Histórias: Legados de Quem Somos - Awele Makeba
-
0:00 - 0:13(Música)
-
0:13 - 0:19Sou a Awele. Filha de Alice,
neta de Ruth, -
0:19 - 0:24bisneta da Grande Momma Alice
e Madir Corine -
0:24 - 0:30trineta de Anna e Zitii Benyen.
-
0:30 - 0:32É minha esperança
-
0:32 - 0:37encontrar o meu melhor possível
ao serviço dos outros. -
0:37 - 0:41O meu paizinho? Ele costumava
contar-me histórias. -
0:41 - 0:43O meu paizinho, ele costumava dizer:
-
0:43 - 0:46"Quero que saibas quem és
e de onde vens. -
0:46 - 0:51"Isso vai guiar-te enquanto descobres
quem deves ser. -
0:51 - 0:53"Agora ouve esta história,
estás a ouvir, minha menina? -
0:53 - 0:55"Não vai aparecer num livro.
-
0:55 - 0:57"A tua professora não ta vai contar,
-
0:57 - 1:00"mas precisas entender quem és".
-
1:00 - 1:02Isso tornou-se um princípio orientador
-
1:02 - 1:05nas histórias que eu queria contar.
-
1:05 - 1:09Histórias sobre o nosso legado.
-
1:09 - 1:13Eu ouvia o tempo todo que
as crianças são o futuro, -
1:13 - 1:15mas o que é que esse cliché
realmente quer dizer -
1:15 - 1:17e como é que as estamos a preparar?
-
1:17 - 1:20Então procurei narrativas sobre jovens
-
1:20 - 1:21e o legado que carregam
-
1:21 - 1:23enquanto agentes de mudança.
-
1:23 - 1:26O poder que temos actualmente.
-
1:26 - 1:30Hoje, 2 de Março de 1955,
-
1:30 - 1:33a história que quero partilhar convosco
-
1:33 - 1:36data de 1955, de 2 de Março.
-
1:36 - 1:39É sobre uma jovem corajosa de 16 anos,
-
1:39 - 1:42Claudette Colvin.
-
1:42 - 1:43Hoje fecha-se um ciclo
-
1:43 - 1:46porque há uma semana atrás,
em São Francisco, -
1:46 - 1:47os meus alunos do preparatório
-
1:47 - 1:49representaram um programa que escrevi,
-
1:49 - 1:52"Agentes da Mudança",
-
1:52 - 1:55começando com a recriação de
Plessy vs. Ferguson -
1:55 - 1:57de 1892 a 1896,
-
1:57 - 2:00passando por Brown vs. Conselho e
uma greve de origem estudantil -
2:00 - 2:02de Barbara Rose Johns,
-
2:02 - 2:06saltando para Claudette Colvin e o
Boicote aos Autocarros de Montgomery -
2:06 - 2:09e terminando em 1960, com
o protesto passivo, -
2:09 - 2:13o movimento sem violência
liderado por estudantes. -
2:13 - 2:16Então vou partilhar a história,
-
2:16 - 2:19assim como o trabalho que faço com ela
-
2:19 - 2:22enquanto estudo de caso.
-
2:22 - 2:28Comprei bilhete à entrada do autocarro
e corri para a porta traseira -
2:28 - 2:31como o resto dos miúdos de cor por forma
a que o condutor não arrancasse -
2:31 - 2:32antes de entrarmos.
-
2:32 - 2:37Mas também, os brancos não nos querem
a andar pelo corredor perto deles. -
2:37 - 2:40Quando entrei no autocarro, a
secção de cor estava cheia, -
2:40 - 2:43então sentei-me na secção do meio.
-
2:43 - 2:44Sentei-me na última fila do lado esquerdo,
-
2:44 - 2:46mesmo ao lado da janela.
-
2:46 - 2:49Não estava a pensar em nada
em particular. -
2:49 - 2:52"Olá".
-
2:52 - 2:55Também não conhecia a rapariga ao meu lado,
uma rapariga mais velha. -
2:55 - 2:57Então limitei-me a olhar para fora da janela.
-
2:57 - 3:00O condutor passou várias paragens,
mais pessoas entraram, -
3:00 - 3:01brancas e de cor.
-
3:01 - 3:04Rapidamente, deixou de haver
lugares disponíveis. -
3:04 - 3:07"Quero esses lugares", gritou o condutor.
-
3:07 - 3:08As pessoas de cor começaram a levantar-se.
-
3:08 - 3:11As de raça branca começaram a sentar-se
mas eu mantive-me sentada. -
3:11 - 3:15A rapariga ao meu lado e as outras duas do
outro lado, mantiveram-se sentadas. -
3:15 - 3:17Eu sabia que não era a área restrita.
-
3:17 - 3:21"Levantem-se rápido!"
