< Return to Video

A Rainha do Mar | Megan Davis | TEDxBocaRaton

  • 0:12 - 0:17
    Foi num dia quente de verão
    em 19 de junho de 1975.
  • 0:19 - 0:22
    Eu tinha 16 anos.
  • 0:23 - 0:26
    Estava a andar de barco nas Baamas
    com a minha família.
  • 0:27 - 0:29
    Era um dia mesmo mágico.
  • 0:29 - 0:31
    O ar puro, o sol,
  • 0:31 - 0:35
    o mar cintilante, enchiam-me de alegria.
  • 0:35 - 0:38
    Então, apaixonei-me.
  • 0:39 - 0:44
    Apaixonei-me loucamente,
    desesperadamente...
  • 0:45 - 0:47
    por uma concha.
  • 0:47 - 0:49
    (Risos)
  • 0:50 - 0:53
    Não era uma concha qualquer.
  • 0:53 - 0:55
    Era a rainha do mar.
  • 0:56 - 0:58
    Era uma magnífica concha-rainha.
  • 1:00 - 1:02
    Conhecem aquela sensação
    que experimentamos
  • 1:02 - 1:04
    quando encontramos alguém especial?
  • 1:04 - 1:07
    Estamos a visitar um lugar muito belo,
    a ler um bom livro
  • 1:07 - 1:09
    e queremos que isso dure para sempre?
  • 1:09 - 1:12
    Foi como me senti
    em relação à concha-rainha.
  • 1:13 - 1:16
    Gostei tanto dela,
    queria protegê-la toda a vida.
  • 1:16 - 1:20
    Foi nesse dia que comecei
    a jornada de toda a minha vida
  • 1:20 - 1:24
    e a minha dedicação pioneira
    de criar milhões de conchas
  • 1:24 - 1:27
    nas águas das Caraíbas e da Flórida.
  • 1:29 - 1:31
    O meu fascínio pela concha
  • 1:31 - 1:34
    manifestou-se nos meus relatórios
    semestrais no liceu.
  • 1:35 - 1:37
    Depois, as minhas ligações com colegas
  • 1:37 - 1:40
    levaram-me às Caraíbas, onde, aos 21 anos,
  • 1:40 - 1:43
    estava a viver numa tenda
    numa ilha muito pequena,
  • 1:44 - 1:46
    a trabalhar num laboratório artesanal,
  • 1:46 - 1:49
    a tentar descobrir
    como criar a concha-rainha.
  • 1:49 - 1:52
    Como podem imaginar,
    os meus pais ficaram entusiasmados.
  • 1:52 - 1:55
    (Risos)
  • 1:56 - 1:59
    Quatro anos de faculdade
    e a filha deles era uma agricultora!
  • 1:59 - 2:01
    (Risos)
  • 2:01 - 2:04
    Bem, uma criadora de conchas,
    a cultivar o mar,
  • 2:04 - 2:07
    tal como o agricultor trabalha a terra.
  • 2:07 - 2:10
    Isso levou-me a ser uma cofundadora
  • 2:10 - 2:13
    da primeira quinta comercial
    mundial de conchas.
  • 2:14 - 2:16
    Naquele verão,
    ao velejar com a minha família,
  • 2:16 - 2:19
    os baamitas foram muito gentis.
  • 2:19 - 2:22
    Ensinaram-me a apanhar a concha
  • 2:22 - 2:25
    e também como bater na concha
  • 2:26 - 2:29
    para fazer um buraco
  • 2:29 - 2:32
    e poder retirar a carne
    da concha para a comer.
  • 2:33 - 2:36
    Esta concha é uma importante
    fonte de proteínas
  • 2:36 - 2:38
    na dieta dos habitantes das Caraíbas.
  • 2:38 - 2:43
    É também um herbívoro,
    um vegetariano muito importante
  • 2:43 - 2:45
    nos prados do fundo do mar
    das águas turquesa
  • 2:45 - 2:47
    das Caraíbas e da Flórida.
  • 2:48 - 2:52
    Detém uma posição de majestade nas ilhas.
  • 2:52 - 2:55
    Obviamente uma espécie
    a que é preciso dar atenção.
  • 2:55 - 2:56
    Foi o que eu fiz.
  • 2:56 - 2:58
    Mas tenho uma pergunta a fazer:
  • 2:59 - 3:01
    Já pensaram alguma vez como seria o mundo
  • 3:01 - 3:03
    sem a concha-rainha?"
  • 3:03 - 3:05
    Já sei. Alguns de vocês estão a pensar:
  • 3:05 - 3:08
    "É a primeira vez que oiço falar
    duma concha-rainha".
  • 3:09 - 3:10
    Eu compreendo.
  • 3:10 - 3:12
    Mas alguns de vocês podem pensar:
  • 3:12 - 3:15
    "É uma concha ou um búzio belíssimo!".
  • 3:15 - 3:17
    Podemos pô-la sobre a lareira.
  • 3:17 - 3:20
    Alguns de vocês podem conhecê-la
    como uma saborosa fritura de marisco.
  • 3:20 - 3:23
    Talvez já tenham ouvido falar
    da águia majestosa
  • 3:24 - 3:26
    ou do urso panda fofinho
    ou da poderosa baleia.
  • 3:26 - 3:28
    Mas eu pergunto:
  • 3:28 - 3:32
