طراحیهایی که نشانگر زیبایی و آسیب پذیری کره زمین هستند
-
0:01 - 0:04من ماموریت زندگیم را
-
0:04 - 0:08انتقال ضرورت توجه به تغییرات آب و هوایی
از طریق آثارم در نظر گرفتم. -
0:08 - 0:12به قطب شمال سفر کردم تا حقیقت فاش نشده،
-
0:12 - 0:13ذوب شدن یخ های قطبی را ثبت کنم،
-
0:13 - 0:17بعد به جنوب، به خط استوا رفتم تا افزایش
آب دریا در اثر ذوب یخها را ثبت کنم. -
0:18 - 0:22اخیراً هم سواحل یخی گرینلند را بازدید کردم
-
0:22 - 0:24جزایر کم ارتفاع مالدیو را دیدم،
-
0:25 - 0:29که دو بخش ظاهراً جدا ولی در معرض نابودی
-
0:29 - 0:30از سیاره ما را بهم وصل می کند.
-
0:30 - 0:37نقاشی هایم لحظات تحول، تلاطم و آرامش
-
0:38 - 0:40مناظر طبیعت را جستجومی کنند،
-
0:40 - 0:44و رابطه عاطفی بینندگان را با جایی
-
0:44 - 0:47که شاید هرگز بازدیدش نکنند، ایجاد می کند.
-
0:47 - 0:52بر آن شدم زیبایی را برابر ویرانی بکشم.
-
0:52 - 0:57اگر تعالی مناظر را با چشمتان تجربه کنید،
-
0:57 - 1:00شاید برای محافظت آن ها انگیزه درونی بیابید.
-
1:02 - 1:05روانشناسی رفتاری بیانگر این است که ما بیشتر
-
1:05 - 1:09بر اساس احساساتمان اقدام و تصمیم می گیریم.
-
1:09 - 1:13بررسی ها حاکی از تأثیر هنر بر احساساتمانند
-
1:13 - 1:16تأثیری که بیشتر از گزارش خبری هولناک است.
-
1:17 - 1:21متخصصان تا سال ٢٠٢٠ تابستان های
-
1:21 - 1:23قطب شمال را عاری از یخ پیش بینی می کنند.
-
1:24 - 1:28و احتمالاًسطح دریاها تا پایان قرن
-
1:28 - 1:29۶۰ سانتیمتر تا ۳متر افزایش میابد.
-
1:30 - 1:35من زندگی خودم را به آشکارسازی این تصاویر
-
1:35 - 1:37با به کارگیری رسانه های موجود اختصاص دادم،
-
1:37 - 1:42آنچه که ما را بیش از آمار به حرکت وا میدارد.
-
1:43 - 1:45روش من با سفر به این مکان ها آغاز می شود
-
1:45 - 1:48سفری در بدو تغییرات آب و هوایی.
-
1:48 - 1:51من از یک مکان هزاران عکس گرفتم.
-
1:51 - 1:52وقتی به آتلیه بازگشتم،
-
1:52 - 1:56از خاطرات تجربیاتم و عکس ها استفاده کرده
-
1:56 - 1:59تا آثاری با مقیاس بزرگ خلق نمایم،
-
1:59 - 2:01برخی ازین آثار عرضی بیش از ١٠ فوت دارند.
-
2:01 - 2:06با پاستل نرم مثل زغال خشک، نقاشی کردم.
-
2:06 - 2:10آثارم طراحیند اما آن ها را نقاشی میخوانند.
-
2:10 - 2:14گرچه وقتی نقاش انگشتی می خوانندم کز میکنم.
-
2:14 - 2:15(خنده حاضرین)
-
2:15 - 2:18اما از هیچ ابزاری استفاده نمیکنم
-
2:18 - 2:20و همیشه از انگشت و کف دستانم استفاده کردم
-
2:20 - 2:23تا رنگ را با مهارت روی کاغذ بکار ببرم.
-
2:24 - 2:28طراحی برای من نوعی عبادت است.
-
2:28 - 2:30ذهنم را آرام می کند.
-
2:30 - 2:32من آنچه را که طراحی میکنم در قالب
-
2:32 - 2:34یخ و آب نمی بینم.
