Itay Talgam: Voditi poput velikih dirigenata
-
0:01 - 0:05Čarobni trenutak, čarobni trenutak dirigiranja
-
0:05 - 0:07znači, dolazite na pozornicu gdje sjedi orkestar.
-
0:07 - 0:11Oni se zagrijavaju i rade razne sitnice.
-
0:11 - 0:13Ja se penjem na podij.
-
0:13 - 0:16Znate, onaj mali dirigentski ured,
-
0:16 - 0:19odnosno kutak, radni kutak u otvorenom prostoru
-
0:19 - 0:21s puno mjesta.
-
0:21 - 0:23I u svoj toj buci
-
0:23 - 0:25napravite sasvim mali pokret.
-
0:25 - 0:29Nešto poput ovoga - ništa pompozno niti jako profinjeno - ovo.
-
0:29 - 0:32I najednom - iz kaosa nastane red.
-
0:32 - 0:34Buka postaje glazba
-
0:34 - 0:36i to je fantastično i tako je primamljivo
-
0:36 - 0:38pomisliti da se sve vrti oko mene.
-
0:38 - 0:40(smijeh)
-
0:40 - 0:42Svi ti sjajni ljudi, virtuozi,
-
0:42 - 0:44stvaraju buku i trebaju me da učinim ovo.
-
0:44 - 0:46Ne baš. Da je tako,
-
0:46 - 0:48poštedio bih vas priče
-
0:48 - 0:50i podučio vas pokretu
-
0:50 - 0:52kako biste mogli ići po svijetu
-
0:52 - 0:55i raditi to u bilo kojoj tvrtki ili gdje god želite
-
0:55 - 0:57i dobiti savršenu harmoniju. Ali ne funkcionira.
-
0:57 - 0:59Pogledajmo prvu snimku.
-
0:59 - 1:02Nadam se da ćete pomisliti kako je ovo dobar primjer harmonije,
-
1:02 - 1:06a potom ću malo govoriti kako ona nastaje.
-
1:06 - 1:10(glazba)
-
2:02 - 2:04Je li ovo bilo lijepo?
-
2:04 - 2:07To je bila neka vrsta uspjeha,
-
2:07 - 2:10ali kome smo dužni zahvalu?
-
2:10 - 2:12Naravno, očito je da glazbenici u orkestru
-
2:12 - 2:14predivno sviraju,
-
2:14 - 2:18to je Bečka filharmonija.
-
2:18 - 2:20Često čak ni ne pogledaju dirigenta.
-
2:20 - 2:23A tu je i publika koja plješće,
-
2:23 - 2:25čime zapravo preuzima ulogu u stvaranju glazbe.
-
2:25 - 2:29Znate, bečka publika se obično ne upliće u glazbu.
-
2:29 - 2:33Ovo je najbliže doživljaju orijentalnog trbušnog plesa
-
2:33 - 2:35za pojam Beča.
-
2:35 - 2:36(smijeh)
-
2:36 - 2:39Za razliku od Izraela, na primjer, gdje publika cijelo vrijeme kašlje.
-
2:39 - 2:42Pijanist Arthur Rubinstein je znao reći:
-
2:42 - 2:45"Bilo gdje u svijetu, ljudi koji imaju gripu, odlaze liječniku,
-
2:45 - 2:48ali u Tel Avivu dolaze na moje koncerte."
-
2:48 - 2:49(smijeh)
-
2:49 - 2:51To je neka vrsta tradicije,
-
2:51 - 2:53ali bečka publika to ne radi.
-
2:53 - 2:58Ovdje se ponašaju neuobičajeno, samo kako bi postali
-
2:58 - 3:00dio orkestra - i to je sjajno.
-
3:00 - 3:02Znate, publika poput vas
-
3:02 - 3:05stvara ugođaj.
-
3:05 - 3:07Ali što je s dirigentom? Što biste rekli,
-
3:07 - 3:11što on zapravo radi?
-
3:11 - 3:14Pa, on je sretan.
-
3:14 - 3:17Ovo često pokazujem višem menadžmentu.
-
3:17 - 3:19To ih živcira:
-
3:19 - 3:21"Došao si na posao. Kako možeš biti tako sretan?"
