< Return to Video

156th Knowledge Seekers Workshop will be January 26th, 2017. Subtitles

  • 0:35 - 0:38
    [Video promozionale conferenza di Roma]
  • 0:38 - 0:40
    La Fondazione Keshe è orgogliosa di annunciare
  • 0:40 - 0:44
    Il secondo Consiglio Universale e le 2 Conferenze di Scienza
  • 0:44 - 0:49
    Che si terrà a Roma dal 27 al 31 marzo 2017.
  • 0:50 - 0:53
    Se siete interessati a partecipare a entrambe le conferenze o entrambe
  • 0:53 - 0:57
    Si prega di visitare: www.keshefoundation.org
  • 0:57 - 1:01
    E fai clic su NUOVO Webshop nella parte superiore della home page.
  • 1:01 - 1:04
    Puoi partecipare alle conferenze come membro del pubblico
  • 1:04 - 1:07
    O partecipare come presentatore di una conferenza scientifica.
  • 1:07 - 1:10
    I partecipanti saranno assegnati un'ora
  • 1:10 - 1:14
    Per presentare prodotti e innovazioni nella tecnologia Plasma di Keshe
  • 1:14 - 1:16
    In una delle seguenti categorie
  • 1:16 - 1:23
    Tecnologia dello spazio, Salute, Materiali, Energia, Agricoltura, Tipo di trasporto,
  • 1:23 - 1:28
    L'ambiente, GaNS e Nanotech e qualsiasi altra area che si applica.
  • 1:29 - 1:33
    I distributori e produttori della Fondazione parteciperanno alla conferenza
  • 1:33 - 1:36
    Offrendo l'opportunità di costruire relazioni
  • 1:36 - 1:38
    Per promuovere e commercializzare i tuoi prodotti.
  • 1:38 - 1:44
    Il prezzo del pacchetto completo per entrambe le conferenze è di 1.650 Euro a persona
  • 1:44 - 1:47
    Che comprende: frequenza quotidiana alle conferenze
  • 1:47 - 1:49
    Per sei notti a Roma
  • 1:49 - 1:52
    Così come la colazione, il tè e il pranzo nei giorni dell'evento.
  • 1:52 - 1:56
    Le sistemazioni per questo pacchetto sono basate sulla doppia occupazione.
  • 1:56 - 2:00
    Check-in il 26 marzo, check-out il 1 ° aprile.
  • 2:00 - 2:05
    Il prezzo del pacchetto completo per due persone per entrambe le conferenze è di 3.300 euro,
  • 2:05 - 2:10
    Che comprende la presenza giornaliera per due persone, per sei notti a Roma
  • 2:10 - 2:13
    Così come la colazione, il tè e il pranzo nei giorni delle conferenze.
  • 2:13 - 2:17
    Le sistemazioni per questo pacchetto includono una camera doppia con letto king-size.
  • 2:17 - 2:21
    Check-in il 26 marzo, check-out il 1 ° aprile.
  • 2:22 - 2:24
    È possibile soggiornare pernottamenti aggiuntivi se lo si desidera
  • 2:24 - 2:27
    A un costo di 175 euro a notte, a persona.
  • 2:27 - 2:32
    Un biglietto unico per chi desidera partecipare alla conferenza universale del Consiglio
  • 2:32 - 2:37
    Che si svolge il 27 e 28 è 750 euro,
  • 2:37 - 2:41
    Che include il prezzo di ingresso più due notti a Roma,
  • 2:41 - 2:43
    In una camera con due letti singoli,
  • 2:43 - 2:47
    Così come la colazione, il tè e il pranzo nei giorni dell'evento.
  • 2:47 - 2:50
    Le sistemazioni sono basate su occupazione doppia.
  • 2:50 - 2:53
    Check-in il 26 marzo, check-out il 29.
