< Return to Video

Bitcoin - Overview

  • 0:01 - 0:03
    Bitcoin เป็นระบบเงินตราเสมือนอันใหม่
  • 0:03 - 0:06
    ที่ได้รับความสนใจอย่างมากเมื่อเร็วๆ นี้
  • 0:06 - 0:07
    และผมว่าผมอยากทำชุดวิดีโอ
  • 0:07 - 0:10
    ที่ผมลงลึกลงไปข้างในของ bitcoin
  • 0:10 - 0:13
    และอธิบายว่ามันทำงานอย่างไรโดยละเอียด
  • 0:13 - 0:16
    และแผนของผมในวิดีโอแรกของชุดวิดีโอนี้
  • 0:16 - 0:18
    คือบรรยายกลไกของมัน
  • 0:18 - 0:20
    ในระดับตื้นๆ
  • 0:20 - 0:21
    แล้วสิ่งที่ผมจะทำวิดีโอต่อไปๆ
  • 0:21 - 0:25
    คือลึกลงขึ้นอีกนิด ถึงแง่มุมเบื้องหลังทั้งหลาย
  • 0:25 - 0:27
    ที่ผมพูดถึงไปในวิดีโอแรกนี้
  • 0:27 - 0:30
    ผมหวังว่าเมื่อจบวิดีโอชุดนี้
  • 0:30 - 0:32
    คุณจะรู้ ไม่เพียงแต่ว่า bitcoin คืออะไร
  • 0:32 - 0:34
    แต่คุณจะเข้าใจกลไก
  • 0:34 - 0:36
    ว่าการซื้อขายเริ่มต้นอย่างไร
  • 0:36 - 0:38
    คุณจะเห็นว่าการตรวจสอบเกิดขึ้น
  • 0:38 - 0:39
    สำหรับการซื้อขายนั้นอย่างไร
  • 0:39 - 0:42
    และคุณจะได้เรียนด้วยว่า คน
  • 0:42 - 0:43
    เข้ามาในกระบวนการที่เรียกว่า
  • 0:43 - 0:45
    การขุด bitcoin (bitcoin mining)
    นั้นหมายถึงอะไร
  • 0:45 - 0:46
    มันอาจเป็นเทอมที่คุณเคยได้ยิน
  • 0:46 - 0:49
    ถ้าคุณเพิ่งสนใจ bitcoin เร็วๆ นี้
  • 0:49 - 0:51
    ผมอยากชี้ให้เห็นด้วยว่า
  • 0:51 - 0:54
    กระบวนการ bitcoin นั้นยุ่งยากทีเดียว
  • 0:54 - 0:57
    มันต้องใช้เวลากว่าจะครอบคลุม
  • 0:57 - 0:58
    รายละเอียดที่เกี่ยวข้องทั้งหมด
  • 0:58 - 1:01
    สำหรับผมแล้ว วิธีเข้าใจที่ดีที่สุด
  • 1:01 - 1:02
    ในเรื่องซับซ้อนอย่าง bitcoin
  • 1:02 - 1:05
    คือการพักเรื่องความเเชื่อที่มีไว้
  • 1:05 - 1:08
    แล้วสัมผัสกับรายละเอียด
    ที่เกี่ยวข้องทั้งหมดก่อน
  • 1:08 - 1:10
    ทีนี้ คุณคงมีคำถามมากมายแน่นอน
  • 1:10 - 1:11
    ตลอดทาง
  • 1:11 - 1:14
    แต่หวังว่าเมื่อจบวิดีโอชุดนี้
  • 1:14 - 1:16
    ความลับทั้งหมดจะถูกเปิดเผย
  • 1:16 - 1:18
    และคำถามของคุณจะได้รับ
  • 1:18 - 1:19
    คำตอบที่เหมาะสม
  • 1:19 - 1:21
    แต่มันต้องใช้เวลาสักพัก
  • 1:21 - 1:24
    และส่วนหนึ่ง มันเป็นเพราะ
    ผมพยายามบรรยายสิ่งต่างๆ
  • 1:24 - 1:25
    ให้เข้าใจได้ง่าย
  • 1:25 - 1:28
    และมันอาจต้องทิ้งรายละเอียดไปบ้าง
