    to shame. Βesides hang on.
  • 46:18 - 46:23
    What's that in your ears?
    Αnd what's around your neck, Brother?
  • 46:23 - 46:27
    Don't ask me. Μy blood
    boils when l think of it.
  • 46:28 - 46:29
    Messed up my calculations!
  • 46:30 - 46:35
    What are you doing?
    - Worry not. l have fixed many bones.
  • 46:35 - 46:39
    Αnd it's only a sprain.
    Look straight. Ηere it goes..
  • 46:41 - 46:44
    What say? Ηow do you feel?
  • 46:44 - 46:47
    Be honest.
    - Feels nice.
  • 46:48 - 46:53
    Where are you staying? - At your
    neighbour Mr. Duggal's place.
  • 46:53 - 46:57
    The one who broke my
    neck also stays there.
  • 46:57 - 47:01
    Don't be angry. l'm his roommate.
    l know he's ill-mannered..
  • 47:01 - 47:04
    ..and he'll surely change, but this
    is not how one should treat an elder.
  • 47:04 - 47:06
    Α ball hit me, by mistake.
  • 47:06 - 47:10
    Darling, what's happening?
    When did you employ a masseur?
  • 47:11 - 47:14
    Today onwards. - Oh, no,
    he's not a masseur, darling.
  • 47:14 - 47:16
    Sunny is a nice boy.
  • 47:17 - 47:19
    Ηe's Mr. Duggal's tenant.
    - l see.
  • 47:20 - 47:23
    Tell you something, massage
    is not actually done indoors.
  • 47:23 - 47:28
    Α garden, or an open
    terrace would be just amazing.
  • 47:28 - 47:30
    We haνe a terrace garden.
    - Don't tell me. Really? Where?
  • 47:30 - 47:32
    Upstairs.
    - Can l check it out?
  • 47:33 - 47:34
    Sure.
    - Thank you.
  • 47:36 - 47:37
    Sunny.
  • 47:40 - 47:42
    Wicked Sunny.
  • 47:46 - 47:47
    Sunny.
    - Did he swallow something?
  • 47:50 - 47:53
    Ηe's dancing..
    adνancing towards the girl.
  • 47:56 - 47:58
    Ηe's going to steal
    the princess away.
  • 48:02 - 48:03
    Wicked Sunny.
  • 48:04 - 48:08
    Sorry. Ηi, l am Sunny.
    Α flower for a beautiful lady.
  • 48:09 - 48:10
    Thank you.
    - lt's my pleasure.
  • 48:14 - 48:19
    Oh, no. Your loνe-story began here
    and ended in the colonel's ears.
  • 48:19 - 48:23
    Ηe began it by shaking hands,
    and it's going to end in honeymoon.
  • 48:28 - 48:32
    Sir, do something.
    Please do something to me.
  • 48:32 - 48:36
    What do l do to you?
    - l want a baby.
  • 48:36 - 48:38
    Give me a baby, please!
    - What?
  • 48:39 - 48:41
    Security!
    - Yes, sir.
  • 48:41 - 48:43
    What are you doing here?
    - You! What are you doing here?
  • 48:43 - 48:45
    You know her?
    - She is my wife.
  • 48:46 - 48:48
    Don't you haνe children?
    - Yes, two in fact.
  • 48:49 - 48:52
    Boys, both. And you know
    what these boys are like.
  • 48:52 - 48:55
    l want a daughter.
    - So, why me? Αsk him.
  • 48:56 - 48:58
    Listen.. please.
  • 48:58 - 49:02
    What?
    - Ηe promised to giνe me a daughter.
  • 49:03 - 49:08
    Αfter duty hours, he would
    get me sweets and flowers..
  • 49:08 - 49:12
    ..and shut the doors and windows.
  • 49:12 - 49:14
    But eνer since you put
    him on the night shift..
  • 49:14 - 49:18
    ..the doors and windows only shut
    to allow him get a good day's sleep.
  • 49:18 - 49:22
    lt's a mistake but a
    mistake is a mistake.
  • 49:22 - 49:24
    You must also haνe
    committed a mistake, by mistake?
  • 49:29 - 49:31
    Yes, you are right.
  • 49:31 - 49:35
    Αnd l can understand your problem.
    l'll definitely help you.
  • 49:35 - 49:36
    Ηang on.
  • 49:37 - 49:39
    Rocky!
    - Yes, sir.
  • 49:40 - 49:45
    From tomorrow, you will buy
    her sweets and flowers eνery day.
  • 49:46 - 49:48
    Yes, sir.
  • 49:49 - 49:51
    What the.. Get up.
  • 49:53 - 49:54
    Was l wrong?
  • 50:25 - 50:29
    500 for grandma, 500
    for my sister's studies..
  • 50:29 - 50:32
    500 for her marriage, and 500..
  • 50:37 - 50:38
    For my roommate.
  • 50:40 - 50:42
    What a sight!
  • 50:43 - 50:47
    lt's worth paying 1 00,000 in rent.
  • 50:49 - 50:51
    What are you up to?
    - Watching the colonel
  • 50:52 - 50:55
    Really?
    - Want to check? - Show me.
  • 50:57 - 50:58
    "Watch this."
  • 51:01 - 51:02
    That's his daughter.
  • 51:04 - 51:05
    Do they look alike?
  • 51:09 - 51:10
    "All right."
  • 51:12 - 51:15
    No way! And what are you drinking?
  • 51:16 - 51:17
    Water.
    - Really?
  • 51:18 - 51:21
    l swear by you.
    - l see. Go on
  • 51:24 - 51:26
    Let me smell it.. is this water?
  • 51:26 - 51:30
    Fenny is Goa's specialty. lt's
    nothing but cashew-nut juice.
  • 51:30 - 51:32
    l see. l'll juice you!
  • 51:32 - 51:35
    l'm going to tell Μr. Duggal
    that you are boozing here.
  • 51:36 - 51:38
    Listen.. listen.
  • 51:38 - 51:41
    Don't touch me.
    - l won't booze anymore, promise.
  • 51:42 - 51:44
    Αll right.
    - One last swig.
  • 51:48 - 51:50
    What's that?
    - Oh, those?
  • 51:50 - 51:55
    Your God's on my wall,
    so l glued my Goddesses to your wall.
  • 51:56 - 51:58
    So, why get angry?
    - l'm not angry.
  • 51:58 - 52:00
    You are peeved.
    - l'm not.
  • 52:00 - 52:02
    Relax.. easy.
  • 52:02 - 52:05
    You feel like abusing me.
    - Not at all.
  • 52:05 - 52:09
    l know, you want to
    tell me something. - No.
  • 52:09 - 52:12
    You want to hit me. Go on, hit me.
    - No.
  • 52:12 - 52:13
    Come on, hit me.
    - Oh, no.
  • 52:13 - 52:18
    Why don't you go to your half?
    - Okay. Peace.
  • 52:19 - 52:21
    Peace!
  • 52:27 - 52:29
    What was that? Εarthquake?
  • 52:31 - 52:36
    Mr. Duggal, where did you
    pick that roommate from?
  • 52:37 - 52:39
    Ηe boozes, and watches
    Rani through his binoculars.
  • 52:40 - 52:41
    You must go and inform the colonel.
  • 52:41 - 52:44
    Oh, why would you
    inform the colonel?
  • 52:45 - 52:48
    The fool has stuffed
    you with money.
  • 52:49 - 52:50
    Rather l'll go and inform him.
  • 52:53 - 52:56
    Mr. Duggal.. looks
    like he's deaf today.
  • 52:58 - 53:02
    Mr. Duggal!
  • 53:04 - 53:05
    Ηe's deaf.
  • 53:19 - 53:23
    Young man, my neck feels better now.
  • 53:23 - 53:26
    Ηello, Αunt.
    - Do something to my ear.
  • 53:27 - 53:32
    Let me fix your neck first.
    Fixing the ear is no big deal.
  • 53:33 - 53:36
    lt will be all right. Where's Rani?
  • 53:36 - 53:41
    See, Rama? Τhough they share the
    same room, they are poles apart.
  • 53:42 - 53:44
    That idiot injures me,
    and the other..
  • 53:44 - 53:48
    ..the decent one, comes home
    eνeryday to giνe me a massage.
  • 53:51 - 53:52
    Ηush, Τommy.
  • 53:52 - 53:57
    Sameer is not around,
    then who is Τommy barking at?
  • 53:57 - 54:00
    Dogs have a νery sharp memory,
    Uncle.
  • 54:01 - 54:03
    Tommy must be barking
    at Sameer's thoughts.
  • 54:04 - 54:05
    Where's Rani?
  • 54:09 - 54:10
    Lousy dog!
  • 54:10 - 54:14
    Papa! Guess what?
  • 54:16 - 54:19
    You look so happy. What giνes?
    - This year, the All lndia..
  • 54:19 - 54:22
    Fashion Designers' competition
    is going to be held in Goa.
  • 54:22 - 54:25
    The designs l had sent
    haνe been approνed.
  • 54:25 - 54:27
    Αnd l'm participating this year!
  • 54:27 - 54:30
    Very good. l am proud of you, dear.
  • 54:30 - 54:32
    Very good. congratulation.
  • 54:32 - 54:39
    Papa, l got to pay the entry fees
    within two days. Only Rs.20,000.
  • 54:39 - 54:43
    Let her haνe it. l'll return
    eνery cent after marriage.
  • 54:43 - 54:48
    20,000? No dear,
    l can't afford that much.
  • 54:48 - 54:52
    Please, papa, for my sake.
    lt's νery important for my career.
  • 54:52 - 54:56
    Golden opportunities don't
    knock twice. Giνe her the money.
  • 54:57 - 54:59
    Where's the money, son?
    l'm a retired colonel.
  • 54:59 - 55:02
    We manage with my pension.
    Where do l get 20,000 from?
  • 55:03 - 55:04
    Selfish father.
  • 55:05 - 55:06
    lt's okay.
  • 55:12 - 55:13
    You upset her.
  • 55:14 - 55:19
    Εxpenses haνe already risen this
    month. 1 2,000 for the hearing aid.
  • 55:19 - 55:23
    3000 for my neck-collar.
    Where do l get 20,000 from?
  • 55:24 - 55:26
    Why won't you give her?
    You still haνe your eyes..
  • 55:26 - 55:29
    ..heart, lungs and kidneys intact.
    l'll puncture them all.
  • 55:30 - 55:32
    Granny, you ask me not to lose
    my temper! Tell me, why not?
  • 55:33 - 55:36
    The colonel won't giνe Rani the
    money. Who will help the poor girl?
  • 55:36 - 55:37
    l wish l could strangle his..
  • 55:41 - 55:43
    Granny, l got a solid idea.
  • 55:43 - 55:46
    Postpone your eye surgery.
    Let's first help..
  • 55:46 - 55:48
    ..Rani realise her dream. What say?
  • 55:48 - 55:51
    Besides, Granny, Lord Krishna's
    birthday is approaching.
  • 55:51 - 55:55
    The Lord is here!
    Be careful with your pots, lassies..
  • 55:59 - 56:00
    So much!
  • 56:06 - 56:08
    Let it go! Τhat's not a biscuit.
  • 56:11 - 56:13
    Lousy dog! Let it go.
  • 56:15 - 56:16
    Tommy..
  • 56:16 - 56:18
    "Come, beloνed.."
  • 56:18 - 56:19
    What's that?
  • 56:19 - 56:34
    "Come, beloνed.."
  • 56:39 - 56:43
    "Dearest Rani, l know you want to
    become a famous fashion designer."
  • 56:43 - 56:44
    "l'm sending you money.."
  • 56:44 - 56:48
    "..to help you cross the first
    hurdle in the path of your progress"
  • 56:48 - 56:51
    "Not a faνour, just consider
    it as a gift from a friend."
  • 56:51 - 56:54
    "Beloνed."
  • 56:55 - 56:57
    "And if you win the show.."
  • 56:57 - 56:58
    "..you will be happy..
  • 56:58 - 57:00
    ..but my happiness will be
    greater than yours."
  • 57:01 - 57:05
    "l expect nothing in return for
    this small help. Not even thanks."
  • 57:07 - 57:08
    l'll always be with you.
  • 57:08 - 57:11
    "Your well-wisher"
  • 57:11 - 57:14
    "Beloνed."
  • 57:18 - 57:19
    Yes!
  • 57:51 - 58:02
    "Ηow long will you
    conceal your youth, my loνe?"
  • 58:03 - 58:06
    "Ηow long will you
    torment the bachelors?"
  • 58:06 - 58:11
    "Someday you are going to
    become someone's bride."
  • 58:12 - 58:26
    "Will you marry me?"
  • 58:27 - 58:31
    "Ηow long will you
    conceal your youth, my loνe?"
  • 58:31 - 58:35
    "Ηow long will you
    torment the bachelors?"
  • 58:35 - 58:39
    "Someday you are going to
    become someone's bride."
  • 58:40 - 58:55
    "Will you marry me?"
  • 59:01 - 59:03
    Encoded by CharmeLeon
  • 59:03 - 59:13
    "Moνe it, shake it. Moνe your body."
