Как запрещённые наркотики могут помочь нашему мозгу | Дэвид Натт | TEDxBrussels
-
0:20 - 0:21Спасибо.
-
0:21 - 0:23Последнее выступление было
-
0:23 - 0:28об электронных технологиях
и повышении потенциала мозга. -
0:28 - 0:32Моё же выступление — о старых средствах
улучшения работы мозга; -
0:32 - 0:35о средствах, которые, конечно,
все вы знаете и любите, -
0:35 - 0:37а называются они наркотики.
-
0:37 - 0:38Но об этом чуть позже.
-
0:38 - 0:40Начну я с разговора о мозге,
-
0:40 - 0:43поскольку это самый сложный
и совершенный элемент -
0:43 - 0:45во всей вселенной.
-
0:45 - 0:49Вы здесь именно благодаря ему,
и с его помощью позже доберётесь домой. -
0:49 - 0:52Даже мозг мыши обрабатывает
больше информации, -
0:52 - 0:54чем все вместе компьютеры на земле.
-
0:54 - 0:59А ваш мозг ещё совершеннее
по крайней мере в миллион раз. -
0:59 - 1:02Но, к сожалению,
иногда в нём происходят сбои. -
1:03 - 1:04В последние несколько лет
-
1:04 - 1:10мы обнаружили весь масштаб проблем,
связанных с расстройствами мозга. -
1:11 - 1:17Число болезней на почве расстройств мозга,
а также урон обществу от них -
1:17 - 1:20в целом больше, чем от рака,
-
1:20 - 1:23сердечно-сосудистых заболеваний
и диабета вместе взятых. -
1:23 - 1:24Как показывает данный график,
-
1:24 - 1:29этот урон оценивается почти
в 800 миллиардов евро ежегодно. -
1:29 - 1:32Как если бы мы ежегодно
погашали внешний долг Греции, -
1:32 - 1:36столько уходит на болезни,
вызванные расстройствами мозга. -
1:36 - 1:42Мы знаем, что на лечение этих расстройств
выделяется совсем недостаточно средств. -
1:42 - 1:47На графике слева изображён красный круг,
показывающий, что расстройства мозга -
1:47 - 1:52находятся далеко за пределами
предполагаемого финансирования. -
1:52 - 1:54Число данных расстройств самое высокое,
-
1:54 - 1:57а средства, выделяемые на них,
непропорционально малы. -
1:57 - 2:00Справа — одна из причин.
-
2:00 - 2:03Здесь показан процент отсева препаратов
-
2:03 - 2:07с момента открытия и до стадии разработки.
-
2:07 - 2:09Взгляните на второй цилиндр вот здесь.
-
2:09 - 2:15Видно, что из 200 разработанных препаратов
для лечения Альцгеймера -
2:15 - 2:18к использованию допускается всего один.
-
2:18 - 2:21Лечить мозг чрезвычайно сложно.
-
2:23 - 2:24Почему в мозге происходят сбои?
-
2:24 - 2:27Сбои случаются из-за внешних факторов:
-
2:27 - 2:29недоедание остаётся серьёзной проблемой,
-
2:29 - 2:33насилие со стороны родителей —
физическое или психологическое — -
2:33 - 2:36злоупотребление токсинами,
особенно алкоголем. -
2:36 - 2:40Эти снимки из моего исследования,
на верхнем — мозг здорового человека, -
2:40 - 2:43а на нижнем — мозг с серьёзными
повреждениями из-за употребления алкоголя. -
2:43 - 2:47Инфекции типа менингита
и энцефалита совсем не редкость, -
2:47 - 2:50а также травмы
являются огромной проблемой, -
2:50 - 2:53поскольку приводят
к хроническим повреждениям мозга -
2:53 - 2:55особенно у подростков.
-
2:55 - 2:58Кроме того, могут быть нарушения
в самом развитии головного мозга, -
2:58 - 3:01вроде заболеваний, связанных с аутизмом.
