Suhkruhaiguse seljatamine uue, lihtsa menüüga | Neal Barnard | TEDxFremont
-
0:05 - 0:10Täna tahaksin rääkida ühele
epideemiale lõpu tegemisest. -
0:10 - 0:15Sajal miljonil ameeriklasel on praegu
suhkruhaigus või selle eelne seisund -
0:15 - 0:18ja sellest tulenev risk amputatsiooniks,
-
0:18 - 0:21südamehaigusteks, pimedaks jäämiseks
-
0:21 - 0:25ja me ekspordime seda
epideemiat teistesse riikidesse. -
0:25 - 0:28Sõna epideemia tuleb vanakreeka keelest:
-
0:28 - 0:32‘epi' tähendab peal ja 'demos' inimesed.
-
0:32 - 0:37Epideemiat uuritakse steriilse
statistika, kaartide ja graafikute abil, -
0:37 - 0:38aga tegelikult
-
0:38 - 0:44kannatavad ju selle all inimesed,
luust ja lihast inimesed. -
0:45 - 0:49Minu lugu algab
Minneapolise haigla keldrist. -
0:49 - 0:53Aasta enne arstiteaduskonda astumist
töötasin ma surnukuuris abilisena -
0:53 - 0:56või nagu mina armastan öelda
'lahkamisassistendina'. -
0:56 - 0:59See tähendab, et kui keegi suri,
siis tõin surnukeha külmast -
0:59 - 1:04ja panin patoloogi jaoks
lahkamislauale valmis. -
1:05 - 1:08Ühel päeval suri haiglas
inimene südamerabandusse. -
1:09 - 1:12Tõenäoliselt oli see haiglatoidust,
aga see on omaette lugu. -
1:12 - 1:13(Naer)
-
1:13 - 1:17Südame uurimiseks tuleb
osa roietest välja lõigata -
1:17 - 1:19ja see pole mingi peen töö:
-
1:19 - 1:21sa võtad aiakääride moodi käärid
-
1:21 - 1:25ja lõikad krõmps-krõmps-krõmps
roided ühelt poolt läbi -
1:25 - 1:29ja siis krõmps-krõmps-krõmps
roided teiselt poolt läbi. -
1:29 - 1:33Patoloog tõmbas suure
roiete kuhja rinnalt ära -
1:33 - 1:35ja pani laulale.
-
1:35 - 1:37Ta teadis, et ma tahan arstiks õppida,
-
1:37 - 1:40seega püüdis ta mulle näidata kõike.
-
1:40 - 1:43Ta ütles: “Neal, vaata,
need on pärgarterid, -
1:43 - 1:46sest nad on nagu pärg ümber südame."
-
1:46 - 1:49Ta lõikas ühe lahti ja ütles:
"Vaata sisse." -
1:50 - 1:53Ma sonkisin seal sees
oma kinnastatud sõrmega ringi, -
1:53 - 1:55ja arter polnud tühi,
-
1:55 - 1:58seal sees oli mingi ollus,
mis nägi välja nagu näts, -
1:58 - 2:01ainult et see oli kivikõva.
-
2:01 - 2:04Ta ütles: “Siin on peekon ja munad,
Neal, see on ateroskleroos." -
2:04 - 2:07Me vaatasime ajuartereid,
-
2:07 - 2:10jalgadesse ja neerudesse
suunduvaid artereid. -
2:10 - 2:12Kõik olid lubjastunud,
-
2:12 - 2:14see oli ateroskleroos.
-
2:14 - 2:16Ta ütles: “On selgunud, et ateroskleroos
-
2:16 - 2:19algab 2/3 inimestest
juba 23 aasta vanuselt." -
2:19 - 2:22Juhtumisi olin ma sel ajal just nii vana.
-
2:22 - 2:23(Naer)
-
2:23 - 2:25Ta pani selle kõik kirja:
-
2:25 - 2:28ulatuslik ateroskleroos,
südamelihase infarkt, -
2:28 - 2:30ja lahkus ruumist.