  • 1:28 - 1:31
    จนกว่าผมจะอธิบายกระบวนการมากพอ
  • 1:31 - 1:34
    แล้วค่อยเพิ่มรายละเอียดเมื่อผมเล่าไปเรื่อยๆ
  • 1:34 - 1:35
    คุณจะได้ไม่ถูกกวน
  • 1:35 - 1:38
    จากประเด็นหยิบย่อยรายทาง
  • 1:38 - 1:39
    มากเกินไป
  • 1:39 - 1:41
    แต่คุณจะรู้สึกถึงระบบโดยรวม
  • 1:41 - 1:43
    เมื่อผมเล่าไปเรื่อยๆ
  • 1:43 - 1:45
    เอาล่ะ ขอผมลงมือเจาะลงไปเลยนะ
  • 1:45 - 1:46
    ก่อนอื่น ผมอยากชี้ให้เห็นว่า
  • 1:46 - 1:49
    bitcoin สามารถบรรยายได้เป็น
  • 1:49 - 1:51
    เงินตราที่ไม่มีศูนย์กลาง
  • 1:51 - 1:54
    เพราะมันไม่มีธนาคารกลางหรือหน่วยงานจริงๆ
  • 1:54 - 1:58
    ที่เกี่ยวข้องกับการสร้างหรือซื้อขาย bitcoin
  • 1:58 - 2:00
    และที่จริงแล้ว สิ่งที่เกิดขึ้นในเนื้อของ bitcoin
  • 2:00 - 2:03
    คือว่าการซื้อขายทุกอย่างต้อง
  • 2:03 - 2:04
    ใช้สิ่งที่รู้จักกันในนาม peer-to-peer network
  • 2:04 - 2:08
    เครือข่ายของ host เดี่ยวๆ ที่
  • 2:08 - 2:10
    ตกลงร่วมกันในหัวข้อต่างๆ
  • 2:10 - 2:14
    ว่าจะสร้างและลงมือใช้ protocol อย่างไร
  • 2:15 - 2:17
    bitcoin เองบางครั้งเรียกว่า
  • 2:17 - 2:19
    cryptocurrency
  • 2:19 - 2:20
    และคำว่า cryptocurrency
  • 2:20 - 2:23
    ผมหมายความว่า
    เราใช้เทคนิคเรื่องการถอดรหัส
  • 2:23 - 2:26
    จำนวนมากเพื่อให้การซื้อขาย
  • 2:26 - 2:27
    bitcoin เกิดขึ้นได้
  • 2:27 - 2:29
    และผมจะทำวิดีโอแยก
  • 2:29 - 2:30
    เรื่องเทคนิคบางอย่างในนี้
  • 2:30 - 2:32
    แต่คุณต้องยอมรับไปก่อนตอนนี้
  • 2:32 - 2:33
    ว่ามันไม่มีศูนย์กลาง
  • 2:33 - 2:36
    และมันเป็น crptyocurrency ประเภทหนึ่ง
  • 2:36 - 2:38
    ผมยังอยากชี้ให้เห็นว่า คำว่า bitcoin เอง
  • 2:38 - 2:41
    นั้นชวนให้สับสนได้
  • 2:41 - 2:43
    และหลาายๆ แง่ การซื้อขาย bitcoin
  • 2:43 - 2:46
    ไม่เหมือนการซื้อขายเหรียญแบบดั้งเดิม
  • 2:46 - 2:49
    ที่มันแสดงรายการ
  • 2:49 - 2:52
    เป็นบัญชีของโลกอย่างหนึ่ง
  • 2:52 - 2:55
    ผมหมายความว่า สมมุติว่าคุณมี
  • 2:55 - 2:56
    การซื้อขายเกิดขึ้น
  • 2:56 - 2:58
    และสมมุติว่าการซื้อขายเกิดขึ้น
  • 2:58 - 3:01
    ระหว่างสองฝ่าย
  • 3:01 - 3:03
    และเราจะเรียกพวกเขาว่าอลิซกับบ๊อบ
  • 3:03 - 3:05