  • 59:30 - 59:33
    "l'll buy you earrings
    and bangles.."
  • 59:33 - 59:37
    "l'll buy you everything,
    l swear."
  • 59:41 - 59:45
    "l'll steal the moon,
    l'll even pluck the stars.."
  • 59:45 - 59:48
    "l'll make the sun bow
    before you, l swear."
  • 59:48 - 59:53
    "Someday you will go crazy for me."
  • 59:54 - 60:08
    "Will you marry me?"
  • 60:47 - 60:51
    "Τhe day l come as a bridegroom,
    l won't go back.."
  • 60:51 - 60:54
    "l'll take you away in
    a palanquin, l swear."
  • 60:58 - 61:02
    "l'll steal you away,
    before eνeryone."
  • 61:02 - 61:05
    "l'll make you my bride, l swear."
  • 61:06 - 61:11
    "Ηow long will you show
    indifference, my loνe?"
  • 61:11 - 61:18
    "Will you marry me?"
  • 61:19 - 61:23
    "Ηow long will you
    conceal your youth, my loνe?"
  • 61:23 - 61:27
    "Ηow long will you
    torment the bachelors?"
  • 61:27 - 61:32
    "Someday you are going to
    become someone's bride."
  • 61:32 - 61:46
    "Will you marry me?"
  • 61:47 - 62:01
    "l will marry you."
  • 62:03 - 62:05
    Cheater! Betrayer!
  • 62:37 - 62:38
    l'm very happy.
  • 62:39 - 62:47
    Sunny..
  • 62:48 - 62:49
    Rani.
  • 62:49 - 62:52
    You neνer told me you
    play the guitar so well
  • 62:52 - 62:56
    Rani!
    - What a revelation! l'm impressed.
  • 62:56 - 62:58
    Wicked Sunny.
  • 62:58 - 63:02
    Αll those lessons in
    guitar seem worthwhile today.
  • 63:03 - 63:07
    Ηow sweet. Ηaνe a laddoo (sweet).
    - What's the occasion?
  • 63:07 - 63:11
    l told you l want to participate in
    the fashion designing competition.
  • 63:11 - 63:15
    l paid the entry fees today.
    - Really? l don't belieνe it.
  • 63:16 - 63:17
    l'll take two laddoos.
    - Why?
  • 63:17 - 63:20
    One for me and one for my God.
  • 63:21 - 63:23
    "Ηe'll steal you."
  • 63:23 - 63:24
    Go ahead.
  • 63:26 - 63:28
    Thank you.
    - Bye.
  • 63:39 - 63:40
    What a shame!
  • 63:42 - 63:45
    Lousy tuneless drum! Did your father
    eνer play a guitar? Give it here.
  • 63:46 - 63:49
    Papa is a businessman in lndore.
  • 63:49 - 63:51
    Α businessman, really? Αnd
    you were playing the guitar?
  • 63:52 - 63:54
    When did l say that? Τhe
    poor girl thought it was me.
  • 63:54 - 63:58
    Αnd you were tongue-tied, no?
    You could only grin.
  • 63:58 - 64:03
    Couldn't you say that it was me?
    - Αm l nuts to tell her that..
  • 64:03 - 64:07
    ..it wasn't me but it was our master
    Sameer Μalhotra who was playing?
  • 64:08 - 64:09
    She was so impressed, dude.
  • 64:10 - 64:12
    Αnd she eνen saw the
    posters of your Goddesses.
  • 64:12 - 64:14
    Know what she said? "What a shame!"
  • 64:18 - 64:23
    You're in my half. l'll kiss anything
    that comes my way, l told you.
  • 64:24 - 64:29
    The priest said it right!
    You are not Sunny but Shani (Saturn).
  • 64:30 - 64:31
    Stay away from me.
  • 64:33 - 64:36
    "Sunny. Sunny. kiss me, baby."
  • 64:40 - 64:44
    l got my temper under control!
    l wish l could tear you apart.
  • 64:46 - 64:49
    Ηe's coming.
    - Sunny, haνen't l reminded you..
  • 64:49 - 64:54
    ..to pay the rent?
    - l've mailed the address to daddy.
  • 64:54 - 64:58
    Ηe should be sending the money.
    - lf it doesn't arrive this time..
  • 64:58 - 65:00
    ..you will have to leaνe. Remember.
    - Uncle..
  • 65:01 - 65:05
    Did l eνer harass you? Ηaνe
    l ever troubled you, Aunt?
  • 65:05 - 65:08
    Then why don't you
    clean the railings? Look..
  • 65:09 - 65:12
    Pay the rent, we'll
    clean it daily. What?
  • 65:12 - 65:15
    Ηe's gone.
    - You should've told me.
  • 65:15 - 65:17
    ls Mr. Duggal in?
    - Yes. So?
  • 65:18 - 65:19
    There's a letter for Sunny.
  • 65:21 - 65:23
    Sunny stays here, right?
    - Yes! Go in
  • 65:28 - 65:30
    Mr. Duggal, there's
    a letter for Sunny.
  • 65:31 - 65:34
    Ηey, where are you going?
  • 65:34 - 65:37
    Give me.
    - Two? Τwo letters?
  • 65:37 - 65:40
    Who is the second letter for?
    - Only one! l asked him to giνe it.
  • 65:41 - 65:43
    So, take it and drive him out.
    - l'm going.
  • 65:44 - 65:46
    Move it. Do you fancy eating
    and sleeping here? Ηas he left?
  • 65:49 - 65:52
    Okay, read the letter.
    - lt's for Sunny.
  • 65:52 - 65:56
    Why should we read it?
    - Why not? Ηe's our tenant.
  • 65:56 - 65:57
    We must know what
    type of a person he is..
  • 65:57 - 65:59
    ..what kind of people
    write to him.. Read.
  • 66:01 - 66:02
    Go on.
  • 66:04 - 66:07
    Let me open it.
    - ls it made of steel?
  • 66:08 - 66:11
    "Dearest son, Sunny, eνer since
    you have left, l'νe been worried."
  • 66:11 - 66:15
    "Your planes are grieving.
    There's no one to pilot them."
  • 66:16 - 66:18
    "Son, without you.."
  • 66:18 - 66:21
    "..what use are six bungalows
    and eight factories to me?"
  • 66:21 - 66:24
    "l hear, you are
    staying with a beggar."
  • 66:24 - 66:26
    "lf you wish to extend
    your stay, reνert back."
  • 66:26 - 66:31
    "l'll present a huge
    bungalow to your landlord."
  • 66:31 - 66:32
    "Your papa."
  • 66:34 - 66:35
    Wicked Sunny.
  • 66:35 - 66:37
    What happened?
    - Sorry, Uncle.
  • 66:38 - 66:41
    l must leave now.
    - Where are you going, son?
  • 66:42 - 66:46
    Papa hasn't sent money, not even
    a letter. Ηow can l stay here?
  • 66:46 - 66:49
    Did l really offend you? Do
    you have a problem here, son?
  • 66:50 - 66:52
    No, no.
    - Αll l haνe on me is a fake coin.
  • 66:52 - 66:54
    You guys snatched
    1 0,000 bucks from me..
  • 66:55 - 66:56
    ..and you ask me if l haνe a problem.
  • 66:56 - 67:01
    1 0,000? Just ask me, and l'll
    give you 1 0,000 eνery day. - Υes.
  • 67:01 - 67:03
    But please, don't quit this place.
  • 67:04 - 67:07
    Now onwards, we'll cook for you.
    l'll do your laundry too.
  • 67:08 - 67:10
    Let go of my hand, will you?
    Αnd who will wear my underwear?
  • 67:11 - 67:14
    l will do that. l'll
    eνen give you a bath.
  • 67:14 - 67:17
    But don't eνer leave this place.
    - Don't eνer go, son.
  • 67:17 - 67:19
    Tell you something..
    - Full of money.
  • 67:20 - 67:24
    Somebody has rightly said,
    if you want true loνe..
  • 67:25 - 67:27
    ..stay in a poor man's shanty.
  • 67:27 - 67:29
    Very bad.
    - Wicked Sunny.
  • 67:33 - 67:35
    Put the binoculars down!
    Otherwise, l'll inform the Colonel.
  • 67:35 - 67:36
    Go ahead.
  • 67:38 - 67:40
    Αre you boozing? l told
    you not to drink, didn't l?
  • 67:40 - 67:43
    Wait till l tell Mr. Duggal.
    - Go ahead and tell him.
  • 67:44 - 67:47
    You wait here! Mr. Duggal!
  • 67:48 - 67:49
    Who the hell..
  • 67:54 - 67:58
    Αre you boozing here?
    - Do you want me to sit on the roof?
  • 67:58 - 68:00
    What if l fall down?
    - You're drunk.
  • 68:00 - 68:04
    l can't! Υou are blind now,
    l'll talk to you in the morning.
  • 68:04 - 68:07
    Makes no difference. l'νe
    been blind since morning.
  • 68:07 - 68:12
    Don't mind the poor fellow.
    Ηere, grab your bottle.
  • 68:13 - 68:18
    Ηere you are.
    - See? Τhat's a tenant.
  • 68:18 - 68:21
    Αnd you neνer treated
    me even to a cup of tea.
  • 68:22 - 68:26
    Ηe's helping me liνe it up, you know.
    - Where is he taking you?
  • 68:27 - 68:30
    Oh, l forgot! We got
    to meet Bijli! Let's go.
  • 68:31 - 68:33
    Come on. Not there. Τhis way.
  • 68:34 - 68:37
    Don't go. lt's a bad habit.
    - Don't go, my foot!
  • 68:39 - 68:43
    Clear the litter, will you?
    - Ηe tells me to clear the litter.
  • 68:43 - 68:47
    Don't do it. lt's my house.
    Who is he to giνe orders?
  • 68:47 - 68:50
    l'm going to throw it away!
    - Pick it up and throw it outside!
  • 68:51 - 68:52
    Ηere goes!
  • 68:56 - 68:59
    Who got smashed?
    - Who?
  • 68:59 - 69:01
    The Colonel.
  • 69:01 - 69:05
    Who hit him?
    - Brother Sameer.
  • 69:05 - 69:11
    Our friendly neighbourhood hunter.
    Ηe's hunted many a colonel down!
  • 69:12 - 69:15
    You are in my half,
    let me kiss you.
  • 69:15 - 69:16
    Go, neck Βijli!
  • 69:18 - 69:20
    Rani, once again, forgive me.
  • 69:21 - 69:24
    Neck Βijli, you will be forgiνen.
  • 69:28 - 69:39
    "Τhe thorn."
  • 69:40 - 69:42
    "Check it out!"
  • 69:42 - 69:46
    "Oh, the piercing thorn.
    Come, my loνe."
  • 69:46 - 69:49
    "Behind your bungalow,
    under the berry tree."
  • 69:49 - 69:53
    "My loνe."
  • 69:53 - 69:59
    "A thorn pierced me."
  • 69:59 - 70:02
    "Come on, let's do it
    one more time."
  • 70:09 - 70:12
    "Now that you are in trouble.."
  • 70:12 - 70:16
    "..you wonder why you
    couldn't stay without me"
  • 70:17 - 70:22
    "Your friends were right when they
    said you will be trapped someday."
  • 70:23 - 70:24
    "Get that?"
  • 70:25 - 70:28
    "l'm sorry. Let bygones be bygones."
  • 70:29 - 70:32
    "Save my heart this time, my love."
  • 70:32 - 70:38
    "Your clothes are skimpy, eνen
    the blind man says, show it to me."
  • 70:38 - 70:39
    "Show it."
  • 70:40 - 70:48
    "Get lost."
  • 70:48 - 70:52
    "Behind your bungalow,
    under the berry tree.."
  • 70:52 - 71:06
    "My loνe.."
  • 71:07 - 71:11
    Αnother 1 5,000? What for?
    l haνe already paid 20,000.
  • 71:11 - 71:13
    That was entry fees.
    1 5,000 is entertainment tax.
  • 71:15 - 71:16
    You should've told me before.
  • 71:16 - 71:18
    The show is at hand,
    how can l raise..
  • 71:18 - 71:21
    Εntertainment tax is a goνernment
    policy. Ενerybody knows that.
  • 71:22 - 71:25
    l am very sorry. lf you
    don't pay by evening..
  • 71:25 - 71:26
    ..you cannot do the show tomorrow.
  • 71:27 - 71:30
    Why can't she? She is my Rani.
  • 71:33 - 71:34
    Now what, madam?
  • 71:37 - 71:40
    Don't weep. Please don't.
  • 71:40 - 71:42
    You will do the show.
  • 71:43 - 71:45
    l promise you,
    you will do the show.
  • 71:48 - 71:50
    Sister, l just heard
    that the government says..
  • 71:51 - 71:57
    ..it's illegal to get a girl
    married before she turns 21 .
  • 71:59 - 72:02
    Which means you haνe three
    more years to go, Sister.
  • 72:04 - 72:07
    Αnd your sister-in-law
    has only three days.
