Sarah Sze: Jak widzimy świat | ART21 "Exclusive"
-
0:05 - 0:08[Sarah Sze: Jak widzimy świat]
-
0:09 - 0:12Interesuje mnie ten ruch wahadłowy.
-
0:13 - 0:16To pragnienie żeby odczuwać, dotykać
-
0:16 - 0:18i wąchać materiały.
-
0:19 - 0:21A potem druge wyhylenie tego wahadła
-
0:21 - 0:22czyli rzeczywistość,
-
0:22 - 0:24gdzie doświadczamy materiałów z daleka
-
0:24 - 0:27ponieważ tyle czasu poświęcamy obrazom.
-
0:32 - 0:35Sądzę, że ten czas spędzony z obrazami
-
0:35 - 0:38jest w moim życiu szczególny.
-
0:38 - 0:42Uważam, że z biegiem pokoleń to się zmienia.
-
0:44 - 0:45Kiedy dociera do ciebie obraz,
-
0:45 - 0:47nie znasz autora.
-
0:47 - 0:50Możesz go edytować i przesłać.
-
0:50 - 0:52To jakby szczątki obrazu.
-
0:53 - 0:56Nauczyliśmy się czytać obrazy bardzo szybko.
-
1:01 - 1:03Zatem wszystkie obrazy pokazywane w galerii
-
1:03 - 1:06wiążą się z obrazami, które dają ci odczuć
-
1:06 - 1:10jakby mogły być gdziekolwiek i kiedykolwiek.
-
1:13 - 1:16Przedstawienia krajobrazów wrzucają cię
-
1:16 - 1:19w rozległą przestrzeń i czas.
-
1:19 - 1:21To zmienia poczucie czasu -
-
1:21 - 1:23w samym widzeniu.
-
1:26 - 1:28Dla mnie ten pokój
-
1:28 - 1:30to przecięcie malarstwa i rzeźby.
-
1:31 - 1:34Chciałam w pewnym sensie uwydatnić
-
1:34 - 1:36wszystko, co w mej pracy da się nazwać,
-
1:36 - 1:40sprawić, żeby ludzie patrzyli na fragmenty
-
1:40 - 1:43zarówno farby jak i obrazów -
-
1:43 - 1:46jak przenikają się -
-
1:46 - 1:48a potem oddalają się od siebie.
-
1:52 - 1:53Kiedy się wchodzi,
-
1:53 - 1:55zaczyna się widzieć obiekty jako dziury.
-
1:55 - 1:57Jakby wszystkie krawędzie pracy
-
1:57 - 1:59formowały się pod różnym kątem.
-
2:01 - 2:03Widzisz właściwie jak sala
-
2:03 - 2:04prawie zlewa się
-
2:04 - 2:08w tych pływających ramach.
-
2:09 - 2:12Odczuwa się czas i przestrzeń
-
2:12 - 2:15jakby nie było wiadomo, kiedy praca
-
2:15 - 2:17zaczyna się, a kiedy kończy.
-
2:18 - 2:20Tak właśnie widzimy świat.
-
2:20 - 2:23Nie widać rzeczy w białych pudłach.
-
2:30 - 2:34Jak mówimy o luksusowej jakości materiału -
-
2:34 - 2:37nie takim, ktory reprezentuje coś innego.
-
2:38 - 2:40Jak farba zachowuje się w przestrzeni?
-
2:40 - 2:42Jak da się odczuć? Jak wysycha?
-
2:42 - 2:44W jaki sposób ją słychać?
-
2:46 - 2:48Kiedy widzi się papier jako masę
-
2:48 - 2:51myśli się, co się stało z obrazem.
-
2:51 - 2:54To miejsce, gdzie właściwie spotyka się
-
2:54 - 2:59materialność rzeźby i obrazu.
-
3:02 - 3:04Myślę, że takie właściwości
-
3:04 - 3:05[materiału]
-
3:05 - 3:06taki rodzaj dotyku -
-
3:06 - 3:08objętość i jakość
-
3:08 - 3:10zostają ujawnione.
-
3:10 - 3:12Obcujemy z olbrzymią iluzją,
-
3:12 - 3:14ale nie mamy dotyku
-
3:14 - 3:16ani smaku, zapachu.
-
3:16 - 3:20Nie mamy intymnego związku z obrazami.
- Title:
- Sarah Sze: Jak widzimy świat | ART21 "Exclusive"
- Description:
-
Odcinek 233: Sarah Sze wyraża pragnienie związku z materiałami na bazie dotyku, w świecie nasyconym obrazami cyfrowymi. Opisując dzisiejszą kulturę wizualną, Sze mówi: "Nie znamy autora obrazu, kiedy on do nas dociera, można go edytować i przesyłać - to jakby szczątki obrazu".
Na swojej wystawie w 2015 roku w Tanya Bonakdar Gallery Sze za pomocą swojej instalacji "Second Studio" podkreśliłą i zakwestionowała swoje współczesne doświadczenia. Układając zdjęte warstwy farby, podarte fragmenty obrazów i inne materiały takie, jak drewno, sznurek i kamienie, Sze zbadała naszą fragmentaryczną relację z iluzjonistycznymi obrazami i skupiła naszą uwagę na materialnej stronie każdego obiektu. "Mamy do czynienia z tak wielką iluzją ale nie dysponujemy dotykiem i odczuciami smakowymi ani węchowymi - nie mamy intymnego związku z obrazami".
Sarah Sze buduje swoje instalacje i wymyślne rzeźby z odłamków codzienności, używa zwyczajnych materiałów i oznacza oraz przetwarza je w zaskakujące znaczenia. Zestawia domowe pozostałości i materiały biurowe w fantastyczne miniatury, buduje swoje prace podobne do fraktali, w skali architektonicznej. Dostosowując się do miejsca lub przerabiając tkankę miejską, patchworkowe zestawienia autorstwa Sze odwzorowują improwizatorską jakość miast, rownoważą kaprys i tematy ekologiczne dotyczące wzajemnych powiązań i zagadnień zrównoważonego rozwoju.Więcej o artystce na:
http://www.art21.org/artists/sarah-szeNAPISY: Producent: Ian Forster. Konsultant Producenta: Wesley Miller & Nick Ravich. Wywiad: Ian Forster. Montaż: Morgan Riles. Kamera: John Marton & Andrew Whitlatch. Dźwięk: Ian Forster. Autorka prac: Sarah Sze & Tanya Bonakdar Gallery. Specjalne podziękowania: Mike Barnett & Lissa McClure.
- Video Language:
- English
- Team:
- Art21
- Project:
- "Extended Play" series
- Duration:
- 03:35
Hannah 527 edited Polish subtitles for Sarah Sze: How We See the World | ART21 "Exclusive" | ||
Hannah 527 edited Polish subtitles for Sarah Sze: How We See the World | ART21 "Exclusive" | ||
Hannah 527 edited Polish subtitles for Sarah Sze: How We See the World | ART21 "Exclusive" | ||
Hannah 527 edited Polish subtitles for Sarah Sze: How We See the World | ART21 "Exclusive" | ||
Hannah 527 edited Polish subtitles for Sarah Sze: How We See the World | ART21 "Exclusive" | ||
Hannah 527 edited Polish subtitles for Sarah Sze: How We See the World | ART21 "Exclusive" | ||
Hannah 527 edited Polish subtitles for Sarah Sze: How We See the World | ART21 "Exclusive" | ||
Hannah 527 edited Polish subtitles for Sarah Sze: How We See the World | ART21 "Exclusive" |