  • 2:54 - 2:55
    Un biglietto per due persone
  • 2:55 - 2:59
    Per coloro che desiderano solo partecipare alla Conferenza universale del Consiglio
  • 2:59 - 3:03
    È di 1.500 euro, che include, il prezzo di ammissione,
  • 3:03 - 3:07
    Oltre a due notti a Roma in una camera d'albergo con letto king-size,
  • 3:07 - 3:11
    Così come la colazione, il tè e il pranzo nei giorni dell'evento.
  • 3:12 - 3:15
    Le sistemazioni sono basate su occupazione doppia.
  • 3:15 - 3:18
    Check-in il 26 marzo. Check-out il 29.
  • 3:19 - 3:23
    Un biglietto unico per coloro che desiderano partecipare alla Conferenza universale della scienza
  • 3:23 - 3:27
    Che si svolge il 29 marzo, fino al 31 marzo,
  • 3:27 - 3:31
    È di 1.150 euro, che include il prezzo di ammissione,
  • 3:31 - 3:35
    Più 4 notti a Roma, in una camera con due letti singoli,
  • 3:35 - 3:39
    Così come la colazione, il tè e il pranzo nei giorni dell'evento.
  • 3:39 - 3:42
    Le sistemazioni sono basate su occupazione doppia
  • 3:42 - 3:46
    Check-in il 28 marzo, check-out il 1 ° aprile.
  • 3:46 - 3:49
    Un biglietto per due persone, per coloro che desiderano solo
  • 3:49 - 3:53
    Partecipare alla Conferenza universale della scienza è di 2.300 euro,
  • 3:53 - 3:55
    che include; Il prezzo dell'ammissione,
  • 3:55 - 3:59
    Più quattro notti a Roma, in una camera d'albergo con letto king-size,
  • 3:59 - 4:03
    Così come la colazione, il tè e il pranzo nei giorni dell'evento.
  • 4:03 - 4:06
    Le sistemazioni sono basate sulla doppia occupazione.
  • 4:06 - 4:09
    Check-in il 28 marzo, check-out il 1 ° aprile.
  • 4:10 - 4:12
    Se vuoi partecipare e preferisci
  • 4:12 - 4:14
    Per rendere le vostre disposizioni per gli alloggi,
  • 4:14 - 4:19
    Il prezzo di ammissione a una conferenza è di 200 euro al giorno.
  • 4:19 - 4:24
    Non vediamo l'ora di incontrarvi alla seconda Conferenza universale della scienza e del Consiglio
  • 4:24 - 4:28
    A Roma, dal 27 marzo al 31 gennaio 2017.
  • 4:33 - 4:36
    (Laboratorio di insegnamento medico settimanale privato della Fondazione Keshe)
  • 4:36 - 4:38
    La Fondazione Keshe sta estendendo un invito
  • 4:38 - 4:41
    A medici di qualsiasi pratica e specialità,
  • 4:41 - 4:45
    Di applicarsi al seminario settimanale privato di insegnamento medico della Fondazione,
  • 4:45 - 4:49
    Questo include medici, dentisti e veterinari.
  • 4:50 - 4:52
    Scienziati alla Fondazione Keshe
  • 4:52 - 4:56
    Sviluppato diversi tipi di terapie al plasma, e cura,
  • 4:56 - 5:00
    Che utilizzano tecnologie avanzate non invasive del plasma.
  • 5:01 - 5:04
    Il workshop settimanale di insegnamento medico privato
  • 5:04 - 5:08
    Istruisce i medici alla scienza del plasma dietro le terapie,
  • 5:08 - 5:13
    Insieme alla funzionalità e al funzionamento di rivoluzionari dispositivi medici del plasma.
  • 5:14 - 5:18
    L'obiettivo degli insegnamenti privati è quello di aggiungere la conoscenza della salute del plasma
  • 5:18 - 5:21
    Alla profonda conoscenza dei medici.
  • 5:22 - 5:25
    La classe settimanale viene trasmessa in diretta su Internet
  • 5:25 - 5:27
    Attraverso un canale privato protetto,
  • 5:27 - 5:33
    Ogni mercoledì dalle 2 alle 5:00 ora dell'Europa Centrale (CET).