-
2:31 - 2:33Ma panin roided rinnale tagasi
-
2:33 - 2:36ja püüdsin nad õigele kohale nihutada,
-
2:36 - 2:39õmblesin lõikekohad kinni
ja koristasin ruumi ära. -
2:39 - 2:41Siis läksin üles kohvikusse,
-
2:41 - 2:45kus selgus, et lõunaks pakuti ribisid.
-
2:45 - 2:47(Naer)
-
2:49 - 2:52Tegelikult on ribid mulle tuttavad.
-
2:52 - 2:56Kasvasin üles Fargos Põhja-Dakotas
elupõliste loomakasvatajate peres -
2:56 - 2:59ja mäletan selgelt
loomade lõhna karjamaal. -
2:59 - 3:02Mäletan lehmalõhna vanaisa laudas
-
3:02 - 3:06ja onuga loomade vedamist
East St-Louisi kariloomade oksjonile. -
3:06 - 3:09Mäletan oksjoni hotelli,
kus öö maksis kaks dollarit -
3:09 - 3:11ja selle toa lõhna.
-
3:12 - 3:14Ja tuleb tunnistada, et sõin päevast päeva
-
3:14 - 3:17loomaliha, ahjukartuleid ja maisi.
-
3:17 - 3:21Välja arvatud pidupäevadel, kui sõime
loomaliha, ahjukartuleid ja herneid. -
3:21 - 3:21(Naer)
-
3:21 - 3:23See oligi meie tavaline söök.
-
3:23 - 3:26Mu isale loomakasvatus ei istunud,
-
3:26 - 3:29ta lahkus perefarmist ja õppis arstiks.
-
3:29 - 3:34Ta tegeles kogu elu Fargo
kliinikus suhkruhaiguse raviga -
3:34 - 3:37ja ta oli ümbruskonna
parim selle ala spetsialist. -
3:37 - 3:42Tuleb tunnistada, et isa nörritas väga,
-
3:42 - 3:46et patsientidele määrati dieet,
mis neile ei meeldinud. -
3:46 - 3:49Arvati, et suhkruhaigust haiguseks,
-
3:49 - 3:51mille puhul on veres liiga palju suhkrut,
-
3:51 - 3:54nii et ei tohi süüa ühtegi asja,
mis suhkruks muutub, -
3:54 - 3:59ei saia, puuvilju,
pastat, riisi, bataate, -
3:59 - 4:01tavalisi kartuleid, ube ega porgandeid.
-
4:01 - 4:05Lisaks nende toiduainete piiramisele
tuli vähendada ka kaloreid. -
4:05 - 4:08Sellist dieeti ei suutnud keegi pidada,
heal juhul paar-kolm päeva. -
4:08 - 4:12Patsientidele kirjutati välja
rohud ja anti süstlad -
4:12 - 4:15ning õpetati, kuidas sõrme torgata
ja kuidas insuliini süstida. -
4:15 - 4:18Sellest kõigest hoolimata
-
4:19 - 4:21suhkruhaigus ei taganenud,
-
4:21 - 4:23vaid süvenes pidevalt.
-
4:24 - 4:27Ja sellest sai midagi, mida
nüüd ka välismaale ekspordime. -
4:27 - 4:29Kui ma diplomi sain, oli
saada veel rohkem ravimeid -
4:29 - 4:33ja ilmselt ka teravamad süstlad,
aga tulemus oli ikka sama. -
4:33 - 4:36Patsiendid olid õnnetud
-
4:36 - 4:39ja seda haigust ei
suudetud kunagi välja ravida. -
4:39 - 4:42Seda peeti alati
süvenevaks haiguseks. -
4:43 - 4:45Aga oli kaks teadusavastust,
-
4:46 - 4:48mis põhjalikult muutsid
vaadet kogu asjale. -
4:48 - 4:51Esimene uuring hõlmas
väga suurt piirkonda. -
4:51 - 4:52Kui vaadata maailmas riike,
-
4:52 - 4:57kus diabeeti on kõige
vähem, näiteks Jaapanis. -
4:57 - 5:01Nad ei söö üldse nii nagu meie
oma diabeetikutele ette kirjutasime. -
5:01 - 5:04Nad ei loobunud riisist ja nuudlitest,
-
5:04 - 5:09neid süüakse kogu aeg,
see on nende põhitoit. -
5:10 - 5:14Teine avastus oli seotud raku-uuringutega,
-
5:14 - 5:16täpsemalt lihasraku uurimisega.
