< Return to Video

Малюнки, що розкривають красу і вразливість Землі

  • 0:00 - 0:04
    Я вважаю, що моя життєва місія –
  • 0:04 - 0:08
    показати проблему змін клімату
    за допомогою моїх робіт.
  • 0:08 - 0:12
    Я мандрувала на північ, в Арктику,
    щоб відобразити драму
  • 0:12 - 0:13
    танення полярних льодів,
  • 0:13 - 0:18
    і на південь від екватора, щоб зафіксувати
    підвищення рівня моря.
  • 0:18 - 0:22
    Нещодавно я відвідала крижане
    узбережжя Гренландії
  • 0:22 - 0:24
    та низинні Мальдівські острови,
  • 0:25 - 0:29
    поєднавши дві, здавалось би, різні,
    але однаково загрожені
  • 0:29 - 0:31
    точки нашої планети.
  • 0:31 - 0:38
    Мої малюнки досліджують
    моменти змін, бурхливості
  • 0:38 - 0:40
    і безтурботності в пейзажах,
  • 0:40 - 0:44
    дозволяючи глядачам
    перенестися думкою
  • 0:44 - 0:47
    в ті місця, які вони ніколи
    не зможуть відвідати.
  • 0:47 - 0:52
    Я прагну показати красу, як
    протиставлення руйнуванню.
  • 0:52 - 0:57
    Якщо ви зможете відчути
    величність цих пейзажів,
  • 0:57 - 1:00
    можливо, вони надихнуть вас
    захистити і зберегти їх.
  • 1:02 - 1:05
    Поведінкова психологія стверджує,
    що ми діємо
  • 1:05 - 1:09
    і приймаємо рішення,
    спираючись, в першу чергу, на емоції.
  • 1:09 - 1:13
    Також дослідження показали,
    що мистецтво впливає на наші емоції
  • 1:13 - 1:16
    більш ефективно,
    ніж страшні новинні репортажі.
  • 1:17 - 1:21
    Експерти прогнозують, що
    влітку в Арктиці лід не буде
  • 1:21 - 1:23
    замерзати вже до 2020 року.
  • 1:24 - 1:28
    А рівень моря, ймовірно, підніметься на
    висоту від 60-ти сантиметрів до 3-х метрів
  • 1:28 - 1:29
    вже до кінця століття.
  • 1:30 - 1:35
    Я присвятила свою кар'єру тому,
    щоб висвітлити ці нерадісні перспективи
  • 1:35 - 1:37
    за допомогою доступних мені
    засобів мистецтва,
  • 1:37 - 1:42
    адже вони здатні змінити наше ставлення
    до подій, що не під силу сухим цифрам.
  • 1:43 - 1:45
    Мій творчий процес починається
    з подорожі в ті місця,
  • 1:45 - 1:48
    що першими страждають
    від змін клімату.
  • 1:48 - 1:51
    Там я роблю тисячі фотографій.
  • 1:51 - 1:52
    Повернувшись до студії,
  • 1:52 - 1:56
    я працюю по пам'яті,
    а також по фотографіях,
  • 1:56 - 1:59
    щоб створити масштабні композиції,
  • 1:59 - 2:01
    які іноді виходять
    більше 3-х метрів в ширину.
  • 2:01 - 2:06
    Я малюю м'якою пастеллю, сухою,
    як деревне вугілля, тільки вона кольорова.
  • 2:06 - 2:10
    Я вважаю, що мої роботи – це малюнки,
    але інші люди називають їх картинами.
  • 2:10 - 2:14
    Мені не подобається, коли мене називають
    «Художницею, яка малює пальцями».
  • 2:14 - 2:15
    (Сміх)
  • 2:15 - 2:18
    Але я ніколи не користуюся
    інструментами,
  • 2:18 - 2:20
    і завжди розтушовую пальцями і долонями
  • 2:20 - 2:23
    пастель на папері.
  • 2:24 - 2:28
    Малювання – це форма
    медитації для мене.
  • 2:28 - 2:30
    Воно заспокоює мій розум.
  • 2:30 - 2:32
    Я не сприймаю те, що я малюю,
  • 2:32 - 2:34
    як лід або воду.
  • 2:34 - 2:36
    Замість цього я
    розкладаю зображення
  • 2:36 - 2:40
    до найпростіших кольорів і форм.
  • 2:41 - 2:42
    Після закінчення роботи
  • 2:42 - 2:45
    я, нарешті, можу сприймати
    композицію в цілому,
  • 2:45 - 2:48
    як айсберг, що пливе
    по дзеркальній поверхні води,
  • 2:48 - 2:51
    або набігаючу хвилю
    з піною морською.
  • 2:52 - 2:56
    В середньому робота
    такого розміру потребує,
  • 2:56 - 2:58
    як бачите, 10 секунд.
  • 2:58 - 2:59
    (Сміх)
  • 2:59 - 3:03
    (Оплески)
  • 3:03 - 3:08
    Насправді, близько 200 годин і 250
    годин для роботи такого розміру.
  • 3:08 - 3:11
    Я малюю відтоді, як навчилася
    тримати крейду в руці.
  • 3:11 - 3:13
    Моя мама була художницею,
    і коли я росла,
  • 3:13 - 3:15
    у нас вдома завжди було багато
    художнього приладдя.
  • 3:15 - 3:18
    Завдяки маминій любові до
    фотографії
  • 3:18 - 3:21
    вона побувала в
    найвіддаленіших куточках світу,
  • 3:21 - 3:24
    а мені і моїй родині пощастило
  • 3:24 - 3:27
    розділити з нею ці пригоди.
  • 3:27 - 3:30
    Ми каталися на верблюдах
    в Північній Африці
  • 3:30 - 3:33
    і їздили на собачих упряжках
    на Північному полюсі.
  • 3:34 - 3:38
    У серпні 2012 року
    я повела свою першу експедицію
  • 3:38 - 3:43
    разом із групою художників і вчених до
    північно-західного узбережжя Гренландії.
  • 3:44 - 3:47
    Спочатку планувалося,
    що цю експедицію поведе моя мати.
  • 3:47 - 3:50
    Ми з нею тільки-но почали планувати
  • 3:50 - 3:52
    нашу спільну мандрівку,
  • 3:52 - 3:55
    коли у неї виявили пухлину
    головного мозку.
  • 3:56 - 4:00
    Рак швидко заволодів
    її тілом і розумом,
  • 4:00 - 4:02
    і через шість місяців вона померла.
  • 4:03 - 4:05
    Однак, протягом всіх місяців хвороби,
  • 4:05 - 4:11
    її відданість цій ідеї жодного разу не
    похитнулася, і я дала обіцянку
  • 4:11 - 4:13
    здійснити її останню експедицію.
  • 4:13 - 4:17
    Пристрасть моєї матері до Арктики
  • 4:17 - 4:20
    знайшла відображення і продовження
    в моїй подорожі до Гренландії,
  • 4:20 - 4:23
    де я відчула неймовірну силу
  • 4:23 - 4:25
    і крихкість пейзажів.
  • 4:27 - 4:29
    Величезні розміри

