Learning from a barefoot movement
-
0:00 - 0:04ნება მომეცით სხვა სამყარო გიჩვენოთ.
-
0:04 - 0:06და მინდა გაგიზიაროთ
-
0:06 - 0:1045 წლის სიყვარულის ისტორია
-
0:10 - 0:13ღარიბებისადმი,
-
0:13 - 0:16მცხოვრები დღეში ერთ დოლარზე ნაკლებით.
-
0:18 - 0:22მე მივიღე ელიტარული, სნობური,
-
0:22 - 0:26ძვირად ღირებული განათლება ინდოეთში
-
0:26 - 0:29და ამან კინაღამ გამანადგურა.
-
0:31 - 0:33მე თავისუფლად შემეძლო
-
0:33 - 0:36გამხტარვიყავი დიპლომატი, მასწავლებელი, ექიმი -
-
0:36 - 0:40ყველა გზა ხსინილი იყო.
-
0:40 - 0:43მერე, ჩემთვის ეს არ იყო მნიშვნელოვანი, მაგრამ მე ვიყავი ინდოეთის ნაციონალური ჩემპიონი სკვოშში
-
0:43 - 0:45სამი წლის განმავლობაში.
-
0:45 - 0:47(სიცილი)
-
0:47 - 0:50მთელი სამყარო ჩემს წინაშე იყო.
-
0:50 - 0:52ყველაფერი ჩემს ფეხებთან იყო.
-
0:52 - 0:55არასწორს ვერაფერს გავაკეთებდი.
-
0:55 - 0:57შემდეგ ცნობისმოყვარებიდან გამომდინარე ვიფიქრე:
-
0:57 - 0:59მინდა ვიცხოვრო და ვიმუშაო
-
0:59 - 1:01სოფელში და უბრალოდ ვნახო როგორია ის.
-
1:01 - 1:03ასე რომ 1965-ში
-
1:03 - 1:07წავედი ბიჰარში, რომელიც ინდოეთის ყველაზე უარეს შტატად ითვლება
-
1:07 - 1:10და ვნახე შიმშილი, სიკვდილი,
-
1:10 - 1:13ცხოვრებაში პირველად შიმშილისგან დაღუპული ადმიანები ვნახე.
-
1:13 - 1:16ამან შეცვალა ჩემი ცხოვრება.
-
1:16 - 1:18სახლში დავბრუნდი,
-
1:18 - 1:20დედაჩემს ვუთხარი:
-
1:20 - 1:23"მინდა ვმუშაობდე და ვცხოვრობდე სოფელში."
-
1:23 - 1:25დედა კომაში ჩავარდა.
-
1:25 - 1:28(სიცილი)
-
1:28 - 1:30"რაშია საქმე?
-
1:30 - 1:33მთელი სამყარო შენს ფეხებთანაა, საუკეთესო სამსახურის შოვნა შენთვის არაფერია
-
1:33 - 1:35და შენ გინდა იმუშაო და იცხოვრო სოფელში?
-
1:35 - 1:37რა გჭირს, ხომ არ დაგემართა რამე?
-
1:37 - 1:39ვთქვი:" არა, მე მივიღე საუკეთესო განათლება.
-
1:39 - 1:41რამაც ფიქრი მასწავლა.
-
1:41 - 1:44და მინდა სანაცვლოდ რაღაც გავაკეთო
-
1:44 - 1:46ჩემით."
-
1:46 - 1:48"რისი კეთება გინდა სოფელში?
-
1:48 - 1:50უმუშევრობა, უფოლობა,
-
1:50 - 1:52დაუცველობა, არანაირი პერსპექტივა."
-
1:52 - 1:54მე ვუთხარი:" მე მინდა ვიცხოვრო
-
1:54 - 1:57და ჭები ვთხარო 5 წლის განმავლობაში."
-
1:57 - 1:59"თხარო ჭები 5 წლის განმავლობაში?
-
1:59 - 2:02ინდოეთში ყველაზე ძვირად ღირებულ სკოლაში და კოლეჯში იარე
-
2:02 - 2:04და გინდა ჭები თხარო 5 წლის განმავლობაში?"
-
2:04 - 2:08ის დიდი ხნის განმავლობაში ხმას არ მცემდა,
-
2:08 - 2:11რადგან თვლიდა რომ ოჯახს იმედები გავუცრუე.
-
2:13 - 2:15მაგრამ მაშინ
-
2:15 - 2:18მე მივიღე ყველაზე არაჩვეულებრივი ცოდნა და უნარები
-
2:18 - 2:20რომელებიც აქვთ ღარიბ ხალხს,
-
2:20 - 2:23რომლებსაც არასდროს გასწავლიან ზოგადი განათლების ფარგლებში -
-
2:23 - 2:25რომლებიც არასოდეს იყო აღიარებული, დაფასებული
-
2:25 - 2:27და არ იყვნენ ფართოდ გავრცელებული.