    ซึ่งเป็นชื่อที่คนนิยมใช้
  • 3:05 - 3:07
    ใน cryptographic protocols หลายอย่าง
  • 3:07 - 3:09
    เพื่อบรรยายฝ่ายที่เกี่ยวข้อง
  • 3:09 - 3:12
    และสมมุติว่าอลิซอยากโอน
  • 3:12 - 3:14
    หรืออยากกำหนด
  • 3:14 - 3:16
    bitcoin จำนวนหนึ่งที่เธอเป็นเจ้าของ
  • 3:16 - 3:18
    ไปให้บ๊อบ
  • 3:18 - 3:19
    คุณคิดว่าการซื้อขายนี้
  • 3:19 - 3:23
    เป็นข้อมูลหนึ่งในบัญชีอะไรสักอย่าง
  • 3:24 - 3:26
    และผมอยากอธิบายก่อนว่า
  • 3:26 - 3:28
    ถึงแม้ผมจะใช้คำอย่าง
  • 3:28 - 3:30
    อลิซกับบ๊อบ
  • 3:30 - 3:32
    สิ่งที่ผมหมายถึงในเรื่อง bitcoin
  • 3:32 - 3:36
    มันไม่ใช่ตัวตนจริงๆ ในเชิงกายภาพ
  • 3:36 - 3:40
    จริงๆ แล้วอลิซกับบ๊อบเป็นตัวตน
  • 3:40 - 3:41
    ในระบบ bitcoin
  • 3:41 - 3:43
    และตัวตนเหล่านี้ก็แค่
  • 3:43 - 3:45
    ในการใช้งาน
  • 3:45 - 3:47
    เป็นเพียงชุดตัวเลข
  • 3:47 - 3:49
    ที่ไม่ต้องผูกมัด
  • 3:49 - 3:53
    กับตัวตนของอลิซและบ๊อบในโลกความจริง
  • 3:53 - 3:56
    ในแง่นั้น คุณก็คิดถึง bitcoin
  • 3:56 - 3:57
    ว่ามันก็คือ
  • 3:57 - 3:59
    การมีชื่อปลอม
  • 3:59 - 4:01
    แทนที่จะเป็นชื่อจริง
  • 4:01 - 4:02
    ไอเดียคือว่า bitcoin เป็น protocol
  • 4:02 - 4:04
    ที่ใช้ชื่อปลอมได้
  • 4:04 - 4:07
    โดยเราเรียกคนด้วย pseudonyms
  • 4:07 - 4:09
    และมันสร้างความเป็นส่วนตัวในระดับหนึ่ง
  • 4:09 - 4:10
    ในผู้ใช้ที่อยากซื้อขาย
  • 4:10 - 4:13
    โดยใช้ระบบ bitcoin
  • 4:14 - 4:16
    ทีนี้ ในการซื้อขายระหว่างอลิซกับบ๊อบ
  • 4:16 - 4:17
    สิ่งที่อลิซจะทำ
  • 4:17 - 4:19
    ก็คือระบุตัวเลขต่างๆ จำนวนหนึ่ง
  • 4:19 - 4:21
    เธอต้องระบบุจำนวน bitcoin
  • 4:21 - 4:23
    ที่เธออยากโอนให้บ๊อบ
  • 4:23 - 4:25
    สมมุติว่าอลิซเริ่มต้นด้วย
    bitcoin 50 อันของเธอ
  • 4:25 - 4:27
    เธอตัดสินว่าเธออยาให้
  • 4:27 - 4:31
    bitcoin 30 อันนี้ให้่บ๊อบ
  • 4:32 - 4:34
    และสมมุติว่าเธอยาก
  • 4:34 - 4:35
    ส่ง bitcoin จนำนวนหนึ่งกลับมาให้เธอ
  • 4:35 - 4:36
    คุณก็ต้องระบุ
  • 4:36 - 4:38
    หรืออลิซต้องระบุมากกว่า
  • 4:38 - 4:39
    ว่าเธอจะได้เงินทอนเท่าใด
  • 4:39 - 4:41
    ในกรณีนี้ สมมุติว่าเธออยากได้ทอน
  • 4:41 - 4:43
    18 อันสำหรับตัวเอง
  • 4:43 - 4:45