-
5:16 - 5:19Ja lihasrakke uuriti seetõttu,
-
5:19 - 5:22et glükoos läheb just sinna,
veresuhkur läheb täpselt sinna -
5:22 - 5:26see on kütus, mis võimaldab liikuda.
-
5:26 - 5:28Olete kuulnud maratonijooksjatest?
-
5:28 - 5:30Mida nad teevad nädalad enne maratoni?
-
5:30 - 5:32Nad tangivad end süsivesikuid täis.
-
5:32 - 5:34Süüakse pastat ja saia,
-
5:34 - 5:37et rakkudesse energia
tootmiseks glükoosi koguda. -
5:37 - 5:40See ongi suhkruhaiguse häda,
-
5:41 - 5:45sest glükoos on rakust väljaspool
ja tahab sisse pääseda. -
5:45 - 5:48Sissepääsemiseks on tal võtit vaja.
Võtmeks on insuliin. -
5:48 - 5:54Mis siis, kui ma jõuan oma kodu ukse ette,
-
5:54 - 5:57võtan taskust võtme, panen lukuauku,
-
5:57 - 5:59ja oot-oot, see ei tööta.
-
6:00 - 6:03Võti on täiesti korras.
-
6:03 - 6:05Aga kui vaatan lukuauku,
-
6:05 - 6:07näen, et vahepeal on keegi
nätsu mu lukuauku toppinud. -
6:07 - 6:10Mida ma siis teen?
Ronin aknast sisse? Ei. -
6:10 - 6:12Ma puhastan luku ära.
-
6:12 - 6:16Suhkruhaige insuliinivõti ei tööta.
-
6:16 - 6:20Miks? Miks insuliin signaale ei saada?
-
6:20 - 6:23Glükoos peab rakku jõudma
-
6:23 - 6:25ja seda insuliinivõtme abiga.
-
6:25 - 6:32Põhjuseks pole lukuaugus
olev näts, vaid rasv. -
6:33 - 6:35Rasv, väikesed rasvatilgad.
-
6:35 - 6:41Arstid vihkavad sõnu nagu ‘rasv',
see on ju vaid ühesilbiline sõna. -
6:41 - 6:45Meile meeldib seda nimetada
intramüotsellulaarseks lipiidiks. -
6:46 - 6:47(Naer)
-
6:47 - 6:51Intra tähendab 'sees', 'müo' lihas,
-
6:51 - 6:54tsellulaarne tähendab 'raku',
-
6:54 - 6:54(Naer)
-
6:54 - 6:56lipiid on rasv.
-
6:56 - 7:00Intramüotsellulaarne lipiid
on rasv sinu lihasrakkudes -
7:00 - 7:06ja see ei lasegi insuliinil
glükoosile võtmeks olla. -
7:08 - 7:142003. aastal sai mu uurimisrühm raha
Riiklikult Terviseinstituudilt, kes ütles: -
7:14 - 7:17“Uuriks õige midagi hoopis midagi muud.
-
7:17 - 7:20Mis oleks kui selle asemel, et
piirata saia ja muud taolist. -
7:20 - 7:25arvestades, et probleemiks on rasv,
prooviks õige rasvavaba dieediga?" -
7:25 - 7:27Kust rasv tuleb?
