Малюнки, що розкривають красу і вразливість Землі
-
0:00 - 0:04Я вважаю, що моя життєва місія –
-
0:04 - 0:08показати проблему змін клімату
за допомогою моїх робіт. -
0:08 - 0:12Я мандрувала на північ, в Арктику,
щоб відобразити драму -
0:12 - 0:13танення полярних льодів,
-
0:13 - 0:18і на південь від екватора, щоб зафіксувати
підвищення рівня моря. -
0:18 - 0:22Нещодавно я відвідала крижане
узбережжя Гренландії -
0:22 - 0:24та низинні Мальдівські острови,
-
0:25 - 0:29поєднавши дві, здавалось би, різні,
але однаково загрожені -
0:29 - 0:31точки нашої планети.
-
0:31 - 0:38Мої малюнки досліджують
моменти змін, бурхливості -
0:38 - 0:40і безтурботності в пейзажах,
-
0:40 - 0:44дозволяючи глядачам
перенестися думкою -
0:44 - 0:47в ті місця, які вони ніколи
не зможуть відвідати. -
0:47 - 0:52Я прагну показати красу, як
протиставлення руйнуванню. -
0:52 - 0:57Якщо ви зможете відчути
величність цих пейзажів, -
0:57 - 1:00можливо, вони надихнуть вас
захистити і зберегти їх. -
1:02 - 1:05Поведінкова психологія стверджує,
що ми діємо -
1:05 - 1:09і приймаємо рішення,
спираючись, в першу чергу, на емоції. -
1:09 - 1:13Також дослідження показали,
що мистецтво впливає на наші емоції -
1:13 - 1:16більш ефективно,
ніж страшні новинні репортажі. -
1:17 - 1:21Експерти прогнозують, що
влітку в Арктиці лід не буде -
1:21 - 1:23замерзати вже до 2020 року.
-
1:24 - 1:28А рівень моря, ймовірно, підніметься на
висоту від 60-ти сантиметрів до 3-х метрів -
1:28 - 1:29вже до кінця століття.
-
1:30 - 1:35Я присвятила свою кар'єру тому,
щоб висвітлити ці нерадісні перспективи -
1:35 - 1:37за допомогою доступних мені
засобів мистецтва, -
1:37 - 1:42адже вони здатні змінити наше ставлення
до подій, що не під силу сухим цифрам. -
1:43 - 1:45Мій творчий процес починається
з подорожі в ті місця, -
1:45 - 1:48що першими страждають
від змін клімату. -
1:48 - 1:51Там я роблю тисячі фотографій.
-
1:51 - 1:52Повернувшись до студії,
-
1:52 - 1:56я працюю по пам'яті,
а також по фотографіях, -
1:56 - 1:59щоб створити масштабні композиції,
-
1:59 - 2:01які іноді виходять
більше 3-х метрів в ширину. -
2:01 - 2:06Я малюю м'якою пастеллю, сухою,
як деревне вугілля, тільки вона кольорова. -
2:06 - 2:10Я вважаю, що мої роботи – це малюнки,
але інші люди називають їх картинами. -
2:10 - 2:14Мені не подобається, коли мене називають
«Художницею, яка малює пальцями». -
2:14 - 2:15(Сміх)
-
2:15 - 2:18Але я ніколи не користуюся
інструментами, -
2:18 - 2:20і завжди розтушовую пальцями і долонями
-
2:20 - 2:23пастель на папері.
-
2:24 - 2:28Малювання – це форма
медитації для мене. -
2:28 - 2:30Воно заспокоює мій розум.
-
2:30 - 2:32Я не сприймаю те, що я малюю,
-
2:32 - 2:34як лід або воду.
-
2:34 - 2:36Замість цього я
розкладаю зображення -
2:36 - 2:40до найпростіших кольорів і форм.
-
2:41 - 2:42Після закінчення роботи
-
2:42 - 2:45я, нарешті, можу сприймати
композицію в цілому, -
2:45 - 2:48як айсберг, що пливе
по дзеркальній поверхні води, -
2:48 - 2:51або набігаючу хвилю
з піною морською. -
2:52 - 2:56В середньому робота
такого розміру потребує, -
2:56 - 2:58як бачите, 10 секунд.
-
2:58 - 2:59(Сміх)
-
2:59 - 3:03(Оплески)
-
3:03 - 3:08Насправді, близько 200 годин і 250
годин для роботи такого розміру. -
3:08 - 3:11Я малюю відтоді, як навчилася
тримати крейду в руці. -
3:11 - 3:13Моя мама була художницею,
і коли я росла, -
3:13 - 3:15у нас вдома завжди було багато
художнього приладдя. -
3:15 - 3:18Завдяки маминій любові до
фотографії -
3:18 - 3:21вона побувала в
найвіддаленіших куточках світу, -
3:21 - 3:24а мені і моїй родині пощастило
-
3:24 - 3:27розділити з нею ці пригоди.
-
3:27 - 3:30Ми каталися на верблюдах
в Північній Африці -
3:30 - 3:33і їздили на собачих упряжках
на Північному полюсі. -
3:34 - 3:38У серпні 2012 року
я повела свою першу експедицію -
3:38 - 3:43разом із групою художників і вчених до
північно-західного узбережжя Гренландії. -
3:44 - 3:47Спочатку планувалося,
що цю експедицію поведе моя мати. -
3:47 - 3:50Ми з нею тільки-но почали планувати
-
3:50 - 3:52нашу спільну мандрівку,
-
3:52 - 3:55коли у неї виявили пухлину
головного мозку. -
3:56 - 4:00Рак швидко заволодів
її тілом і розумом, -
4:00 - 4:02і через шість місяців вона померла.