-
2:27 - 2:29მე გადავწყვიტე დამეარსებინა ფეხშიშველთა კოლეჯი -
-
2:29 - 2:31კოლეჯი მხოლოდ ღარიბებისთვის.
-
2:31 - 2:33რაც ღარიბების აზრით იქნებოდა მნიშვნელოვანი
-
2:33 - 2:36ის აისახებოდა კოლეჯში.
-
2:37 - 2:39მაგ სოფელში პირველად წავედი.
-
2:39 - 2:41უხუცესები მოვიდნენ ჩემთან
-
2:41 - 2:43და მკითხეს:"პოლიციას ემალები?"
-
2:43 - 2:45მე ვუთხარი:"არა."
-
2:45 - 2:48(სიცილი)
-
2:49 - 2:51"გამოცდები ვერ ჩააბარე?"
-
2:51 - 2:53მე ვუთხარი:"არა."
-
2:53 - 2:56"სახელმწიფო სამსახური ვერ მიიღე?" მე ვუთხარი:"არა."
-
2:56 - 2:58"რა გინდა აქ?
-
2:58 - 3:00რატომ ხარ აქ?
-
3:00 - 3:02ინდოეთში განათლების სისტემა
-
3:02 - 3:05გიხსნის გზას პარიზის, ნიუ-დელის და ციურიხისკენ,
-
3:05 - 3:07რა გინდა ამ სოფელში?
-
3:07 - 3:10რაღაც გჭირს და არ გვეუბნები?"
-
3:10 - 3:13მე ვუთხარი:"არა, მე სინამდვილეში მინდა კოლეჯის დაარსება
-
3:13 - 3:15ოღონდ ღარიბებისთვის.
-
3:15 - 3:18რაც ღარიბების აზრით იქნებოდა მნიშვნელოვანი ის აისახებოდა კოლეჯში."
-
3:18 - 3:22მაშინ უხუცებმა მომცეს ძალიან კარგი და ბრძნული რჩევა.
-
3:22 - 3:24მათ მითხრეს:"გთხოვთ,
-
3:24 - 3:27არავინ მოიყვანო ხარისხით ან კვალიფიკაციით
-
3:27 - 3:29შენს კოლეჯში."
-
3:29 - 3:32ასე რომ ეს არის ერთადერთი კოლეჯი ინდოეთში
-
3:32 - 3:35სადაც, თუ თქვენ დოქტორის ან მაგისტრის ხარისხი გაქვთ,
-
3:35 - 3:37თქვენ ვერ მოხვდებით აქ.
-
3:37 - 3:42თქვენ უნდა იყოთ გაგდებული ან ჩარეცხილი
-
3:42 - 3:45რომ მოხვდეთ ჩვენს კოლეჯში.
-
3:45 - 3:47თქვენ ხელებით უნდა იმუშაოთ.
-
3:47 - 3:49შრომას უნდა სცემდეთ პატივს.
-
3:49 - 3:52თქვენ უნდა დაგვანახოთ, რომ გაქვთ უნარები რომლებსაც დაახმართ თემს
-
3:52 - 3:55და შესთავაზებთ დახმარებას თემს.
-
3:55 - 3:58ჩვენ გავხსენით ფეხშიშველთა კოლეჯი
-
3:58 - 4:00და ხელახლა განვსაზღვრეთ პროფესიონალიზმი.
-
4:00 - 4:02ვინ არის პროფესინალი?
-
4:02 - 4:04პროფესიონალი არის ის
-
4:04 - 4:06ვისაც აქვს კომპეტენცია,
-
4:06 - 4:09დავდაჯერებულობა და რწმენა.
-
4:09 - 4:12წყლის მაძიებელი არის პროფესიონალი.
-
4:12 - 4:14ბებიაქალი
-
4:14 - 4:16არის პროფესიონალი.
-
4:16 - 4:19ხალხური "ძვლების გამსწორებელი" არის პროფესიონალი.
-
4:19 - 4:21ეს პროფესიონალები მთელ მსოფლიოში არიან.
-
4:21 - 4:25თქვენ იპოვით მათ მსოფლიოს ყველა მიუვალ სოფელში.
-
4:25 - 4:28ჩვენ ვიფიქრეთ, რომ ეს ხალხი უნდა მოვიდეს ზოგად განათლებაში
-
4:28 - 4:31და აჩვენოს, რომ ცოდნა და უნარები რომლებიც მათ აქვთ
-
4:31 - 4:33უნივერსალურია.
-
4:33 - 4:35ისინი უნდა იყოს გამოყენებული და გათვალისწინებული
-
4:35 - 4:37მთელმა მსოფლიომ უნდა ნახოს -
-
4:37 - 4:39ეს ცოდნა და უნარები
-
4:39 - 4:43დღესაც აქტუალურია.
-
4:43 - 4:45კოლეჯი მუშაობს
-
4:45 - 4:49მაჰატმა განდის ცხოვრების და მუშაობის სტილის მიხედვით.