-
3:21 - 3:24Tu nešto mora biti krivo, zar ne? Ali on širi sreću.
-
3:24 - 3:26I mislim da je važno to da ta sreća
-
3:26 - 3:29ne dolazi samo
-
3:29 - 3:32iz njega i njegovog užitka u glazbi.
-
3:32 - 3:36Užitak je omogućiti i drugim ljudima
-
3:36 - 3:38da ispričaju svoju priču u isto to vrijeme.
-
3:38 - 3:42Imate priču o orkestru kao profesionalnom tijelu,
-
3:42 - 3:45a imate i priču o publici kao zajednici.
-
3:45 - 3:47Imate priče pojedinaca
-
3:47 - 3:49u orkestru i u publici,
-
3:49 - 3:52a imate i one nevidljive -
-
3:52 - 3:55priče ljudi koji su izgradili ovu prekrasnu koncertnu dvoranu,
-
3:55 - 4:00ljudi koji su izradili ovog Stradivarija ili Amatija, sve ove prekrasne instrumente.
-
4:00 - 4:03Sve te priče zvuče u isto vrijeme.
-
4:03 - 4:06To je pravo iskustvo koncerta uživo.
-
4:06 - 4:08To je razlog za izlazak iz kuće, zar ne?
-
4:08 - 4:11No ne rade svi dirigenti tako.
-
4:11 - 4:13Pogledajmo jednog drugog, velikog dirigenta
-
4:13 - 4:15Riccarda Mutija, molim.
-
4:16 - 4:20(glazba)
-
4:52 - 4:54Ovo je bilo vrlo kratko, ali mogli ste vidjeti
-
4:54 - 4:56potpuno drukčiju osobu, zar ne?
-
4:56 - 4:58On je sjajan, tako je autoritativan,
-
4:58 - 5:03tako jasan. Možda čak i malo previše jasan.
-
5:03 - 5:06Možemo li nešto demonstrirati? Hoćete li biti moj orkestar na kratko?
-
5:06 - 5:08Možete li, molim vas, otpjevati prvu notu Don Giovannija?
-
5:08 - 5:11Trebate pjevati "Aaaaaah", a ja ću vas zaustaviti.
-
5:11 - 5:13Ok? Spremni?
-
5:13 - 5:15Publika: ♫ Aaaaah...♫
-
5:15 - 5:17Itay Talgam: Pokušajmo zajedno, jer ako pjevate bez mene,
-
5:17 - 5:20osjećam se još nepotrebnijim nego sada.
-
5:20 - 5:23Zato vas molim, čekajte dirigenta.
-
5:23 - 5:26Sada me pogledajte - "Aaaaah" - i zaustavit ću vas. Pokušajmo.
-
5:26 - 5:30Publika: ♫... Aaaaaah...♫
-
5:30 - 5:32(smijeh)
-
5:32 - 5:34Itay Talgam: OK, mi ćemo poslije malo popričati.
-
5:34 - 5:35(smijeh)
-
5:35 - 5:39Iako, imamo slobodno mjesto za...
-
5:39 - 5:43Ali... (smijeh)
-
5:43 - 5:46Vidite da možete zaustaviti orkestar pomoću prsta.
-
5:46 - 5:48No, što čini Riccardo Muti? Nešto poput ovoga...
-
5:51 - 5:52(smijeh)
-
5:52 - 5:55A onda nešto ovakvo... (smijeh)
-
5:55 - 5:58Ne samo da je uputa jasna,
-
5:58 - 6:01nego je jasna i kazna - što će se dogoditi ako ne napraviš to što sam ti rekao.
-
6:01 - 6:04(smijeh)
-
6:04 - 6:08Dakle, funkcionira li to? Da, ali samo
-
6:08 - 6:10do određene točke.
-
6:10 - 6:12Kada su ga pitali zašto tako dirigira,
-
6:12 - 6:14Muti je rekao: "Ja sam odgovoran."
-
6:14 - 6:16Odgovoran sam prema njemu.
-
6:16 - 6:18Ne misli zapravo na Njega, misli na Mozarta
-
6:18 - 6:22koji je (smijeh) otprilike treće sjedalo od centra.