-
3:01 - 3:04А могут быть и приобретённые нарушения
типа эпилепсии -
3:04 - 3:07или такие возрастные изменения,
как старческий склероз. -
3:10 - 3:14Но главная тема моего выступления: то, как
мозг сам на себя накладывает ограничения, -
3:14 - 3:19и то, как можно увеличить его возможности,
избавившись от этих ограничений. -
3:19 - 3:22Наиболее пластичен мозг
в детском возрасте. -
3:22 - 3:24Некоторые считают,
-
3:24 - 3:28что образование направлено на то,
чтобы лишить мозг пластичности -
3:28 - 3:33и заставить каждого из вас думать
и вести себя одинаково. -
3:33 - 3:35Ведь важно добиться единообразия процесса,
-
3:35 - 3:37что, конечно, целесообразно,
-
3:37 - 3:40если вы учитесь говорить так же,
как и другие люди, -
3:40 - 3:42и не совсем целесообразно,
-
3:42 - 3:46если в результате ограничиваются ваши
способности, например, решать проблемы. -
3:46 - 3:50Причём проблемы могут возникать
из-за «сдерживающих» мозг факторов. -
3:50 - 3:52Если их недостаточно там,
где должно быть, -
3:52 - 3:56то наблюдаются такие расстройства,
как шизофрения и дефицит внимания. -
3:56 - 3:58А последствием их избытка
-
3:58 - 4:01могут быть зависимость
и навязчивые состояния. -
4:01 - 4:06Более того, случаются нарушения
стрессоустойчивости мозга, -
4:06 - 4:10что приводит к таким расстройствам,
как тревожность и депрессия. -
4:10 - 4:16Cуть моего выступления —
поделиться знанием того, -
4:16 - 4:20как использование наркотиков
влияет на ограничения, -
4:20 - 4:22накладываемые мозгом на сознание.
-
4:22 - 4:25Данное исследование берёт начало в 1950-х
-
4:25 - 4:29и основано на личном опыте Олдоса Хаксли,
-
4:29 - 4:32использовавшего мескалин и ЛСД —
то есть психоделики — -
4:32 - 4:34чтобы узнать о механизме своего сознания.
-
4:34 - 4:37Об этом он написал в своей книге
«Двери восприятия», -
4:37 - 4:40где процитировал Уильяма Блейка,
-
4:40 - 4:44чтобы описать действие наркотиков
на собственное сознание. -
4:44 - 4:47Он писал: «Если бы двери восприятия
были бы чисты, -
4:47 - 4:50всё предстало бы человеку таким,
как оно есть, — бесконечным. -
4:50 - 4:52Ибо человек замуровал себя так,
-
4:52 - 4:57что видит всё
чрез узкие щели пещеры своей». -
4:57 - 5:01Хаксли осознал, что психоделики
-
5:01 - 5:04нейтрализуют обнаруженный им феномен,
-
5:04 - 5:09а именно: механизм «мозга как инструмента
фокусирования ума». -
5:09 - 5:12Современная нейронаука доказала
верность данного открытия. -
5:12 - 5:15Сегодня мы точно знаем:
-
5:15 - 5:19восприятие регулируется не сознанием,
а непосредственно мозгом. -
5:19 - 5:21Вот пример зрительного восприятия.
-
5:21 - 5:24Возможно, вы наблюдаете прекрасный закат,
-
5:24 - 5:28а в действительности происходит следующее:
лучи света попадают на сетчатку глаза -
5:28 - 5:31и превращаются в серию
электрических импульсов, -
5:31 - 5:34которые передаются
в отделы головного мозга. -
5:34 - 5:37А там воспроизводится изображение,
-
5:37 - 5:40увиденное вами.
-
5:41 - 5:44И, выражаясь словами Блейка,
видеть данное изображение — -
5:44 - 5:47значит смотреть сквозь ограничения,
«чрез щели пещеры», -
5:47 - 5:49которую создаёт сам мозг.
