Даніел Тамет: Про різні шляхи пізнання
-
0:00 - 0:02Я савант,
-
0:02 - 0:04якщо бути точнішим,
-
0:04 - 0:06високообдарований
-
0:06 - 0:08савант-аутист.
-
0:08 - 0:10Це рідкісний стан.
-
0:10 - 0:13А, у моєму випадку
-
0:13 - 0:15ще більш рідкісний,
-
0:15 - 0:17тому що я володію самоусвідомленням
-
0:17 - 0:20та досконало знаю мови.
-
0:20 - 0:23Досить часто, коли при знайомстві
-
0:23 - 0:25люди дізнаються про цю мою особливість,
-
0:25 - 0:28виникає певне зніяковіння.
-
0:28 - 0:31Я бачу це по їхніх очах.
-
0:31 - 0:34Вони хочуть мене про щось спитати.
-
0:34 - 0:36І, зрештою, досить часто,
-
0:36 - 0:39їхнє бажання виявляється сильнішим за них
-
0:39 - 0:41і вони випалюють:
-
0:41 - 0:43"Якщо я вам скажу дату свого народження,
-
0:43 - 0:45ви зможете сказати який це був день тижня?"
-
0:45 - 0:48(Сміх у залі)
-
0:48 - 0:51Або ж вони говорять про кубічні корені
-
0:51 - 0:55чи просять мене повторити довге число чи розказати напам’ять довгий уривок тексту.
-
0:55 - 0:57Сподіваюсь, ви пробачите мені,
-
0:57 - 1:00якщо сьогодні я не влаштую вам шоу,
-
1:00 - 1:04яке, зазвичай, влаштовують саванти.
-
1:04 - 1:07Натомість, я розповім вам
-
1:07 - 1:09про щось
-
1:09 - 1:11набагато цікавіше,
-
1:11 - 1:14ніж дати народження чи квадратні корені,
-
1:14 - 1:16про щось більш глибоке
-
1:16 - 1:19і набагато ближче моєму розумові, аніж праці.
-
1:19 - 1:21Я хочу коротко розповісти вам
-
1:21 - 1:24про сприйняття.
-
1:24 - 1:27Антон Чехов, пишучи свої п’єси та оповідання,
-
1:27 - 1:29які принесли йому славу,
-
1:29 - 1:32вів щоденник,
-
1:32 - 1:34у який записував
-
1:34 - 1:36свої спостереження
-
1:36 - 1:38за навколишнім світом -
-
1:38 - 1:40маленькі деталі,
-
1:40 - 1:43які інші люди, здавалось, не помічають.
-
1:43 - 1:46Щоразу, коли я читаю твори Чехова,
-
1:46 - 1:50його унікальне бачення людського життя,
-
1:50 - 1:52я пригадую чому я також
-
1:52 - 1:54став письменником.
-
1:54 - 1:56У своїх книгах
-
1:56 - 1:58я досліджую природу сприйняття
-
1:58 - 2:01і як різні шляхи сприйняття
-
2:01 - 2:03створюють різні способи пізнання
-
2:03 - 2:06і розуміння.
-
2:08 - 2:10Ось три запитання
-
2:10 - 2:12наведенні з моєї роботи.
-
2:12 - 2:14Замість того, щоб давати на них відповідь,
-
2:14 - 2:17пропоную вам на хвилину замислитись над
-
2:17 - 2:19інтуїцією
-
2:19 - 2:21і глибинними інстинктами,
-
2:21 - 2:23які виникають у вашій голові та вашому серці,
-
2:23 - 2:26коли ви бачите їх.
-
2:26 - 2:29Наприклад, обчислення.
-
2:29 - 2:31Чи ви можете відчути де саме на числовій прямій
-
2:31 - 2:34знаходитиметься відповідь?
-
2:34 - 2:37Або, погляньте на іноземне слово і його звуки.
-
2:37 - 2:39Чи ви зможете відчути,
-
2:39 - 2:42що б воно могло означати?
-
2:42 - 2:45А як щодо цього рядка із поезії,
-
2:45 - 2:47чому поет надає перевагу слову заєць,
-
2:47 - 2:50а не кріль?
-
2:51 - 2:53Я прошу вас про це,
-
2:53 - 2:57тому що вважаю, що наші особисті сприйняття
-
2:57 - 2:59є основою того,
-
2:59 - 3:01як ми отримуєм знання.
-
3:01 - 3:03Саме естетичні погляди,
-
3:03 - 3:06а не абстрактне мислення,
-
3:06 - 3:08скеровують і формують процес,
-
3:08 - 3:11завдяки якому ми дізнаємся про те,
-
3:11 - 3:13що знаєм.
-
3:13 - 3:16І я є цьому крайній приклад.
-
3:16 - 3:19Мій світ слів та чисел
-
3:19 - 3:21змішаний з кольорами, емоціями
-
3:21 - 3:23індивідуальністю.