-
6:22 - 6:23(smijeh)
-
6:23 - 6:25Rekao je: "Ako sam...
-
6:25 - 6:27(pljesak)
-
6:27 - 6:29...ako sam odgovoran prema Mozartu,
-
6:29 - 6:31to će biti jedina priča koja će se ispričati.
-
6:31 - 6:35koju ćemo samo Mozart i ja, Riccardo Muti, razumjeti."
-
6:35 - 6:37I znate što se dogodilo Mutiju?
-
6:37 - 6:39Prije tri godine, dobio je pismo kojeg je
-
6:39 - 6:42potpisalo svih 700 zaposlenika La Scale.
-
6:42 - 6:44Kad kažem zaposlenika, mislim na glazbenike.
-
6:44 - 6:48U pismu je stajalo: "Vi ste sjajan dirigent. Ne želimo raditi s vama. Molimo, predajte ostavku."
-
6:48 - 6:49(smijeh)
-
6:49 - 6:52"Zašto? Jer ne dopuštate da se razvijamo.
-
6:52 - 6:55Koristite nas kao instrumente, a ne kao partnere,
-
6:55 - 6:57a naše uživanje u glazbi...itd. itd."
-
6:57 - 6:59I tako je morao otići. Nije li to lijepo?
-
6:59 - 7:01(smijeh)
-
7:01 - 7:04On je dobar tip, stvarno je dobar.
-
7:04 - 7:07Dakle, može li se raditi s manje kontrole
-
7:07 - 7:09ili s drugom vrstom kontrole?
-
7:09 - 7:13Pogledajmo sljedećeg dirigenta, Richarda Straussa.
-
7:15 - 7:19(glazba)
-
7:43 - 7:47Bojim se da imate osjećaj da sam ga izabrao upravo zato jer je star,
-
7:47 - 7:50no to nije točno. Kada je bio mladić,
-
7:50 - 7:52od 30-ak godina, napisao je nešto što je nazvao
-
7:52 - 7:54"10 zapovijedi za dirigente".
-
7:54 - 7:57Prva je bila: Ako se uznojite do kraja koncerta,
-
7:57 - 7:59znači da ste nešto krivo napravili.
-
7:59 - 8:01To je prva. Četvrta će vam se više svidjeti, a kaže:
-
8:01 - 8:03Nikada ne gledajte trombone -
-
8:03 - 8:05to ih samo potiče.
-
8:05 - 8:10(smijeh)
-
8:10 - 8:12Cijela ideja je zapravo pustiti
-
8:12 - 8:14da se samo dogodi,
-
8:14 - 8:16ne uplitati se.
-
8:16 - 8:19Ali kako se to događa? Jeste li ga vidjeli
-
8:19 - 8:21kako okreće stranice partiture?
-
8:21 - 8:23Znači, ili je senilan
-
8:23 - 8:26i ne sjeća se vlastite glazbe, budući da ju je sam napisao -
-
8:26 - 8:29ili im zapravo prenosi vrlo snažnu poruku, koja kaže:
-
8:29 - 8:33"Ajmo, ljudi, morate svirati kako piše.
-
8:33 - 8:35Ne radi se o mojoj priči niti o vašoj,
-
8:35 - 8:38to je samo izvedba napisane glazbe,
-
8:38 - 8:40a ne interpretacija."
-
8:40 - 8:43Interpretacija je stvarna priča izvođača,
-
8:43 - 8:46no on to ne želi. To je drukčija vrsta kontrole.
-
8:46 - 8:49Pogledajmo još jednog odličnog dirigenta,
-
8:49 - 8:52njemačkog dirigenta Herberta von Karajana.
-
8:52 - 8:56(glazba)
-
9:25 - 9:28Što je drukčije? Jeste li vidjeli oči? Zatvorene su.
-
9:28 - 9:31Jeste li vidjeli ruke?
-
9:31 - 9:34Jeste li vidjeli ovakav pokret? Dajte da vas vodim. Dva puta.
-
9:34 - 9:36Jednom kao Muti kada ćete - (pljesne) - pljesnuti samo jednom,
-
9:36 - 9:38a onda kao Karajan. Pogledajmo što se događa, OK?