  • 5:33 - 5:37
    Attualmente la classe è offerta solo in inglese,
  • 5:37 - 5:40
    Tuttavia sei libero di portare un traduttore alla classe.
  • 5:41 - 5:44
    Se non puoi partecipare a una trasmissione in diretta
  • 5:44 - 5:46
    Puoi guardarli più tardi a vostro piacimento
  • 5:46 - 5:48
    Attraverso un portale Internet privato.
  • 5:49 - 5:52
    Ogni caso del paziente che viene discusso nel Workshop
  • 5:52 - 5:55
    Saranno mantenuti anonimi e privati.
  • 5:55 - 5:58
    Ciò include i risultati e i dati catalogati,
  • 5:58 - 6:01
    Ottenuto dall'analisi dei problemi di salute del paziente.
  • 6:02 - 6:05
    Qualsiasi dottore medico del mondo che vuole partecipare può farlo,
  • 6:05 - 6:07
    Inviando una mail a:
  • 6:07 - 6:13
    doctors@spaceshipinstitute.org
  • 6:13 - 6:14
    Nella tua email,
  • 6:14 - 6:16
    Si prega di indicare la tua disponibilità a partecipare
  • 6:16 - 6:19
    Nel Workshop di Insegnamento Medico.
  • 6:19 - 6:22
    Se stai pensando di portare un traduttore al Workshop,
  • 6:22 - 6:24
    Per favore indica questo anche nella tua email.
  • 6:25 - 6:27
    Dopo aver ricevuto la tua email,
  • 6:27 - 6:31
    Ti contatteremo con le istruzioni su come applicare al Workshop.
  • 6:32 - 6:34
    Come parte del processo di candidatura,
  • 6:34 - 6:36
    I candidati che applicano,
  • 6:36 - 6:39
    Compresi i traduttori portati nel Workshop,
  • 6:39 - 6:44
    Sarà tenuto a firmare: Trattato di pace mondiale della Fondazione Keshe,
  • 6:44 - 6:46
    Che si trova al seguente indirizzo web:
  • 6:46 - 6:47
    http://keshefoundation.org/worldpeacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf
  • 6:47 - 6:51
    Tutti i candidati saranno tenuti a fornire la prova della loro istruzione,
  • 6:51 - 6:53
    E la capacità di praticare la medicina,
  • 6:53 - 6:57
    E sarà anche richiesto di passare un controllo di fondo di sicurezza esteso,
  • 6:57 - 7:01
    Prima che vengano concessi l'accesso al Workshop di Insegnamento.
  • 7:01 - 7:04
    Tecnologia al Plasma è ora disponibile.
  • 7:04 - 7:08
    L'utilizzo di questi sistemi sta aumentando in modo esponenziale su base giornaliera,
  • 7:08 - 7:10
    In ogni continente.
  • 7:10 - 7:15
    Vi incoraggiamo a venire a conoscere questa tecnologia rivoluzionaria.
  • 7:15 - 7:17
    Applica oggi!
  • 7:20 - 7:22
    [Insegnamento Privato Settimanale]
  • 7:22 - 7:25
    La Fondazione Keshe sta estendendo un invito
  • 7:25 - 7:26
    Agli agricoltori esperti,
  • 7:26 - 7:28
    Specialisti agricoli,
  • 7:28 - 7:29
    E ricercatori,
  • 7:29 - 7:34
    Per richiedere ai seminari privati settimanali della didattica agricola della Fondazione.
  • 7:34 - 7:36
    Se rientri in una di queste categorie,
  • 7:36 - 7:40
    E sono interessati all'integrazione della tecnologia Plasma nell'agricoltura,
  • 7:40 - 7:42
    Siete invitati ad applicare.