-
7:27 - 7:31Kahest kohast: lihatooted ja
loomne rasv ning taimeõlid. -
7:31 - 7:36Kutsusime kohale 99 inimest
ja palusime neil kahte asja teha. -
7:36 - 7:39Süüa palju ja mitte muretseda
toidu koguste pärast, -
7:39 - 7:41me ei lugenud kaloreid,
-
7:41 - 7:43ei lugenud süsivesikute gramme
ega muud sellist. -
7:43 - 7:47Selle asemel jätsime kõrvale
loomsed toidud -
7:47 - 7:49ja piirasime taimsete õlide kasutamist.
-
7:49 - 7:50Väga lihtne.
-
7:50 - 7:53Üks osalejaid oli Vance-nimeline mees,
-
7:53 - 7:57tema isa suri 30-aastaselt.
-
7:57 - 8:00Vance'il diagnoositi suhkruhaigus,
kui ta oli 31-aastane, -
8:00 - 8:03meie juurde jõudis ta
hilistes kolmekümnendates. -
8:03 - 8:05Ta ütles: "See pole raske"
-
8:06 - 8:09Erinevalt kõigist teistest
dieetidest ei huvitanud meid, -
8:09 - 8:12kui palju süsivesikuid,
kaloreid või portsjone ta sõi. -
8:12 - 8:14Lihaga tšillipajaroa asemel,
-
8:14 - 8:16sõi ta oa- või köögiviljatšillipada.
-
8:16 - 8:19Spagettidele pani ta liha asemel
-
8:19 - 8:23artišokke, seeni ja tomatikastet.
-
8:23 - 8:25Nii et seda dieeti oli väga kerge järgida.
-
8:25 - 8:29Aastaga võttis ta maha 27 kg,
-
8:30 - 8:32ta veresuhkru tase
langes, langes ja langes. -
8:32 - 8:33Ühel päeval ta ütles arst:
-
8:33 - 8:40"Vance, ma tean et su pereliikmed
on sellesse haigusesse surnud, -
8:40 - 8:43aga vaadates su vereanalüüsi tulemusi,
-
8:44 - 8:46ei ole sa enam haige."
-
8:46 - 8:49Kujutage ette, kui su lähedane,
kes on kogu aeg teadnud, -
8:49 - 8:53et see haigus võib vaid halvemaks
minna, saab ühtäkki terveks? -
8:53 - 8:57Kui küsisin Vance’ilt, kas võin
tema lugu ka teistele rääkida, -
8:57 - 9:00siis käskis ta kindlasti lisada,
et ka ta erektsioonihäired kadusid. -
9:00 - 9:01(Naer)
-
9:01 - 9:03Pange see kirja.
-
9:03 - 9:04(Naer)
-
9:04 - 9:07Avaldasime oma katse tulemused
meditsiiniajakirjades. -
9:07 - 9:11Ameerika Diabeediühing on sama meelt
-
9:11 - 9:12ja viitab meie dieedile kui tõhusale.
-
9:12 - 9:14Ja inimesed kogu maailmas
võtsid selle kasutusele. -
9:14 - 9:16Üks mees Inglismaalt
-
9:16 - 9:18tahtis mulle oma loo jutustada.
-
9:18 - 9:20Tal oli olnud suhkruhaige,
-
9:20 - 9:23oli proovinud edutult
kõikvõimalikke dieete -
9:23 - 9:24ja siis kuulis ta meie dieedist.
-
9:24 - 9:28Ta katsetas seda mitu nädalat
ja tegi siis vereproovi. -
9:28 - 9:30Kui ta jõudis koju tagasi,
-
9:30 - 9:33helises telefon:
‘Helistame perearsti juurest. -
9:33 - 9:36Kas te saaksite kohe tagasi tulla?'
-
9:37 - 9:40Ta mõtles, et taevas küll,
mida nad mu verest leidsid. -
9:40 - 9:42Ta tormas autosse, sõitis tagasi,
-
9:42 - 9:45ise mõeldes, mis haigus
mu verest nüüd küll leiti... -
9:45 - 9:47Ta tormas kabinetti.