-
9:38 - 9:41Kao Muti - jeste li spremni? Jer Muti...
-
9:41 - 9:44(smijeh) OK, spremni? Krenimo.
-
9:44 - 9:45Publika: (pljesak)
-
9:45 - 9:47Itay Talgam: Hm...još jednom.
-
9:47 - 9:49Publika: (pljesak)
-
9:49 - 9:51Itay Talgam: Dobro, a sada poput Karajana. Pošto ste već uvježbani,
-
9:51 - 9:54Prvo ću se koncentrirati, zatvoriti oči...može.
-
9:56 - 9:58Publika: (pljesak) (smijeh)
-
9:58 - 10:00Itay Talgam: Zašto niste skupa? (smijeh)
-
10:00 - 10:02Zato što niste znali kada trebate krenuti.
-
10:02 - 10:04Znate, čak ni Berlinska filharmonija
-
10:04 - 10:06ne zna kada treba krenuti.
-
10:06 - 10:07(smijeh)
-
10:07 - 10:09Reći ću vam kako, bez cinizma.
-
10:09 - 10:11To je njemački orkestar, OK?
-
10:11 - 10:15Gledaju u Karajana, a onda gledaju jedni u druge.
-
10:15 - 10:18(smijeh)
-
10:18 - 10:21"Razumiješ li što ovaj tip hoće?"
-
10:21 - 10:23Poslije toga, zaista se
-
10:23 - 10:25pogledaju te prvi svirači u orkestru
-
10:25 - 10:28povedu cijelu ansambl u zajedničko sviranje.
-
10:28 - 10:30Kada su Karajana pitali o tome,
-
10:30 - 10:32rekao je: "Da, najveća šteta koju
-
10:32 - 10:34mogu učiniti svom orkestru
-
10:34 - 10:38je dati im jasnu uputu,
-
10:38 - 10:40zato što bi to onemogućilo
-
10:40 - 10:44da slušaju jedni druge,
-
10:44 - 10:46što je za orkestar nužno."
-
10:46 - 10:48To je sjajno. A što je s očima?
-
10:48 - 10:50Zašto su zatvorene?
-
10:50 - 10:54Postoji prekrasna priča o Karajanovom dirigiranju u Londonu.
-
10:54 - 10:57Dao je ovakav znak flautistu.
-
10:57 - 11:00Čovjek nije imao pojma što učiniti. (smijeh)
-
11:00 - 11:03"Maestro, uz dužno poštovanje, kada bih trebao početi?"
-
11:03 - 11:06Što mislite da je bio Karajanov odgovor - kada početi?
-
11:06 - 11:10Rekao mu je: "Počni onda kada više ne budeš mogao izdržati."
-
11:10 - 11:13(smijeh)
-
11:13 - 11:18Što znači da nemaš autoritet išta promijeniti,
-
11:18 - 11:22to je moja glazba. Prava glazba je samo u Karajanovoj glavi i
-
11:22 - 11:25ti moraš pogoditi što mislim. Zato si pod strašnim pritiskom,
-
11:25 - 11:27najprije ti ne dam znak,
-
11:27 - 11:29a opet, moraš pogoditi što mislim.
-
11:29 - 11:31To je drukčija vrsta, prilično duhovne, ali opet
-
11:31 - 11:34vrlo čvrste kontrole.
-
11:34 - 11:36Možemo li drukčije? Naravno. Vratimo se
-
11:36 - 11:38prvom dirigentu kojeg smo vidjeli,
-
11:38 - 11:40Carlosu Kleiberu. Molim sljedeću snimku.
-
11:42 - 11:46(glazba)
-
12:38 - 12:40(smijeh) Da.
-
12:40 - 12:43Ovo je drukčije. No, nije li to ista vrsta kontrole?
-
12:43 - 12:46Ne nije, jer im on ne govori što trebaju učiniti.
-
12:46 - 12:48Kada napravi ovo, to ne znači:
-
12:48 - 12:51"Uzmi svog Stradivarija pa ga, kao Jimi Hendrix,
-
12:51 - 12:53razbij o pod." Nije to.