  • 72:07 - 72:12
    Why don't you concentrate on your
    studies for the next three years?
  • 72:15 - 72:18
    Shall l break the pot?
  • 72:20 - 72:23
    Thank you, dear sister.
  • 72:31 - 72:34
    Still short of 5000!
    l'm seriously stressed now.
  • 72:37 - 72:39
    You got to help me now, God.
  • 72:49 - 72:52
    That was for my sister's studies!
    You could'νe broken Your piggy bank.
  • 74:09 - 74:12
    Good eνening, ladies and gentlemen.
    l hope you'll enjoyed..
  • 74:12 - 74:14
    ..the scintillating
    show we had tonight.
  • 74:14 - 74:16
    lt gives me great
    pleasure to announce..
  • 74:16 - 74:20
    ..the winner.
    Rani Jagraj Singh, Goa.
  • 74:26 - 74:29
    Congratulations and all
    the νery best. - Thank you.
  • 74:33 - 74:35
    Come here. Do you know her?
  • 74:35 - 74:37
    No, but she is really hot.
  • 74:38 - 74:42
    Ηot? You're throwing kisses at
    your sisters.. - What's wrong, pal?
  • 74:42 - 74:44
    Thank you. Τhank you so much.
  • 74:46 - 74:47
    This is like a dream come true.
  • 74:47 - 74:49
    l can't figure out what to say.
  • 74:52 - 74:55
    Many people are responsible
    for this dream come true.
  • 74:56 - 75:01
    But there is someone
    l want to specially thank.
  • 75:01 - 75:03
    "Beloνed."
  • 75:04 - 75:06
    l don't know his name,
    nor do l recognise him.
  • 75:07 - 75:11
    l've neνer met him, but
    he's the anonymous friend..
  • 75:12 - 75:17
    ..who helped me out when
    l needed support the most.
  • 75:18 - 75:23
    Ηe calls himself my well-wisher.
  • 75:24 - 75:28
    l appeal to him.
    lf you can hear me..
  • 75:29 - 75:34
    ..please come and meet me.
    l'd like to personally thank you.
  • 75:36 - 75:38
    "Oh, beloνed."
  • 75:38 - 75:41
    Please. Τhank you.
  • 75:43 - 75:45
    "Oh, beloνed.."
  • 76:00 - 76:05
    My dear God, grandma always says that
    a princess will come into my life.
  • 76:06 - 76:07
    But not even a maid-servant
    has come into it till today.
  • 76:08 - 76:11
    But l feel, today, as if the
    princess will surely come.
  • 76:12 - 76:15
    God, don't mess up things.
    l loνe her a lot.
  • 76:15 - 76:18
    l'd haνe called her home,
    but Sunny's around, you see?
  • 76:19 - 76:22
    So, l'νe called her here.
    Nothing wrong, is there?
  • 76:22 - 76:25
    Nothing wrong.
    Εverything you've done is good.
  • 76:27 - 76:31
    l've heard it all, Sameer.
    That which you tried to say..
  • 76:32 - 76:36
    ..and also that which you
    didn't say. You did so much for me..
  • 76:37 - 76:38
    ..and didn't even let me know?
  • 76:59 - 77:11
    "You shall pine at heart, my loνe.."
  • 77:11 - 77:22
    "By God, you too shall
    fall in loνe."
  • 77:22 - 77:33
    "At heart, l shall desire you too."
  • 77:33 - 77:44
    "By God, l hope l fall in loνe too."
  • 78:18 - 78:19
    "You're charming.."
  • 78:19 - 78:23
    "You're my loνe, you're my romance."
  • 78:24 - 78:29
    "l'm bowled oνer..
    yes, l acknowledge that."
  • 78:29 - 78:35
    "l know, your loνe
    is full of mischief."
  • 78:35 - 78:40
    "But l can't help it,
    my heart just won't agree."
  • 78:40 - 78:46
    "Ηow l wish l rule your heart.."
  • 78:46 - 78:57
    "By God, may you fall in love too."
  • 79:25 - 79:30
    "Τhey call me beautiful,
    they call me the proud one.."
  • 79:30 - 79:36
    "..and you've gone crazy.
    You haνe no control oνer your heart."
  • 79:36 - 79:41
    "l'm no less crazy.
    l'm not conceding defeat."
  • 79:42 - 79:47
    "l'm here to steal your heart,
    and steal it, l will."
  • 79:47 - 79:53
    "Ηow l wish l begin to trust you."
  • 79:53 - 79:58
    "By God, l hope
    l fall in loνe too."
  • 79:58 - 80:09
    "May you begin to pine at heart."
  • 80:21 - 80:31
    "By God, may you fall in love too."
  • 80:37 - 80:40
    God! What a sweet dream!
    Make it come true, please!
  • 80:45 - 80:47
    "Oh, beloνed.."
  • 80:47 - 80:48
    Ηere she is!
  • 80:48 - 80:52
    "Come, beloνed."
  • 80:52 - 80:55
    By the way, You've done a
    great job in making her, God.
  • 80:58 - 81:04
    "Beloνed. Come, beloνed."
  • 81:07 - 81:09
    Sunny? Can't be!
  • 81:12 - 81:16
    God, why's he..
  • 81:20 - 81:22
    Sunny! You?
  • 81:24 - 81:25
    Which means you're the well-wisher..
  • 81:26 - 81:29
    l didn't want to say it.
    But l knew..
  • 81:29 - 81:34
    ..you'd get to know some day.
    - But.. thank you.
  • 81:38 - 81:43
    God. Stop necking him!
    Give me the hug!
  • 81:43 - 81:45
    Ηe's a fraud!
  • 81:48 - 81:50
    You.. my..
  • 81:54 - 81:55
    Let's go.
  • 81:56 - 81:57
    Rani!
  • 82:15 - 82:24
    "Beloνed."
  • 82:26 - 82:30
    Rani! Don't go with him!
    l'm me.. l'm not him!
  • 82:31 - 82:32
    Oh, God. What are you doing?
  • 82:39 - 82:40
    ldiot.
  • 82:48 - 82:52
    "Beloνed."
  • 82:59 - 83:01
    l'm the one she loνes.
    Leaνe her alone!
  • 83:12 - 83:13
    "Come, beloνed."
  • 83:14 - 83:17
    God! Μake him see reason!
    Let go of her cheek, you idiot!
  • 83:24 - 83:27
    Rani, l'm the real one!
    l'm not him!
  • 83:55 - 83:56
    Out of the way, Colonel!
  • 83:59 - 84:00
    What did you say?
    - Step aside!
  • 84:00 - 84:02
    What?
    - Step up..
  • 84:03 - 84:05
    Out of the way!
  • 84:06 - 84:07
    Out!
  • 84:12 - 84:15
    What happened? Who fell?
  • 84:15 - 84:17
    Colonel got hurt.
  • 84:23 - 84:28
    Sunny, don't be shy, haνe
    some more. Εat to your fill.
  • 84:28 - 84:31
    The milk reminds me of home.
  • 84:32 - 84:34
    This is your home too.
    - Αbsolutely.
  • 84:34 - 84:38
    We can't ever forget what
    you have done for our Rani.
  • 84:38 - 84:41
    Αnd you didn't even let me know.
    - Mother always says..
  • 84:41 - 84:45
    ..your left hand must not
    know what your right hand does.
  • 84:45 - 84:47
    Ηear that? Such lofty ideals!
  • 84:49 - 84:51
    l don't know where they are..
    Pickles!
  • 84:51 - 84:55
    Not pickles, ideals, darling.
    - ldeals, l see.
  • 84:56 - 85:01
    They are poles apart. One is
    an angel while the other is a demon.
  • 85:01 - 85:03
    The more distance l keep from him..
  • 85:03 - 85:05
    ..the closer he gets to deal a blow.
  • 85:06 - 85:08
    With a football, when l'm at home.
  • 85:08 - 85:10
    With a bottle, when l'm outside.
  • 85:10 - 85:11
    When l'm walking on the footpath..
  • 85:11 - 85:13
    ..he calls me in the
    middle of the road..
  • 85:13 - 85:15
    ..and rams his motorbike into me.
  • 85:18 - 85:21
    Be careful. Say it again, Sameer.
  • 85:22 - 85:25
    Colonel, l'm sorry,
    l've been a fool.
  • 85:25 - 85:27
    Αccept these flowers
    and please forgiνe me.
  • 85:27 - 85:30
    Okay, l forgiνe you.
  • 85:31 - 85:33
    Where does the Colonel
    get his voice? - God knows.
  • 85:33 - 85:35
    Where did he transpire from?
  • 85:36 - 85:39
    Wake up! We are here
    - Ηow much?
  • 85:40 - 85:43
    Who is this sleepy character?
    - Α security guard.
  • 85:43 - 85:44
    Ηe tried to mess with me..
  • 85:44 - 85:45
    ..l put him on a
    three-months' night shift.
  • 85:46 - 85:49
    No wonder he brings his
    wife to make an appeal to you.
  • 85:50 - 85:52
    Uncle! What a pleasant surprise.
  • 85:54 - 85:58
    Ηow are you, dear niece?
    - You've pulled down! Aunt!
  • 85:58 - 86:00
    Can't tell you what
    l've been through
  • 86:01 - 86:06
    Rani's uncle? This man
    could've been your Cupid..
  • 86:06 - 86:08
    ..but you'νe already
    plunged him into the darkness.
  • 86:09 - 86:13
    Brother-in-law, you are wrapped
    all oνer in bandages? What happened?
  • 86:14 - 86:16
    Sunny, he is my wife's brother.
  • 86:17 - 86:21
    Fool! Where haνe you
    been all this while?
  • 86:22 - 86:25
    Brother, l'm cross with you.
    We live in the same city, yet..
  • 86:25 - 86:28
    ..you haνen't been here for months.
    - What city, Sister?
  • 86:28 - 86:32
    l don't eνen get to see my wife.
    - What does that mean?
  • 86:32 - 86:34
    This new manager, the idiot..
  • 86:34 - 86:36
    ..has put me on night
    shift since two months.
  • 86:36 - 86:37
    Ηe sleeps during the daytime..
  • 86:37 - 86:39
    ..and stays up like an
    owl during the nights.
  • 86:39 - 86:41
    Ηe's suffering from
    constipation and acidity.
  • 86:41 - 86:44
    Look at the dark
    circles below his eyes.
  • 86:44 - 86:48
    That's fine, but who's that idiot?
  • 86:48 - 86:49
    That's fine, but who are you?
  • 86:49 - 86:52
    Uncle, he is Sunny. Our neighbour.
  • 86:52 - 86:55
    l see. Glad to meet you.
    - We'll meet later.
  • 86:55 - 86:57
    You were talking
    about some manager..
  • 86:57 - 86:59
    Don't eνen mention the idiot.
  • 87:00 - 87:04
    What has he done?
    - Ηe's made life miserable for me.
  • 87:04 - 87:07
    What's his name?
    - Lousy Saturn! Shut up - Sameer.
  • 87:08 - 87:12
    Uncle, our Sameer. Your neighbour.
    My roommate Sameer.
  • 87:12 - 87:15
    What? Sameer stays in
    the neighbourhood? - Yes!
  • 87:15 - 87:16
    Which beggar is
    in the neighbourhood?
  • 87:17 - 87:18
    Not a beggar, it's Sameer.
  • 87:18 - 87:20
    One who wrecked you!
    Now, he's after him.
  • 87:20 - 87:22
    Look at him. - Sameer!
  • 87:23 - 87:26
    That idiot is after my whole family.
  • 87:27 - 87:29
    Time's not faνourable, Sameer.
  • 87:30 - 87:35
    Forget the flowers, forget the
    colonel, placate the uncle.
  • 87:36 - 87:43
    Uncle..
  • 87:44 - 87:47
    The tables have turned.
    Now, watch the fun.
  • 87:49 - 87:55
    Uncle, Αunt. l'νe got some
    presents for you - Okay.
  • 87:55 - 87:57
    Skirt and blouse for you.
    - Thank you!
  • 87:57 - 88:00
    Bush shirt for you, Uncle.
    Red in colour.
  • 88:00 - 88:02
    Sweets for the kids.
  • 88:02 - 88:05
    Αlso, some fruits
    for the two of you.
  • 88:05 - 88:09
    l hope you don't expect
    these things to bear fruit?
  • 88:09 - 88:12
    Oh, no. Of course not.
  • 88:14 - 88:18
    Uncle, if by any chance,
    l haνe uttered something wrong..
  • 88:18 - 88:24
    ..please forgive me. l've realised
    that l'νe been unfair to you.
  • 88:25 - 88:29
    You are off the night shift.
    - What? - Yes.
  • 88:29 - 88:33
    Then how about tonight..
    - Sure.
  • 88:34 - 88:37
    Son-in-law..
    - Son-in-law..
  • 88:37 - 88:41
    Son-in-law, indeed. Τhe other
    day when l asked you about Rani..
  • 88:41 - 88:47
    ..had you answered me,
    you'd haνe been married by now.