-
4:49 - 4:53ჭამ იატაკზე, გძინავს იატაკზე, მუშაობ იატაკზე.
-
4:53 - 4:55არ არსებობს კონტრაქტები, დაწერილი კონტრაქტები.
-
4:55 - 4:58შეგძლიათ 20 წელი იყოთ ჩემთან, ხვალევე შეგიძლიათ წახვიდეთ.
-
4:58 - 5:01და 100$-ზე მეტს თვეში ვერავინ ვერ გამოიმუშავებს.
-
5:01 - 5:04თუ ფულისთვის მოდიხართ, მაშინ ფეხშიშველთა კოლეჯში არ უნდა მოხვიდეთ.
-
5:04 - 5:06მოდიხართ სამუშაოდ და გამოწვევისთვის,
-
5:06 - 5:08მაშინ მოდიხართ ფეხშიშველთა კოლეჯში.
-
5:08 - 5:11ეს ადგლია სადაც გვინდა გამოსცადოთ გიჟური იდეები.
-
5:11 - 5:13არ აქვს მნიშვნელობა რა იდეაა, მოდით და გამოსცადეთ.
-
5:13 - 5:15არ აქვს მნიშვნელობა თუ მარცხს განიცდით.
-
5:15 - 5:18ნაცემი, ნატკენი, თავიდან დაიწყებთ.
-
5:18 - 5:21ეს ერთადერთი კოლეჯია სადაც მასწავლებელი მოსწავლეა
-
5:21 - 5:24და მოსწავლე მასწავლებელია.
-
5:24 - 5:27და ეს ერთადერთი კოლეჯია სადაც სერტიფიკატებს არ გავცემთ.
-
5:27 - 5:30თქვენ სერტიფიცირებულები ხართ თემით რომელსაც ემსახურებით.
-
5:30 - 5:32თქვენ არ გჭირდებათ ქაღალდი კედელზე დასაკიდბლად
-
5:32 - 5:35იმის საჩვენებლად, რომ ინჟინერი ხართ.
-
5:37 - 5:39ასე რომ, როცა ეს ვუთხარი
-
5:39 - 5:42მათ მითხრეს:"კარგი, გვიჩვენე რა შეიძლება გაკეთდეს. რას საქმიანობ?
-
5:42 - 5:46ეს ყველფერი "მამბო-ჯამბოა" თუ რაელურად არ დაგვანახებ."
-
5:46 - 5:49ასე რომ, ჩცენ ავაშენეთ პირველი ფეხშიშველთა კოლეჯი
-
5:49 - 5:521986 წელს.
-
5:52 - 5:54ის იყო აშენებული 12 ფეხშიშველა არქიტეკტორის მიერ
-
5:54 - 5:56რომლებიც წერა-კითხვა არ იციან,
-
5:56 - 5:59აშენებული 1.50$-თ კვადრატულ ფუტზე.
-
5:59 - 6:03150 ადამიანი ცხოვრობდა და მუშაობდა იქ.
-
6:03 - 6:06მათ მიიღეს აგა ხანის ჯილდო არქიტექტურაში 2002 წელს.
-
6:06 - 6:09მაგრამ მერე ისინი დაეჭვდნენ, იფიქრეს რომ ამის უკან აქიტექტორი დგას.
-
6:09 - 6:11მე ვუთხარი:"კი, მათ ნახაზი გააკეთეს,
-
6:11 - 6:15მაგრამ ფაქტიურად ფეხშიშველა არქიტექტორებმა ააშენეს კოლეჯი."
-
6:16 - 6:19ჩვენ ფაქტიურად ერთადერთები ვართ ვინც დააბრუნა ჯილდო, 50000$,
-
6:19 - 6:21რადგან მათ არ დაგვიჯერეს,
-
6:21 - 6:25და ჩვენ ვიფიქრეთ, რომ ისინი ცდილობდნენ ცილი დაეწამათ
-
6:25 - 6:28ფახშიშველა არქიტექტორებისთვის, ტილონიდან.
-
6:28 - 6:30მე ვკითხე მეტყევეს -
-
6:30 - 6:33მნიშვნელოვან, დიპლომირებულ ექსპერტს -
-
6:33 - 6:36ვკითხე:"რისი აშენება შეგიძლია აქ?"
-
6:36 - 6:38ნიადაგს შეხედა ერთხელ და თქვა:"დაივიწყე. არ არსებობს.
-
6:38 - 6:40არ ღირს.
-
6:40 - 6:42არ არის წყალი, ქვიანი ნიადაგი."
-
6:42 - 6:44რთულ სიტუაციაში აღვმოჩნდი.
-
6:44 - 6:46მე ვუთხარი: "კაი, მე წავალ სოფლის უხუცესთან
-
6:46 - 6:49და ვკითხავ, რა უნდა გავზარდო ამ ადგილას?"
