< Return to Video

神经科学如何挑战法律的判罚:卡尔•艾瑞克•费舍在TEDxJerseyCity

  • 0:09 - 0:12
    好的。
  • 0:12 - 0:16
    我的名字叫卡尔•费舍(Carl Fisher),
    我是一名犯罪精神病专家。
  • 0:16 - 0:18
    也就是说我处理一些司法系统里
  • 0:18 - 0:20
    涉及到精神病症的问题,
  • 0:20 - 0:22
    包括人们在神经科学,
  • 0:22 - 0:25
    心理健康,精神病诊断等方面提出的证据,
  • 0:25 - 0:28
    以及这些证据如何影响我们对法律的看法。
  • 0:28 - 0:31
    那么今天我想谈一谈判罚,
  • 0:31 - 0:33
    因为有件事让我很感兴趣,
  • 0:33 - 0:37
    现在有一种新的趋势,
    人们开始将精神科学本身——
  • 0:37 - 0:41
    比如大脑扫描,大脑成像——
    应用到法庭上,
  • 0:41 - 0:43
    对我们判罚个体的方式进行争辩,
  • 0:43 - 0:46
    甚至争论我们的司法体系应该如何发挥其效力。
  • 0:46 - 0:48
    简单点说,
  • 0:48 - 0:52
    这种论点就是:
    ”不是我的错,是我的大脑出了问题。“
  • 0:52 - 0:55
    不过这乍一听起来有些站不住脚,对吧?
  • 0:55 - 0:57
    完全不合常理嘛!
  • 0:57 - 1:00
    如果是我的大脑让我产生了某种想法,
  • 1:00 - 1:02
    而大脑也是储存我的经历,想法和
  • 1:02 - 1:04
    所有感觉和冲动的地方,
  • 1:04 - 1:06
    那么为什么把所有这些归咎于大脑,
  • 1:06 - 1:10
    就意味着我对自己所犯下的罪行
    可以不承担责任呢?
  • 1:10 - 1:11
    我先给你们讲个故事,
  • 1:11 - 1:13
    可能会帮助你们了解相关的背景
  • 1:13 - 1:16
    并理解一些重要的问题。
  • 1:16 - 1:18
    这是一个真实的故事。
  • 1:18 - 1:21
    不久以前,在弗吉尼亚州,
  • 1:21 - 1:26
    有个举止温和的中年人,
    大概40岁出头,有着稳定的生活,
  • 1:26 - 1:28
    有妻儿,住在一个有篱笆环绕的房子里。
  • 1:28 - 1:31
    突然有段时间,他渐渐有了一种兴趣——
  • 1:31 - 1:32
    以前从来没有过的,最开始他还尽力掩饰,
  • 1:32 - 1:34
    对儿童色情作品的兴趣。
  • 1:34 - 1:36
    他开始搜集这些东西,
  • 1:36 - 1:38
    私底下搜集。
  • 1:38 - 1:40
    之后事情开始越变越糟:
  • 1:40 - 1:42
    他开始出入提供色情服务的按摩室。
  • 1:42 - 1:44
    他开始向别人要求性服务。
  • 1:44 - 1:46
    再后来,情势继续恶化,
  • 1:46 - 1:48
    他妻子发现他将罪恶的双手伸向了
  • 1:48 - 1:50
    他12岁的孩子。
  • 1:50 - 1:52
    理所当然,他被带上了法庭,
  • 1:52 - 1:55
    被判犯有猥亵儿童罪。
  • 1:55 - 1:57
    不过介于他是初犯,他可以获得一次
  • 1:57 - 1:59
    参加治疗项目的机会。
  • 1:59 - 2:01
    所以他加入了治疗团队,
  • 2:01 - 2:03
    接受了一定程度的治疗,
  • 2:03 - 2:06
    但是并没有取得任何的成效,
    因为他无法停止
  • 2:06 - 2:07
    向团队里的其他人索求性行为。
  • 2:07 - 2:09
    于是他又被安排送回法庭上,
  • 2:09 - 2:11
    而这一次他会被判刑。
  • 2:11 - 2:14
    这一次,
    每个人都很清楚他会在监狱里待一阵了。
  • 2:14 - 2:16
    但就在上庭的前一天晚上,
  • 2:16 - 2:18
    他被送去了急诊室,
  • 2:18 - 2:21
    一直在叫嚷着自己经历了
    这辈子最严重的头痛。
  • 2:21 - 2:22
    当人们了解了整个事件的前因后果,
    他们都在想,