-
2:34 - 2:36در عوض تصویر
-
2:36 - 2:40به شکل ساده ی رنگ و صورت در می آید.
-
2:41 - 2:42زمانی که اثر کامل می شود،
-
2:42 - 2:45در آخر میتوانم اثر را در قالب کلی درک کنم،
-
2:45 - 2:48مانند کوه یخی شناور به سمت آب شفاف،
-
2:48 - 2:51و یا موجی با تاجی از کف.
-
2:52 - 2:56به طور متوسط، برای من اثری در این اندازه،
-
2:56 - 2:58حدوداً ده ثانیه طول میکشد.
-
2:58 - 2:59(خنده حاضرین)
-
2:59 - 3:03(تشویق)
-
3:03 - 3:08در واقع، تقریباً ٢٠٠ الی ٢٥٠ ساعت
برای این اندازه. -
3:08 - 3:11اما واقعا می گم،
از وقتی تونستم مداد دست بگیرم طراحی می کردم. -
3:11 - 3:13مادرم هنرمند بود، و من در طول بزرگ شدنم،
-
3:13 - 3:15همیشه همه جای خانه لوازم هنری داشتیم.
-
3:15 - 3:18عشق مادرم به عکاسی
-
3:18 - 3:21او را به دور افتاده ترین نقاط زمین کشاند،
-
3:21 - 3:24من و خانواده خیلی خوش شانس بودیم که به او
-
3:24 - 3:27ملحق شده و در ماجراجویی ها حمایتش کردیم.
-
3:27 - 3:30ما در آفریقای شمالی سوار شتر شدیم
-
3:30 - 3:33و در نزدیکی قطب شمال سورتمه سواری کردیم.
-
3:34 - 3:38در اوت سال ٢٠١٢، اولین سفرم را رهبری کردم،
-
3:38 - 3:43گروهی را به شمال غربی ساحل گرینلند بردم.
-
3:44 - 3:47در ابتدا قرار بود مادرم سفر را رهبری کند.
-
3:47 - 3:50من و او در مراحل اولیه برنامه ریزی بودیم،
-
3:50 - 3:52چون قصد داشتیم با هم سفر کنیم،
-
3:52 - 3:55در اون زمان او قربانی تومور مغزی شد.
-
3:56 - 4:00سرطان به سرعت تمام بدن و مغزش را فرا گرفت.
-
4:00 - 4:02و او شش ماه بعد درگذشت.
-
4:03 - 4:05گرچه در طول چند ماه بیماریش،
-
4:05 - 4:11فداکاریش برای سفر هرگز متزلزل نشد، و من
-
4:11 - 4:13قول دادم که آخرین سفرش را برعهده بگیرم.
-
4:13 - 4:17شور مادر من برای قطب شمال
-
4:17 - 4:20بر سراسر تجربه ام در گرینلند طنین انداخت،
-
4:20 - 4:23و من این نیرو و همچنین
-
4:23 - 4:25آسیب پذیری منظره را احساس کردم.
-
4:27 - 4:29اندازه ی کامل کوه یخ
-
4:29 - 4:31بسیار کوچک است.
-
4:31 - 4:35زمین های یخی با صدا و حرکت زنده هستند
-
4:35 - 4:37به طرزی که من هرگز انتظارش را نداشتم.
-
4:37 - 4:40من مقیاس اثرم را بزرگ کردم
-
4:40 - 4:44تا احساس حیرتم را به شما منتقل کنم.
-
4:45 - 4:49با این همه، عظمت این یخ آشکار است،
-
4:49 - 4:51و همچنین آسیب پذیری آن.
-
4:51 - 4:52از قایقمان، می توانستم
-
4:52 - 4:58آب شدن یخ زیرگرمای بی موقع آفتاب را ببینم.
-
4:59 - 5:03شانس ملاقات با بسیاری ازجوامع سرخپوستی در
-
5:03 - 5:05گرینلند را داشتیم که مشکلات فراوانی دارند.
-
5:05 - 5:09محلی ها از نواحی عظیم یخاب صحبت می کردند.