-
6:49 - 6:51უხუცესმა შემხედა და მითხრა:
-
6:51 - 6:53ააშენე ის, ააშენე ეს, ეს დათესეთ და ყველაფერი იმუშავებს."
-
6:53 - 6:56დღეს ეგ ადგილი ესე გამოიყურება.
-
6:57 - 6:59სახურავზე რომ ავედი
-
6:59 - 7:01ყველა ქალმა მითხრა:" გადი აქედან.
-
7:01 - 7:04კაცები უნდა გავიდნენ, რადგან ჩვენ არ გვინდა ამ ტექნოლოგიის გაზიარება მამაკაცებისთვის.
-
7:04 - 7:06ეს არის სახურავის ჰიდროიზოლაცია."
-
7:06 - 7:08(სიცილი)
-
7:08 - 7:11ცოტა გაუსუფათავებული შაქრის ლერწამი, შარდი
-
7:11 - 7:13და კიდე ცოტა სხვა რაღაცეები, არ ვიცი რა არი.
-
7:13 - 7:15მაგრამ ის ფაქტიურად არ ჟონავს.
-
7:15 - 7:181986 წლიდან არ გაუჟონია.
-
7:18 - 7:21ამ ტექნოლოგიას ქალების არ გაუზიარებენ მამაკაცებს.
-
7:21 - 7:24(სიცილი)
-
7:24 - 7:26ეს ერთადერთი კოლეჯია
-
7:26 - 7:30რომელიც სრულად მზის ენერგიაზეა.
-
7:30 - 7:32ენერგია მთლიანად მზისგან მოდის.
-
7:32 - 7:3445 კილოვატიანი პანელები სახურავზე.
-
7:34 - 7:36ყველაფერი მზეზე იმუშავებს მომავალი 25 წლის განმავლობაში.
-
7:36 - 7:38ასე რომ, სანამ მზე ანათებს
-
7:38 - 7:40ენერგიასათან პრობლემები არ გვექნება.
-
7:40 - 7:42მაგრამ მთავარი ის არის,
-
7:42 - 7:45რომ ეს იყო დამონატაჟბული
-
7:45 - 7:48მღვდლის, ინდუსი მღვდლის მიერ,
-
7:48 - 7:51რომელსაც დაწყებითი სკოლის მხოლოდ 8 წელი აქვს დამთავრებული -
-
7:51 - 7:54სკოლაში არასდროს უვლია, კოლეჯში არასდროს უსწავლია.
-
7:54 - 7:56მან მეტი იცის მზის ენერგიაზე
-
7:56 - 8:00ვიდრე ვინმე სხვა ვისაც ვიცნობ მთელს მსოფლიოში, პირობას გაძლევთ.
-
8:02 - 8:04საკვები - თუ ფეხშიშველთა კოლეჯში მოხვდებით -
-
8:04 - 8:07მზის ენერგიით მზადდება.
-
8:07 - 8:10მაგრამ ადამიანები ვინც შექმენს ეს "მზის ქურა"
-
8:10 - 8:13ქალები არიან,
-
8:13 - 8:15უწიგნური ქალები,
-
8:15 - 8:17რომლებმაც ფაქტიურად შექმნეს
-
8:17 - 8:19მსფლიოში ყველაზე რთული "მზის ქურა".
-
8:19 - 8:22ესაა შეფლერის პარაბოლური "მზის ქურა".
-
8:25 - 8:29სამწუხაროდ, ისინი თითქმის სანახევროდ გერმანელები არიან,
-
8:29 - 8:31ისე აკურატულად აკეთებენ.
-
8:31 - 8:33(სიცილი)
-
8:33 - 8:36თქვენ ვერ ნახავთ ასეთ აკურატულ ინდოელ ქალებს.
-
8:37 - 8:39მთლიანად, ბოლო დიუმამდე
-
8:39 - 8:41მათ შეუძლიათ მაგ ქურის აწყობა.
-
8:41 - 8:43დღეში ორჯერ 60 კერძს ვამზადებთ
-
8:43 - 8:45მზის ქურებით.
-
8:45 - 8:47ჩვენ გვყავს დანტისტი -
-
8:47 - 8:50ის ბებიაა, უწიგნურია და ის დანტისტია.
-
8:50 - 8:52ის ფაქტიურად 7000 ბავშვის
-
8:52 - 8:55კბილებს უვლის.
-
8:56 - 8:58ფეხშიშველთა ტექნოლოგია:
-
8:58 - 9:01იყო 1986 წელი - არც ერთ ინჟინერს, არც ერთ არქიტექტორს არ მოსვლია აზრად -
-
9:01 - 9:04მაგრამ ჩვენ ვაგროვებთ წვიმის წყალს სახურავებიდან.
-
9:04 - 9:06ძალიან მცირე წყალი იკარგება.
-
9:06 - 9:08ყველა სახურავი დაკავშირებულია მიწისქვეშ
-
9:08 - 9:10განლაგებული 400,000 ლიტრიან ავზთან
-
9:10 - 9:12და წყალი არ იფლანგება.
