Michio Kaku: The Universe in a Nutshell
-
0:03 - 0:06
-
0:11 - 0:14Mi nombre es Prof. Michio Kaku.
-
0:14 - 0:17Soy profesor en física teórica en la universidad de Nueva York,
-
0:17 - 0:21y me especializo en algo llamado "Teoría de Cuerdas".
-
0:24 - 0:27Soy un físico, y algunas personas me hacen la pregunta:
-
0:27 - 0:32Qué ha hecho la física por mí, recientemente? Es decir, consigo mejor televisión a color?
-
0:32 - 0:35Consigo mejor señal de internet con la física?
-
0:35 - 0:37Y la respuestas es: sí.
-
0:37 - 0:41Verás, la física yace en la base de la materia y energía.
-
0:41 - 0:46Nosotros, los físicos, inventamos el láser, el transistor,
-
0:46 - 0:51ayudamos a crear la primera computadora, construir el internet,
-
0:51 - 0:53escribimos la web.
-
0:53 - 1:00Además, ayudamos a inventar la televisión, radio, el radar, el microondas,
-
1:00 - 1:04sin mencionar, scanners MRI, PET, los rayos X.
-
1:04 - 1:08En otras palabras, casi todo que ve en su sala de estar,
-
1:08 - 1:15casi todo lo que ve en un hospital moderno, en algún momento u otro, puede remontarse a un físico.
-
1:15 - 1:19Ahora, me interesé en la física cuando era un niño.
-
1:19 - 1:22Cuando tenía 8 años, un gran científico había muerto.
-
1:22 - 1:27Aún recuerdo a mi profesor de primaria entrando al aula y anunciando que:
-
1:27 - 1:31el mejor científico de nuestra era había muerto, recientemente.
-
1:31 - 1:37Y ese día, cada periódico publicó una foto de su escritorio,
-
1:37 - 1:41el escritorio de Albert Einstein.
-
1:41 - 1:43Y el titular decía - nunca lo olvidaré- :
-
1:43 - 1:49"El manuscrito inconcluso del mayor trabajo del mayor científico de nuestro tiempo.
-
1:49 - 1:55Y me dije a mí mismo: Por qué no pudo terminarlo? Me refiero a: Qué es tan difícil?
-
1:55 - 2:00Es una tarea para la casa, no? Por qué no le preguntó a su madre? Por qué no puede terminar el problema?
-
2:00 - 2:04Entonces, como un niño de 8 años, decidí investigar cuál era el problema.
-
2:04 - 2:12Años después, empecé a darme cuenta que era la teoría del todo: La Teoría del Campo Unificado.
-
2:12 - 2:19Una ecuación que contendría todas las fuerzas físicas del universo.
-
2:19 - 2:25Una ecuación como E=mc^2. Esa ecuación mide media pulgada,
-
2:25 - 2:28y esa ecuación destraba el secreto de las estrellas.
-
2:28 - 2:32Por qué brillan las estrellas? Por qué se ilumina la galaxia?
-
2:32 - 2:34Por qué tenemos energía en la Tierra?
-
2:34 - 2:39Pero, luego había otra cosa que me ocurrió cuando tenía más o menos 8 años.
-
2:39 - 2:45Quedé enganchado a los programas de TV de los sábados en la mañana. En especial, Flash Gordon.
-
2:45 - 2:52Estaba atrapado. Es decir, cada sábado en la mañana viendo programas sobre extraterrestres del espacio exterior.
-
2:52 - 3:00naves espaciales, armas láser, escudo de invisibilidad, ciudades en el cielo -that was for me-.
-
3:00 - 3:03Pero luego de unos años, empecé a notar algo.
-
3:03 - 3:07Primero que nada, empecé a notar que, bueno, no tenía pelo rubio ni ojos azules,
-
3:07 - 3:13ni músculos como Flash Gordon, pero era un científico quien hizo la serie funcionar.
-
3:13 - 3:17Particularmente, un físico.
-
3:17 - 3:20Él era quien descubrió el arma láser, las naves espaciales.