-
3:21 - 3:22A rapariga ao meu lado
levantou-se imediatamente. -
3:22 - 3:24Ela ficou de pé no corredor, seguida
das outras duas raparigas. -
3:24 - 3:27Disse a mim mesma que aquela
não era a área restrita. -
3:27 - 3:29O condutor olhou
-
3:29 - 3:33pelo espelho retrovisor.
-
3:33 - 3:37Encostou. A Sra. Hamilton, que estava
grávida, entrou no autocarro. -
3:37 - 3:39Ela correu para a parte de trás,
-
3:39 - 3:42não sabendo que ele queria que eu
abdicasse do meu lugar. -
3:42 - 3:44E ela sentou-se mesmo ao meu lado.
-
3:44 - 3:47"Vocês as duas têm que se levantar
para eu poder seguir viagem". -
3:47 - 3:51"Senhor, eu paguei o bilhete, eu
paguei a minha viagem. -
3:51 - 3:53"É meu direito, sabe, é meu
direito constitucional..." -
3:53 - 3:57"Constitucional? Ah ah, deixem-me
chamar a polícia." -
3:57 - 3:59Quando ele saiu e acenou
a dois maquinistas, -
3:59 - 4:00eles vieram.
-
4:00 - 4:04Esses maquinistas, eles entraram
no autocarro. -
4:04 - 4:06Olharam para a Sra. Hamilton:
-
4:06 - 4:09"Vocês as duas têm que se levantar para que o condutor possa seguir viagem".
-
4:09 - 4:12"Senhor, eu paguei o bilhete.
Estou grávida. -
4:12 - 4:15Se me levantasse agora,
ficaria muito indisposta, senhor." -
4:15 - 4:18"Senhor, eu também paguei o meu bilhete,
sabe? E é meu direito, -
4:18 - 4:20"é meu direito constitucional.
-
4:20 - 4:21"Sou cidadã dos Estados Unidos.
-
4:21 - 4:23"Leia as 13ª e 14ª Emendas,
-
4:23 - 4:25"dir-lhe-ão isso mesmo.
-
4:25 - 4:27"Eu conheço a lei. A minha professora,
ela ensinou-me na escola. -
4:27 - 4:30"Sabe, a minha professora, ela
ensinou a Constituição, -
4:30 - 4:32"a Declaração de Direitos, a Declaração
da Independência, -
4:32 - 4:35"o discurso de Patrick Henry.
Até o decorei. -
4:35 - 4:38"A minha professora, ela testava
as nossas mentes, -
4:38 - 4:40"para ver em que é que
estávamos a pensar. -
4:40 - 4:43"Ela dizia: 'Quem és tu? Humm?
-
4:43 - 4:46"Quem és tu sentada aqui e agora?
-
4:46 - 4:48"A pessoa que as pessoas pensam ver
-
4:48 - 4:49"de fora?
-
4:49 - 4:51"Quem és tu por dentro?
Como pensas? -
4:51 - 4:53"Como sentes? Em que acreditas?
-
4:53 - 4:56"Estarias disposta a levantares-te por
aquilo em que acreditas -
4:56 - 4:58"mesmo que te queiram puxar para trás
-
4:58 - 5:00"porque és diferente?
-
5:00 - 5:04"Vocês amam a vossa bonita pele
castanha, crianças? -
5:04 - 5:07"São americanos?
-
5:07 - 5:09"O que é que significa ser-se
americano? Hum? -
5:09 - 5:13"Trabalho para casa, escrevam uma redacção:
O que significa ser-se americano? -
5:13 - 5:15"Vocês precisam saber quem são, crianças!"
-
5:15 - 5:18A minha professora, ela ensinava-nos História e acontecimentos actuais.
-
5:18 - 5:21Ela disse que é assim que compreendemos
tudo o que se está a passar -
5:21 - 5:24e podemos fazer algo.
-
5:24 - 5:27"Senhor, o que eu sei é que
odeio o Jim Crow. -
5:27 - 5:29"Também sei que se não tenho
um propósito na vida, -
5:29 - 5:31"não tenho nada por que morrer.
-
5:31 - 5:32"Então, dê-me liberdade ou dê-me a morte!
-
5:32 - 5:35"Ai! Não quero saber!
Levem-me presa." -
5:35 - 5:38Arrastaram-na para fora do autocarro.
-
5:38 - 5:41Quando dei conta, a Claudette Colvin
estava sentada num carro, -
5:41 - 5:43banco traseiro de um carro da polícia,
-
5:43 - 5:48algemada por entre as janelas.
-
5:48 - 5:53No ano seguinte, 11 de Maio de 1956,
-
5:53 - 5:57Claudette Colvin era a testemunha
principal no processo federal -
5:57 - 5:59Browder vs. Gayle.