-
3:23 - 3:25За словами Хуана,
-
3:25 - 3:28це стан, який науковці називають синестезією,
-
3:28 - 3:30незвичайне накладання
-
3:30 - 3:33почуттів одне на одне.
-
3:36 - 3:38Ось числа від 1 до 12,
-
3:38 - 3:40кожне число для мене
-
3:40 - 3:44має свою форму і характер.
-
3:44 - 3:46Одиниця - це спахах білого світла.
-
3:46 - 3:51Шестірка - крихітна і дуже сумна чорна діра.
-
3:51 - 3:54Тут малюнки є чорно-білими,
-
3:54 - 3:56але у моїй уяві вони мають кольори.
-
3:56 - 3:58Трійка є зеленою.
-
3:58 - 4:00Четвірка - синьою.
-
4:00 - 4:03П’ятірка – жовтою.
-
4:05 - 4:07Я також малюю.
-
4:07 - 4:10Ось одна із моїх картин.
-
4:10 - 4:14Це множення двох простих чисел.
-
4:14 - 4:16Тривимірні фігури
-
4:16 - 4:19і простір поміж ними
-
4:19 - 4:21утворюють нову форму,
-
4:21 - 4:24результат множення.
-
4:24 - 4:26Як щодо більших чисел?
-
4:26 - 4:30Що ж, важко уявити довше число, ніж число пі,
-
4:30 - 4:32яке є математичною константою.
-
4:32 - 4:34Це нескінченне число
-
4:34 - 4:36є буквально безмежним.
-
4:36 - 4:38На цій картині
-
4:38 - 4:42я відобразив перші 20 десяткових знаків числа Пі,
-
4:42 - 4:44поєднавши кольори,
-
4:44 - 4:47емоції та текстури
-
4:47 - 4:49в одне ціле,
-
4:49 - 4:54і отримав щось на зразок чисельного ландшафту.
-
4:54 - 4:57Та я бачу у кольорах не лише числа.
-
4:57 - 4:59Слова для мене також
-
4:59 - 5:01мають кольори, емоції,
-
5:01 - 5:03текстуру.
-
5:03 - 5:05Ось перше речення
-
5:05 - 5:07із роману "Лоліта".
-
5:07 - 5:11Набоков також був синестетиком.
-
5:11 - 5:13На цьому прикладі ви можете побачити,
-
5:13 - 5:16як моє сприйняття звуку "Л"
-
5:16 - 5:18одразу допомагає
-
5:18 - 5:21виявити альтерацію.
-
5:21 - 5:23Інший прклад:
-
5:23 - 5:25більш математичний.
-
5:25 - 5:27Мені цікаво чи хтось із вас помітить
-
5:27 - 5:29побудову речення
-
5:29 - 5:32у "Великому Гетсбі".
-
5:33 - 5:36Тут є послідовність складів:
-
5:36 - 5:38wheat – один,
-
5:38 - 5:40prairies- два,
-
5:40 - 5:43lost Swede towns – три,
-
5:43 - 5:45отже один, два, три.
-
5:45 - 5:49Цей ефект є приємним для розуму
-
5:49 - 5:51і допомагає реченню
-
5:51 - 5:54сприйматись як правильне.
-
5:54 - 5:56Давайте повернемся до запитань,
-
5:56 - 5:59які я вам нещодавно задав.
-
5:59 - 6:0264 помножити на 75.
-
6:02 - 6:05Якщо хтось із вас грає в шахи,
-
6:05 - 6:07то він знає , що 64
-
6:07 - 6:10це квадратне число,
-
6:10 - 6:12і саме тому шахівниці
-
6:12 - 6:14вісім на вісім
-
6:14 - 6:17мають 64 квадрати.
-
6:17 - 6:19Це дає нам форму,
-
6:19 - 6:22яку ми можем уявити і сприйняти.
-
6:22 - 6:25Як щодо 75?
-
6:25 - 6:27Якщо взяти 100,
-
6:27 - 6:30якщо уявити що 100 це квадрат,
-
6:30 - 6:33то 75 виглядатиме ось так.
-
6:33 - 6:35Все що нам потрібно зараз зробити
-
6:35 - 6:37це з'єднати ці дві картини
-
6:37 - 6:39у нашій голові,
-
6:39 - 6:42приблизно це виглядатиме так.
-
6:42 - 6:4664 змінюється на 6,400.
-
6:46 - 6:50А в правому куті,
-
6:50 - 6:52вам навіть не потрібно нічого рахувати.
-
6:52 - 6:54Чотири на чотири
-
6:54 - 6:57отримуєм 16.
-
6:57 - 6:59для вирішення завдання,
-
6:59 - 7:01потрібно взяти 16,
-
7:01 - 7:0416, 16.
-
7:04 - 7:06Я певен, це набагато легше,
-
7:06 - 7:09ніж вас вчили у школі.