-
3:20 - 3:23Él fue quien creó el escudo de invisibilidad.
-
3:23 - 3:28Y luego noté algo más; si quieres entender el futuro,
-
3:28 - 3:31debes entender física.
-
3:31 - 3:36La física es la base de todo, los dispositivos, la brujería,
-
3:36 - 3:41todas las maravillas de la era tecnológica, todo puede remontarse
-
3:41 - 3:46al trabajo de un físico
-
3:46 - 3:49La mayoría de la ciencia ficción es, de hecho, bueno, en las leyes de la física,
-
3:49 - 3:52pero posible dentro de quizás 100 años.
-
3:52 - 3:57Y luego, tenemos imposibilidades que pueden tomar miles de años o más.
-
3:57 - 4:02Eso incluye viajes en el tiempo, sistemas de propulsión de velocidades mayores a la de la luz, extra dimensiones,
-
4:02 - 4:07portales a través del espacio y tiempo, a las estrellas, agujeros de gusano.
-
4:07 - 4:12Sabes - si encontrarías a tus tatarabuelos del año 1900,
-
4:12 - 4:14ellos eran granjeros.
-
4:14 - 4:18No vivían más que 40, en promedio.
-
4:18 - 4:23Comunicación a larga distancia en 1900 era gritar a tu vecino,
-
4:23 - 4:25sin embargo, si ellos podrían verte ahora,
-
4:25 - 4:31con iPads y iPods y satélites y GPS y rayos láser,
-
4:31 - 4:33cómo te verían?
-
4:33 - 4:37Posiblemente como un mago o brujo.
-
4:37 - 4:42Sin embargo, si nosotros podemos conocer a nuestros descendientes del año 2100,
-
4:42 - 4:45cómo los veríamos?
-
4:45 - 4:50Los veríamos como dioses al igual que en la mitología griega.
-
4:50 - 4:54Zeus podía controlar objetos a su alrededor por mero pensamiento,
-
4:54 - 4:58materializar objecto sólo pensando,
-
4:58 - 5:00y hay beneficios por ser un dios griego.
-
5:00 - 5:03Venus tenía un cuerpo perfecto, que no envejece,
-
5:03 - 5:11y ahora empezamos a desmantelar la genética del proceso de envejecimiento a nivel molecular.
-
5:11 - 5:15Y luego Apollo, teníamos un
-
5:15 - 5:21
-
5:21 - 5:24
-
5:24 - 5:26
-
5:26 - 5:26
-
5:26 - 5:26
-
5:33 - 5:38
-
5:39 - 5:44
-
5:44 - 5:47
-
5:47 - 5:51
-
5:51 - 5:57
-
5:57 - 6:00
-
6:00 - 6:04
-
6:04 - 6:07
-
6:07 - 6:11
-
6:11 - 6:14
-
6:14 - 6:20
-
6:20 - 6:23
-
6:23 - 6:28
-
6:28 - 6:40
-
6:40 - 6:42
-
6:43 - 6:48
-
6:48 - 6:54
-
6:54 - 7:00
-
7:00 - 7:05
-
7:05 - 7:11
-
7:11 - 7:15
-
7:15 - 7:19
-
7:19 - 7:25
-
7:25 - 7:31
-
7:31 - 7:34
-
7:34 - 7:38
-
7:39 - 7:45
-
7:45 - 7:48
-
7:48 - 7:52
-
7:52 - 7:56