-
5:50 - 5:55Если у вас психическое расстройство,
например, депрессия или зависимость, -
5:55 - 5:59то всё также видится сквозь ограничения,
налагаемые мозгом. -
5:59 - 6:02Так, страдающие депрессией не видят,
что небо ясное, -
6:02 - 6:04оно им кажется тускло-серым.
-
6:04 - 6:07И, естественно, люди с зависимостью,
-
6:07 - 6:10смотрящие чрез щели своей пещеры,
-
6:10 - 6:13видят лишь наркотики,
без которых они не могут. -
6:15 - 6:19Психоделические наркотики избавляют
от таких ограничений, -
6:19 - 6:23позволяя сознанию работать более гибко.
Вот наше исследование с использованием -
6:23 - 6:26псилоцибина, содержащегося
в соке галлюциногенных грибов. -
6:26 - 6:30На этих двух снимках число
межнейронных связей одинаковое. -
6:30 - 6:32На снимке слева видно:
-
6:32 - 6:36после применения плацебо большинство
нейронных связей в крайних участках мозга. -
6:36 - 6:40Контакт между клетками мозга
имеет зональный характер. -
6:40 - 6:41Но после псилоцибина
-
6:41 - 6:45наблюдается масштабная сеть связей;
высокая степень вовлечённости мозга. -
6:45 - 6:48Начинают взаимодействовать отделы мозга,
между которыми не было контакта -
6:48 - 6:50с детского возраста.
-
6:50 - 6:52И таким образом можно обрести
новое восприятие, -
6:52 - 6:57а также потенциально устранить последствия
функциональных нарушений мозга. -
6:57 - 7:01А вот ещё одно исследование ЛСД,
по сути демонстрирующее то же самое. -
7:01 - 7:03На изображении слева видно,
-
7:03 - 7:08что работает зона зрительной коры и что
обычно вовлечён лишь один участок мозга. -
7:08 - 7:11Но под действием ЛСД, закрыв глаза,
-
7:11 - 7:16люди видят невероятно яркие,
интересные серии образов. -
7:16 - 7:19А это потому, что под воздействием ЛСД
степень взаимосвязи между отделами мозга -
7:19 - 7:21гораздо выше, чем обычно.
-
7:21 - 7:24Здесь видно, что в данном состоянии
-
7:24 - 7:27зона зрительной коры взаймодействует
почти со всеми отделами мозга. -
7:28 - 7:34Такое раскрепощение в работе мозга,
вызванное психоделиками, -
7:34 - 7:35мы научились использовать
-
7:35 - 7:37в лечении депрессий.
-
7:37 - 7:39В исследовании,
опубликованном в прошлом году, -
7:39 - 7:42приняли участие люди,
страдающие депрессией, -
7:42 - 7:44которым не помогли ни два курса лечения,
-
7:44 - 7:47ни психотерапия.
-
7:47 - 7:49Но после одной дозы псилоцибина,
-
7:49 - 7:52всего через неделю у всех
-
7:52 - 7:54наблюдались заметные улучшения,
-
7:54 - 7:57а половина из них сейчас
в состоянии ремиссии. -
7:57 - 7:59Они отмечены в жёлтом столбце,
-
7:59 - 8:02обозначающем, что депрессия прошла.
-
8:02 - 8:04Это далеко не первый случай,
-
8:04 - 8:08подтверждающий, что психоделики могут
использоваться в терапевтических целях. -
8:08 - 8:10Также по имеющимся у нас данным,
собранным по всему миру, -
8:10 - 8:14псилоцибин может помочь в лечении
алкогольной и никотиновой зависимости, -
8:14 - 8:18и обсессивно-компульсивных расстройств.