  • 2:22 - 2:26
    ”嘿,很有可能......他只是想逃过惩罚。
  • 2:26 - 2:29
    这两件事儿看起来完全不相干啊。“
  • 2:29 - 2:32
    但是人们还是给了他了解病情真相的权利,
  • 2:32 - 2:35
    带他去做了大脑扫描。
  • 2:35 - 2:38
    这就是他们得到的图像。
    在他的额叶中有个巨大的肿瘤。
  • 2:38 - 2:40
    很幸运,这是良性的。
  • 2:40 - 2:41
    事实是一个骨肿瘤
  • 2:41 - 2:44
    压迫了他的眼窝前额皮质,
  • 2:44 - 2:46
    这正是大脑中用思维
  • 2:46 - 2:49
    管理和调控社会行为的部位。
  • 2:49 - 2:52
    后来他们移除了肿瘤,
    这个人就变得正常了,
  • 2:52 - 2:54
    他又回到了处置法庭
  • 2:54 - 2:56
    并顺利的通过了治疗评估。
  • 2:56 - 2:59
    他又变回了那个正常的,
    举止温和的自己。
  • 2:59 - 3:00
    然而过了几年,
  • 3:00 - 3:02
    他之前的那种欲望又开始出现了,
  • 3:02 - 3:04
    但值得庆幸的是,他对此早已有所警觉。
  • 3:04 - 3:07
    他回到了医院,果不其然,肿瘤又长回来了。
  • 3:07 - 3:09
    移除之后他又康复了。
  • 3:09 - 3:12
    据我们了解,到目前为止,
  • 3:12 - 3:13
    一切依然正常。
  • 3:13 - 3:16
    所以,我想说的就是,这种说辞,
  • 3:16 - 3:20
    ”不是我的错,是我的大脑出了问题“
    乍一听有点不靠谱,
  • 3:20 - 3:23
    但很有可能在某些情况下确实是事实。
  • 3:23 - 3:25
    或许在有些事件中,我们需要进一步
  • 3:25 - 3:27
    探个究竟。
  • 3:27 - 3:31
    这就是杜克大学法学研究人员正在做的工作,
  • 3:31 - 3:33
    分析庭审案件,
  • 3:33 - 3:35
    其中有多少次提到了神经科学,
  • 3:35 - 3:39
    又有多少次有人提供了大脑成像或者
  • 3:39 - 3:40
    扫描的证据。
  • 3:40 - 3:43
    这样在2005年,我们就已经获得了大约100个
  • 3:43 - 3:45
    这样的案例。
  • 3:45 - 3:48
    而且这个数字正在呈现指数增长。
  • 3:48 - 3:51
    在短短的7年当中,
  • 3:51 - 3:52
    法庭上出现的这种案例数目
  • 3:52 - 3:54
    就翻了2倍。
  • 3:54 - 3:56
    事实就是这样,
    这种案例已经起到了导向作用。
  • 3:56 - 3:59
    然而这些也只是经过报道的庭审案例。
  • 3:59 - 4:01
    可能还有更多的类似案例
  • 4:01 - 4:03
    每天都在法庭上上演。
  • 4:03 - 4:06
    那么在多数情况下,这可以起到减刑的作用,
  • 4:06 - 4:08
    减轻对某个人的判罚,
  • 4:08 - 4:10
    但并不是让他被无罪释放。
  • 4:10 - 4:13
    那么我来举几个例子,
    说说这具体是怎样一个过程。
  • 4:13 - 4:15
    在美国,
  • 4:15 - 4:18
    有一个很著名的案例,关于一个叫
    布莱恩·杜根(Brian Dugan)的连环杀手。
  • 4:18 - 4:20
    我不想描述那些恐怖血腥的细节,
  • 4:20 - 4:23
    不过重点是他的确有罪。
  • 4:23 - 4:25
    这一点毫无疑问。
  • 4:25 - 4:28
    理所当然,判决指向了死刑。
  • 4:28 - 4:31
    被告方的律师决定采取这样一种
    辩护方式,他说,
  • 4:31 - 4:33
    “我们想邀请一位专家做脑部成像,
  • 4:33 - 4:35
    扫描他的大脑,再制作成动画,
  • 4:35 - 4:36
    用一种新的方式进行辩护。”
  • 4:36 - 4:39
    这种事在美国法庭上还是第一次发生。
  • 4:39 - 4:41
    他们辩称杜根先生有心理变态的病症。
  • 4:41 - 4:44