-
5:59 - 6:02Ela, uma adolescente de 18 anos
-
6:02 - 6:08e duas outras, mulheres,
a Sra. Browder. -
6:08 - 6:13O caso destas mulheres, Browder vs. Gayle,
foi para o Supremo Tribunal. -
6:13 - 6:17Na esteira do caso Brown vs. Conselho
de Educação, a 14ª Emenda -
6:17 - 6:24e o seu poderoso testemunho naquele dia.
O resto é história. -
6:24 - 6:27Agora, porque é que não
conhecemos esta história? -
6:27 - 6:28O Boicote aos Autocarros de Montgomery -
-
6:28 - 6:30ouvimos Rosa Parks, Martin Luther King,
-
6:30 - 6:33eles serão sempre respeitados.
-
6:33 - 6:36Mas o papel das mulheres que
participaram neste movimento, -
6:36 - 6:40o papel de Claudette, enquanto activista,
-
6:40 - 6:44ensina-nos lições importantes que
nos desafiam hoje em dia. -
6:44 - 6:48O que significa ser-se participante?
-
6:48 - 6:52Um cidadão responsável em democracia?
-
6:52 - 6:56E lições de coragem e de fé?
-
6:56 - 6:59Então procuro histórias de liberdade
de movimento que incluam jovens, -
6:59 - 7:02por forma a que possam explorar
estas importantes ideias -
7:02 - 7:05de identidade, da nossa
identidade escolhida -
7:05 - 7:07e da identidade imposta.
-
7:07 - 7:09O que é que significa ser-se
membro numa sociedade? -
7:09 - 7:13Quem é? Como é que fazemos correcções?
-
7:13 - 7:17Raça e violência nos E.U.A.,
-
7:17 - 7:20assim como cidadania participativa.
-
7:20 - 7:24Estas histórias permitem-me ter conversas,
-
7:24 - 7:29dizer o indizível, que muitos temem ter.
-
7:29 - 7:34Uma vez, em Eugene, Oregon, um jovem
rapaz do preparatório, loiro, de olhos azuis -
7:34 - 7:36no final da actuação,
no diálogo perguntou-me: -
7:36 - 7:39"Mas Sra. Awele, o racismo acabou, certo?"
-
7:39 - 7:41E não querendo responder por
ele, disse: "Bem, -
7:41 - 7:43vira-te para a pessoa sentada ao teu lado.
-
7:43 - 7:45Vê se consegues encontrar evidências".
-
7:45 - 7:47E dei-lhes quatro minutos para falarem.
-
7:47 - 7:54Rapidamente, eles começaram a partilhar
histórias, evidências de racismo na sua comunidade. -
7:54 - 7:57Uma aluna do ensino secundário de
São Francisco escreveu-me: -
7:57 - 8:02"Eu ia faltar às aulas mas ouvi dizer
que ia haver uma assembleia, então vim. -
8:02 - 8:06Após ouvir os alunos a falar e assistir
à sua apresentação, -
8:06 - 8:08pensei que devia organizar os meus amigos
-
8:08 - 8:11e devíamos ir a uma reunião de Conselho
-
8:11 - 8:13e dizer-lhes que queremos
aulas de nível avançado -
8:13 - 8:17dos cursos A-G de preparação
para a universidade". -
8:17 - 8:21E, por isso, conto-vos hoje esta história
-
8:21 - 8:24em homenagem ao legado dos jovens
que chegaram antes, -
8:24 - 8:27de forma a que tenham placares e cartazes
-
8:27 - 8:31que sejam a mudança que querem ver no mundo,
-
8:31 - 8:33conforme a Claudette Colvin foi.
-
8:33 - 8:37Porque ela derrubou a constitucionalidade
da segregação de lugares -
8:37 - 8:40em Montgomery, Alabama.
-
8:40 - 8:42Obrigada.
-
8:42 - 8:45(Aplausos)
-
8:47 - 8:49Obrigada.
- Title:
- Histórias: Legados de Quem Somos - Awele Makeba
- Description:
-
A contadora de histórias e educadora Awele Makeba junta a arte da representação e a História para contar uma poderosa história sobre o movimento dos direitos civis dos Estados Unidos da América.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 09:02
![]() |
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Stories: Legacies of Who We Are - Awele Makeba | |
![]() |
TED Translators admin edited Portuguese subtitles for Stories: Legacies of Who We Are - Awele Makeba | |
![]() |
Rita Maia approved Portuguese subtitles for Stories: Legacies of Who We Are - Awele Makeba | |
![]() |
Isabel Vaz Belchior accepted Portuguese subtitles for Stories: Legacies of Who We Are - Awele Makeba | |
![]() |
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for Stories: Legacies of Who We Are - Awele Makeba | |
![]() |
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for Stories: Legacies of Who We Are - Awele Makeba | |
![]() |
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for Stories: Legacies of Who We Are - Awele Makeba | |
![]() |
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for Stories: Legacies of Who We Are - Awele Makeba |