-
12:53 - 12:55On kaže ovo: "Ovo je pokret glazbe,
-
12:55 - 12:57otvaram vam prostor za
-
12:57 - 12:59još jedan sloj
-
12:59 - 13:01interpretacije."
-
13:01 - 13:03To je druga priča.
-
13:03 - 13:05No, kako to sve skupa funkcionira
-
13:05 - 13:07ako im on ne da upute?
-
13:07 - 13:09To je poput rollercoastera
-
13:09 - 13:11kada zapravo nemate nikakve upute,
-
13:11 - 13:15ali vas sile samog procesa drže na mjestu.
-
13:15 - 13:17On čini upravo to.
-
13:17 - 13:19Zanimljivo je to da rollercoaster, naravno, zapravo ne postoji.
-
13:19 - 13:23On nije fizička stvar, nego je u glavama svirača.
-
13:23 - 13:26To je ono što ih čini partnerima.
-
13:26 - 13:28Moraš imati plan u glavi.
-
13:28 - 13:31Znaš što treba činiti, iako Kleiber ne dirigira vama,
-
13:31 - 13:34nego tu, tu i tu. Znaš što treba činiti.
-
13:34 - 13:37Time postaješ partner u izgradnji rollercoastera
-
13:37 - 13:39sa zvukom,
-
13:39 - 13:41a istovremeno se i voziš.
-
13:41 - 13:44Sviračima je to vrlo uzbudljivo,
-
13:44 - 13:46toliko da poslije moraju dva tjedna biti u sanatoriju.
-
13:46 - 13:47(smijeh)
-
13:47 - 13:49To je vrlo zamorno,
-
13:49 - 13:53ali je i najbolje stvaranje glazbe.
-
13:53 - 13:56Naravno, ne radi se samo o motivaciji i
-
13:56 - 13:59predavanju velike fizičke energije,
-
13:59 - 14:01potrebno je biti vrlo profesionalan.
-
14:01 - 14:03Pogledajmo još jednom Kleibera.
-
14:03 - 14:05Možemo li brzo vidjeti sljedeću snimku?
-
14:05 - 14:09Vidjet ćete što se događa kada netko pogriješi.
-
14:09 - 14:12(glazba) Još jednom možete vidjeti prekrasan govor tijela.
-
14:12 - 14:15(glazba)
-
14:18 - 14:21Ovdje trubač čini nešto što
-
14:21 - 14:23ne bi trebao.
-
14:23 - 14:25Pratite snimku, gledajte.
-
14:28 - 14:32Vidite, drugi put istom sviraču.
-
14:34 - 14:37(smijeh) A sada i treći put istom sviraču.
-
14:41 - 14:42(smijeh)
-
14:42 - 14:44"Čekaj me poslije koncerta,
-
14:44 - 14:46moram ti uručiti otkaz."
-
14:46 - 14:50Vidite, kada je potreban, autoritet je prisutan. To je vrlo važno.
-
14:50 - 14:53No, autoritet nije dovoljan da bi ljude učinili svojim partnerima.
-
14:53 - 14:55Molim sljedeću snimku. Pogledajmo što se ovdje događa.
-
14:55 - 14:57Možda će vas iznenaditi
-
14:57 - 15:00Kleiberova hiperaktivnost.
-
15:00 - 15:02Dirigira Mozarta.
-
15:02 - 15:05(glazba)
-
15:05 - 15:07Svira cijeli orkestar.
-
15:07 - 15:09(glazba)
-
15:09 - 15:11A sada nešto drugo.
-
15:11 - 15:14(glazba)
-
15:21 - 15:25Vidite? Sav je u tome,
-
15:25 - 15:27ali ne zapovijeda, ne govori što treba činiti.
-
15:27 - 15:30Umjesto toga, on uživa u izvedbi solista.
-
15:30 - 15:33(glazba)
-
15:33 - 15:36Evo još jednog sola. Pogledajte što možete iščitati iz ovoga.
-
15:36 - 15:39(glazba)
-
15:42 - 15:44Pogledajte oči.
-
15:48 - 15:50OK. Jeste li vidjeli?
-
15:50 - 15:53Prije svega, svi volimo primiti takvu vrstu komplimenta.
-
15:53 - 15:56To nije povratna informacija. To je "Mmmm..." i dolazi odavde.