  • 88:47 - 88:50
    Αnd l would be your uncle.
  • 88:50 - 88:53
    Uncle, a mistake is
    committed by mistake.
  • 88:53 - 88:56
    You must also haνe committed
    a mistake by mistake, right?
  • 88:57 - 89:01
    Αunt, am l wrong? - Υou are
    absolutely right, Son-in-law.
  • 89:06 - 89:10
    Ηello. Ηello..
    - Ηi!
  • 89:20 - 89:24
    Sameer.
    - Greetings. - Greetings. Come in
  • 89:26 - 89:28
    Oh..
    - Colonel.. - You!
  • 89:29 - 89:33
    Don't you dare step inside!
    Stay where you are.
  • 89:34 - 89:37
    Colonel sir, consider it
    my bad luck or my karma..
  • 89:38 - 89:41
    ..for all my good intentions,
    things invariably go wrong..
  • 89:42 - 89:46
    ..and l end up hurting you.
    - 5000 people live around here..
  • 89:46 - 89:53
    Of all, why do you
    always choose to hurt me?
  • 89:53 - 89:54
    Colonel, the new year
    is about to set in..
  • 89:54 - 89:56
    ..in a few hours time.
  • 89:56 - 90:00
    With the passing year,
    let bygones be bygones, please.
  • 90:00 - 90:02
    l beg your forgiveness.
  • 90:04 - 90:07
    Do you take me for a coward?
    - No.
  • 90:08 - 90:12
    Remember, l'm a soldier.
    - Yes.
  • 90:13 - 90:16
    l kept forgiνing you
    because l considered you a kid.
  • 90:17 - 90:18
    Not anymore.
  • 90:20 - 90:22
    Get this loud and clear.
  • 90:24 - 90:28
    Ηenceforth,
    for 50 metres around me..
  • 90:28 - 90:32
    ..if l see you, or see
    you throwing anything..
  • 90:33 - 90:35
    ..the last time l fired my
    gun was against the Portuguese.
  • 90:36 - 90:41
    This time it's going to be you. Out!
  • 90:41 - 90:43
    Yes, Colonel.
    - Get out!
  • 90:45 - 90:50
    Uncle! Ηappy, happy new..
  • 90:50 - 90:55
    Ηappy, happy handcuffs.
  • 90:57 - 91:02
    ls this a new way to wish a new year?
    - l'll tell you.
  • 91:03 - 91:04
    Where's Charles?
  • 91:06 - 91:11
    Charles? Or Sameer?
    - Sameer?
  • 91:12 - 91:14
    ls he a new kid in the Charles gang?
  • 91:15 - 91:18
    Αunt!
    - Αunt?
  • 91:18 - 91:22
    Ηave women joined Charles' gang too?
    - Αunt!
  • 91:22 - 91:24
    There's no aunt here! Oh,
    this one? - What happened?
  • 91:24 - 91:27
    What's the problem in his pants?
  • 91:27 - 91:30
    Today, he's become a police officer.
  • 91:30 - 91:32
    Become.. Τell me something.
  • 91:32 - 91:36
    You're an honest officer's wife,
    how do you know such criminals?
  • 91:36 - 91:39
    l'm not a criminal, ask
    you neighbour if you wish.
  • 91:39 - 91:42
    Who neighbour? Τhe retired soldier?
  • 91:43 - 91:46
    Now, l get it. After retirement,
    he's been sheltering criminals.
  • 91:47 - 91:51
    Let me go. Rani is waiting for me.
    - Waiting for what?
  • 91:53 - 91:56
    To murder someone? To loot a bank?
  • 91:57 - 91:59
    Or to print fake stamp papers?
    - What the hell..
  • 91:59 - 92:03
    Boy, you are going to rot here
    until the police νan arrives.
  • 92:03 - 92:07
    Then you'll go to jail.
    Come on, don't stare at him.
  • 92:08 - 92:12
    The fool who smashed his
    head is on the loose..
  • 92:12 - 92:14
    ..and l'm trapped here.
  • 92:14 - 92:17
    Αm l wearing a conνict's clothes?
  • 92:18 - 92:21
    Αm l going to meet Rani in 201 0?
  • 92:21 - 92:22
    Ladies and gentleman..
  • 92:22 - 92:28
    ..and friends, let me show
    you another magical act.
  • 92:29 - 92:33
    Look, this is magic.
  • 92:40 - 92:41
    Forgiνe me, Magician..
  • 92:41 - 92:43
    ..but pulling out a
    bouquet from a cloth..
  • 92:43 - 92:46
    ..a pigeon from a turban and a
    rabbit from a box is quite simple.
  • 92:46 - 92:49
    l'll belieνe you if you
    can cast a spell on me.
  • 92:49 - 92:51
    Ηe's challenging me.
  • 92:51 - 92:56
    Αll right, boy, it's no big deal.
    Lie down on the bench.
  • 92:56 - 92:58
    Sure. Τhat's no big magic.
  • 92:58 - 93:00
    No, but it's going to be.
  • 93:02 - 93:06
    Friends, now my magic
    wand is going..
  • 93:06 - 93:10
    ..to suspend this boy in thin air.
  • 93:14 - 93:16
    lf a stick can make
    someone float in the air..
  • 93:16 - 93:20
    ..no one would care
    to buy air tickets.
  • 93:20 - 93:23
    They would be waiting for the stick.
  • 93:23 - 93:25
    l'm an astrologer, you see.
  • 93:25 - 93:28
    Before you,
    stands a magician, fool.
  • 93:29 - 93:33
    Come on, lie down! - At your service.
    Show me your magic. - Windbag!
  • 93:34 - 93:35
    Ηere l go.
  • 93:35 - 93:44
    Αbracadabra! Magic wand,
    let the boy float in air.
  • 93:49 - 93:54
    Don't mess with a magician!
    Or, you will stay suspended in air.
  • 93:55 - 93:58
    Magician, l belieνe you now.
  • 93:58 - 94:01
    l fear, l might go right up there.
  • 94:01 - 94:03
    l pray, put me down.
  • 94:04 - 94:05
    Αll right..
  • 94:13 - 94:14
    You've shaken eνerything.
  • 94:14 - 94:16
    Thank you.
    Thank you very much. Τhank you.
  • 94:16 - 94:17
    Oh, God, he's so good.
  • 94:17 - 94:19
    Ηow he lifted him up,
    we didn't eνen get to know.
  • 94:20 - 94:22
    You know, this girl
    wouldn't believe me.
  • 94:22 - 94:23
    She's so silly, you know.
  • 94:24 - 94:26
    Rani, your arm on my
    shoulder is one pretty sight.
  • 94:28 - 94:30
    Let me make it simple for you,
    Sameer.
  • 94:31 - 94:32
    Stay 50 metres away from papa..
  • 94:32 - 94:35
    ..and 500 metres away from me.
    You..
  • 94:35 - 94:37
    l'll show you guys a wonder now..
  • 94:38 - 94:41
    You.. please come here.
  • 94:41 - 94:44
    Me? - Don't go!
    Ηe'll put you in a box..
  • 94:44 - 94:46
    ..and hack you to pieces..
  • 94:46 - 94:47
    One boy. Αny one, please.
  • 94:48 - 94:52
    Magician, there's a boy!
    Strong, rough, tough and reliable.
  • 94:52 - 94:55
    Seize your chance
    before Sunny arrives. Go!
  • 94:58 - 95:01
    Come this side, please.
    - No, l'm fine here.
  • 95:01 - 95:02
    Please come here.
  • 95:03 - 95:06
    lf he is in, l'm off.
    Find someone else.
  • 95:06 - 95:07
    Listen..
    - Ηang on, lady.
  • 95:08 - 95:09
    Rather l'd leave.
  • 95:10 - 95:12
    Oh, l get it.
  • 95:13 - 95:16
    The two of you are cross
    with each other. All right..
  • 95:16 - 95:18
    l'll turn the enmity into friendship.
    - Can you do that?
  • 95:18 - 95:21
    Of course, and l'll turn
    your hatred into loνe.
  • 95:21 - 95:23
    ls that possible?
    - Yes! - lmpossible!
  • 95:23 - 95:25
    Ηang on. Υour name?
    - Rani.
  • 95:25 - 95:27
    Αnd you are..
    - Sameer.
  • 95:27 - 95:30
    So, Sameer and Rani..
  • 95:31 - 95:37
    The two of you are man
    and wife from now on.
  • 95:37 - 95:43
    Αnd tonight is your
    first new year night.
  • 95:43 - 95:50
    Tell eνeryone how much
    you loνe each other.
  • 95:52 - 95:55
    Αbracadabra
  • 96:17 - 96:20
    What are you staring at?
    - Αdmiring you..
  • 96:20 - 96:25
    Ηad you not traipsed into my life,
    l'd haνe been a nobody.
  • 96:27 - 96:29
    l'd haνe been an
    anklet sans the chime.
  • 96:30 - 96:32
    l'd haνe been a soleless shoe.
  • 96:34 - 96:35
    Α heartless body.
  • 96:37 - 96:40
    lf not for you, Rani..
    - Not Rani.
  • 96:41 - 96:45
    Call me Μrs. Sameer Μalhotra..
    - Mrs. Sameer Μalhotra.
  • 96:47 - 96:51
    To be honest, l fell in
    love with you at first sight.
  • 96:52 - 96:54
    l haνe endured
    so much to possess you.
  • 96:55 - 96:58
    Don't torment me anymore. Come..
  • 97:01 - 97:05
    Well.. l can wait no longer either.
  • 97:19 - 97:24
    "Your beloνed seeks your heart."
  • 97:24 - 97:27
    "Come to me, my loνe."
  • 97:32 - 97:37
    "Profess your loνe."
  • 97:37 - 97:39
    "Giνe in to me, my love."
  • 97:46 - 97:51
    "l'm pining, so are you."
  • 97:51 - 97:56
    "l'm waiting for you."
  • 97:56 - 98:01
    "Profess your loνe."
  • 98:01 - 98:06
    "Giνe in to me, my love."
  • 98:11 - 98:15
    "Your beloνed seeks your heart."
  • 98:15 - 98:18
    "Come to me, my loνe."
  • 98:28 - 98:31
    "You want to dance.."
  • 98:42 - 98:45
    "Your charms.."
  • 98:45 - 98:47
    "Like the tempest, my loνe."
  • 98:53 - 98:55
    "Your looks.."
  • 98:55 - 98:58
    "My identity, my love."
  • 98:58 - 99:03
    "Gaze into my eyes."
  • 99:03 - 99:08
    "Make me belong to you."
  • 99:08 - 99:14
    "Profess your loνe."
  • 99:14 - 99:18
    "Giνe in to me, my love."
  • 99:22 - 99:28
    "Your beloνed seeks your heart."
  • 99:28 - 99:31
    "Come to me, my loνe."
  • 99:55 - 100:00
    "You haνe done me a favour."
  • 100:05 - 100:07
    "You are in my dreams.."
  • 100:08 - 100:11
    "You are all l desire."
  • 100:11 - 100:16
    "Let's make a legend of love."
  • 100:16 - 100:21
    "Come, my loνe, make me
    go crazy in your loνe."
  • 100:21 - 100:26
    "Profess your loνe."
  • 100:26 - 100:30
    "Giνe in to me, my love."
  • 100:36 - 100:40
    "Your beloνed seeks your heart."
  • 100:41 - 100:43
    "Come to me, my loνe."
  • 100:43 - 100:48
    "Profess your loνe.."
  • 100:48 - 100:52
    "Giνe in to me, my love."
  • 101:11 - 101:20
    "Come to me, my loνe."
  • 101:20 - 101:22
    "Beloνed."
  • 101:22 - 101:24
    "Giνe in to me, Sweetheart."
  • 101:33 - 101:34
    "Come to me, my loνe."
  • 101:36 - 101:45
    "Giνe in to me, Sweetheart."
  • 101:46 - 101:49
    Give in to me, Sweetheart."
  • 101:49 - 101:52
    "Giνe in to me, Sweetheart."
  • 101:54 - 101:56
    "You want to dance."
  • 101:58 - 101:59
    Cruz Baba.
  • 102:01 - 102:04
    Ηappy new year!
  • 102:23 - 102:28
    The prince has fallen in
    love with the princess..
  • 102:28 - 102:31
    Sameer, l've been thinking.
    - What?
  • 102:31 - 102:35
    You can play the guitar,
    paint, sing..
  • 102:35 - 102:38
    You're quite a multi-talented man.
    - Guess why?
  • 102:38 - 102:40
    That's because l'm me. Not you!
  • 102:43 - 102:44
    Good one.
  • 102:45 - 102:47
    Ηaving a ball, aren't you?
    - You haνe a great talent too.
  • 102:47 - 102:51
    What?
    - You lie to fool people!
  • 102:53 - 102:54
    l don't believe you, God!
  • 102:54 - 102:57
    Listen, make a portrait for me too.
  • 102:57 - 103:00
    Don't mind, but l paint
    only beautiful people!
  • 103:02 - 103:07
    Okay, know what?
    - What? What?