-
7:56 - 7:58
-
7:58 - 8:06
-
8:06 - 8:14
-
8:14 - 8:16
-
8:16 - 8:20
-
8:20 - 8:27
-
8:27 - 8:31
-
8:31 - 8:38
-
8:38 - 8:44
-
8:44 - 8:48
-
8:48 - 8:52
-
8:52 - 8:57
-
8:59 - 9:02
-
9:02 - 9:08
-
9:08 - 9:10
-
9:10 - 9:13
-
9:13 - 9:18
-
9:18 - 9:21
-
9:21 - 9:27
-
9:27 - 9:30
-
9:30 - 9:34
-
9:34 - 9:37
-
9:37 - 9:41
-
9:41 - 9:47
-
9:47 - 9:50
-
9:50 - 9:57
-
9:58 - 10:01
-
10:01 - 10:06
-
10:07 - 10:13
-
10:15 - 10:21
-
10:21 - 10:26
-
10:26 - 10:31
-
10:31 - 10:34
-
10:34 - 10:39
-
10:39 - 10:43
-
10:43 - 10:53
-
10:53 - 10:59
-
10:59 - 11:03
-
11:03 - 11:07
-
11:07 - 11:16
-
11:16 - 11:19
-
11:19 - 11:26
-
11:26 - 11:29
-
11:29 - 11:36
-
11:36 - 11:42
-
11:42 - 11:48
-
11:48 - 11:58
-
11:58 - 12:05
-
12:07 - 12:11
-
12:11 - 12:19
-
12:19 - 12:25
-
12:25 - 12:33
-
12:33 - 12:42
-
12:42 - 12:45
-
12:45 - 12:51
-
12:51 - 12:55
-
12:55 - 12:57
-
12:57 - 13:02
-
13:02 - 13:09
-
13:09 - 13:13
-
13:13 - 13:18
-
13:18 - 13:25
-
13:25 - 13:28
-
13:28 - 13:34
-
13:34 - 13:43
-
13:43 - 13:45
-
13:45 - 13:47
-
13:47 - 13:54
-
13:54 - 13:57
-
13:57 - 14:03
-
14:03 - 14:08
-
14:08 - 14:14
-
14:14 - 14:20
-
14:20 - 14:27
-
14:27 - 14:33
-
14:33 - 14:35
-
14:35 - 14:38
-
14:38 - 14:46
-
14:46 - 14:54
-
14:54 - 14:58
-
14:58 - 15:08
-
15:09 - 15:14
-
15:14 - 15:21
-
15:21 - 15:25
-
15:25 - 15:29
-
15:29 - 15:34
-
15:34 - 15:37
-
15:37 - 15:42
-
15:42 - 15:47
-
15:47 - 15:52
-
15:52 - 15:57
-
15:58 - 16:00
-
16:00 - 16:04
-
16:04 - 16:07
-
16:08 - 16:16
-
16:16 - 16:24
-
16:24 - 16:31
-
16:31 - 16:36
-
16:36 - 16:45
-
16:45 - 16:47
-
16:47 - 16:53
-
16:53 - 16:59
-
16:59 - 17:04
-
17:04 - 17:08
-
17:08 - 17:10
-
17:10 - 17:12
-
17:12 - 17:19
-
17:19 - 17:27
-
17:27 - 17:32
-
17:32 - 17:36
-
17:37 - 17:45
-
17:46 - 17:55
-
17:55 - 18:00
-
18:00 - 18:04
-
18:04 - 18:07
-
18:07 - 18:12
-
18:12 - 18:20
-
18:20 - 18:26
-
18:26 - 18:29
-
18:29 - 18:34
-
18:35 - 18:40
-
18:40 - 18:45
-
18:45 - 18:53
-
18:53 - 18:59
-
18:59 - 19:01
-
19:01 - 19:06
-
19:06 - 19:12
-
19:12 - 19:19
-
19:19 - 19:24
-
19:24 - 19:28
-
19:28 - 19:32
-
19:33 - 19:36
-
19:36 - 19:42
-
19:42 - 19:45
-
19:45 - 19:49
-
19:49 - 19:53
-
19:53 - 19:57
-
19:57 - 20:03
-
20:03 - 20:06
-
20:06 - 20:11
-
20:11 - 20:16
-
20:16 - 20:20
-
20:20 - 20:25
-
20:25 - 20:36
-
20:36 - 20:42
-
20:44 - 20:49
-
20:49 - 20:51