-
9:47 - 9:51Talle öeldi: 'Istuge palun ja
rääkige täpselt, mida te teinud olete.' -
9:51 - 9:53Suhkruhaigusest polnud jälgegi.
-
9:53 - 9:55Arst ütles: ”Teie verenäitajad on
paremad kui minul, -
9:55 - 9:58ja mina ei ole suhkruhaige.
Kuidas on see võimalik?" -
9:58 - 10:01Arst ütles: “Ei saa väita, et olete
suhkruhaigusest paranenud, -
10:01 - 10:07sest see on võimatu, aga analüüsid
ütlevad, et sa pole enam haige." -
10:07 - 10:08Arst kahtles tulemustes ja ütles:
-
10:08 - 10:11"Tule kahe kuu pärast
veel kord analüüse andma." -
10:11 - 10:12Haigus aga ei tulnud tagasi.
-
10:12 - 10:13Oot-oot.
-
10:14 - 10:16Suhkruhaigus on pärilik, onju?
-
10:16 - 10:18Seda esineb suguvõsa kaupa.
-
10:18 - 10:20Tegelikult on küll olemas
suhkruhaiguse geenid, -
10:20 - 10:23aga tuleb meeles pidada,
-
10:23 - 10:25et geene on kahesuguseid.
-
10:26 - 10:28Osad geenid on diktaatorid,
-
10:28 - 10:32ma mõtlen neid, mis määravad
sinised silmad või pruunid juuksed. -
10:33 - 10:36Nad on diktaatorid, nad annavad
käske, millele ei saa vastu vaielda. -
10:36 - 10:40Aga suhkruhaiguse geenid on komisjon.
-
10:40 - 10:43Nad teevad ettepanekuid.
-
10:43 - 10:45Ja saab öelda: "Üks hetk,
-
10:45 - 10:48ma ei taha suhkruhaigust põdeda."
-
10:48 - 10:51Tegelikult on kõikide haiguste
geenid pigem komisjoni-laadsed, -
10:51 - 10:55on see siis südame-, suhkru- või
kõrgvererõhutõbi, mõned vähiliigid, -
10:55 - 10:57isegi Alzheimeri haigus,
-
10:57 - 11:00nad pole diktaatorid,
vaid pigem komisjonid. -
11:00 - 11:05Nende aktiivsus oleneb sellest,
mida me sisse sööme. -
11:05 - 11:07Ma väidan siin,
-
11:08 - 11:14et anname oma kehale toitu,
mis pole talle mõeldud. -
11:15 - 11:18Siit aga kerkib küsimus,
mis toit meie kehale sobib? -
11:18 - 11:20Seda võib mitut moodi vaadata.
-
11:20 - 11:22Üheks võimaluseks on hambakatse.
-
11:22 - 11:24Kas teate hambakatset?
-
11:24 - 11:27Tuleb oodata, kuni su kass haigutab
-
11:28 - 11:30ja vaadata talle suhu.
-
11:30 - 11:34Seal on näha väga pikki
esiletungivaid kihvasid, -
11:35 - 11:38üks kihv ühel pool,
teine teisel, nagu hanguhaarad. -
11:38 - 11:42Need on väga praktilised saaklooma
tabamiseks, väikeste loomade tapmiseks, -
11:42 - 11:46naha nülgimiseks ja liha söömiseks.
-
11:46 - 11:48Nüüd vaata oma hambaid.
-
11:49 - 11:53On näha, et kihvad pole
lõikehammastest pikemad. -
11:54 - 11:57See muutus toimus vähemalt
3,5 miljonit aastat tagasi. -
11:57 - 12:00Meie purihambad saavad väga hästi
õuna ragistamisega hakkama, -
12:00 - 12:02aga teel allaaetud loomaga
mitte väga edukalt. -
12:02 - 12:05Siis on katse küülikuga.