    Porque não a rainha dos mares?
  • 3:32 - 3:36
    A gloriosa concha que desliza
    tão graciosamente pelo fundo do mar?
  • 3:38 - 3:41
    Há muitas espécies em perigo, como esta,
  • 3:41 - 3:44
    incluindo a concha-rainha,
    que estão ameaçadas de extinção.
  • 3:45 - 3:51
    Na natureza, todos os anos
    desaparecem uma a cinco espécies.
  • 3:52 - 3:55
    Este ritmo está a acelerar
    devido às atividades humanas
  • 3:55 - 3:59
    como a pesca intensiva,
    a introdução de espécies exóticas
  • 3:59 - 4:01
    e, sobretudo, por causa
    da alteração climática.
  • 4:01 - 4:04
    Atualmente estão a desaparecer
    dezenas de espécies,
  • 4:05 - 4:08
    não anualmente, mas todos os dias.
  • 4:09 - 4:13
    Enquanto criadora de conchas,
    trabalhei muito esforçadamente
  • 4:14 - 4:18
    para conseguir defender
    o destino da concha-rainha.
  • 4:18 - 4:21
    Lembro-me da primeira vez
    que vi larvas de uma concha
  • 4:21 - 4:23
    ao microscópio e pensei:
  • 4:24 - 4:26
    "Como é possível
    que esta coisinha pequenina,
  • 4:26 - 4:29
    "do tamanho da cabeça de um alfinete,
  • 4:29 - 4:32
    "possa crescer e transformar-se
    numa coisa tão grande
  • 4:32 - 4:34
    "como uma concha de 2 a 3 quilos?"
  • 4:34 - 4:38
    Bem, todos nós começámos
    assim muito pequenos,
  • 4:38 - 4:40
    portanto deve ser possível.
  • 4:40 - 4:43
    Estas larvas da concha,
    com os seus compridos lóbulos
  • 4:43 - 4:46
    flutua livremente nas correntes do oceano,
  • 4:46 - 4:50
    e por vezes não sobrevive
  • 4:50 - 4:56
    porque é devorada pelos peixes larvares
    e outro zooplâncton.
  • 4:57 - 5:03
    Uma concha põe cerca de 500 000 ovos
    mas só sobrevive menos de 1 %.
  • 5:03 - 5:06
    É verdade, menos de 1 %!
    Isso faz parte da natureza.
  • 5:07 - 5:10
    Um mês depois, depois de
    andarem à deriva no mar,
  • 5:10 - 5:14
    assentam no fundo do oceano,
    nas pradarias marinhas
  • 5:14 - 5:17
    e começam a passear pelo fundo,
    à procura de comida.
  • 5:19 - 5:22
    Nessa altura, começam a ter
    uma concha mais pesada.
  • 5:22 - 5:24
    Com cerca de um ano, têm espiras.
  • 5:24 - 5:31
    O que é realmente espantoso
    é que as larvas são a ponta da concha
  • 5:32 - 5:34
    que vai ficando cada vez maior.
  • 5:34 - 5:39
    Mantém sempre a mesma concha
    durante toda a vida.
  • 5:40 - 5:42
    E vive durante cerca de 40 anos.
  • 5:42 - 5:47
    Mesmo com esta concha,
    continua vulnerável a predadores,
  • 5:47 - 5:51
    como caranguejos, polvos, peixes
    e frequentemente tartarugas.
  • 5:51 - 5:55
    Mas o maior perigo, como
    provavelmente já adivinharam,
  • 5:56 - 5:59
    somos todos nós, as pessoas.
  • 6:01 - 6:04
    Há cerca de dez anos,
    havia o dobro das conchas que há hoje.
  • 6:04 - 6:09
    Eram exportadas das Caraíbas
    para os portos marítimos dos EUA.
  • 6:10 - 6:13
    Há hoje regulamentos
    que pretendem garantir
  • 6:13 - 6:17
    uma pesca de conchas sustentada,
    mas a pesca intensiva continua.
  • 6:19 - 6:20
    Não sei se sabem,
  • 6:20 - 6:22
    mas esta concha leva quase três anos
  • 6:22 - 6:25
    a atingir a dimensão legal para a pesca.
  • 6:26 - 6:28
    É muito tempo.
  • 6:29 - 6:31
    Suponho que possam dizer
  • 6:31 - 6:34
    que não é propriamente
    um alimento de consumo corrente.
  • 6:36 - 6:39
    Enquanto criadora de conchas,
    trabalhei muito esforçadamente
  • 6:40 - 6:43
    e ajudei a criar centenas de milhares
    de conchas em grandes tanques
  • 6:44 - 6:47
    e também no fundo do mar
    em gaiolas marinhas.
  • 6:47 - 6:49
    Mas foi uma gota no fundo do balde.
  • 6:49 - 6:53
    Precisamos de mais explorações de conchas,
    e ainda hoje é assim.
  • 6:53 - 6:55
    Quando as conchas
    começaram a ser pescadas,
  • 6:55 - 7:00
    uma pérola muito requintada