-
4:03 - 4:05Однак, протягом всіх місяців хвороби,
-
4:05 - 4:11її відданість цій ідеї жодного разу не
похитнулася, і я дала обіцянку -
4:11 - 4:13здійснити її останню експедицію.
-
4:13 - 4:17Пристрасть моєї матері до Арктики
-
4:17 - 4:20знайшла відображення і продовження
в моїй подорожі до Гренландії, -
4:20 - 4:23де я відчула неймовірну силу
-
4:23 - 4:25і крихкість пейзажів.
-
4:27 - 4:29Величезні розміри
-
4:29 - 4:31айсбергів вражають.
-
4:31 - 4:35Крижані поля наповнені рухами
і звуками, -
4:35 - 4:37яких я ніколи не очікувала.
-
4:37 - 4:40Я збільшила розміри своїх малюнків,
-
4:40 - 4:44щоб передати вам те благоговіння,
яке я відчула. -
4:45 - 4:49Проте, разом із величчю
льодовиків -
4:49 - 4:51є очевидною також їхня вразливість.
-
4:51 - 4:52З нашого човна
-
4:52 - 4:58я могла бачити танення льодів
під не по сезону теплим сонцем. -
4:59 - 5:03У Гренландії ми мали можливість
відвідати кілька поселень інуїтів, -
5:03 - 5:05які зараз стикаються з
серйозними проблемами. -
5:05 - 5:09Місцеві жителі розповіли мені
про величезні морські простори, -
5:09 - 5:11які раніше були вкриті льодом,
а тепер не замерзають. -
5:11 - 5:15Через це мисливські та промислові
угіддя інуїтів -
5:15 - 5:16значно зменшилися,
-
5:16 - 5:19загрожуючи їхньому способу життя
і виживанню. -
5:21 - 5:23Танення льодовиків в Гренландії
-
5:23 - 5:27є одним з основних факторів
підвищення рівня моря; -
5:27 - 5:29через це вже почали тонути
-
5:29 - 5:32деякі низинні острови світу.
-
5:33 - 5:36Через рік після моєї подорожі
до Гренландії я відвідала Мальдіви, -
5:37 - 5:40найнижче розташовану
і рівнинну країну в усьому світі. -
5:41 - 5:45Перебуваючи там, я збирала образи
і натхнення -
5:45 - 5:47для нової роботи:
-
5:47 - 5:51малюнки хвиль, що набігають
на берег країни, -
5:51 - 5:55яка може повністю опинитися під водою
вже протягом цього століття. -
5:57 - 6:01Руйнівні події відбуваються кожен день,
-
6:01 - 6:04як на глобальному,
так і на особистому рівнях. -
6:05 - 6:06Коли я була в Гренландії,
-
6:06 - 6:10я розсіяла прах моєї матері
серед танучих льодів. -
6:11 - 6:16Тепер вона назавжди залишиться
частиною пейзажу, який так сильно любила, -
6:16 - 6:20незважаючи на те, що цей пейзаж
набуває нових форм і поступово зникає. -
6:21 - 6:24Серед численних дарунків
моєї матері -
6:24 - 6:27була здатність думати більше
про позитивне, -
6:27 - 6:28ніж негативне.
-
6:29 - 6:35Мої малюнки покликані підкреслити красу
того, що ми можемо втратити. -
6:36 - 6:42Я сподіваюся, що вони послужать
хронікою змін прекрасних пейзажів, -
6:42 - 6:46фіксуючи їхній перехід в інші форми,
і надихаючи світову спільноту -
6:46 - 6:48
вжити заходів у майбутньому. -
6:49 - 6:50Дякую.
-
6:50 - 7:01(Оплески)
- Title:
- Малюнки, що розкривають красу і вразливість Землі
- Speaker:
- Зарія Форман
- Description:
-
Танучі льодовики, айсберги, що пливуть по дзеркальній поверхні води, набігаючі хвилі з морською піною на масштабних малюнках Зарії Форман покликані відобразити моменти змін, бурхливості та безтурботності. Приєднуйтесь до обговорення її бачення художнього процесу і мотивації роботи. «У своїх малюнках я хочу показати красу того, що ми можемо втратити," – каже вона. «Я сподіваюся, що вони послужать своєрідною хронікою змін прекрасних пейзажів».
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:14
![]() |
Khrystyna Romashko approved Ukrainian subtitles for Drawings that show the beauty and fragility of Earth | |
![]() |
Khrystyna Romashko accepted Ukrainian subtitles for Drawings that show the beauty and fragility of Earth | |
![]() |
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for Drawings that show the beauty and fragility of Earth | |
![]() |
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for Drawings that show the beauty and fragility of Earth | |
![]() |
Yevgeniya Krukchi edited Ukrainian subtitles for Drawings that show the beauty and fragility of Earth | |
![]() |
Yevgeniya Krukchi edited Ukrainian subtitles for Drawings that show the beauty and fragility of Earth | |
![]() |
Yevgeniya Krukchi edited Ukrainian subtitles for Drawings that show the beauty and fragility of Earth | |
![]() |
Yevgeniya Krukchi edited Ukrainian subtitles for Drawings that show the beauty and fragility of Earth |