Kas te teate küülikukatset? -
12:05 - 12:06(Naer)
-
12:06 - 12:08Võtad küüliku
-
12:08 - 12:11ja paned ta oma kassi nina ette
-
12:11 - 12:13(Naer)
-
12:14 - 12:18ja selgub, et ükskõik
kui väike kass veel on, -
12:18 - 12:20tahab ta kohutavalt
seda küülikut kinni püüda -
12:20 - 12:24rünnata, tappa ja ära süüa.
-
12:24 - 12:27Kui nüüd panna sama
küülik väikese lapse ette -
12:27 - 12:28(Naer)
-
12:28 - 12:30ja selgub, et laps
hüüab: "Jänku, jänku!" -
12:30 - 12:33Nad tahavad mängida
ja laps on vaimustuses. -
12:33 - 12:36Tal ei tuleks ilmaski pähe
küülikut tappa ja süüa. -
12:37 - 12:38Siin on meile õppetund.
-
12:38 - 12:40Kas te karbi katset teate?
-
12:40 - 12:41(Naer)
-
12:41 - 12:45Sa võtad mõne elektroonikaseadme karbi,
-
12:45 - 12:49vaatad, mis seal sees on
ja leiad ränidioksiidigeeli pakikese. -
12:49 - 12:54See geel on seal niiskuse imamiseks.
-
12:54 - 12:58Ränidioksiidigeeli tootjad on
ilmselt aru saanud, -
12:58 - 13:02et inimesed söövad, mis kätte juhtub
-
13:02 - 13:07nii et pakile tuli kirjutada: Mitte süüa!
-
13:07 - 13:10(Naer)
-
13:10 - 13:13Mina saan sellest nii aru,
-
13:13 - 13:18et inimesed on loomult taimtoidulised,
aga meid on kerge eksitada. -
13:18 - 13:20(Naer)
-
13:21 - 13:24Tegelikult olid inimesed enne kiviaega
-
13:24 - 13:28kohutavalt kehvad jahimehed.
-
13:28 - 13:30Teate ju, et see peab paika,
sest me pole väga kiired. -
13:30 - 13:32Lõvi on kiire,
-
13:32 - 13:37ta võib metsas kergesti
gaselli kätte saada. -
13:38 - 13:40Pistrik või öökull võib
kerge vaevaga hiire kätte saada. -
13:40 - 13:43Inimesed aga püüavad tavaliselt
kinni igasugu haigusi -
13:43 - 13:43(Naer)
-
13:43 - 13:47Me ei leia kergelt saaklooma,
me nina pole piisavalt hea. -
13:47 - 13:49Võtame näiteks koera,
-
13:49 - 13:52koera haistmine
on väga kõrgelt arenenud, -
13:52 - 13:54nad suudavad saaklooma kaugelt üles leida.
-
13:54 - 13:57Sellepärast neid
kasutataksegi lennujaamades -
13:57 - 14:00pommide, narkootikumide
ja muu sellise tuvastamiseks. -
14:00 - 14:03Ja nende kuulmisvõime
on meie omast kordades parem, -
14:03 - 14:05nad on kohastunud saaklooma leidmiseks.
-
14:05 - 14:09Inimestel on nunnud ninad ja kõrvad,
-
14:09 - 14:13ja küttidena pole meist üldse asja.
-
14:13 - 14:16Selleks, et olla edukas lihasööja,
-
14:16 - 14:18peavad olema teravad küüniseid,
head teravad hambaid, -
14:18 - 14:20peab olema väga väle
-
14:20 - 14:25terav kuulmine, terav silm
ja tundlik nina. -
14:25 - 14:27Siit kerkib küsimus:
-
14:27 - 14:30mis on inimese kõige tundlikum kehaosa?
-
14:32 - 14:33Mis te arvate?
-
14:34 - 14:36Mina sain vastuse teada.
-
14:36 - 14:38Tulin siia lennujaamast.