    แล้ว bitcoin 2 เหรียญที่เหลือจะกลายเป็น
  • 4:46 - 4:48
    ค่าการซื้อขาย
  • 4:48 - 4:51
    และเราจะคุยกันว่าค่าโอนนั้นหมายถึง
  • 4:51 - 4:52
    อะไรต่อไป
  • 4:52 - 4:54
    ผมคิดว่าผมจะลงลึกในวิดีโอต่อๆ ไปด้วย
  • 4:54 - 4:57
    แต่มันคือแรงจูงใจให้โหนดอื่นๆ
  • 4:57 - 4:59
    ในเครือข่าย bitcoin ช่วยอลิซ
  • 4:59 - 5:01
    ตรวจสอบรายละเอียดบางอย่าง
  • 5:01 - 5:04
    ของการซื้อขายกับบ๊อบ
  • 5:05 - 5:07
    ทีนี้ อลิซจะนำรายละเอียดการซื้อขายเหล่านี้
  • 5:07 - 5:12
    และใช้มันเป็นลายเซ็นดิจิตอล
  • 5:12 - 5:14
    ไปยังรายละอียดการซื้อขายเหล่านี้
  • 5:14 - 5:15
    และลายเซ็นดิจิตอลก็คือ
  • 5:15 - 5:18
    ตัวแทนทางคณิตศาสตร์ของลายเซ็นทั่วไป
  • 5:18 - 5:21
    มันผูกตัวตนของอลิซไว้กับรายละเอียด
  • 5:21 - 5:23
    ของการซื้อขายนี้
  • 5:23 - 5:24
    และด้วยตัวตนของอลิซ
  • 5:24 - 5:28
    ผมหมายถึงตัวตนของเธอในระบบ bitcoin
  • 5:28 - 5:29
    และพันธะนี้เกิดขึ้นแล้ว
  • 5:29 - 5:32
    อย่างหนาแน่นในระบบการถอดรหัส
  • 5:32 - 5:34
    ทีนี้ รายละเอียดของการซื้อขายนี้
  • 5:34 - 5:35
    เมื่อเกิดขึ้น
  • 5:35 - 5:37
    จะถูกกระจายเสียงออกไป
  • 5:37 - 5:39
    อลิซก็นำรายละเอียดการซื้อขายพวกนี้
  • 5:39 - 5:41
    แล้วกระจายเสียงออกไป
  • 5:41 - 5:45
    ให้ทุกโหนดใน peer-to-peer network
  • 5:45 - 5:48
    ที่แสดงโหนด bitcoin
  • 5:48 - 5:51
    ทีนี้ บ๊อบ เมื่อเขาได้รับข้อมูล
  • 5:51 - 5:52
    เกี่ยวกับการซื้อขายนี้
  • 5:52 - 5:54
    เขาจะได้รับผ่าน peer-to-peer network
  • 5:54 - 5:55
    เขาน่าจะตรวจสอบ
  • 5:55 - 5:57
    บางส่วนของการซื้อขาย
  • 5:57 - 5:59
    ตัวอย่างเช่น เขาอาจเช็คว่าตัวเลข
  • 5:59 - 6:00
    ออกมาถูกต้อง
  • 6:00 - 6:02
    อย่างเช่น อลิซเริ่มต้นมี bitcoin 50 อัน
  • 6:02 - 6:03
    และไม่ได้พยายามโอน
  • 6:03 - 6:06
    bitcoin มากกว่า 50 อันให้เขา อะไรพวกนั้น
  • 6:06 - 6:09
    เขาจะมีตัวช่วยยืนยันทางคณิตศาสตร์
  • 6:09 - 6:11
    เนื่องจากมีการเข้ารหัสมาเกี่ยวข้อง
  • 6:11 - 6:14
    ว่าตัวเลขที่อ้างมานั้นถูกต้อง
  • 6:14 - 6:16
    ตัวอย่างเช่น อลิซมี bitcoins
  • 6:16 - 6:18
    ที่เธออ้างว่าเป็นเจ้าของ
  • 6:18 - 6:19
    และเธอแสดงความสนใจ
  • 6:19 - 6:21