-
15:56 - 15:58To je dobra stvar.
-
15:58 - 16:00A druga stvar je
-
16:00 - 16:02vezana uz kontrolu,
-
16:02 - 16:04ali na jedan poseban način.
-
16:04 - 16:07Kada Kleiber učini ovo - jeste li vidjeli oči -
-
16:07 - 16:09odavde (pjeva),
-
16:09 - 16:13znate što se događa? Gravitacija nestaje.
-
16:13 - 16:15Kleiber ne stvara samo proces,
-
16:15 - 16:18nego i uvjete u svijetu
-
16:18 - 16:21u kojem se taj proces odvija.
-
16:21 - 16:23Tako oboist postaje
-
16:23 - 16:25potpuno samostalan,
-
16:25 - 16:28a time i sretan i ponosan na svoj rad,
-
16:28 - 16:30kreativnost i sve to.
-
16:30 - 16:34Razina Kleiberove kontrole je ne sasvim drugom stupnju.
-
16:34 - 16:37Kontrola više nije igra nulte sume.
-
16:37 - 16:39Imate jednu kontrolu, imate drugu kontrolu i onda ih spojite.
-
16:39 - 16:43Partnerstvo izvlači ono najbolje iz glazbe.
-
16:43 - 16:45Kleiberu su važni procesi,
-
16:45 - 16:47uvjeti u svijetu.
-
16:47 - 16:51No, morate imati i proces i sadržaj da biste stvorili smisao.
-
16:51 - 16:53Lenny Bernstein, moj osobni maestro,
-
16:53 - 16:56budući da je bio sjajan učitelj,
-
16:56 - 17:02uvijek je kretao od smisla. Pogledajmo.
-
17:02 - 17:06(glazba)
-
18:01 - 18:03Sjećate li se Mutijevog lica s početka?
-
18:03 - 18:06Imao je krasan izraz, ali samo jedan.
-
18:06 - 18:07(smijeh)
-
18:07 - 18:09Jeste li vidjeli Lennyjevo lice?
-
18:09 - 18:13Znate zašto? Jer je smisao glazbe bol.
-
18:13 - 18:15Svirate bolan zvuk,
-
18:15 - 18:18pogledate Lennyja koji pati.
-
18:18 - 18:20No, ne na način koji biste željeli zaustaviti.
-
18:20 - 18:24Ta je patnja poput izreke "uživati na židovski način".
-
18:24 - 18:28(smijeh)
-
18:28 - 18:31No, možete mu na licu vidjeti glazbu.
-
18:31 - 18:34Vidite da više nema palicu u lijevoj ruci, nestala je.
-
18:34 - 18:36Radi se o o vama, sviraču,
-
18:36 - 18:38koji priča priču.
-
18:38 - 18:40Sada je obrnuto, vi i vi pričate priču.
-
18:40 - 18:43Makar nakratko, vi postajete pripovjedač
-
18:43 - 18:46kojega sluša cijela zajednica,
-
18:46 - 18:50a Bernstein to omogućuje. Nije li to krasno?
-
18:50 - 18:54Ako zajedno činite sve te stvari o kojima smo pričali,
-
18:54 - 18:56a možda još i neke druge,
-
18:56 - 18:59možete doći do te prelijepe točke "rada bez rada".
-
18:59 - 19:04Mislim da je ovo najbolji naslov za sljedeću snimku.
-
19:04 - 19:06Moj prijatelj Peter kaže:
-
19:06 - 19:10"Ako nešto volite, podijelite to." Zato, krenimo.
-
19:10 - 19:14(glazba)
-
20:14 - 20:31(pljesak)
- Title:
- Itay Talgam: Voditi poput velikih dirigenata
- Speaker:
- Itay Talgam
- Description:
-
Dirigent nekog orkestra suočava se s najvećim izazovom leadershipa: stvaranjem savršene harmonije bez ijedne izgovorene riječi. U ovom ljupkom govoru, Itay Talgam demonstrira jedinstvene stilove šestorice velikih dirigenata 20. stoljeća, pomoću kojih oslikava ključne lekcije za sve lidere.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 20:31
![]() |
Retired user added a translation |