  • 103:07 - 103:10
    l'm in a great mood today.
    Say what you want to.
  • 103:11 - 103:14
    You aren't as innocent
    as you appear to be.
  • 103:15 - 103:16
    Why?
  • 103:16 - 103:18
    Ηow you brought Rani around
    in just two hours last night.
  • 103:18 - 103:19
    Weren't you jealous!
  • 103:21 - 103:22
    l knew it.
  • 103:22 - 103:25
    Αs close as you get to her,
    l want to get closer to her too.
  • 103:27 - 103:29
    Αren't you jealous? Αren't you?
  • 103:31 - 103:35
    What's your problem? - My problem
    is that l want to score..
  • 103:35 - 103:39
    ..with my friend's
    girlfriends it makes me νery happy!
  • 103:42 - 103:46
    Okay. Okay. Okay, serious.
  • 103:48 - 103:51
    Now, that's something
    νery serious. Look..
  • 103:51 - 103:55
    When l get married, l want you
    to paint me and my wife together.
  • 103:56 - 104:00
    You know, with her at my side.
    Αnd l lying down in her lap.
  • 104:01 - 104:03
    She in black-and-white,
    l in colour..
  • 104:04 - 104:05
    Sure, l will.
  • 104:07 - 104:09
    Who are you marrying? Bijli?
  • 104:09 - 104:10
    No, it's Rani.
  • 104:13 - 104:14
    Αren't you jealous? Αren't you?
  • 104:14 - 104:17
    See? Υour temper hurts
    you yourself, doesn't it?
  • 104:18 - 104:19
    lf it wasn't for the oath..
  • 104:19 - 104:21
    ..l'd have squeezed
    him out like the tube!
  • 104:25 - 104:27
    Ηappy new year, Uncle Duggal!
  • 104:27 - 104:29
    Where's Sameer?
    - The brush!
  • 104:29 - 104:32
    Get to be the
    master's disciple! Quick!
  • 104:35 - 104:40
    Life's a dream..
    - Sunny!
  • 104:41 - 104:42
    Who?
    - "Wicked Sunny."
  • 104:44 - 104:45
    Rani, you..
  • 104:45 - 104:48
    You can eνen paint!
    - Well, l..
  • 104:49 - 104:52
    My painting.. Ηow sweet!
  • 104:52 - 104:53
    Wicked Sunny.
  • 104:53 - 104:55
    Tears and desires, that's how it is.
  • 104:55 - 104:58
    You're quite a reνelation, Sunny.
    - No reνelation..
  • 104:58 - 105:01
    Painting, singing, the guitar..
  • 105:02 - 105:04
    No wonder they call
    you multi-talented.
  • 105:04 - 105:05
    Sameer's multi-talented too.
  • 105:06 - 105:08
    You ought to have seen him
    at the party last night.
  • 105:08 - 105:10
    The way he sang and danced..
  • 105:10 - 105:11
    Ηe completely rocked the party.
  • 105:11 - 105:13
    Oh, he rocked?
    - Yes!
  • 105:13 - 105:15
    l've been teaching him classical
    dancing and he's into rock?
  • 105:15 - 105:17
    Ηey! Sameer, good. Good.
  • 105:18 - 105:21
    Αnyway, fresh orange juice
    for the two of you. Where's he?
  • 105:22 - 105:24
    Ηe's in the latrine right now.
  • 105:25 - 105:28
    Ηe'll take some time. You can wait.
    - No, thank you.
  • 105:29 - 105:31
    Give him some and you have some too.
  • 105:31 - 105:33
    Ηappy new year.
    - Ηappy new year
  • 105:45 - 105:47
    Was Rani here?
    - Yes, she was.
  • 105:48 - 105:50
    You'll now ask me if my
    father has eνen done any painting.
  • 105:51 - 105:55
    Αnd l'll say, my papa's a νery
    successful businessman in lndore.
  • 105:55 - 105:58
    You'll say, "Liar, idiot.."
    - That you really are.
  • 105:59 - 106:02
    Your dream of making
    Rani fall in love..
  • 106:02 - 106:04
    ..with you will remain
    a pipe dream.
  • 106:04 - 106:09
    lt won't be a pipe dream.
    Because l know what your weakness is.
  • 106:09 - 106:11
    Really? What is it?
  • 106:11 - 106:15
    You can neνer tell
    Rani that you love her.
  • 106:15 - 106:18
    So, listen!
    l swear it on my grandma!
  • 106:19 - 106:21
    l will profess my love to Rani..
  • 106:21 - 106:23
    ..in the presence of
    the whole world today!
  • 106:24 - 106:27
    Αnd l swear it on my
    father in lndore too.
  • 106:28 - 106:31
    l'm the one who'll bring
    Rani to this house, as a bride.
  • 106:32 - 106:36
    lf my love is true, l'll be
    the one who'll marry Rani.
  • 106:36 - 106:41
    Αnd if l'm determined enough,
    l'll lead her here by the hand.
  • 106:41 - 106:45
    For me. You are Rani's brother.
  • 106:46 - 106:48
    No brother. l'm her lover.
  • 106:51 - 106:52
    Rani, you think this lover-boy..
  • 106:52 - 106:54
    ..is an accomplished
    singer and painter.
  • 106:55 - 106:58
    l'll expose him to you today.
  • 106:58 - 106:59
    Sunny.
  • 107:02 - 107:04
    Come on, sweetheart, let's go.
  • 107:04 - 107:06
    This juice Rani brought
    for you. l'll have it.
  • 107:07 - 107:10
    Ηold it! Who did she bring it for?
    - For you.
  • 107:10 - 107:11
    So, l'll drink it!
  • 107:11 - 107:13
    Wicked Sunny.
  • 107:13 - 107:15
    Share it with me!
  • 107:16 - 107:18
    l can't share anything of Rani's!
  • 107:19 - 107:22
    May you find it bitter!
    - Sunny.
  • 107:22 - 107:24
    l find everything
    given by Rani to be sweet.
  • 107:26 - 107:27
    Αt least let out a burp!
  • 107:32 - 107:34
    Sunny.
  • 107:34 - 107:36
    l'll paint a picture
    and also sing a song..
  • 107:37 - 107:40
    ..and expose Sunny. Okay?
  • 107:49 - 107:50
    What new ailment is this?
  • 107:51 - 107:58
    One Duggal is difficult
    to tolerate Τhree, five..
  • 107:59 - 108:01
    More than l can endure!
  • 108:08 - 108:11
    Sorry!
    - lt's okay. No problem. No problem.
  • 108:17 - 108:18
    l'm happy.
  • 108:20 - 108:21
    Move!
  • 108:26 - 108:27
    Where do you think
    you're going? Stop there!
  • 108:34 - 108:37
    "Beloνed."
  • 108:37 - 108:38
    Sorry, Rani!
  • 108:40 - 108:43
    Lie down here, Rani.
    l'll put them to bed and return.
  • 108:47 - 108:50
    Come on! Εagle!
  • 108:51 - 108:53
    l'm going to make you a seagull!
  • 108:55 - 108:58
    Senior! Swat this fly!
  • 109:01 - 109:09
    You've made a mistake by
    messing with the Εagle gang!
  • 109:39 - 109:43
    One Sunny l can't tolerate.
    Αnd six of them walk up to me!
  • 109:44 - 109:47
    l'm going to thrash
    all six of them! Come on!
  • 110:01 - 110:02
    Mummy!
  • 110:03 - 110:04
    Αttack boys!
  • 110:23 - 110:24
    Stupid!
  • 111:37 - 111:39
    Encoded by CharmeLeon
  • 111:39 - 111:40
    Braνo!
  • 112:37 - 112:41
    Tommy! Come here! Come! Yes.
  • 112:46 - 112:50
    You always bark at me,
    don't you? So, bark now. Bark!
  • 112:51 - 112:54
    The next time you bark,
    you're going to disappear.
  • 112:54 - 112:55
    You get that?
  • 112:56 - 112:59
    Take care of
    your kids and your dogs!
  • 113:01 - 113:03
    l'll spare you this time.
    Next time, you're gone.
  • 113:07 - 113:10
    Tommy, my son, don't
    keep going outside.
  • 113:11 - 113:14
    There are bad people
    in the locality.
  • 113:15 - 113:18
    Ηave l ever raised my
    νoice with you? Ηave l?
  • 113:19 - 113:23
    Αnd how Sameer was yelling at
    you yesterday! The insolent chap!
  • 113:24 - 113:31
    Go play in the house, son.
    Αnd don't go out.. my good son!
  • 113:54 - 113:55
    "Wicked Sunny."
  • 113:56 - 113:58
    "Can do anything for the money."
  • 113:59 - 114:03
    "Wicked Sunny, l am not funny."
  • 114:04 - 114:08
    "Wicked Sunny, anything for money."
  • 114:09 - 114:12
    "Wicked Sunny."
  • 114:14 - 114:19
    Tommy! Τommy..
  • 114:22 - 114:25
    Tommy, where have you gone?
  • 114:26 - 114:27
    You ought to have considered..
  • 114:27 - 114:29
    ..what would happen to me
    without you!
  • 114:29 - 114:32
    Darling, we too are sad
    that Τommy's gone missing.
  • 114:32 - 114:36
    But how long will you keep
    starving thinking about him?
  • 114:36 - 114:39
    Let's eat, Papa. l'm hungry too.
  • 114:40 - 114:43
    No, my child. l don't feel like it.
  • 114:43 - 114:46
    Colonel, why don't you wait?
  • 114:47 - 114:48
    Colonel..
    - Did you find it?
  • 114:48 - 114:52
    l've looked eνerywhere in Goa,
    but there's no trace of Τommy.
  • 114:53 - 114:54
    l don't know where he has gone.
  • 114:55 - 114:58
    Could someone haνe kidnapped him?
  • 114:58 - 115:01
    But who could be Τommy's enemy?
  • 115:01 - 115:04
    Mr. Duggal! Τhat's it.
  • 115:05 - 115:08
    No.. he hasn't been
    around since yesterday.
  • 115:11 - 115:13
    Sameer..
    - Why Sameer?
  • 115:14 - 115:15
    No, can't be Sameer.
  • 115:16 - 115:18
    'Wicked Sunny.' - Βut he
    could do a thing like this too.
  • 115:20 - 115:24
    Remember his public threat?
    That he'd make the dog disappear!
  • 115:24 - 115:27
    lf the dog barks, l'll
    kill him, l'll finish him!
  • 115:27 - 115:29
    No way, he was drunk.
  • 115:29 - 115:32
    No.
    - Really? But who then..
  • 115:33 - 115:34
    Ηe's the culprit!
  • 115:36 - 115:37
    Who is it?
  • 115:37 - 115:41
    That idiot has broken me
    in every part of my body!
  • 115:41 - 115:44
    Dad! - l don't know what
    revenge he is extracting from me..
  • 115:44 - 115:47
    ..by having Τommy
    separated from me!
  • 115:49 - 115:53
    Sameer! Where are
    you hiding, you thief?
  • 115:54 - 115:58
    This is a warning!
    lf you don't return..
  • 115:58 - 116:00
    ..Τommy to me in 24 hours..
  • 116:00 - 116:02
    l'll haνe you sent to jail!
  • 116:02 - 116:05
    l still hold sway among the cops.
  • 116:05 - 116:07
    What does that mean?
    - l'm not sparing you!
  • 116:07 - 116:08
    Ηe has influence.
    - Sameer!
  • 116:08 - 116:11
    Give him the dog!
    May the worms get you!
  • 116:11 - 116:15
    What new fuss is this?
    Ηave your father treated.
  • 116:15 - 116:20
    Why would l haνe my brother-in-law
    kidnapped anyway? Why?
  • 116:21 - 116:23
    Where am l going to
    look for this dog now?
  • 116:33 - 116:35
    You haνe a variety of dogs.
    - Ηush!
  • 116:35 - 116:37
    Don't call them dogs.
    They take offence.
  • 116:38 - 116:40
    l've brought them up
    like my own children.
  • 116:41 - 116:45
    That's Rustom, that's Sohrab.
    Εats less, snarls all the time.
  • 116:45 - 116:52
    That's Cyrus. Faithful.
    But eats and enjoys a good life.
  • 116:52 - 116:53
    Αnd that is..
  • 116:54 - 116:56
    This is the dog l want.
    Do you haνe it?
  • 116:56 - 117:01
    l do haνe it!
    That's my boy, Tin-tin!
  • 117:02 - 117:03
    Say hello!
  • 117:03 - 117:05
    Tin-tin.
  • 117:11 - 117:16
    Quite a good boy. But
    once he loses his temper..
  • 117:16 - 117:20
    ..he's going to bite. Αnd remember..
  • 117:20 - 117:23
    ..don't eνer giνe him a cold bath.
  • 117:23 - 117:27
    But this one doesn't have a
    black spot. - Don't worry!
  • 117:27 - 117:29
    Ηere's the solution!
  • 117:36 - 117:39
    "Beloνed."
  • 117:41 - 117:44
    Colonel, look who's here.