-
9:12 - 9:15თუ გვალვა თუნდაც ოთხი წელი გაგრძელდეს, ჩვენ მაინც გვექნება წყალი კოლეჯში
-
9:15 - 9:17რადგან ჩვენ ვაგროვებთ წყალს.
-
9:17 - 9:20ბავშვების 60% არ დადის სკოლაში,
-
9:20 - 9:22რადგან მათ უწევთ ცხოველებზე ზრუნვა -
-
9:22 - 9:24ცხვრები, თხები -
-
9:24 - 9:26საოჯახო მეურნეობა.
-
9:26 - 9:29ამიტომ ჩვენ შევქმენით საღამოს სკოლა
-
9:29 - 9:31ბავშვებისთვის.
-
9:31 - 9:33ტილონიას საღამოს სკოლების მეშვეობით
-
9:33 - 9:3675,000-სზე მეტმა ბავშვმა მიიღო ცოდნა.
-
9:36 - 9:38რადგან ეს არის ხელსაყრელი ბავშვისთვის
-
9:38 - 9:40და არა იმისთვის, რომ მასწავლებლისთვის იყოს მოსახერხებელი.
-
9:40 - 9:42საერთოდ რას ვასწავლით ამ სკოლებში?
-
9:42 - 9:44დემოკრატიას, მოქალაქეობას,
-
9:44 - 9:47როგორ უნდა გაზომო შენი მიწა,
-
9:47 - 9:49რა უნდა გააკეთო თუ დაგაპატიმრეს,
-
9:49 - 9:53რა უნდა გააკეთო თუ ცხოველი ავად გაგიხდა.
-
9:53 - 9:55ეს არის რასაც ვასწავლით ამ საღამოს სკოლებში.
-
9:55 - 9:58ყველა სკოლა განათებულია მზის ენერგიით.
-
9:58 - 10:00ხუთ წელიწადში ერთხელ
-
10:00 - 10:02ჩვენ გვაქ არჩევნები.
-
10:02 - 10:066-დან 14 წლამდე ასაკის ბავშვები
-
10:06 - 10:09მონაწილეობენ დემოკრატიულ პროცესში
-
10:09 - 10:13და ირჩევენ პრემიერ მინისტრსს.
-
10:13 - 10:16პრემიერ მინისტრი 12 წლისაა.
-
10:17 - 10:19დილით 20 თხაზე ზრუნავს,
-
10:19 - 10:22მაგრამ საღამოს ის პრემიერ მინისტრია.
-
10:22 - 10:24მას აქვს მინისტრთა კაბინეტი,
-
10:24 - 10:27განათლების მინისტრი, ენერგეტიკის მინისტრი, ჯანდაცვის მინისტრი.
-
10:27 - 10:29ისინი სინამდვილეში უწევენ მონიტორინგს და კონტროლს
-
10:29 - 10:32150 სკოლას 7,000 ბავშვისთვის.
-
10:34 - 10:36მან მიიღო ბავშვთა მსოფლიო ჯილდა ხუთი წლის წინ
-
10:36 - 10:38და შვედეთში გაემგზავრა.
-
10:38 - 10:40ცხოვრებაში პირველად დატოვა სოფელი.
-
10:40 - 10:43შვედეთი არასდორს უნახავს.
-
10:43 - 10:45საერთოდ არ იყო გაოცებული იმით რაც ხდებოდა.
-
10:45 - 10:47და შვედეთის დედოფალი, რომელსაც ხედავთ,
-
10:47 - 10:50მობრუნდა ჩემსკენ და მკითხა:"შეგიძლიათ ჰკითხოთ ამ ბავშვს საიდან იღებს თავის თავდაჯერებულობას?
-
10:50 - 10:52ის მხოლოდ 12 წლისაა
-
10:52 - 10:55და არაფერითაა გაოცებული."
-
10:55 - 10:58და გოგონა, რომელიც მის მარცხვნივაა,
-
10:58 - 11:01მოტრილდა ჩემსკენ და შეხედა დედოფალს პირდაპირ თვალებში
-
11:01 - 11:04და თქვა,"თუ შეიძლება უთხარით, რომ მე პრემიერ მინისთრი ვარ."
-
11:04 - 11:06(სიცილი)
-
11:06 - 11:14(აპლოდისმენტები)
-
11:14 - 11:18სადაც უწიგნურობის დონე ძალიან მაღალია
-
11:18 - 11:21ჩვენ თოჯინებს ვიყენებთ.
-
11:21 - 11:24თოჯინებით ვახდენთ კომუნიკაციას.
-
11:30 - 11:33ეს არის ჯოკიმ ჩაჩა
-
11:33 - 11:37რომელიც 300 წლისაა.
-
11:37 - 11:40ის ჩემი ფსიქოანალიტიკოსია. ის ჩემი მასწავლებელია.
-
11:40 - 11:42ის ჩემი ექიმია. ის ჩემი ადვოკატია.