    心理变态是一种特殊的临床症状。
  • 4:44 - 4:46
    他的脑部扫描结果显示,
  • 4:46 - 4:49
    他无法进行正常的脑脉冲调节,
  • 4:49 - 4:51
    也无法控制自己的行为。
  • 4:51 - 4:54
    是他的大脑出了问题,
    不是他本意想要做这些事。
  • 4:54 - 4:58
    而且有些事情的发生很难解释,
  • 4:58 - 5:01
    我们也不清楚陪审团做某个决定
    是出于什么原因,
  • 5:01 - 5:04
    但是在这个案子中,他们撤消了死刑的判罚。
  • 5:04 - 5:07
    好,再看一个更典型的例子,
  • 5:07 - 5:09
    这件事儿发生在意大利。
  • 5:09 - 5:13
    有个叫Stefania Albertani的女性,
    就在几年前,
  • 5:13 - 5:16
    她杀死了他的妹妹,还试图谋杀她的父母,
  • 5:16 - 5:17
    并因此获得了无期徒刑。
  • 5:17 - 5:19
    不过被告获得的了提供
  • 5:19 - 5:20
    更多证据的机会。
  • 5:20 - 5:22
    他们提供了一些大脑成像的证据,
  • 5:22 - 5:25
    并申辩她大脑中控制脉冲的区域
  • 5:25 - 5:27
    无法正常发挥功能。
  • 5:27 - 5:32
    于是她的无期徒刑被缩短成了20年。
  • 5:32 - 5:34
    那么,我们已经看到了一些证据
  • 5:34 - 5:35
    证明这些信息是有用的,
  • 5:35 - 5:37
    有引导作用,正在被广泛使用,
  • 5:37 - 5:39
    尤其在某些案件中,大脑成像
  • 5:39 - 5:42
    确实可以降低对某些特殊人群的判罚。
  • 5:42 - 5:45
    不过这对法律系统有没有什么影响呢?
  • 5:45 - 5:49
    它能够改变我们惩罚恶人的方式吗?
  • 5:49 - 5:51
    那么为了回答这个问题,
  • 5:51 - 5:54
    我要谈一谈美国的青少年司法制度。
  • 5:54 - 5:57
    如果你们对这个系统很熟悉
    或者曾经牵涉其中,
  • 5:57 - 5:59
    你们就会知道在美国,对儿童的惩罚
  • 5:59 - 6:01
    是相当严厉的。
  • 6:01 - 6:04
    最近,儿童甚至可以获得死刑,
  • 6:04 - 6:06
    可以被宣判终身监禁,不得假释。
  • 6:06 - 6:09
    不过近来有很多最高法院的案件
  • 6:09 - 6:11
    对这种判罚提出了质疑。
  • 6:11 - 6:14
    第一个案例是2005年,
    罗珀诉西蒙斯案(Roper versus Simmons),
  • 6:14 - 6:17
    这个案例质疑了针对
  • 6:17 - 6:19
    16岁和17岁青少年的死刑。
  • 6:19 - 6:22
    主流观念认为这是违反宪法的,
  • 6:22 - 6:25
    不应该对青少年判处死刑。
  • 6:25 - 6:27
    这是一个很有代表性的案件,
  • 6:27 - 6:29
    因为最高法院事实上第一次
  • 6:29 - 6:31
    引用了神经科学的数据。
  • 6:31 - 6:35
    他们认为不单是青少年阶段意味着不成熟,
  • 6:35 - 6:38
    大脑成像和扫描也证实了这一点。
  • 6:38 - 6:41
    这些图像表明了大脑在这个时期
    还处在发育和进化的阶段。
  • 6:41 - 6:43
    这也是他们认为这是违反宪法的
  • 6:43 - 6:45
    辩驳理由之一。
  • 6:45 - 6:48
    再看看近期的几个案例,
  • 6:48 - 6:50
    最近还有2个案例,
  • 6:50 - 6:53
    质疑对青少年判罚终身监禁不得假释,
  • 6:53 - 6:55
    也是违反宪法的。
  • 6:55 - 6:59
    不过值得注意的是,
    随着我们一个案子一个案子的研究,
  • 6:59 - 7:00
    倾向于采纳神经科学证据的
  • 7:00 - 7:02
    法庭观点也越来越多了。
  • 7:02 - 7:05
    在罗珀诉西蒙斯案中的一个小注释,
  • 7:05 - 7:06
    在最近的米勒诉亚拉巴马案