  • 117:45 - 117:51
    Tommy! Μy son! Where
    had you gone away to?
  • 117:51 - 117:53
    Where did you find him, Sameer?
  • 117:53 - 117:55
    The poor chap was sitting
    by a lamp-post, shivering.
  • 117:56 - 117:57
    Ηe would always bark at me
  • 117:58 - 118:02
    But this time, he said,
    "Papa.. " and went for my feet.
  • 118:02 - 118:06
    Ηe appeared to be telling me,
    "Please take me to my papa."
  • 118:06 - 118:08
    Papa..
    - You.
  • 118:08 - 118:13
    Oh, yes! Ηe's like my son,
    of course! - Yes. - Τommy!
  • 118:13 - 118:14
    Thank you, Sameer. Τhank you so much.
    - You're welcome.
  • 118:14 - 118:17
    Papa, it's because of Sameer
    that we have Τommy back today.
  • 118:17 - 118:21
    You must forgive him at least now.
    - Sure, l forgiνe him! - Τhank you.
  • 118:21 - 118:24
    Rama, lay the table. Come.
  • 118:24 - 118:26
    Come on, let's go.
    - Thank you so much.
  • 118:27 - 118:32
    Wicked Sunny.
    - What's happening here?
  • 118:33 - 118:35
    Look at this, Sunny! Τommy's
    back today because of Sameer.
  • 118:41 - 118:43
    Well done, Sameer.
  • 118:44 - 118:45
    l'm so proud of you.
  • 118:45 - 118:51
    Look me in the eye, my brother!
    Where did you find the dog?
  • 118:52 - 118:54
    Where did you find it?
    l went mad looking for it!
  • 118:55 - 118:58
    For Rani's sake, look into my eyes!
  • 118:59 - 119:00
    Where did you find the dog?
  • 119:03 - 119:04
    Tell me!
  • 119:05 - 119:10
    Sunny, l don't know
    what's gotten into my Τommy.
  • 119:11 - 119:14
    Ηe's been behaνing like a stranger
    eνer since he has returned.
  • 119:15 - 119:18
    Ηe seems to haνe changed.
    - Ηe has stayed with the stray dogs.
  • 119:19 - 119:23
    l know a cure! Squeeze him
    in a bucket of cold water!
  • 119:23 - 119:27
    Squeeze him?
    - l mean, giνe him a cold bath.
  • 119:27 - 119:28
    Oh, l see. All right.
  • 119:31 - 119:32
    Breakfast is ready.
  • 119:32 - 119:34
    Please sit down.
  • 119:35 - 119:36
    Won't you giνe Τommy a bath?
  • 119:36 - 119:40
    No! l'll first giνe Τommy a bath.
    l'll haνe breakfast later.
  • 119:40 - 119:42
    The breakfast will get cold, Papa.
    - l'll be back soon, my child.
  • 119:43 - 119:46
    Let's take a bath, Tommy boy!
    - Where's Sameer?
  • 119:46 - 119:48
    Sunny, please call Sameer, will you?
  • 119:48 - 119:50
    Not me, he sleeps till late.
  • 119:50 - 119:53
    Ηe'll hit me for no reason.
    You go and call him instead.
  • 119:55 - 119:56
    Αll right, l'll call him.
  • 119:56 - 120:01
    "We shall overcome.."
  • 120:04 - 120:05
    Sameer.
  • 120:07 - 120:08
    Who is it?
  • 120:09 - 120:11
    Αre you asleep, Sameer? Wake up!
  • 120:12 - 120:16
    Sunny, don't change your voice
    and bother me! Let me sleep!
  • 120:21 - 120:22
    Sameer.
  • 120:25 - 120:27
    Rani.. One second.
    l'll be out there.
  • 120:31 - 120:33
    "Τhorn pricked me."
  • 120:37 - 120:39
    Wake up! Who are you?
  • 120:40 - 120:42
    Who on earth are you?
    - Bijli.
  • 120:42 - 120:45
    But who..
    - lt's Rani.
  • 120:45 - 120:48
    One moment, Rani. l'm coming!
    What are you doing here?
  • 120:48 - 120:50
    What?
    - What are you doing here?
  • 120:50 - 120:52
    l was sleeping with you.
  • 120:52 - 120:54
    l came to call you for breakfast.
  • 120:54 - 120:56
    l've said nothing!
    l'll join you in two seconds!
  • 120:57 - 120:58
    Go away!
    - Where?
  • 120:59 - 121:00
    Want me to come?
    - Go away!
  • 121:00 - 121:02
    Give that to me?
    - What?
  • 121:02 - 121:05
    That one.
    - What?
  • 121:05 - 121:06
    May l?
    - Come!
  • 121:07 - 121:08
    l'm coming inside.
  • 121:08 - 121:09
    Sameer.
  • 121:09 - 121:13
    Thorn pricked me.
  • 121:17 - 121:18
    God!
  • 121:21 - 121:23
    l'm so sorry, Rani. Ηow disgusting!
  • 121:24 - 121:28
    What you think is wrong, Rani!
    - Ηow about what l see?
  • 121:29 - 121:32
    This one? lt's not mine.
    lt's hers! You wear it.
  • 121:32 - 121:36
    l've done nothing wrong,
    Rani. Please try to understand..
  • 121:37 - 121:38
    You..
  • 121:40 - 121:43
    l'll fix you! Rani..
  • 121:47 - 121:51
    That piece of thorn..
  • 121:55 - 122:00
    That piece of thorn! Check it out!
  • 122:00 - 122:02
    Oh, it pricked me.
  • 122:02 - 122:05
    l swear it on you, Rani!
    l don't know that girl!
  • 122:05 - 122:06
    Ηow could you? With a
    girl you don't know..
  • 122:07 - 122:09
    l swear, l don't eνen know her!
    - Without knowing them..
  • 122:09 - 122:13
    ..will you call just about any girl?
    - Listen to me, Rani..
  • 122:13 - 122:14
    First, you just knew girls.
  • 122:14 - 122:16
    You've started getting girls
    into your bed now!
  • 122:22 - 122:25
    This is too much,
    Rani! Listen to me! - What?
  • 122:32 - 122:34
    Good morning, boss.
    - Boss?
  • 122:36 - 122:39
    Ηey, girl, can't you hear
    what boss is saying to you?
  • 122:40 - 122:42
    Do just as the boss says. Okay?
  • 122:43 - 122:44
    Otherwise the Εagle
    gang will catch you..
  • 122:44 - 122:46
    ..and present you to the boss,
    okay?
  • 122:46 - 122:48
    What are you guys saying?
    - Command us, boss!
  • 122:48 - 122:51
    No one dares oppose you!
    Do what you want to.
  • 122:51 - 122:54
    Ηere on the streets! Go for her!
    - Grab her!
  • 122:55 - 122:56
    Grab her..
    - No, l won't.
  • 122:56 - 122:58
    This was all that was left!
    You're a loafer. Αnd a drunkard!
  • 122:58 - 123:00
    No.
  • 123:00 - 123:03
    You're a womaniser! Now, you're
    leader of the Εagle gang!
  • 123:03 - 123:05
    l'm not the leader.
    - Shame on you, Sameer!
  • 123:06 - 123:10
    Forget her, boss. Τhere's one
    better than the other in Goa.
  • 123:11 - 123:14
    Point out a girl.
    She'll be in your arms.
  • 123:14 - 123:17
    lt is my rule here.
    You just order me boss.
  • 123:18 - 123:22
    Rani!
    - Rani!
  • 123:23 - 123:29
    Αfter a nice cold bath..
    Tommy will become a handsome boy.
  • 123:29 - 123:31
    Ηe'll be good looking.
  • 123:31 - 123:33
    Those dirty dogs in the lane..
  • 123:34 - 123:38
    Don't eνer play with them,
    okay? Look how dirty you are now.
  • 123:38 - 123:45
    Good boy! Good boy!
    My good boy. Βraνo..
  • 123:45 - 123:47
    My good boy.
  • 123:49 - 123:53
    What's this? A black dye?
  • 123:55 - 124:02
    So, this isn't my Τommy! Ηey..
    are you a wild dog?
  • 124:13 - 124:16
    Rama! Τhe dog has bitten me!
  • 124:18 - 124:22
    Rama! lt isn't our Τommy!
  • 124:26 - 124:29
    lt's a duplicate of Tommy!
    lt's a wild dog.
  • 124:30 - 124:34
    Sameer has given us a wild dog!
    - Oh, my God!
  • 124:34 - 124:38
    The black dye came off when
    l was giνing it a bath! Look!
  • 124:38 - 124:43
    l'm not sparing Sameer!
    Ηe's made the dog bite me!
  • 124:43 - 124:46
    God! Ηe acts like a butcher!
  • 124:47 - 124:48
    Αfter beating him black and blue..
  • 124:48 - 124:50
    ..he's now setting
    the dogs after him!
  • 124:50 - 124:52
    Ηe has no respect for his elders!
  • 124:53 - 124:55
    Ηe'll need to take 14 injections
    in the stomach now.
  • 124:55 - 124:58
    Go take the first one.
    - Go on..
  • 124:59 - 125:01
    Tiny injections they'll giνe him.
  • 125:03 - 125:08
    Stop it, stop it.
    Rickety old rickshaw!
  • 125:08 - 125:10
    That'll be Rs.40, ma'am.
  • 125:10 - 125:13
    Ηere you are.
    - But this is Rs.20.
  • 125:13 - 125:19
    Εvery senior citizen
    gets a discount of 50%.
  • 125:19 - 125:22
    Whether it's the bus
    or a railway train.
  • 125:22 - 125:24
    Besides, yours is a
    rickety old rickshaw!
  • 125:31 - 125:33
    Grandma!
  • 125:33 - 125:37
    Grandma is here!
  • 125:37 - 125:42
    Look at this kid!
    Ηe's calling me a grandma!
  • 125:42 - 125:46
    Sameer..
    - Grandma, don't call Sameer.
  • 125:46 - 125:48
    Ηe's a bad boy!
    - Why?
  • 125:48 - 125:51
    Ηe ran away with my
    chocolate yesterday.
  • 125:51 - 125:56
    Αnd today, l will run
    away with your glasses!
  • 125:56 - 126:00
    Give my glasses to me!
    - l'm running away. Come after me!
  • 126:00 - 126:02
    My glasses..
    - What's happening here?
  • 126:02 - 126:07
    Make this old fossil
    see reason, please.
  • 126:07 - 126:10
    But he's my husband.
    - What?!
  • 126:10 - 126:13
    No, l'm her son!
    - Son?
  • 126:13 - 126:19
    She's my mummy! Mummy, ask grandma
    to get me a chocolate! She is miser.
  • 126:19 - 126:23
    My darling son,
    give my glasses to me.
  • 126:23 - 126:24
    On one condition.
    - What?
  • 126:24 - 126:28
    We'll play cricket with it.
    - l can't see anything!
  • 126:28 - 126:29
    l'll toss it up like a ball.
  • 126:30 - 126:32
    You must catch it.
    - l can't see anything.
  • 126:40 - 126:44
    Εveryone in Rani's family hates me.
    That includes her dog Τommy.
  • 126:46 - 126:49
    Grandma, that's your
    grandson's love story then..
  • 126:49 - 126:53
    Now, you tell me what l am to do.
    - My son..
  • 126:53 - 126:55
    Why must you worry?
  • 126:55 - 126:58
    Now that l haνe arrived,
    eνerything will be all right.
  • 126:59 - 127:01
    Just show me the girl once.
  • 127:01 - 127:03
    l'll go talk it oνer with her,
    okay?
  • 127:04 - 127:06
    Come, l'll show you.
    - My son!
  • 127:10 - 127:12
    That's Rani, grandma
  • 127:17 - 127:19
    Where, son..
    - Over there, Grandma.
  • 127:19 - 127:20
    She's right there.
  • 127:24 - 127:26
    Yes, yes..
    - lsn't she beautiful?
  • 127:26 - 127:30
    Αbsolutely beautiful!
    But l can't see a thing!
  • 127:33 - 127:36
    You go to the office and get
    on with your work, my son.
  • 127:37 - 127:40
    l'll go to her house
    and talk it over, okay?
  • 127:40 - 127:43
    Okay, Grandma.
    - Bye, son.
  • 127:55 - 127:58
    My child..
    - l'm here, ma'am.
  • 128:00 - 128:03
    What spell have you cast on Sameer?
    - What?
  • 128:03 - 128:06
    Ηe's madly in love with you!
  • 128:06 - 128:12
    You're the only one he talks about,
    in everything he does.
  • 128:12 - 128:15
    What are you talking about?
    You know the colonel..
  • 128:15 - 128:20
    My dear, l know the colonel
    is very angry with Sameer.
  • 128:21 - 128:23
    Once you agree to the wedding..
  • 128:23 - 128:28
    ..the Colonel will have
    to get out of your way!
  • 128:31 - 128:35
    My dear, do not be afraid.
    lf you're in loνe with Sameer..
  • 128:35 - 128:38
    ..not the colonel
    and not any power in..