  • 4:29 - 4:31
    айсбергів вражають.
  • 4:31 - 4:35
    Крижані поля наповнені рухами
    і звуками,
  • 4:35 - 4:37
    яких я ніколи не очікувала.
  • 4:37 - 4:40
    Я збільшила розміри своїх малюнків,
  • 4:40 - 4:44
    щоб передати вам те благоговіння,
    яке я відчула.
  • 4:45 - 4:49
    Проте, разом із величчю
    льодовиків
  • 4:49 - 4:51
    є очевидною також їхня вразливість.
  • 4:51 - 4:52
    З нашого човна
  • 4:52 - 4:58
    я могла бачити танення льодів
    під не по сезону теплим сонцем.
  • 4:59 - 5:03
    У Гренландії ми мали можливість
    відвідати кілька поселень інуїтів,
  • 5:03 - 5:05
    які зараз стикаються з
    серйозними проблемами.
  • 5:05 - 5:09
    Місцеві жителі розповіли мені
    про величезні морські простори,
  • 5:09 - 5:11
    які раніше були вкриті льодом,
    а тепер не замерзають.
  • 5:11 - 5:15
    Через це мисливські та промислові
    угіддя інуїтів
  • 5:15 - 5:16
    значно зменшилися,
  • 5:16 - 5:19
    загрожуючи їхньому способу життя
    і виживанню.
  • 5:21 - 5:23
    Танення льодовиків в Гренландії
  • 5:23 - 5:27
    є одним з основних факторів
    підвищення рівня моря;
  • 5:27 - 5:29
    через це вже почали тонути
  • 5:29 - 5:32
    деякі низинні острови світу.
  • 5:33 - 5:36
    Через рік після моєї подорожі
    до Гренландії я відвідала Мальдіви,
  • 5:37 - 5:40
    найнижче розташовану
    і рівнинну країну в усьому світі.
  • 5:41 - 5:45
    Перебуваючи там, я збирала образи
    і натхнення
  • 5:45 - 5:47
    для нової роботи:
  • 5:47 - 5:51
    малюнки хвиль, що набігають
    на берег країни,
  • 5:51 - 5:55
    яка може повністю опинитися під водою
    вже протягом цього століття.
  • 5:57 - 6:01
    Руйнівні події відбуваються кожен день,
  • 6:01 - 6:04
    як на глобальному,
    так і на особистому рівнях.
  • 6:05 - 6:06
    Коли я була в Гренландії,
  • 6:06 - 6:10
    я розсіяла прах моєї матері
    серед танучих льодів.
  • 6:11 - 6:16
    Тепер вона назавжди залишиться
    частиною пейзажу, який так сильно любила,
  • 6:16 - 6:20
    незважаючи на те, що цей пейзаж
    набуває нових форм і поступово зникає.
  • 6:21 - 6:24
    Серед численних дарунків
    моєї матері
  • 6:24 - 6:27
    була здатність думати більше
    про позитивне,
  • 6:27 - 6:28
    ніж негативне.
  • 6:29 - 6:35
    Мої малюнки покликані підкреслити красу
    того, що ми можемо втратити.
  • 6:36 - 6:42
    Я сподіваюся, що вони послужать
    хронікою змін прекрасних пейзажів,
  • 6:42 - 6:46
    фіксуючи їхній перехід в інші форми,
    і надихаючи світову спільноту
  • 6:46 - 6:48

    вжити заходів у майбутньому.
  • 6:49 - 6:50
    Дякую.
  • 6:50 - 7:01
    (Оплески)
Title:
Малюнки, що розкривають красу і вразливість Землі
Speaker:
Зарія Форман
Description:

Танучі льодовики, айсберги, що пливуть по дзеркальній поверхні води, набігаючі хвилі з морською піною на масштабних малюнках Зарії Форман покликані відобразити моменти змін, бурхливості та безтурботності. Приєднуйтесь до обговорення її бачення художнього процесу і мотивації роботи. «У своїх малюнках я хочу показати красу того, що ми можемо втратити," – каже вона. «Я сподіваюся, що вони послужать своєрідною хронікою змін прекрасних пейзажів».

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
07:14

Ukrainian subtitles

Revisions