    ว่าจะกำหนด bitcoin เหล่านั้นให้เป็นของเขา
  • 6:21 - 6:23
    แต่สิ่งที่เขายังไม่รู้คือว่า
  • 6:23 - 6:26
    อลิซพยายามโอน bitcoin เดียวกันนั้น
  • 6:26 - 6:29
    ให้คนอื่นในเวลาต่อมา
  • 6:29 - 6:31
    หรือก่อนหน้าการซื้อขายหรือเปล่า
  • 6:31 - 6:33
    วิธีที่เราจัดการกรณีนั้น
  • 6:33 - 6:34
    อ่อ ผมควรบอกก่อน
  • 6:34 - 6:37
    ว่าหลักการที่อลิซพยายาม
  • 6:37 - 6:39
    ใช้เหรียญสองครั้ง
  • 6:39 - 6:41
    ในบริบทของเงินดิจิตอล
  • 6:41 - 6:43
    และระบบเงินตราอิเล็กทรอนิกส์
  • 6:43 - 6:46
    หลักการนี้เรียกว่า การใช้เงินซ้ำซ้อน
    (double spending)
  • 6:46 - 6:48
    มันคือสิ่งที่คุณต้องระวัง
  • 6:48 - 6:49
    เวลาคุณมีเงินตราเสมือน
  • 6:49 - 6:52
    เพราะคนสามารถลอกเลขพวกนี้
  • 6:52 - 6:54
    ที่แทนการซื้อขาย
  • 6:54 - 6:57
    และพยายามใช้ที่อื่นได้ง่ายมาก
  • 6:57 - 6:59
    วิธีที่เราจัดการ
  • 6:59 - 7:01
    และลดความเสี่ยงของการใช้เงินซ้ำซ้อน
  • 7:01 - 7:03
    คือผ่านชุดของโหลด
  • 7:03 - 7:05
    ใน peer-to-peer network นี้
  • 7:05 - 7:09
    ที่รู้จักกันในนามนักขุด bitcoin
  • 7:09 - 7:11
    คุณอาจเคยได้ยินคำว่า นักขุด bitcoin มาก่อน
  • 7:11 - 7:13
    และนักขุด bitcoin ก็คือ
  • 7:13 - 7:15
    บุคคลเดี่ยวๆ
  • 7:15 - 7:17
    โหนดเดี่ยวๆ ใน peer-to-peer network นี้
  • 7:17 - 7:19
    และสิ่งที่เขาทำ คือเขาจะนำ
  • 7:19 - 7:21
    การซื้อขายทั้งหมดที่เขาเห็น
  • 7:21 - 7:22
    นึกดู
  • 7:22 - 7:23
    เขาพยายามฟังการซื้อขายทั้งหมด
  • 7:23 - 7:25
    ไม่ใช่แค่อลิซกับบ๊อบ
  • 7:25 - 7:26
    แต่ยังฟังการซื้อขายอื่นที่เกิดขึ้น
  • 7:26 - 7:28
    และเขาจะนำการซื้อขายเหลานั้นมา
  • 7:28 - 7:30
    สุดท้ายแล้ว เขาจะนำการซื้อขายเหล่านั้นมา
  • 7:30 - 7:31
    และสะสมมัน
  • 7:31 - 7:34
    เป็นสิ่งที่เรียกว่า บล็อกการซื้อขาย
    (transaction block)
  • 7:34 - 7:35
    มันก็คือการบันทึก
  • 7:35 - 7:40
    การซื้อขายที่ยังไม่ได้ถูกบันทึกมาก่อนทั้งหมด
  • 7:40 - 7:43
    ถ้าคุณคิดการซื้อขายเดี่ยวๆ
  • 7:43 - 7:44
    สมมุติว่าเป็นวัตถุหนึ่งในบัญชี
  • 7:44 - 7:46
    คุณก็คิดถึงบล็อกการซื้อขาย
  • 7:46 - 7:48
    ว่าแทนด้วย หน้ากระดาษของ
  • 7:48 - 7:50
    สมุดบัญชี
  • 7:50 - 7:54