  • 7:42 - 7:46
    Scienziati e agricoltori della Fondazione Keshe,
  • 7:46 - 7:50
    Sviluppare continuamente e applicare nuovi metodi di produzione di alimenti e fibre,
  • 7:50 - 7:52
    La gestione della fertilità del suolo,
  • 7:52 - 7:54
    Gestione delle piante e del bestiame,
  • 7:54 - 7:59
    E aumenta la produttività dell'azienda, utilizzando la tecnologia Plasma più avanzata
  • 7:59 - 8:03
    Che viene insegnato presso l'Istituto Spaceship della Fondazione Keshe.
  • 8:03 - 8:05
    Nell'insegnamento didattico,
  • 8:05 - 8:07
    Leatrn la scienza della tecnologia del plasma
  • 8:07 - 8:10
    Ed è applicazioni nei settori dell'agricoltura,
  • 8:10 - 8:13
    Per una maggiore ed equa produzione alimentare globale,
  • 8:13 - 8:16
    Riducendo al minimo i costi e l'input esterno.
  • 8:16 - 8:19
    Praticare gli agricoltori e la Fondazione Keshe Scienziati
  • 8:19 - 8:23
    Dimostrerà la loro applicazione della tecnologia al plasma nell'agricoltura,
  • 8:23 - 8:26
    E i risultati conseguenti di tali applicazioni,
  • 8:26 - 8:28
    Approfondendo e arricchendo l'apprendimento
  • 8:28 - 8:31
    Per tutti i partecipanti agli insegnamenti privati.
  • 8:31 - 8:33
    I partecipanti sono incoraggiati a dimostrare
  • 8:33 - 8:36
    Le loro pratiche agricole nell'officina didattica.
  • 8:36 - 8:40
    Gli insegnamenti privati vengono trasmessi in inglese in diretta su Internet
  • 8:40 - 8:42
    Attraverso un canale privato protetto
  • 8:42 - 8:48
    Ogni mercoledì dalle 10 alle 13, ora dell'Europa Centrale (CET).
  • 8:48 - 8:51
    Se necessario, puoi portare un traduttore al Workshop.
  • 8:52 - 8:55
    Tutti i candidati sono tenuti a fornire la prova della loro istruzione
  • 8:55 - 8:57
    E qualifiche professionali,
  • 8:57 - 8:59
    Deve passare un controllo di sfondo di sicurezza
  • 8:59 - 9:03
    E sono tenuti a firmare il trattato di pace mondiale della Fondazione Keshe,
  • 9:03 - 9:06
    Che si trova al seguente indirizzo Web:
  • 9:06 - 9:07
    (Http://keshefoundation.org/worldpeacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf)
  • 9:07 - 9:10
    I traduttori che partecipano devono anche passare un controllo di sicurezza
  • 9:10 - 9:12
    E firmare il Trattato di pace mondiale.
  • 9:13 - 9:16
    Per dettagli su come aderire agli insegnamenti privati in agricoltura,
  • 9:16 - 9:20
    Inviare un'e-mail a: agriculture@kfssi.org
  • 9:20 - 9:23
    Affermando che vorresti partecipare.
  • 9:23 - 9:26
    Includi nell'email la tua esperienza educativa e agricola,
  • 9:26 - 9:30
    E le ragioni del vostro interesse per la tecnologia del plasma.
  • 9:30 - 9:33
    I candidati saranno contattati con ulteriori istruzioni
  • 9:33 - 9:35
    E dettagli sul processo di applicazione.
  • 9:47 - 9:50
    [Nuovo video introduttivo musicale "Flint"] [Problema tecnico]
  • 10:07 - 10:09
    [Problema tecnico]
  • 10:38 - 10:40
    [Avvia nuovo intro di video Flint]
  • 12:34 - 12:39
    Rick Crammond (RC): Beh, questo è il nostro snazzy nuovo video introduttivo.
  • 12:39 - 12:44
    E ... grazie molto a Flint per questo.
