Sarah Sze: How We See the World | ART21 "Exclusive"
-
0:00 - 0:00[莎拉:我们是如何领略这个世界的]
-
0:08 - 0:11我非常喜欢这种摇摆不定的感觉,万物都遵循着一个钟摆的动律。
-
0:13 - 0:16这是一种渴望去感受触摸
-
0:16 - 0:18和闻嗅世间各物的悸动。
-
0:19 - 0:21在这个钟摆的另一端则是
-
0:21 - 0:24我们与物质世界始终有一定的距离的事实,
-
0:24 - 0:26因为我们有太多时间都被虚拟的图片包围。
-
0:32 - 0:33我觉得,这个图像的时代,
-
0:33 - 0:37已是跟我这代人
-
0:37 - 0:38所了解的图像时代大不相同了。
-
0:38 - 0:42而且我认为虚拟图像在每一代人中都被赋予了截然不同的意义。
-
0:43 - 0:46当我们看到一张图片时,我们不知道是谁创造了,或拍下了它。
-
0:46 - 0:48你可以随意编辑它,
-
0:48 - 0:49你也可以把它发给别人。
-
0:49 - 0:51五花八门鱼龙混杂的图像碎片满天飞。
-
0:53 - 0:55我们已经学会了很快地解读图像。
-
1:01 - 1:03所以所有在展览会上的图片
-
1:03 - 1:07都是那些让你觉得好像
-
1:07 - 1:09可以无处不在的。
-
1:13 - 1:15风景的摄影,
-
1:16 - 1:19能给你一种洪荒时空和空间之感。
-
1:20 - 1:22在你看到它的一瞬间,
-
1:22 - 1:23仿佛能扭转时空。
-
1:26 - 1:28这间房间,实际上是画作和雕塑的
-
1:28 - 1:30交集交汇之处。
-
1:31 - 1:35我想拿出我所有
-
1:35 - 1:37有些名气的作品
-
1:37 - 1:40然后让大家领略画漆颜料和图像的碎片
-
1:40 - 1:44是如何交汇升华,
-
1:44 - 1:45如何互补取长,
-
1:46 - 1:47又是如何变回碎片回归本真的。
-
1:52 - 1:53当你刚进来时,
-
1:53 - 1:55你把所有事物看成是不完全的,一个一个孔。
-
1:55 - 1:57所有作品的边边角角
-
1:57 - 1:59都排列成不同的角度。
-
2:01 - 2:03你很可能会发现
-
2:03 - 2:05其实整个房间的浮动框架
-
2:05 - 2:07慢慢地交错融合成了一个整体。
-
2:09 - 2:13接着你就仿佛走进一种渺茫和变换的时空和空间,
-
2:13 - 2:15你感受不到一件艺术品的产生,
-
2:15 - 2:17也看不到它的终结。
-
2:18 - 2:19这就是我们领略这个世界的方式。
-
2:20 - 2:22我们不把事物放入条条框框中。
-
2:30 - 2:33我们怎么能只谈一个物质的奢华,
-
2:33 - 2:36而不去发掘它所代表的深层含义呢?
-
2:37 - 2:40画漆颜料在宇宙中是以什么行为形式存在?
-
2:40 - 2:41它有自己的意识吗?它是怎么风干的?
-
2:41 - 2:43它是如何依附于纸和画布上的?
-
2:46 - 2:48当你把纸看作一沓纸,
-
2:49 - 2:51你开始疑问你眼前的图像有了什么变化。
-
2:52 - 2:54我认为,此时就是雕塑中的实质
-
2:54 - 2:57和人们脑中的图像
-
2:57 - 2:59融合一体的时候。
-
3:02 - 3:03这种行为,
-
3:03 - 3:05这种触感,
-
3:05 - 3:07它的价值体现
-
3:07 - 3:08已经完全扩大升华了。
-
3:10 - 3:12正因为我们有丰富的想象力和幻想,
-
3:12 - 3:15我们不需要肢体上的触摸,不用去品尝,不用去细闻。
-
3:15 - 3:18我们和虚拟的图像之间只是可望不可即。
Lydia Yu edited Chinese, Simplified subtitles for Sarah Sze: How We See the World | ART21 "Exclusive" | ||
Lydia Yu edited Chinese, Simplified subtitles for Sarah Sze: How We See the World | ART21 "Exclusive" | ||
Lydia Yu edited Chinese, Simplified subtitles for Sarah Sze: How We See the World | ART21 "Exclusive" | ||
Lydia Yu edited Chinese, Simplified subtitles for Sarah Sze: How We See the World | ART21 "Exclusive" | ||
Lydia Yu edited Chinese, Simplified subtitles for Sarah Sze: How We See the World | ART21 "Exclusive" |