    นักขุด bitcoin เหล่านี้จะอยู่ในบล็อกนี้ด้วย
  • 7:54 - 7:56
    นอกจากการซื้อขายที่ไม่ได้ถูกบันทึกทั้งหมดนี้
  • 7:56 - 7:58
    เขาจะรวมอยู่ในบล็อกนี้
  • 7:58 - 8:01
    เป็นรายการซื้อพิเศษที่มีไว้สำหรับตัวเอง
  • 8:01 - 8:04
    เป็นรางวัลให้กับตัวเองที่พยายาม
  • 8:04 - 8:06
    ทำการขุดนี้
  • 8:07 - 8:09
    ทีนี้ บล็อกการซื้อขายจะบันทึก
  • 8:09 - 8:12
    การเข้ารหัสของบล็อกการซื้อขายอันก่อน
  • 8:12 - 8:14
    มันจึงมีความต่อเนื่องในระดับหนึ่ง
  • 8:14 - 8:17
    แล้วนักขุด bitcoin ก็สามารถรวม
  • 8:17 - 8:19
    ลำดับตัวเลขที่จัดมาเป็นพิเศษ
  • 8:19 - 8:22
    เชื่อมกับการซื้อขายเหล่านี้
  • 8:22 - 8:24
    และชุดตัวเลขนี้รู้จักกันในนาม
  • 8:24 - 8:27
    บทพิสูจน์งาน (proof of work)
  • 8:27 - 8:28
    มันเรียกว่า บทพิสูจน์งาน
  • 8:28 - 8:30
    เพราะมันสร้างได้ยาก
  • 8:30 - 8:32
    เป็นสิ่งที่ต้องใช้ความพยายามมาก
  • 8:32 - 8:34
    เป็นสิ่งที่ยากที่ใครจะ
  • 8:34 - 8:37
    เข้ามาขุด bitcoin ได้ตามใจ
  • 8:37 - 8:40
    มันต้องใช้กำลัง
  • 8:40 - 8:42
    ของการคำนวณ
  • 8:42 - 8:45
    เพื่อแลกเปลี่ยนกับรางวัลเพิ่มเติม
  • 8:45 - 8:46
    เป็นการจ่ายนี้
  • 8:46 - 8:48
    และยังแลกกับ
  • 8:48 - 8:50
    ค่าธรรมเนียมการซื้อขายที่อลิซ
  • 8:50 - 8:54
    เข้ามาในงานนี้ด้วย
  • 8:54 - 8:56
    ผมจะพูดถึงเรื่อง proof-of-work protocols
  • 8:56 - 8:58
    อย่างละเอียดในวิดีโออีกอื่น
  • 8:58 - 9:00
    ทีนี้ เนื่องจากบล็อกการซื้อขาย
  • 9:00 - 9:04
    มีข้อมูลเกี่ยวกับการซื้อขายก่อนๆ
  • 9:04 - 9:05
    สิ่งที่คุณได้จึงไม่ใช่
  • 9:05 - 9:07
    แค่บล็อกเดียว
  • 9:07 - 9:09
    สุดท้ายคุณจะได้สิ่งที่เรียกว่าเป็นสาย
  • 9:10 - 9:11
    ของการซื้อขาย
  • 9:11 - 9:15
    และคุณเรียกมันว่า สายของบล็อกการซื้อขาย
  • 9:15 - 9:17
    แนวคิดคือว่า เมื่อนักขุด bitcoin
  • 9:17 - 9:20
    สามารถสร้างสายของบล็อกการซื้อขาย
  • 9:20 - 9:22
    ที่มีการซื้อขายที่ไม่ได้ถูกบันทึกไว้ทั้งหมด
  • 9:22 - 9:23
    และบทพิสูจน์งานนี้
  • 9:23 - 9:27
    มันส่งรายละเอียดของสายนั้น
  • 9:27 - 9:30
    ไปยังทุกโหนด ไปยังสมาชิกทุกคน
  • 9:30 - 9:33
    ใน peer-to-peer network สำหรับ bitcoin
  • 9:33 - 9:37