-
14:38 - 14:42Lennujaama turvatöötaja kutsus mu kõrvale
ja ütles: "Ma pean su läbi patsutama, -
14:42 - 14:45ja jõudes su tundlike kehaosadeni,
kasutan oma käeselga." -
14:45 - 14:46Ja siis mulle koitis,
-
14:46 - 14:51et ilmselt on siis tagumik
inimese kõige tundlikum osa. -
14:52 - 14:57Igal juhul pidi lihasöömine
kusagilt alguse saama. -
14:57 - 14:58Kuidas see algas?
-
14:58 - 15:01Ma küsisin seda Richard Leakey'lt.
-
15:01 - 15:04Richard Leakey on kuulus paleoantropoloog.
-
15:04 - 15:08Ta ütles: "Taimetoitlasest inimene
-
15:08 - 15:11ei pea olema kiire, ei pea olema
eriti valvas ega tundlik, -
15:11 - 15:13sest maasikale pole vaja ligi hiilida,
-
15:13 - 15:15see on lihtsalt paigal ja ei lähe kuhugi.
-
15:15 - 15:16(Naer)
-
15:16 - 15:20Aga lihasööjaks saamise nimel
tuli kõvasti tööd teha. -
15:20 - 15:23See algas tõenäoliselt raipesöömisena."
-
15:23 - 15:26Lõvi ei söö kõike ära.
-
15:26 - 15:28Lõvidest järgi jäänud kondihunnikus
-
15:28 - 15:30oli natuke liha ka järgi jäänud
-
15:30 - 15:32ja inimesed said
kerge vaevaga ligi hiilida -
15:32 - 15:35ning sealt natuke kaasavõtmiseks lõigata.
-
15:35 - 15:38Selleks oli neil vaja tööriistu.
-
15:38 - 15:41Kiviaja saabudes
-
15:41 - 15:44hakati tööriistu kasutama.
-
15:44 - 15:46Midagi hakkas juba looma,
kui inimesed võtsid kasutusele -
15:46 - 15:48nooleotsad, kirved ja muu sellise.
-
15:48 - 15:53Lihasöömine sai populaarseks,
aga keha pärines kiviaja-eelsest ajast. -
15:53 - 15:57Tänase päevani on nii,
et kui inimene sööb taimset toitu, -
15:57 - 16:00siis ta arterid avanevad taas,
suhkruhaigus taandub, -
16:00 - 16:04kehakaal langeb, keha hakkab taastuma.
-
16:10 - 16:15Ameeriklased kahjuks ei söö
suhkruhaigust ravivat toitu. -
16:15 - 16:19Tänapäeva ameeriklased söövad
enam kui miljon looma tunnis. -
16:19 - 16:22USA Terviseamet ütleb,
-
16:22 - 16:25et iga kolmas laps, kes on sündinud
aastal 2000 või hiljem, -
16:25 - 16:28jääb varem või hiljem suhkruhaigeks.
-
16:28 - 16:31Pane vaid telekas käima,
ja näed kohe, kuidas asjalood on. -
16:31 - 16:35Burgerid, kanatiivad, näksid
moodustavad poole reklaamidest, -
16:35 - 16:38teise poole moodustavad ravimid,
-
16:38 - 16:41mis peavad siluma
meie söödud toidu tagajärgi. -
16:41 - 16:43Siin me siis oleme.
-
16:43 - 16:46Mis siis saaks,
kui saja miljoni suhkruhaige -
16:46 - 16:49või suhkruhaiguse eelstaadiumis
oleva ameeriklase asemel -
16:49 - 16:51oleks kõigil sajal miljonil suhkruhaigus?
-
16:51 - 16:53Või veelgi enamal?
-
16:53 - 16:57Kõik nad vajaksid ravimeid,
analüüse, haiglaravi jne. -
16:57 - 17:00Rahalisest oleks see katastroof,
-
17:00 - 17:04aga inimese seisukohast polegi
võimalik selle maksumust arvutada. -
17:04 - 17:06Ma arvan, et me oleme
jõudnud muutuste ajajärku. -
17:06 - 17:10Põlvkondade kaupa on minu
perekonnal olnud samad vaated. -
17:10 - 17:162004. aastal jõudsime tippu, 90,6 kg liha.