    começou a dar a volta ao mundo
  • 7:00 - 7:04
    como a única pérola cor-de-rosa do mar.
  • 7:06 - 7:08
    Esta joia escondida é rara.
  • 7:08 - 7:14
    Só uma em dez mil conchas na natureza
    produz uma pérola como esta,
  • 7:14 - 7:17
    com tanto brilho e cintilação.
  • 7:18 - 7:20
    É de facto espantoso
  • 7:20 - 7:24
    que, se uma coisa irritante
    se alojar na concha,
  • 7:24 - 7:28
    se transforme numa coisa
    de tão grande beleza.
  • 7:29 - 7:31
    Haverá aqui alguma lição a aprender?
  • 7:31 - 7:33
    Será que as coisas que nos irritam
  • 7:33 - 7:36
    se podem transformar
    em coisas belas e gratificantes?
  • 7:36 - 7:39
    Mudei-me das Caraíbas para a Flórida
  • 7:39 - 7:41
    onde continuei a ser criadora de conchas
  • 7:42 - 7:45
    no Instituto Oceanográfico
    de Harbor Branch,
  • 7:45 - 7:49
    e fiz equipa
    com o meu talentoso coinventor,
  • 7:49 - 7:52
    Dr. Héctor Acosta e, claro,
    mais uns quantos.
  • 7:52 - 7:57
    Em conjunto, partilhámos
    os seus anos de experiência
  • 7:57 - 7:59
    — ele é proveniente do México.
  • 7:59 - 8:01
    Com a sua experiência
    de cultivo de pérolas de ostras
  • 8:01 - 8:04
    e os meus conhecimentos
    de criação de conchas,
  • 8:04 - 8:05
    lançámo-nos à descoberta
  • 8:05 - 8:08
    de como criar as pérolas da concha-rainha.
  • 8:09 - 8:14
    Em 2006, o Harbor Branch
    entrou na História.
  • 8:14 - 8:18
    Produzimos algumas centenas
    de pérolas de conchas.
  • 8:18 - 8:23
    Cada uma delas leva doze meses
    até ficar do tamanho duma pérola de ostra.
  • 8:24 - 8:28
    Em todo o mundo, os gemólogos
    ficaram entusiasmados com esta inovação.
  • 8:29 - 8:33
    Atualmente, a tecnologia está patenteada
  • 8:33 - 8:38
    e, com uma precisão meticulosa,
    continuamos a refinar as técnicas.
  • 8:39 - 8:43
    Portanto, de criadora de conchas,
    a cultivadora de pérolas.
  • 8:44 - 8:45
    O que virá a seguir?
  • 8:46 - 8:48
    Há uma coisa de que tenho a certeza:
  • 8:48 - 8:51
    Precisamos de fazer reviver
    a concha-rainha,
  • 8:51 - 8:54
    tal como a história de sucesso da águia.
  • 8:55 - 8:57
    Precisamos de trabalhar em conjunto
  • 8:57 - 9:00
    para encontrar soluções
    para as espécies em extinção.
  • 9:01 - 9:02
    Quanto aos amantes de marisco,
  • 9:02 - 9:04
    procurem saber de onde vem o marisco
  • 9:04 - 9:07
    e comam apenas marisco
    de fontes sustentadas.
  • 9:07 - 9:09
    Se gostam de voluntariado,
  • 9:09 - 9:13
    procurem uma organização local
    de conservação e deem uma ajuda.
  • 9:14 - 9:16
    Quando contribuem para uma causa,
  • 9:16 - 9:18
    estão a ajudar os oceanos
    e o nosso planeta.
  • 9:19 - 9:21
    Assim, quando voltarem a perguntar-vos:
  • 9:21 - 9:24
    "Já imaginaram como seria o mundo
  • 9:24 - 9:26
    "sem a concha-rainha?"
  • 9:26 - 9:28
    quero que se lembrem desta concha adorável
  • 9:28 - 9:31
    com uns olhos amorosos e digam:
  • 9:32 - 9:35
    "Restituam-lhe o seu poder!"
  • 9:36 - 9:39
    (Aplausos)
Title:
A Rainha do Mar | Megan Davis | TEDxBocaRaton
Description:

Megan Davies apaixonou-se pela concha-rainha quando tinha 16 anos, e velejava nas Baamas com a família. A sua paixão por criar e conservar a concha seguiu-a até à faculdade e depois até Turks e Caicos onde foi cofundadora da primeira exploração de conchas do mundo. O espírito pioneiro de Megan levou-a a ser coinventora das técnicas para cultivar as pérolas da concha-rainha. Fiquem a saber coisas sobre as pérolas da concha e aonde a carreira duma cientista marinha pode levar quando se têm grandes sonhos.

Esta palestra foi feita num evento TEDx usando o formato de palestras TED, mas organizado independentemente por uma comunidade local. Saiba mais em http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
09:45

Portuguese subtitles

Revisions