    แล้วเมื่อสายใหม่ถูกปล่อยออกมา
  • 9:37 - 9:39
    มันจะถูกตรวจสอบว่ามีคุณสมบัติถูกต้อง
  • 9:39 - 9:41
    โหนดในเครือข่าย
  • 9:41 - 9:42
    ก็จะลงมือใช้มัน
  • 9:42 - 9:43
    เขาจะเริ่มต่อ
  • 9:43 - 9:46
    บล็อกการซื้อขายใหม่เข้ากับสายนั้น
  • 9:46 - 9:47
    มันจะนำอะไรที่ตาม
  • 9:47 - 9:48
    ที่ยังไม่ได้ผ่านกระบวนการ
  • 9:48 - 9:51
    และรวมมันเข้าไปในสายการซื้อขาย
  • 9:51 - 9:54
    โดยปล่อยออกมาจากโหนด
  • 9:54 - 9:58
    ที่สร้างบทพิสูจน์งานที่ถูกต้อง
  • 9:58 - 9:59
    ทีนี้ สายของบล็อกการซื้อขายนี้
  • 9:59 - 10:01
    สิ่งที่เราจะทำ
  • 10:01 - 10:02
    ในบริบทของ bitcoin
  • 10:02 - 10:05
    คือว่าโหนดจะพิจารณา
  • 10:06 - 10:08
    สายของบล็อกการซื้อขายที่สะท้อน
  • 10:08 - 10:11
    ปริมาณงานที่มากที่สุดที่สร้างเนื้อหาขึ้นมา
  • 10:11 - 10:13
    และมันมีบทพิสูจน์งานที่ผมบอกไป
  • 10:13 - 10:15
    มันใช้ระบุ
  • 10:15 - 10:18
    และบอกได้ว่า มีงานอะไรเกิดขึ้นบ้าง
  • 10:18 - 10:21
    กับสายของบล็อกการซื้อขายนั้น
  • 10:21 - 10:23
    อันที่ยาวที่สุดจะนับว่าเป็น
  • 10:23 - 10:25
    อันที่ทรงคุณค่าที่สุดในระบบ bitcoin
  • 10:25 - 10:27
    นักขุดในอนาคตควรจะทำงาน
  • 10:27 - 10:31
    จากสายที่มีงานอยู่ด้วยมากที่สุด
  • 10:31 - 10:32
    ทีนี้สิ่งที่น่าประทับใจคือว่า
  • 10:32 - 10:35
    กระบวนการทั้งหมดนี้ไม่มีศูนย์กลาง
  • 10:35 - 10:38
    ไม่มีธนาคารหรือน่วยงานที่ได้รับ
    ความเชื่อถือโดยรวม
  • 10:38 - 10:41
    มาเกี่ยวข้องกับการซื้อขายเลย
  • 10:41 - 10:43
    หวังว่าวิดีโอแรกนี้คงช่วยอธิบาย
  • 10:43 - 10:45
    ให้คุณพอรู้รส
  • 10:45 - 10:48
    ว่ากลไกของระบบ bitcoin
    อย่างคร่าวๆ เป็นอย่างไร
  • 10:48 - 10:50
    ยังมีปัญหาหลายอย่างที่ผมยังไม่ได้พูดถึง
  • 10:50 - 10:52
    สิ่งที่ผมจะทำในวิดีโอต่อๆ ไป
  • 10:52 - 10:54
    คือเริ่มพูดถึงรายละเอียด
  • 10:54 - 10:56
    ผมแน่ใจว่าคุณมีคำถามมากมาย
  • 10:56 - 10:57
    หวังว่าวิดีโอต่อๆ ไป
  • 10:57 - 11:00
    จะช่วยตอบคำถามเหล่านั้นให้คุณได้นะ
Title:
Bitcoin - Overview
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Khan Academy
Duration:
11:01
Amara Bot edited Thai subtitles for Bitcoin - Overview

Thai subtitles

Revisions