-
20:51 - 20:52
-
20:52 - 21:00
-
21:00 - 21:06
-
21:06 - 21:12
-
21:12 - 21:17
-
21:17 - 21:21
-
21:21 - 21:25
-
21:25 - 21:29
-
21:29 - 21:35
-
21:35 - 21:42
-
21:42 - 21:47
-
21:47 - 21:52
-
21:52 - 21:57
-
21:57 - 22:04
-
22:04 - 22:08
-
22:08 - 22:15
-
22:15 - 22:19
-
22:19 - 22:22
-
22:22 - 22:25
-
22:25 - 22:28
-
22:28 - 22:35
-
22:35 - 22:39
-
22:39 - 22:45
-
22:46 - 22:51
-
22:51 - 22:55
-
22:56 - 23:01
-
23:01 - 23:07
-
23:07 - 23:13
-
23:14 - 23:17
-
23:17 - 23:22
-
23:22 - 23:28
-
23:28 - 23:33
-
23:33 - 23:36
-
23:36 - 23:39
-
23:39 - 23:41
-
23:42 - 23:47
-
23:47 - 23:51
-
23:51 - 23:55
-
23:55 - 24:00
-
24:00 - 24:07
-
24:07 - 24:13
-
24:13 - 24:16
-
24:16 - 24:22
-
24:22 - 24:25
-
24:25 - 24:30
-
24:30 - 24:39
-
24:39 - 24:45
-
24:45 - 24:53
-
24:53 - 24:57
-
24:57 - 25:03
-
25:03 - 25:09
-
25:09 - 25:15
-
25:15 - 25:18
-
25:18 - 25:21
-
25:21 - 25:30
-
25:30 - 25:32
-
25:32 - 25:37
-
25:37 - 25:41
-
25:41 - 25:46
-
25:46 - 25:52
-
25:52 - 25:58
-
25:58 - 26:04
-
26:04 - 26:08
-
26:08 - 26:12
-
26:12 - 26:15
-
26:15 - 26:17
-
26:17 - 26:24
-
26:24 - 26:27
-
26:27 - 26:29
-
26:29 - 26:34
-
26:34 - 26:37
-
26:37 - 26:43
-
26:43 - 26:52
-
26:52 - 26:56
-
26:56 - 27:02
-
27:04 - 27:07
-
27:07 - 27:13
-
27:13 - 27:20
-
27:20 - 27:23
-
27:23 - 27:28
-
27:28 - 27:37
-
27:37 - 27:42
-
27:42 - 27:45
-
27:45 - 27:49
-
27:49 - 27:56
-
27:56 - 28:01
-
28:01 - 28:04
-
28:04 - 28:07
-
28:07 - 28:12
-
28:12 - 28:18
-
28:18 - 28:24
-
28:24 - 28:29
-
28:29 - 28:36
-
28:36 - 28:41
-
28:41 - 28:47
-
28:48 - 28:55
-
28:58 - 29:04
-
29:04 - 29:09
-
29:09 - 29:15
-
29:15 - 29:25
-
29:25 - 29:28
-
29:28 - 29:32
-
29:32 - 29:39
-
29:39 - 29:42
-
29:42 - 29:44
-
29:44 - 29:53
-
29:53 - 30:01
-
30:01 - 30:08
-
30:08 - 30:14
-
30:14 - 30:18
-
30:18 - 30:24
-
30:24 - 30:28
-
30:29 - 30:35
-
30:35 - 30:43
-
30:44 - 30:47
-
30:47 - 30:53
-
30:53 - 30:58
-
30:58 - 31:00
-
31:00 - 31:02
-
31:02 - 31:08
-
31:08 - 31:12
-
31:14 - 31:18
-
31:18 - 31:25
-
31:25 - 31:30
-
31:30 - 31:38
-
31:38 - 31:41
-
31:41 - 31:46
-
31:46 - 31:50
-
31:50 - 31:56
-
31:56 - 32:03
-
32:03 - 32:06
-
32:06 - 32:09
-
32:09 - 32:13
-
32:13 - 32:18
-
32:18 - 32:23
-
32:23 - 32:25
-
32:25 - 32:28
-
32:28 - 32:35
-
32:35 - 32:44
-
32:44 - 32:48
-
32:48 - 32:54
-
32:54 - 32:56
-
32:56 - 33:01
-
33:02 - 33:05