-
17:16 - 17:19Nii palju sõi keskmine inimene sel aastal.
-
17:19 - 17:22Järgnevatel aastatel on see näitaja
kahanenud ja kahanenud, -
17:22 - 17:23nüüd oleme jõudnud 85 kiloni
-
17:23 - 17:26ja loodetavasti langus jätkub.
-
17:26 - 17:30Aga tänase päevani ütlevad arstid,
toitumisnõustajad ja med-õed, -
17:30 - 17:33et suhkruhaigus on ühesuunaline
tänav, seda ei saa ravida. -
17:33 - 17:36Aga see oli enne seda,
kui me maailmas ringi kaesime -
17:36 - 17:39ja avastasime, et on olemas
palju tervislikumaid toitumisviise. -
17:39 - 17:45Ja see oli enne, kui raku sisse vaatasime
ja mõistsime, kuidas suhkruhaigus tekib -
17:45 - 17:47ning kuidas seda ravida saab.
-
17:47 - 17:48Ja see oli enne seda,
-
17:48 - 17:53kui taipasime, et patsiendid suudavad
palju enam muutuda kui arvasime. -
17:54 - 17:56Sellised pered nagu minu oma,
-
17:56 - 17:58kes on põlvkondade viisi liha müünud,
-
17:58 - 18:02võivad selle asemel hoopis porgandeid,
sparglit, bataate ja ube müüa. -
18:02 - 18:05Ja loodetavasti jääb lahkamisruum
tühjemaks kui kunagi varem, -
18:05 - 18:07sest inimesed elavad kauem
ja näevad paremad välja. -
18:07 - 18:13Ja haigla söökla võiks pakkuda ribide asemel
rikkalikku valikut tervislikku toitu. -
18:13 - 18:16Ja epideemiate uurimise asemel
-
18:16 - 18:18võiksime tähistada tervise tagasitulekut.
-
18:18 - 18:20Suur tänu!
-
18:20 - 18:21(Aplaus)
- Title:
- Suhkruhaiguse seljatamine uue, lihtsa menüüga | Neal Barnard | TEDxFremont
- Description:
-
Praegu on suhkruhaigus või selle eelne seisund 100 miljonil ameeriklasel. Üks kolmest 2000. aastal või hiljem sündinud lapsest jääb suhkruhaigeks. Dr Neal Barnard on Vastutustundliku Meditsiini Arstide Komitee asutaja ja kliiniliste uuringute läbiviija. Ta räägib sellest, mis põhjustab seda tõsist haigust ja annab nõu, kuidas see kurb statistika ümber pöörata.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 18:22
![]() |
TED Translators admin edited Estonian subtitles for Tackling diabetes with a bold new dietary approach | Neal Barnard | TEDxFremont | |
![]() |
TED Translators admin approved Estonian subtitles for Tackling diabetes with a bold new dietary approach | Neal Barnard | TEDxFremont | |
![]() |
Aari Lemmik accepted Estonian subtitles for Tackling diabetes with a bold new dietary approach | Neal Barnard | TEDxFremont | |
![]() |
Aari Lemmik edited Estonian subtitles for Tackling diabetes with a bold new dietary approach | Neal Barnard | TEDxFremont | |
![]() |
Aari Lemmik edited Estonian subtitles for Tackling diabetes with a bold new dietary approach | Neal Barnard | TEDxFremont | |
![]() |
Aari Lemmik edited Estonian subtitles for Tackling diabetes with a bold new dietary approach | Neal Barnard | TEDxFremont | |
![]() |
Aari Lemmik edited Estonian subtitles for Tackling diabetes with a bold new dietary approach | Neal Barnard | TEDxFremont | |
![]() |
Katrin R. edited Estonian subtitles for Tackling diabetes with a bold new dietary approach | Neal Barnard | TEDxFremont |