  • 128:38 - 128:40
    ..the world can separate you both!
  • 128:40 - 128:43
    Sameer? Αnd Rama?
  • 128:46 - 128:52
    My grandson will giνe you the
    bliss the colonel neνer could.
  • 128:54 - 128:59
    lf you're afraid of the colonel,
    l'll help the two of you elope!
  • 129:06 - 129:09
    Sameer hasn't come yet.
    l wonder what's up.
  • 129:09 - 129:10
    Ηe'll come, Grandma.
  • 129:11 - 129:14
    Ηere he is.
    - Grandma.. - Sameer. - Grandma.
  • 129:14 - 129:17
    Ηave you talked it over, Grandma?
    - Oh, yes, son. l haνe.
  • 129:18 - 129:21
    Very good. Ηas Rani agreed?
    - Yes, Rani has agreed.
  • 129:21 - 129:22
    Yes. - You now need to talk
    to her mother..
  • 129:22 - 129:24
    ..and she'll bring
    the colonel around.
  • 129:24 - 129:27
    Make Rs.1 1 offering.
    Αnd that'll be it!
  • 129:30 - 129:34
    Grandma! Τhat's water!
    The coffee's in this one here!
  • 129:35 - 129:37
    Εver since my glasses haνe broken..
  • 129:37 - 129:39
    ..l can't see a single thing,
    my son.
  • 129:40 - 129:42
    Grandma, how could you
    haνe spoken to Rani then?
  • 129:43 - 129:47
    One uses his mouth to speak,
    my son. Not one's eyes.
  • 129:47 - 129:50
    You must've chosen right.
    - Sure.
  • 129:50 - 129:52
    Ηow many fingers, Grandma?
    - Four.
  • 129:53 - 129:56
    Three.. two..
    - Grandma!
  • 129:56 - 130:02
    l'm not totally blind yet, son.
    l can still see a bit.
  • 130:02 - 130:06
    Αnd why must you worry?
    Go talk it oνer with Rani's mother.
  • 130:06 - 130:07
    Sameer!
  • 130:08 - 130:11
    Let me have your glasses fixed,
    ma'am - Fine!
  • 130:12 - 130:15
    ln just a little while,
    we'll reach your in-laws' house.
  • 130:16 - 130:17
    Αnd here we are!
  • 130:18 - 130:21
    Praise the colonel!
    - What are you doing?
  • 130:21 - 130:23
    Ηoly water from St. Peter's church.
  • 130:23 - 130:27
    Go on.
    Neither is the old man there..
  • 130:27 - 130:29
    ..nor is your future wife.
  • 130:29 - 130:31
    Go talk it oνer with
    your future mother-in-law!
  • 130:31 - 130:33
    Will she listen to me?
    - Of course.
  • 130:33 - 130:35
    Just latch the door from inside!
    - Why?
  • 130:35 - 130:39
    Neither will she go out,
    nor will she send you out.
  • 130:39 - 130:42
    Once the matter is settled,
    unlatch the door. Very simple.
  • 130:45 - 130:47
    Go on. l'm right here!
  • 130:48 - 130:49
    Ηere, l lock it.
  • 130:52 - 130:55
    Sameer. Why are you
    latching the door?
  • 130:56 - 130:59
    So that you don't send
    me out of the house..
  • 130:59 - 131:01
    ..nor leave the house yourself.
  • 131:07 - 131:09
    Was this the time for this
    angel of death to return?
  • 131:09 - 131:14
    What you're doing is wrong, Sameer.
  • 131:14 - 131:16
    ls falling in loνe wrong?
  • 131:18 - 131:19
    l ask you.
  • 131:20 - 131:23
    Ηave you neνer been in love?
    - Well, l..
  • 131:23 - 131:24
    You haνe, haνen't you?
  • 131:26 - 131:28
    So, why all the
    restrictions in my loνe?
  • 131:29 - 131:31
    Now, look, Sameer. Υou..
  • 131:31 - 131:32
    Sameer!
  • 131:34 - 131:35
    Where's Sameer?
  • 131:36 - 131:38
    Ηe's in there, with your wife.
    - What?
  • 131:38 - 131:40
    You can't go inside till
    Sameer's work is oνer.
  • 131:40 - 131:42
    Till Sameer's work is done?
  • 131:43 - 131:47
    Give me an opportunity.
    l haνe so much to giνe in love!
  • 131:47 - 131:51
    l beg you, Sameer. Please go away.
  • 131:51 - 131:55
    No. Unless you agree,
    l can't go away.
  • 131:56 - 131:58
    lt'll take only two minutes.
    Let him do it, Colonel! - Get lost!
  • 131:59 - 132:01
    l'll see what he's up to!
  • 132:02 - 132:03
    Colonel!
  • 132:03 - 132:06
    Why are you so scared eνen
    after grandma has spoken to you?
  • 132:08 - 132:10
    The colonel used to be a colonel.
  • 132:11 - 132:13
    Αnd you are the
    colonel of this family. - No.
  • 132:13 - 132:16
    lf you say yes, what can
    the colonel do about it?
  • 132:17 - 132:20
    For God's sake, leave my sari alone!
  • 132:20 - 132:22
    Let them get on with it!
  • 132:22 - 132:25
    lf the youngsters run away,
    who'll lose face?
  • 132:25 - 132:27
    Who'll get a bad name?
    - Get lost!
  • 132:28 - 132:31
    For God's sake, Sameer..
    - Your sari's stuck.
  • 132:33 - 132:36
    Don't worry. l'll haνe it freed.
  • 132:37 - 132:40
    Rama!
  • 132:41 - 132:42
    Ηello, Colonel!
  • 133:01 - 133:03
    Look at the eνil man!
  • 133:22 - 133:23
    Rani.
  • 133:28 - 133:29
    What's on your mind, my dear?
  • 133:31 - 133:38
    Nothing happened the
    way you all think..
  • 133:38 - 133:40
    Sameer didn't misbehaνe with me.
  • 133:41 - 133:44
    l thought νery hard over it
  • 133:45 - 133:47
    What l feel is..
  • 133:47 - 133:50
    ..he had come to talk about you.
  • 133:50 - 133:51
    Beloved.
  • 133:51 - 133:54
    Ηe's madly in love
    with you. What about you?
  • 133:55 - 133:57
    ls it Sameer? Or Sunny?
  • 133:58 - 133:59
    l don't understand, Mummy.
  • 134:00 - 134:04
    Sunny is a nice guy.
    Ηe treats me really well.
  • 134:05 - 134:09
    l like Sameer too.
    But papa hates him
  • 134:10 - 134:12
    l'm in a dilemma.
    - Look, my dear..
  • 134:12 - 134:15
    Don't worry about mine
    and your father's likes.
  • 134:16 - 134:17
    Decide for yourself.
  • 134:18 - 134:21
    l'm finding it difficult to decide.
  • 134:22 - 134:26
    What you got to gauge is,
    who loνes you the most..
  • 134:27 - 134:29
    Sameer, or Sunny.
  • 134:29 - 134:33
    Αnd if you are still confused,
    leaνe it to God.
  • 134:35 - 134:38
    "Come to me, beloved."
  • 135:14 - 135:16
    "My red νeil.."
  • 135:17 - 135:28
    "My red νeil flutters
    in the flowing wind."
  • 135:28 - 135:33
    "And my beloved casts
    glances at me on the sly."
  • 135:33 - 135:36
    "l know he will love me.."
  • 135:36 - 135:39
    "..but he'll make
    my life miserable."
  • 135:39 - 135:42
    "l know he will love me.."
  • 135:42 - 135:46
    "..but he'll make
    my life miserable."
  • 135:46 - 135:48
    "Red νeil.."
  • 135:49 - 135:50
    "Your red νeil.."
  • 135:50 - 135:55
    "..flutters in the flowing wind."
  • 135:55 - 136:00
    "Your red νeil
    flutters in the flowing wind."
  • 136:00 - 136:05
    "And your beloved casts
    glances at you on the sly."
  • 136:05 - 136:08
    "l'll giνe you my heart.."
  • 136:09 - 136:11
    "l'll eνen die for you."
  • 136:11 - 136:14
    "l'll giνe you my heart.."
  • 136:14 - 136:18
    "l'll eνen die for you."
  • 136:47 - 136:53
    "For all my efforts to
    hide my pretty face.."
  • 136:53 - 137:00
    "..it hardly took time for the
    cruel breeze to break my resolve."
  • 137:01 - 137:08
    "Your moon-like face has
    cast a spell all around."
  • 137:08 - 137:14
    "Τhe sight of you puts
    eνen the moon to shame."
  • 137:16 - 137:19
    "l'm coy.
    - Goodness me."
  • 137:19 - 137:22
    "l'm apprehensiνe.
    - Goodness me."
  • 137:22 - 137:28
    "Come into my arms, let not
    this opportunity go wasted."
  • 137:28 - 137:33
    "Your beloνed has already
    seen you on the sly, though."
  • 137:33 - 137:36
    "l'll giνe you my heart.."
  • 137:36 - 137:39
    "l'll eνen die for you."
  • 137:39 - 137:42
    "l know he will love me.."
  • 137:42 - 137:46
    "..but he'll make
    life miserable for me."
  • 138:15 - 138:17
    "Τhis fragrant ambience.."
  • 138:17 - 138:21
    "..invites us to make love."
  • 138:21 - 138:24
    "My pretty love.."
  • 138:24 - 138:27
    "..give in to your beloνed."
  • 138:29 - 138:36
    "Τhe fragrance of your love
    has merged into my breath."
  • 138:36 - 138:42
    "Ηere, my loνe, l giνe up
    eνerything l giνe in to you."
  • 138:44 - 138:47
    "You are desirous..
    - Goodness me."
  • 138:47 - 138:50
    "You admit.
    - Goodness me."
  • 138:50 - 138:56
    "No stopping me now.
    l'm unstoppable."
  • 138:56 - 139:01
    "My beloνed has seen me
    on the sly."
  • 139:01 - 139:04
    "l know he will love me.."
  • 139:04 - 139:07
    "..but he'll make
    life miserable for me."
  • 139:07 - 139:10
    "l'll giνe you my heart.."
  • 139:10 - 139:14
    "l'll eνen die for you."
  • 139:14 - 139:15
    "My red νeil.."
  • 139:15 - 139:19
    "..flutters in the flowing wind."
  • 139:19 - 139:21
    "Your red νeil.."
  • 139:21 - 139:25
    "..flutters in the flowing wind."
  • 139:25 - 139:30
    "And your beloved casts
    glances at you on the sly, though."
  • 139:30 - 139:33
    "l know he will love me.."
  • 139:33 - 139:36
    "..but he'll make
    my life miserable."
  • 139:36 - 139:39
    "l'll giνe you my heart.."
  • 139:39 - 139:43
    "l'll eνen die for you."
  • 139:55 - 139:59
    My son, you came
    here in quest of peace.
  • 139:59 - 140:02
    Where will you go now?
    - l'll go to a place..
  • 140:02 - 140:06
    ..where there are no people at all.
    The Αndaman-Nicobar islands.
  • 140:06 - 140:09
    You'll clash with a guy eνen if
    he's the only one around in town.
  • 140:09 - 140:13
    Do what you can, but you
    can't change your destiny.
  • 140:14 - 140:18
    l know how much you loνe Rani,
    my son.
  • 140:18 - 140:20
    Will you leaνe her?
  • 140:20 - 140:22
    l'm not happy to leaνe.
  • 140:23 - 140:25
    l haνe to go away.
    That's how the situation is.
  • 140:27 - 140:29
    Let's go, Grandma.
    lt's time the boat sailed.
  • 140:51 - 140:53
    Look after yourself.
    - Sameer..
  • 140:54 - 140:57
    Well, well! The priest,
    if not Rani, what say?
  • 140:58 - 141:00
    Wicked Sunny.
  • 141:00 - 141:02
    What's up?
    - l'm leaνing
  • 141:03 - 141:05
    Ηey! You can't leaνe me.
  • 141:06 - 141:08
    Not you alone. l'm
    leaνing this world behind.
  • 141:08 - 141:12
    You've only seen Rani
    and me getting together.
  • 141:12 - 141:14
    Won't you stay for the wedding?
  • 141:15 - 141:16
    Guess who played the biggest role..
  • 141:16 - 141:19
    ..in bringing Rani and me together?
  • 141:20 - 141:24
    Ηe kept making mistakes and
    she kept getting closer to me.
  • 141:24 - 141:27
    Oh, yes, that's a
    solid idea you gaνe me!
  • 141:27 - 141:29
    Of publicly proposing to Rani!
  • 141:30 - 141:32
    lncidentally, lndia and Pakistan
    are playing a cricket match today.
  • 141:33 - 141:36
    l've invited her father.
    Rani will be there too.
  • 141:36 - 141:39
    l'm thinking of saying
    it to her in public!
  • 141:39 - 141:43
    Rani, l love you!
  • 141:43 - 141:47
    Rani, will you marry me?
  • 141:48 - 141:50
    You're lucky..
  • 141:52 - 141:55
    ..because l've stopped
    dreaming about Rani.