    (Miller versus Alabama)中
  • 7:06 - 7:09
    却变成了一个完整的情节。
  • 7:09 - 7:11
    所以我们发现,在美国联邦最高法院,
  • 7:11 - 7:13
    对神经科学的关注度越来越高了。
  • 7:13 - 7:16
    越来越多的人对它产生了兴趣。
  • 7:16 - 7:19
    这就导致了很多人,尤其是在学术界,
  • 7:19 - 7:21
    开始宣称神经科学应该如何
  • 7:21 - 7:24
    改变我们对这一学科的整体看法,
  • 7:24 - 7:27
    以及在美国我们的判罚
    应该如何做出相应的改变。
  • 7:27 - 7:28
    那么,这是大卫•伊格曼(David Eagleman)。
  • 7:28 - 7:30
    他是贝勒医学院(Baylor)的神经科学家,
  • 7:30 - 7:32
    他那里有个很好的例子。
  • 7:32 - 7:34
    他认为犯罪活动
  • 7:34 - 7:36
    应该作为脑部变异的证据。
  • 7:36 - 7:38
    我们不应该把这当负面的行为。
  • 7:38 - 7:40
    我们应该把它看做一种生物机能失常,
  • 7:40 - 7:44
    而且我们还应该做出因人而异的判罚,
  • 7:44 - 7:46
    从而恢复当事人的名誉,
  • 7:46 - 7:48
    或者让其获得应得的治疗。
  • 7:48 - 7:51
    这种观点正在成为学术讲座中的
  • 7:51 - 7:53
    一种非常流行的观点。
  • 7:53 - 7:56
    哲学家,法律教授和神经科学家们
  • 7:56 - 8:00
    现在正在研究神经科学,以提供可靠的论断。
  • 8:00 - 8:02
    他们认为在当今的美国,
  • 8:02 - 8:05
    判罚很大程度上是基于受害者
    应该得到多少赔偿。
  • 8:05 - 8:07
    我们正在尝试让人们得到他们应得的。
  • 8:07 - 8:11
    我们本来应该做的是关注赔偿,
  • 8:11 - 8:13
    关于帮助大家。
  • 8:13 - 8:15
    这听起来是个很有吸引力的概念,对吧,
  • 8:15 - 8:19
    能拥有一个更人性化,更公正的审判系统,
  • 8:19 - 8:22
    但是我认为我们需要回顾历史的一些教训,
  • 8:22 - 8:23
    想想这么做会有什么后果。
  • 8:23 - 8:28
    这是Alcatraz 爵士乐队在20世纪50年代的
    一张照片。
  • 8:28 - 8:31
    那么在上世纪50和60年代,
  • 8:31 - 8:35
    根据美国的审判哲学和论证,
  • 8:35 - 8:38
    人们都习惯了应用这种赔偿模式。
  • 8:38 - 8:41
    如何找到犯罪的根本原因受到了很大的关注。
  • 8:41 - 8:45
    或许我们能够提供给人们一些有用的机会,
  • 8:45 - 8:48
    通过一些方式让他们改过自新,
    我们可以防止犯罪,
  • 8:48 - 8:50
    一旦人们被释放,
  • 8:50 - 8:54
    我们就不会获得跟往常一样高的再犯率。
  • 8:54 - 8:56
    这种做法的问题就是,根本不奏效。
  • 8:56 - 8:59
    社会改革者们进行了过渡宣扬和许诺,
  • 8:59 - 9:02
    而当这些结果并没有实现,
  • 9:02 - 9:04
    社会现状就会受到冲击。
  • 9:04 - 9:06
    那么到了80年代,
  • 9:06 - 9:09
    我们做出了完全不同的反击。
  • 9:09 - 9:12
    我们对犯罪宣战,要求必须执行的最低刑罚,
  • 9:12 - 9:15
    限定的刑罚,这些权利都是
  • 9:15 - 9:17
    从法官手中争取到的。
  • 9:17 - 9:19
    我认为,
  • 9:19 - 9:22
    这很大程度上是由体制决定的。
  • 9:22 - 9:25
    社会改革者在50和60年代的过度承诺,
  • 9:25 - 9:27
    为这种强烈反抗提供了舞台,
  • 9:27 - 9:29
    历史的车轮转向了
  • 9:29 - 9:33
    一个更以赔偿为基础的惩罚系统。
  • 9:33 - 9:35
    这是一张代表美国监禁比例
  • 9:35 - 9:37