-
33:05 - 33:13
-
33:13 - 33:20
-
33:20 - 33:23
-
33:23 - 33:28
-
33:28 - 33:33
-
33:33 - 33:36
-
33:36 - 33:44
-
33:44 - 33:52
-
33:54 - 34:00
-
34:00 - 34:02
-
34:02 - 34:08
-
34:08 - 34:13
-
34:14 - 34:16
-
34:16 - 34:21
-
34:21 - 34:25
-
34:25 - 34:33
-
34:33 - 34:37
-
34:37 - 34:40
-
34:40 - 34:43
-
34:43 - 34:48
-
34:48 - 34:51
-
34:51 - 34:54
-
34:54 - 35:02
-
35:04 - 35:09
-
35:09 - 35:14
-
35:14 - 35:18
-
35:18 - 35:22
-
35:22 - 35:28
-
35:32 - 35:36
-
35:36 - 35:39
-
35:39 - 35:43
-
35:43 - 35:47
-
35:47 - 35:53
-
35:53 - 35:59
-
35:59 - 36:03
-
36:03 - 36:07
-
36:07 - 36:12
-
36:12 - 36:19
-
36:19 - 36:25
-
36:28 - 36:34
-
36:34 - 36:40
-
36:40 - 36:45
-
36:45 - 36:48
-
36:48 - 36:52
-
36:52 - 36:57
-
36:57 - 37:00
-
37:00 - 37:07
-
37:07 - 37:13
-
37:13 - 37:16
-
37:17 - 37:23
-
37:23 - 37:27
-
37:27 - 37:32
-
37:32 - 37:37
-
37:37 - 37:41
-
37:41 - 37:46
-
37:46 - 37:51
-
37:51 - 37:54
-
37:54 - 37:56
-
37:58 - 38:03
-
38:03 - 38:08
-
38:08 - 38:14
-
38:14 - 38:19
-
38:19 - 38:22
-
38:22 - 38:26
-
38:26 - 38:30
-
38:30 - 38:32
-
38:32 - 38:36
-
38:36 - 38:40
-
38:40 - 38:43
-
38:43 - 38:48
-
38:48 - 38:52
-
38:52 - 39:01
-
39:01 - 39:07
-
39:07 - 39:10
-
39:10 - 39:16
-
39:16 - 39:20
-
39:20 - 39:25
-
39:25 - 39:31
-
39:34 - 39:39
-
39:39 - 39:43
-
39:43 - 39:46
-
39:46 - 39:52
-
39:52 - 39:57
-
39:57 - 40:00
-
40:00 - 40:02
-
40:02 - 40:08
-
40:08 - 40:12
-
40:12 - 40:18
-
40:20 - 40:26
-
40:26 - 40:32
-
40:32 - 40:34
-
40:34 - 40:36
-
40:36 - 40:40
-
40:40 - 40:44
-
40:44 - 40:48
-
40:48 - 40:52
-
40:52 - 40:56
-
40:56 - 41:02
-
41:02 - 41:06
-
41:06 - 41:10
-
41:10 - 41:15
-
41:15 - 41:18
-
41:19 - 41:26
-
41:26 - 41:29
-
41:29 - 41:33
-
41:33 - 41:38
-
41:38 - 41:42
-
41:42 - 41:45
-
41:45 - 41:50
-
41:50 - 41:58
-
41:58 - 42:03
-
42:03 - 42:05
-
42:05 - 42:07
-
42:07 - 42:10
- Title:
- Michio Kaku: The Universe in a Nutshell
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
Captions Requested
- Duration:
- 42:14
![]() |
riojaleonardo edited Spanish, Argentinian subtitles for Michio Kaku: The Universe in a Nutshell | |
![]() |
riojaleonardo2014 edited Spanish, Argentinian subtitles for Michio Kaku: The Universe in a Nutshell | |
![]() |
riojaleonardo2014 edited Spanish, Argentinian subtitles for Michio Kaku: The Universe in a Nutshell |