-
11:42 - 11:44ის ჩემი დონორია.
-
11:44 - 11:46სინამდვილეში ის აგროვებს შემოწირულობას,
-
11:46 - 11:49აგვარებს პრობლემებს.
-
11:49 - 11:52ის აგვარებს ჩემს პრობლემებს სოფელში.
-
11:52 - 11:54თუ სოფელში არის დაძაბულობა,
-
11:54 - 11:56თუ დასწრება სკოლებში ეცემა
-
11:56 - 11:58და მასწავლებლსა და მშობელს შორის უთანხმოებაა,
-
11:58 - 12:01თონიჯინა ურეკავს მასწავლებეს და მშობელს მთელი სოფლის წინაშე
-
12:01 - 12:03და ეუბლენა." ჩამოართვით ერთმანეთს ხელი.
-
12:03 - 12:05დასწრება არ უნდა დაეცეს."
-
12:07 - 12:09ეს თოჯინები
-
12:09 - 12:11გაკეთებულია მსფლიო ბანკის გადამუსავებული ანგარიშებისგან.
-
12:11 - 12:13(სიცილი)
-
12:13 - 12:20(აპლოდისმენტები)
-
12:20 - 12:24ასე რომ, ეს დეცენტრალიზებული, არა მისტიფიცირებული მიდგომა
-
12:24 - 12:26სოფლების უზრუნველყოფის მზის ენერგიით
-
12:26 - 12:28ჩვენ მთელ იდოეთში გავავრცელეთ
-
12:28 - 12:31ლადახიდან ბუტანამდე -
-
12:33 - 12:35ყველა სოფელი უზრუნველყოფილია მზის ენერგიით
-
12:35 - 12:38ჩვენს მიერ მომზადებული ხალხით.
-
12:39 - 12:41ჩვენ გავემგზავრეთ კადახში
-
12:41 - 12:43და ვკითხეთ ამ ქალს -
-
12:43 - 12:46და ეს მინუს 40-ზე, თქვენ გიწევთ სახურავიდან გამოსვლა,
-
12:46 - 12:49რადგან სხვა გზა არ არის, ყველფერი თოვლით იყო დაფარული ორევე მხრიდან -
-
12:49 - 12:51და ჩვენ ვკითხეთ ამ ქალს"
-
12:51 - 12:53"რა სარგებელი მიიღეთ
-
12:53 - 12:55მზის ენერგიისგან?"
-
12:55 - 12:57ეს დაფიქრდა და გვიპასუხა"
-
12:57 - 13:01"პირველად შევძელი ჩემი ქმრის სახის დანახვა ზამთარში."
-
13:01 - 13:04(სიცილი)
-
13:04 - 13:06გავემგზავრეთ ავღანეთში.
-
13:06 - 13:11ერთი რამ რაც ინდოეთი ვისაწავლეთ ის იყო,
-
13:11 - 13:15რომ კაცებს ვერ ასწავლი.
-
13:15 - 13:19(სიცილი)
-
13:19 - 13:21კაცები მოუსვენრები,
-
13:21 - 13:23ამბიციურები,
-
13:23 - 13:26და ზედმეტავ მოძრავი არიან
-
13:26 - 13:28და მათ ყველას უნდათ სერტიფიკატი.
-
13:28 - 13:30(სიცილი)
-
13:30 - 13:33მთელ მსოფლიოში თქვენ ნახავთ ამ ტენდეციას -
-
13:33 - 13:35კაცებს უნდათ სერტიფიკატი.
-
13:35 - 13:38რატოო? იმიტომ, რომ მათ უნდა სოფლის დატოვება
-
13:38 - 13:41და ქალქში გადასვ, სამუშაოს საძებნელად.
-
13:41 - 13:44ამიტომ ჩვენ მივაგენით შესანიშნავ გამოსავალს -
-
13:44 - 13:46ბებიებს ვასწავლით.
-
13:48 - 13:50რომელია კომუნიკციის ყველია კარგი საშუალება
-
13:50 - 13:52დღეს მსოფლიოში?
-
13:52 - 13:54ტელევიზია? არა.
-
13:54 - 13:56ტელეგრაფი? არა.
-
13:56 - 13:58ტელეფონი? არა.
-
13:58 - 14:00უთხარით ქალს.
-
14:00 - 14:03(სიცილი)
-
14:03 - 14:07(აპლოდისმენტები)
-
14:07 - 14:09ამიტომ ჩვენ პირველად გავემგზავრეთ ავღანეთში
-
14:09 - 14:11და შევარჩიეთ სამი ქალი
-
14:11 - 14:13და ვუთხარით:"ჩვენ გვინდა მათი ინდოეთში წაყვანა."
-
14:13 - 14:15მათ გვიპასუხეს:"შეუძლებელია. ისი საკუთარ ოთახებს კი არ ტოვებენ"
-
14:15 - 14:17და თქვენ გინდა მათი ინდოეთში წაყვანა.