    和人口关系的图。
  • 9:37 - 9:39
    说明的就是哪一部分人
  • 9:39 - 9:41
    在哪个时间段内被监禁了。
  • 9:41 - 9:44
    我们可以看到,在1925年,
  • 9:44 - 9:46
    监禁的比例相对稳定,
  • 9:46 - 9:48
    包括在社会改革时期。
  • 9:48 - 9:52
    但是到了70和80年代,
  • 9:52 - 9:55
    当这种要求严惩犯罪的呼声越来越高时,
  • 9:55 - 9:58
    我们看到监禁率猛升。
  • 9:58 - 10:02
    那么我们回到神经科学这个话题,
  • 10:02 - 10:04
    我想说的是
  • 10:04 - 10:07
    这可以暗示我们,我们可以对我们正在
  • 10:07 - 10:08
    使用的科学做些什么。
  • 10:08 - 10:10
    建立一种治疗模式听起来固然好,
  • 10:10 - 10:13
    但是我们必须要对那些针对政策论证
  • 10:13 - 10:16
    提出的科学辩驳十分小心。
  • 10:16 - 10:19
    神经科学在法庭上的作用可能很有限。
  • 10:19 - 10:21
    在一些嫌疑人患有肿瘤疾病
  • 10:21 - 10:24
    或者被确认有异常的案件中,
  • 10:24 - 10:27
    神经科学被可以用来做更深入的研究。
  • 10:27 - 10:29
    但是即便在这种情况下,事实也仅仅是事实,
    这就是科学的原理。
  • 10:29 - 10:31
    科学可以提供给我们事实,但是在法庭上,
  • 10:31 - 10:34
    或者道德或者任何一种价值观系统中,
  • 10:34 - 10:36
    我们还需要采取主动,
  • 10:36 - 10:39
    做出决定,哪些是最重要的。
  • 10:39 - 10:43
    我想申明的就是,
    这种趋势很危险的部分就是
  • 10:43 - 10:47
    这句说辞:”这不是我们的错,
    是我们的大脑出了问题。“
  • 10:47 - 10:50
    以神经科学为基础呼吁系统范围的变革
  • 10:50 - 10:53
    会导致一种危险的境地。
  • 10:53 - 10:57
    我们已经看到过度承诺和宣扬
  • 10:57 - 10:59
    可能导致事与愿违,
  • 10:59 - 11:01
    你们可以想象同样一套数据
  • 11:01 - 11:04
    被用来做反向的辩驳:
  • 11:04 - 11:05
    如果一个人的大脑出了问题,
  • 11:05 - 11:08
    或者如果他们的大脑决定了他们应该犯罪,
  • 11:08 - 11:09
    为什么不把他们关得更久?
  • 11:09 - 11:12
    所以我认为我们面对这些问题的
    时候要格外小心。
  • 11:12 - 11:13
    关于美国的惩罚系统,
  • 11:13 - 11:15
    有很多值得提出的问题。
  • 11:15 - 11:17
    我说的不是关于政治的问题,
  • 11:17 - 11:20
    而是我们是不是应该关心美国法律系统
  • 11:20 - 11:23
    是否对人们做出了适当的判罚,
  • 11:23 - 11:25
    我们的惩罚系统是不是
  • 11:25 - 11:27
    完成了既定的目标。
  • 11:27 - 11:29
    有很多值得提出的问题。
  • 11:29 - 11:32
    但是我们并不需要等着神经科学
    来告诉我们答案。
  • 11:32 - 11:34
    我们不用依赖神经科学去得到我们的论证。
  • 11:34 - 11:36
    这就是我要说的。非常感谢。
  • 11:36 - 11:39
    (掌声)
Title:
神经科学如何挑战法律的判罚:卡尔•艾瑞克•费舍在TEDxJerseyCity
Description:

神经科学的证据,比如大脑成像,越来越多的被法庭采纳。致力于研究精神病学和神经科学中的法律,道德和社会问题的精神病专家卡尔•艾瑞克•费舍对这一现象进行了更深入的研究。神经科学是否会改变我们看待判罚和责任的方式呢?

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
11:47

Chinese, Simplified subtitles

Revisions