-
8:18 - 8:19А совершенно недавно
-
8:19 - 8:23в результате двух крупных исследований
было обнаружено, что он может облегчить -
8:23 - 8:25жизнь страдающим
от тревожности и депрессии, -
8:25 - 8:30которые обычно возникают на фоне
смертельных заболеваний. -
8:30 - 8:33Благодаря своему невероятному
потенциалу наркотики способны -
8:33 - 8:36помочь людям справиться
с психическими расстройствами. -
8:37 - 8:40И такой потенциал наблюдается
не только у психоделиков. -
8:40 - 8:44Многие запрещённые наркотики
находят применение в медицине. -
8:44 - 8:47Так, имеются свидетельства того,
как другие виды наркотиков, -
8:47 - 8:50вроде МДМА или экстази, помогают
при посттравматическом расстройстве, -
8:50 - 8:53и продолжается изучение их пользы
в борьбе с зависимостью. -
8:53 - 8:55И, конечно, применение конопли —
-
8:55 - 8:57при целом ряде различных расстройств:
-
8:57 - 9:01от боли, спазмов, рака, эпилепсии,
-
9:01 - 9:04воспалительных заболеваний
до расстройств сна. -
9:04 - 9:08Практически каждое из них
поддаётся лечению с помощью конопли. -
9:10 - 9:12Почему же мы не используем эти наркотики?
-
9:12 - 9:18А потому что, по мнению ВОЗ и ООН,
они слишком опасны, -
9:18 - 9:19но это, разумеется, неправда.
-
9:19 - 9:21Категорично заявляю: не умер
-
9:21 - 9:24ни один из пациентов, приняших
участие в наших экспериментах. -
9:25 - 9:28Правительства же продолжают
внушать эту ложь. -
9:28 - 9:32А большинство из нас мыслят ограниченно,
надеюсь, к вам это не относится. -
9:32 - 9:36Мы отказываемся верить в то,
что у наркотиков есть лечебные свойства. -
9:37 - 9:39Поэтому я хочу сказать сейчас,
-
9:39 - 9:43именно сейчас: вы и все остальные,
-
9:44 - 9:45должны принять тот факт,
-
9:45 - 9:50что эти наркотики являются потенциально
крайне важными лекарствами. -
9:50 - 9:54Ради миллионов людей в этом мире,
которым можно помочь, -
9:54 - 9:56наконец стоит признать,
что не должно быть пределов -
9:56 - 10:01для изучения данных наркотиков
в медицинских целях. -
10:01 - 10:02Спасибо.
-
10:02 - 10:03(Аплодисменты)
- Title:
- Как запрещённые наркотики могут помочь нашему мозгу | Дэвид Натт | TEDxBrussels
- Description:
-
Дэвид Натт объясняет, что образование и тренировка мозга на протяжении десятков лет накладывают ограничения на работу сознания и образ мыслей вообще.
Затем он демонстрирует, как психоделические наркотики могут избавить от этих ограничений и способствовать возникновению нового восприятия, благодаря которому люди в силах преодолеть такие проблемы, как депрессия. Дэвид Натт также утверждает, что правила ООН, регулирующие использование данных наркотиков, необходимо ослабить в целях более широкого исследования медициной этих и других видов запрещённых наркотиков, способных принести пользу всему человечеству.
Дэвид Натт работает психиатром в госпитале Хаммерсмит при факультете нейронаук медицинской кафедры Имперского колледжа Лондона.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 10:13
![]() |
Natalia Ost approved Russian subtitles for How can illegal drugs help our brains | David Nutt | TEDxBrussels | |
![]() |
Natalia Ost accepted Russian subtitles for How can illegal drugs help our brains | David Nutt | TEDxBrussels | |
![]() |
Natalia Ost edited Russian subtitles for How can illegal drugs help our brains | David Nutt | TEDxBrussels | |
![]() |
Olga Isaenko edited Russian subtitles for How can illegal drugs help our brains | David Nutt | TEDxBrussels | |
![]() |
Olga Isaenko edited Russian subtitles for How can illegal drugs help our brains | David Nutt | TEDxBrussels | |
![]() |
Olga Isaenko edited Russian subtitles for How can illegal drugs help our brains | David Nutt | TEDxBrussels | |
![]() |
Olga Isaenko edited Russian subtitles for How can illegal drugs help our brains | David Nutt | TEDxBrussels | |
![]() |
Olga Isaenko edited Russian subtitles for How can illegal drugs help our brains | David Nutt | TEDxBrussels |