-
5:09 - 5:11یخاب هایی که دیگر مانند قبل یخ نمی بندند.
-
5:11 - 5:15و بدون یخ، زمین های شکار و برداشت
-
5:15 - 5:16به شدت کاهش می یابند،
-
5:16 - 5:19و روش زندگی و بقایشان را تهدید می کند.
-
5:21 - 5:23یخچال های طبیعی در حال ذوب در گرینلند
-
5:23 - 5:27از بزرگترین عوامل در افزایش سطح دریا هستند،
-
5:27 - 5:29که به این زودی شروع به غرق کردن
-
5:29 - 5:32برخی از کم ارتفاع ترین جزایر جهان کردند.
-
5:33 - 5:36یک سال پس از سفر گرینلند، مالدیو را دیدم،
-
5:37 - 5:40کم ارتفاع ترین و مسطح ترین کشور جهان.
-
5:41 - 5:45زمانی که آنجا بودم، عکس ها و الهاماتی را
-
5:45 - 5:47برای مجموعه آثار جدید جمع آوری کردم:
-
5:47 - 5:51طراحی موج هایی که برساحل آنجا می پیچیدند
-
5:51 - 5:55محلی که شاید دراین قرن کامل زیر آب فرو رود.
-
5:57 - 6:01حوادث مخربی هر روز رخ می دهند
-
6:01 - 6:04حوادثی در مقیاس های جهانی و فردی.
-
6:05 - 6:06زمانی که در گرینلند بودم،
-
6:06 - 6:10خاکستر مادرم را میان یخ های مذاب پراکندم.
-
6:11 - 6:16اکنون جزء منظره ای است که خیلی عاشقش بود،
-
6:16 - 6:20حتی اگر تغییر کند و شکل تازه ای بگیرد.
-
6:21 - 6:24در میان هدایای بسیاری که مادرم به من داد
-
6:24 - 6:27توانایی تمرکز بر مسائل مثبت است،
-
6:27 - 6:28نسبت به مسائل منفی.
-
6:29 - 6:35طراحی هایم تجلی زیبایی در معرض نابودی است.
-
6:36 - 6:42امیدوارم مدرک مناظر متعالی ناپایا باشند،
-
6:42 - 6:46که تغییر را اثبات کرده و برای جامعه جهانی
-
6:46 - 6:48انگیزه ای در جهت اقدامی مؤثر باشد.
-
6:49 - 6:50متشکرم.
-
6:50 - 7:01(صدای تشویق)
- Title:
- طراحیهایی که نشانگر زیبایی و آسیب پذیری کره زمین هستند
- Speaker:
- زاریا فورمن
- Description:
-
آثار بزرگ "زاریا فورمن" از یخچال های درحالِ ذوب شدن، کوه های یخ شناور در آب های شفاف و امواجی با تاجی از کف، کاوشگر لحظات تغییر، تلاطم و آرامش است. به او ملحق شوید وقتی که فرآیند آرامش زای خلق هنر و انگیزه پنهان در کارش را با شما مطرح می کند. وی می گوید: "طرحهای من زیبایی آنچه در معرض از دست دادن هستیم را مورد ستایش قرار می دهند. امیدوارم آنها بتوانند بعنوان مدرک مناظر متعالی ناپایا مورد استفاده قرار بگیرند."،
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:14
![]() |
b a approved Persian subtitles for Drawings that show the beauty and fragility of Earth | |
![]() |
b a edited Persian subtitles for Drawings that show the beauty and fragility of Earth | |
![]() |
Farnaz Saghafi accepted Persian subtitles for Drawings that show the beauty and fragility of Earth | |
![]() |
Farnaz Saghafi edited Persian subtitles for Drawings that show the beauty and fragility of Earth | |
![]() |
Farnaz Saghafi edited Persian subtitles for Drawings that show the beauty and fragility of Earth | |
![]() |
Farnaz Saghafi edited Persian subtitles for Drawings that show the beauty and fragility of Earth | |
![]() |
Farnaz Saghafi edited Persian subtitles for Drawings that show the beauty and fragility of Earth | |
![]() |
Milad Rahim Kazemi edited Persian subtitles for Drawings that show the beauty and fragility of Earth |