-
7:09 - 7:11Отже, 16,16,16 у сумі дає 48,
-
7:11 - 7:134,800
-
7:13 - 7:154,000
-
7:15 - 7:18це і є відповідь.
-
7:18 - 7:20Так легко, коли знаєш як.
-
7:20 - 7:23(Сміх у залі)
-
7:23 - 7:26Друге питання було пов’язане з ісландським словом.
-
7:26 - 7:29Я припускаю, що тут немає багато людей,
-
7:29 - 7:31які розмовляють ісландською.
-
7:31 - 7:34Тому, я вам запропоную два варіанти відповіді.
-
7:36 - 7:38Hnugginn:
-
7:38 - 7:40це веселе
-
7:40 - 7:42чи сумне слово?
-
7:42 - 7:44Що ви кажете?
-
7:45 - 7:47Гаразд.
-
7:47 - 7:49Деякі вважають, що веселе.
-
7:49 - 7:51Та більшість людей
-
7:51 - 7:53кажуть сумне.
-
7:53 - 7:57І, насправді, воно означає “сумний”.
-
7:57 - 8:00(Сміх у залі)
-
8:00 - 8:03Чому за статистикою
-
8:03 - 8:05більшість людей
-
8:05 - 8:07кажуть, що слово є сумним у цьому випадку,
-
8:07 - 8:10і важким у інших випадках?
-
8:10 - 8:13Згідно моєї теорії, мова розвивається таким чином,
-
8:13 - 8:15що звуки співпадають,
-
8:15 - 8:18відповідають суб’єктивному,
-
8:18 - 8:20особистому
-
8:20 - 8:22інтуїтивному досвіду
-
8:22 - 8:24слухача.
-
8:25 - 8:28Давайте поглянем на третє запитання.
-
8:29 - 8:32Це рядок із вірша Джона Кітса.
-
8:32 - 8:35Слова, як і числа,
-
8:35 - 8:38виражають основний зв'язок
-
8:38 - 8:40між об’єктами,
-
8:40 - 8:42подіями і силами,
-
8:42 - 8:44які творять наш світ.
-
8:44 - 8:47Само собою зрозуміло, що ми, існуючи в цьому світі,
-
8:47 - 8:49повинні протягом нашого життя
-
8:49 - 8:52інтуїтивно поглинути ці взаємозв’язки.
-
8:52 - 8:55Поети, як і інші творці,
-
8:55 - 8:58маніпулюють цими інтуїтивними поняттями.
-
8:58 - 9:01У цьому випадку, англійське слово ‘hare’
-
9:01 - 9:03звучить двозначно.
-
9:03 - 9:06Воно може також означати волокна, які ростуть у нас на голові.
-
9:06 - 9:08І якщо ми над цим замислимся,
-
9:08 - 9:10дозвольте я покажу картинку,
-
9:10 - 9:13волокна означають вразливість.
-
9:14 - 9:17Вони піддаються найменшому рухові
-
9:17 - 9:20чи емоції.
-
9:20 - 9:24Отже, виникає відчуття
-
9:24 - 9:26вразливості і напруги.
-
9:26 - 9:28Сам по собі заєць, тварина -
-
9:28 - 9:31не кішка, не собака, а заєць,
-
9:31 - 9:33чому саме заєць?
-
9:33 - 9:35Подумайте про картинку,
-
9:35 - 9:37не про слово, а про картинку.
-
9:37 - 9:39Ці довжелезні вуха,
-
9:39 - 9:41величезні ноги,
-
9:41 - 9:44допомагають нам уявити, відчути інтуїтивно,
-
9:44 - 9:47що означають такі слова як "to limp" (шкутильгати)
-
9:47 - 9:50і "to tremble"(тремтіти).
-
9:50 - 9:52Тому, сподіваюсь що за ці декілька хвилин,
-
9:52 - 9:54мені вдалось трішки поділитись
-
9:54 - 9:57моїм баченням речей
-
9:57 - 10:00і показати вам,
-
10:00 - 10:03що слова можуть мати кольори і емоції,
-
10:03 - 10:06числа, форми і індивідуальність.
-
10:06 - 10:08Наш світ є багатшим,
-
10:08 - 10:10просторішим,
-
10:10 - 10:13ніж він, зазвичай, здається.
-
10:13 - 10:16Сподіваюсь, я вселив у вас бажання
-
10:16 - 10:19навчитись дивитись на світ по-новому.
-
10:19 - 10:21Дякую.
-
10:21 - 10:32Аплодисменти.
- Title:
- Даніел Тамет: Про різні шляхи пізнання
- Speaker:
- Daniel Tammet
- Description:
-
У Даніелf Тамета лінгвістична, числова і візуальна синестезія, тобто він має цілісне сприйняття слів, чисел і кольорів, що відрізняється від загального способу сприйняття і розуміння нашого світу. У своїй книзі "Народжений у блакитний день" Деніел Тамет розповідає про своє вміння та ділиться пристрастю до мов. Це неначе занурення у його свідомість.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:33