-
14:17 - 14:19მე ვუთხარი:"დათმობაზე წავალ. ქმერბსაც წავიყვანთ."
-
14:19 - 14:21ასე რომ, ქმრებიც წავიყვანეთ.
-
14:21 - 14:24რა თქმა უნდა, ქალები უფრო გონივრულები აღმოჩნდნენ ვიდრე კაცები.
-
14:24 - 14:26ექვს თვეში,
-
14:26 - 14:29როგორ ვასწავლიდით ამ ქალებს?
-
14:29 - 14:31ჟესტების ენით.
-
14:31 - 14:34თქვენ არ იყენებთ დაწერილ სიტყვას.
-
14:34 - 14:36თქვენ არ იყენებთ წარმოთქმულ სიტყვას.
-
14:36 - 14:39თქვენ იყენებთ ჯესტების ენა.
-
14:39 - 14:41და ექვსი თვის მერე
-
14:41 - 14:45ისინი შეიძლება გახდნენ ინჟენრები მზის ენერგიაში.
-
14:45 - 14:48ისი ბრუნდენდებიან და უზრუნველყოფენ მზის ენერგიით საკუთარ სოფლებს.
-
14:48 - 14:50ეს ქალები დაბრუნდნენ
-
14:50 - 14:53და უზრუნველყვეს მზის ენერგიით პირველი სოფელი,
-
14:53 - 14:55გახსნეს სახელოსნო -
-
14:55 - 14:58პირველი სოფელი ავღანეთში უზრუნველყოფილი მზის ენერგიით
-
14:58 - 15:01სამი ქალის მიერ.
-
15:01 - 15:03ეს ქალი
-
15:03 - 15:05არის საოცარი ბებია.
-
15:05 - 15:1055 წლის და მან უზრუნველყო 200 სახლი ავღანეთში მზის ენერგიით.
-
15:10 - 15:13და ისინი არ ჩამოიქცნენ.
-
15:13 - 15:16ის სინამდვილეში წავიდა და ელაპარაკა ავაღანეთის საინჟინრო დეპარტამენტს
-
15:16 - 15:18და აუხსნა დეპარტამენტის უფროსს
-
15:18 - 15:20განსხვავება ცვალებად და მუდმივ დენს შორის.
-
15:20 - 15:22მან არ იცოდა.
-
15:22 - 15:25ამ სამმა ქალმა თავისმხრის ასწევს 27 ქალს
-
15:25 - 15:28და უზრუნველყვეს მზის ენერგიით 100 საფელი ავღანეთში.
-
15:28 - 15:31ჩვენ გავემგზავრეთ აფრიაკში
-
15:31 - 15:33და იგივე გავაკეთეთ.
-
15:33 - 15:36ყველა ეს ქალი რომელიც ზის მაგიდასთან, რვა, ცხრა ქვეყნიდან,
-
15:36 - 15:39ყველა ელაპარაკება ერთმანეთს, თუმცა ერთი სიტყვაც არ ესმით,
-
15:39 - 15:41რადგამ ყველა განსხვავებულ ენაზე საუბრობს.
-
15:41 - 15:43მაგრამ მათი სხეულის ენა საოცარია.
-
15:43 - 15:45ისინი საუბრობენ
-
15:45 - 15:47და მართალაც ხდებიან მზის ენერგიის ინჟინრები.
-
15:47 - 15:50მე გავემგზავრე სიერა-ლეონეში
-
15:50 - 15:53და შევხვდი ამ მინისტრს, ის სიბნელეში მგზავრობდა -
-
15:53 - 15:55სოფლის ახლომახლო.
-
15:55 - 15:58უკან დაბრუნდა, მივიდა სოფელში და იკითხა:"რა მოხდა აქ?"
-
15:58 - 16:00მათ უპასუხეს:"ეს ორი ბებია ..."
-
16:00 - 16:03"ბებია?" მინისტრი თვალებს არ უჯერებდა.
-
16:03 - 16:06"სად იყვნენ ისინი?" "ინდოეთში და უკან დაბრუნდნენ."
-
16:06 - 16:08პირდაპირ პრეზიდენტთან წავიდა.
-
16:08 - 16:10ჰკითხა მას:"იცი რომ სიერა-ლეონეში არის მზის ენერგიით უზრუნველყოფილი სოფელი?"
-
16:10 - 16:13მან უპასუხა:"არა." მეორე დღეს მინისტრთა კაბინეტის ნახევა წავიდა ბებიების სანახავად.
-
16:13 - 16:15"აი რა მოხდა აქ."
-
16:15 - 16:19მან დამიბარა და მკითხა:" თუ შეგიძლია 150 ბებიას ასწავლო?"
-
16:19 - 16:21მე ვუპასუხე:"არ შემიძლია ბატონო პრეზიდენტო.
-
16:21 - 16:23მაგრამ მათ შეუძლიათ. ბებიებს შეუძლიათ."