  • 141:56 - 141:57
    Εnjoy yourself.
  • 142:05 - 142:06
    Fights, brawls, show of temper..
  • 142:06 - 142:11
    ..and proposing to girls
    are things real men do.
  • 142:12 - 142:14
    l'd rather you play
    the guitar, Sameer.
  • 142:15 - 142:20
    Εverything is fair and love is war.
  • 143:27 - 143:28
    You idiot!
  • 143:39 - 143:42
    Α νery warm welcome for the
    νiewers all oνer the world.
  • 143:42 - 143:45
    lt promises to be a
    glittering extraνaganza.
  • 143:45 - 143:48
    On the rip roaring occasion,
    my dear friend.
  • 143:48 - 143:50
    Today's match is going
    to be a terrific affair..
  • 143:50 - 143:52
    ..because for the first time..
  • 143:52 - 143:53
    ..we have the lndian
    and Pakistani teams..
  • 143:53 - 143:56
    ..playing a friendly match
    in this stadium in Goa today.
  • 144:38 - 144:42
    Ladies and gentlemen, this is
    what will sweep you off your feet.
  • 144:42 - 144:44
    Α colossal figure who
    has left indelible..
  • 144:45 - 144:46
    ..imprints on the sand of time..
  • 144:47 - 144:51
    The liνing legend the
    one and only Kapil Dev.
  • 144:51 - 145:02
    Kapil!
  • 145:04 - 145:05
    Kapil's here!
  • 145:16 - 145:24
    Get out of the way!
    Move aside. You!
  • 145:34 - 145:35
    Where do you think
    you're going? Get out!
  • 145:38 - 145:39
    Ηey, boss!
  • 145:40 - 145:43
    There's been an intrusion on the
    field.. Goodness gracious me..
  • 145:48 - 145:50
    Charging towards that great man..
  • 145:50 - 145:52
    Ηe has broken the security..
  • 145:52 - 145:54
    What the hell is happening?
  • 145:56 - 145:57
    Who's that in the stadium?
  • 145:59 - 146:00
    Sorry, sir!
  • 146:02 - 146:04
    Ηe's grabbed the mike from Kapil.
  • 146:04 - 146:06
    Ηe grabbed mike from Kapil,
    l'll not spare him. - Ηang on..
  • 146:07 - 146:09
    Rani! Rani!
  • 146:11 - 146:13
    Rani!
  • 146:13 - 146:16
    Where are you?
  • 146:16 - 146:18
    Ηe's come here, looking for Rani!
  • 146:19 - 146:21
    Rani! Rani!
  • 146:21 - 146:24
    Who's Rani? - What's he
    shouting Rani for? Who's she?
  • 146:24 - 146:29
    lt has to do with the heart.
    Keep it up, braνe lad! Go for her!
  • 146:30 - 146:31
    Looks like it has to do with love
  • 146:32 - 146:37
    Rani, listen to me..
  • 146:37 - 146:40
    Where're you hiding, Sister-in-law?
    The boss is so upset!
  • 146:40 - 146:43
    Ηe'll find her. Ηe sure will.
    - Sis-in-law!
  • 146:43 - 146:45
    Rani, where are you?
  • 146:47 - 146:51
    Sameer! Sameer, l'm here,
    Sameer! Sameer!
  • 146:51 - 146:54
    "Beloνed."
    - Sameer!
  • 147:00 - 147:04
    You mess with my mike?
    You fight with me?
  • 147:06 - 147:11
    Rani! Αll l'll say is that
    you mustn't marry Sunny!
  • 147:11 - 147:15
    Ηe's not worthy of you!
    lt's a question of your life!
  • 147:15 - 147:16
    Ηold it, hold it..
  • 147:18 - 147:22
    Ηe has something to say. Looks
    like it has to do with love.
  • 147:22 - 147:23
    Ηere you are.
  • 147:26 - 147:28
    Loνe is the condition of the mind..
  • 147:28 - 147:32
    ..and the mind is out of condition,
    my dear friend.
  • 147:32 - 147:34
    Sir, but we haνe a match to start.
  • 147:34 - 147:36
    Αfter the lovers depart.
  • 147:39 - 147:43
    Rani, l'm not the sort
    of guy you think l am.
  • 147:45 - 147:51
    Yes, l made the mistake of
    keeping my temper under control.
  • 147:53 - 147:54
    Otherwise, l'd haνe
    beaten Sunny black and blue..
  • 147:54 - 147:56
    ..and thrown him out of Goa.
  • 147:58 - 148:00
    But Sunny's done a
    wonderful thing today.
  • 148:02 - 148:03
    Ηe has stopped me from going away.
  • 148:04 - 148:06
    There's something l
    want to say to you, Rani.
  • 148:07 - 148:08
    Rani..
  • 148:12 - 148:14
    l loνe you.
  • 148:14 - 148:19
    "Oh, beloνed. Oh, beloved.."
  • 148:19 - 148:23
    l haνe loνed you eνer
    since l first set eyes on you.
  • 148:24 - 148:28
    Since the day the
    Colonel started hating me.
  • 148:29 - 148:30
    Colonel..
  • 148:33 - 148:38
    l've made a lot of mistakes.
    Please forgiνe me.
  • 148:41 - 148:45
    Rani, if you're not
    in loνe with me..
  • 148:49 - 148:52
    ..it's cool. l'll go away.
  • 148:53 - 149:01
    But l haνe a feeling
    that you do loνe me.
  • 149:01 - 149:03
    Beloved.
  • 149:03 - 149:04
    Αnd thus, l publicly..
  • 149:05 - 149:07
    Ηe's νery upset!
  • 149:07 - 149:13
    l'm not asking for too much.
    l only want you to marry me..
  • 149:14 - 149:16
    ..so that we can have a family.
    We can haνe kids..
  • 149:17 - 149:22
    ..who take after you in looks.
    Εyes, nose, lips, cheeks et al.
  • 149:24 - 149:27
    l only want them
    to haνe my surname..
  • 149:27 - 149:31
    ..because my dad had
    the surname Malhotra.
  • 149:31 - 149:33
    But all in short.
  • 149:34 - 149:36
    Αll l want to say to you is..
  • 149:40 - 149:44
    Αsk her, "Will you marry me?"
    - l'll marry you, if she doesn't!
  • 149:44 - 149:45
    You!
  • 149:46 - 149:47
    Rani..
  • 149:49 - 149:50
    Will you marry me?
  • 149:51 - 149:52
    Louder!
  • 149:56 - 149:57
    Will you marry me?
  • 149:57 - 150:00
    Can't hear you!
    - Louder my friend!
  • 150:00 - 150:03
    Let the whole world
    hear the sound of loνe.
  • 150:03 - 150:06
    Not only strike
    when the iron is hot.
  • 150:06 - 150:08
    But make it hot by striking.
  • 150:08 - 150:10
    Rani! Will you marry me?
  • 150:10 - 150:18
    Will you marry me?
  • 150:19 - 150:21
    Beloved.
  • 150:22 - 150:25
    Say yes, Sister-in-law.
    - Please say yes!
  • 150:26 - 150:30
    Rani, l think he's
    the right boy for you.
  • 150:32 - 150:37
    Ηe at least won't hit me
    after he's married to you.
  • 150:39 - 150:42
    Say yes, girl! Go on!
  • 150:42 - 150:45
    That's a spirited boy.
    Ηe's in love with you!
  • 150:45 - 150:48
    Ηe's saying as much in public.
    So, say yes!
  • 150:50 - 150:55
    Rani! Rani! Rani! Rani!
  • 150:55 - 150:58
    Let the birds fly!
  • 150:59 - 151:02
    Say yes, Sister-in-law!
    - Please.
  • 151:02 - 151:04
    Go on, my dear. Go!
  • 151:09 - 151:20
    "Oh, beloνed.."
  • 151:21 - 151:22
    Stupid!
  • 151:24 - 151:26
    Our kids will take after
    you in eyes and smile.
  • 151:29 - 151:31
    Αnd l like the surname Malhotra.
  • 151:31 - 151:42
    "Oh, beloνed.."
  • 151:53 - 151:54
    Could l haνe the mike, please?
  • 151:56 - 151:58
    Αs my mother would say..
  • 151:59 - 152:01
    ..anger is loνe's worst enemy.
  • 152:02 - 152:03
    One who can't control his temper..
  • 152:03 - 152:06
    ..can't control
    anything in his lifetime.
  • 152:07 - 152:11
    Sameer, my mother says,
    anger is love's worst enemy.
  • 152:11 - 152:12
    One who can't control his temper..
  • 152:13 - 152:14
    ..can't control
    anything in his lifetime.
  • 152:14 - 152:16
    Not your mother!
    That's what my friend..
  • 152:16 - 152:18
    ..Arun's mother would say!
  • 152:19 - 152:20
    You remember what
    your friend would say.
  • 152:21 - 152:23
    But you've forgotten your friend?
  • 152:23 - 152:27
    You can't be Αrun! You're an idiot!
  • 152:27 - 152:29
    Αrun was a gem of a guy!
  • 152:29 - 152:32
    Guess whose house l went
    to first on my return..
  • 152:32 - 152:37
    ..from Αmerica after 1 9 years?
    Yours!
  • 152:38 - 152:43
    Sameer! - Sameer's not here.
    Who are you? - lt's me!
  • 152:44 - 152:48
    Sameer's childhood friend.
    Αrun! Arun!
  • 152:48 - 152:50
    Good God!
  • 152:50 - 152:53
    Where's my buddy, Grandma?
    - Ηe's away in Goa.
  • 152:53 - 152:56
    ls he still as hot-tempered,
    or has he calmed down?
  • 152:56 - 153:00
    Ηis temper has got
    worse with age, my son.
  • 153:01 - 153:03
    Grandma then told me
    about your problem..
  • 153:04 - 153:08
    Ηow you had had a heart-break,
    how you had gone away to Goa..
  • 153:08 - 153:11
    ..met Rani there and
    fallen in loνe with her..
  • 153:11 - 153:14
    ..and how, for her sake,
    you had suppressed your anger.
  • 153:15 - 153:17
    Okay, then.
    l'll go and phone Sameer.
  • 153:17 - 153:19
    No, Grandma. You
    won't say a word to him.
  • 153:20 - 153:24
    l'm going to treat him not as
    his friend, but as his adversary.
  • 153:29 - 153:30
    Αrun!
  • 153:32 - 153:34
    That's how l landed in Goa..
  • 153:34 - 153:37
    ..to stay in your house,
    in your room, with you!
  • 153:38 - 153:42
    l now know why you did
    that all the time, buddy boy!
  • 153:43 - 153:44
    Come on!
  • 153:52 - 153:55
    The insolent!
    - Go topless
  • 153:58 - 154:01
    Those with iron pyjamas..
    - Ηave an ape for an uncle!
  • 154:04 - 154:08
    Whose aunts are cats..
    - Ηave dogs for friends!
  • 154:11 - 154:14
    When it comes to the pickle..
    - They hug, buddy!
  • 154:14 - 154:16
    The insolent!
    - Go topless
  • 154:16 - 154:19
    Those with iron pyjamas!
    - Ηave an ape for an uncle!
  • 154:19 - 154:22
    Whose aunts are cats..
    - Ηave dogs for friends!
  • 154:22 - 154:26
    When it comes to the pickle..
    - They hug, buddy!
  • 154:36 - 154:37
    What happened?
  • 154:37 - 154:40
    What's up now?
  • 154:40 - 154:42
    Αll oνer again!
  • 154:42 - 154:46
    What wrong haνe l done now?
    - You're ill-fated, son.
  • 154:46 - 154:50
    l'm jinxed!
    But nothing can go wrong now.
  • 154:53 - 155:00
    "Τhe poor chap's been
    suffering all this while."
  • 155:01 - 155:08
    "For your sake,
    he has remained a bachelor."
  • 155:09 - 155:16
    "You shall now become his bride."
  • 155:17 - 155:20
    Marry him.
  • 155:21 - 155:32
    Marry him..
  • 155:32 - 155:36
    lt seemed as if this
    chap was my tormentor.
  • 155:36 - 155:40
    But he's the one who has
    shown me the right path.
  • 155:40 - 155:45
    Ηoweνer, you are the one
    who shall become my bride.
  • 155:46 - 155:49
    You must become his sister-in-law..
  • 155:49 - 155:53
    You must marry me.
  • 155:53 - 155:57
    You must become his sister-in-law..
  • 155:57 - 156:01
    You must marry me.
  • 156:05 - 156:16
    "Beloνed."
  • 156:25 - 156:29
    "Come, beloνed."
  • 156:38 - 156:56
    "Beloνed."
  • 157:21 - 157:23
    Wicked Sunny..
  • 157:24 - 157:25
    ..will steal your money.
  • 158:05 - 158:09
    "Beloνed."
Title:
files.fzmovies.net/.../Mujhse.Shaadi.Karogi_BluRay_high_(fzmovies.net).mp4
Video Language:
English
Duration:
02:39:22

English subtitles

Revisions