-
16:23 - 16:26მან ამიშენა პირველი ფეხშიშველთა სასწავლო ცენტრი სიერა-ლეონეში.
-
16:26 - 16:30და 150 ბებიას ასწავლეს სიერა-ლეონეში.
-
16:30 - 16:32გამბია:
-
16:32 - 16:35ჩვენ წავედით ბებიის შესარჩევად გამბიაში.
-
16:35 - 16:37ამ სოფელში მივედით.
-
16:37 - 16:39მე ვიცოდი რომელი ქალი უნდა წამეყვანა.
-
16:39 - 16:42თემი შეიკრიბა და მითხრეს:"ეს ორი ქალი წაიყვანე."
-
16:42 - 16:44მე ვუთხარი:"არა, ეს მინდა რომ წავიყვანო."
-
16:44 - 16:46მათ მკითხეს:"რატო? მან ენა არ იცის. არ იცნობ მას."
-
16:46 - 16:49მე ვუპასუხე:"მე მომწონს მისი სხეულის ენა. მომწონს როგორ ლაპარაკობს."
-
16:49 - 16:51"რთული ქმარი; შეუძლებელია."
-
16:51 - 16:53დავუძახე ქმარს, ქმარი მოვიდა,
-
16:53 - 16:56ყოყლოჩინა, პოლიტიკოსი, მობილურით ხელში:"შეუძლებელია."
-
16:56 - 16:59"რატომ არა?" "შეხედე, როგორი ლამაზი ქალია."
-
16:59 - 17:01ვუთხარი:"კი, ძალიან ლამაზია."
-
17:01 - 17:03"რა მოხდება, თუ ის ინდოელ კაცთან გაიქცევა?"
-
17:03 - 17:05ყველაზე მეტად მაგის ეშინოდა.
-
17:05 - 17:08მეთქი:"ის ბედნიერი იქნება. ის დაგირეკავ ხოლმე მობილურზე."
-
17:08 - 17:11ის წავიდა როგორც ბებია
-
17:11 - 17:13და დაბრუნდა როგორც ვეფხვი.
-
17:13 - 17:15თვითმრინავიდან ჩამოვიდა
-
17:15 - 17:18და პრესას ისე ელაპარაკა, როგორც კარგად გამოცდილი ამ საქმეში.
-
17:18 - 17:21მან თავი გაართვა ნაციონალურ პრესას,
-
17:21 - 17:23ის იყო ვარსკვლავი.
-
17:23 - 17:26ექვსი თვის მერე რომ დავბრუნდი, ვკითხე"სად არის შენი ქმარი?"
-
17:26 - 17:28"ოჰ, სადღაც. არ აქვს მნიშვნელობა."
-
17:28 - 17:30(სიცილი)
-
17:30 - 17:32წარმატების ისტორია.
-
17:32 - 17:34(სიცილი)
-
17:34 - 17:37(აპლოდისმენტები)
-
17:37 - 17:43შეჯამებისთვის ვიტყვი,
-
17:43 - 17:47რომ არ არის საჭირო შორს წასვლა პასუხის საძიებლად.
-
17:47 - 17:49ეძებეთ პასუხები თქვენს გარშემო.
-
17:49 - 17:52და უსმინეთ ხალხს თქვენს გარშემო. მათ აქვთ პასუხები.
-
17:52 - 17:54ისინი ყველგან არიან.
-
17:54 - 17:56არც იღელვოთ.
-
17:56 - 17:59ნუ უსმენთ მსოფლიო ბანკს, მოუსმინეთ ადგილობრივ ხალხს.
-
17:59 - 18:02მათ აქვთ ყველა პასუხი ამ ქვეყნად.
-
18:02 - 18:05მაჰათმა განდის ციტატით დავამთავრებ.
-
18:05 - 18:07"თავიდან გაიგნორებე,
-
18:07 - 18:09მერე დაგცინიან,
-
18:09 - 18:11მერე გებრძვიან
-
18:11 - 18:13და მერე იმარჯვებ."
-
18:13 - 18:15გმადლობთ.
-
18:15 - 18:46(აპლოდისმენტები)
- Title:
- Learning from a barefoot movement
- Speaker:
- Bunker Roy
- Description:
-
more » « less
რაჯასტანში, ინდოეთში, არის არაჩვეულებრივი სკოლა სადაც ასწავლიან სოფლის კაცებს და ქალებს - მათი უმეტესობა უწიგნურია - რომ გახდნენ ინჟენრები მზის ენერგიის სფეროში, ხელოსნები, დანტისტები და ექიმები საკუთარ სოფელში. ეს არის ფეხშიშველთა კოლეჯი და დაარსა ის ბუნკერ როიმ, რომელიც ყვება როგორ მუშაობს ეს კოლეჯი.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 18:47
| Mohammad Tofighi edited Georgian subtitles for Learning from a barefoot movement | ||
| Razmik Badalyan added a translation |