  • 12:44 - 12:50
    Questo è il 156 ° workshop di ricerca delle conoscenze
  • 12:50 - 12:53
    Dell'istituto dello Spaceship della Fondazione Keshe
  • 12:53 - 12:58
    Per giovedì 26 gennaio 2017
  • 12:59 - 13:02
    E ancora una volta ci siamo riuniti qui
  • 13:02 - 13:08
    Per ascoltare l'onorevole Keshe e le sue ultime informazioni e notizie.
  • 13:08 - 13:14
    E gli insegnamenti del Plasma World e oggi è un genere di laboratorio speciale
  • 13:14 - 13:20
    In quanto si tratta di tre anni, credo proprio esattamente,
  • 13:20 - 13:26
    Dal momento che abbiamo avviato il workshop di ricerca di conoscenti ... serie
  • 13:26 - 13:33
    E sarebbe 52 x 3 finirebbe in 156.
  • 13:33 - 13:37
    Quindi, in un certo senso è un terzo anniversario, immagino che tu possa dire.
  • 13:37 - 13:40
    È vero, signor Keshe? Sei qui?
  • 13:40 - 13:42
    (MK) Sì Buongiorno buon giorno a te
  • 13:42 - 13:46
    Come al solito, ovunque e quando si ascoltano questi insegnamenti.
  • 13:47 - 13:52
    E 'esatto che questo è il momento, è il terzo anniversario degli insegnamenti
  • 13:52 - 13:56
    Non-stop, finora non abbiamo perso una sola settimana.
  • 13:56 - 14:01
    E ... è interessante come abbiamo raccolto la conoscenza
  • 14:01 - 14:03
    E sul modo in cui raccogliamo la conoscenza.
  • 14:03 - 14:06
    E, stavo pensando, oggi passiamo a molte cose che abbiamo fatto,
  • 14:06 - 14:10
    Abbiamo raggiunto, in tre anni e ciò che è stato raggiunto
  • 14:10 - 14:12
    Dopo tre anni di duro lavoro.
  • 14:13 - 14:15
    È bello celebrare
  • 14:15 - 14:18
    L'acquisizione della conoscenza e il suo processo,
  • 14:18 - 14:21
    Ma nel tempo in questo processo noi,
  • 14:21 - 14:24
    Abbiamo imparato molto sul comportamento umano e sugli altri.
  • 14:24 - 14:27
    Nell'ultimo insegnamento, la scorsa settimana
  • 14:27 - 14:30
    Abbiamo spiegato molto sui "fatti di Dirk" e ...
  • 14:30 - 14:35
    Fu fatto deliberatamente di far emergere, fuori dal legno
  • 14:35 - 14:38
    Le criminalità che lo circonda
  • 14:38 - 14:40
    E il modo, le cose sono fatte.
  • 14:40 - 14:44
    Se andate sui "fatti su Dirk", questa mattina,
  • 14:44 - 14:47
    Vedrete molte nuove rivelazioni, sono state rilasciate questa mattina.
  • 14:48 - 14:53
    E uno di loro è quello, il signore che ha ammesso che ha direttamente attaccato
  • 14:53 - 14:58
    ... il sito web di Mister, quello che viene chiamato, "Fatti su Dirk"
  • 14:58 - 15:02
    Mettendo un logo, che questa cosa ha virus e tutto il resto
  • 15:02 - 15:05
    Per spaventare i popoli, questo è ciò che ha fatto per tutto il tempo,
  • 15:05 - 15:08
    E stavamo cercando di fare una connessione tra lui
  • 15:08 - 15:11
    E Dirk, che stanno collaborando.
  • 15:11 - 15:15
    In un'altra parte di questa nuova rivelazione
  • 15:15 - 15:19
    Vediamo che dichiarano chiaramente che chiamano la polizia,
  • 15:19 - 15:24
    Stanno chiamando ... stati, governi, ovunque, come possono
  • 15:24 - 15:26
    Sotto circa dieci nomi diversi.
  • 15:27 - 15:30
    È un gentiluomo, ha circa settant'anni.
  • 15:30 - 15:32
    Ha perso il fratello attraverso le circostanze ...
  • 15:32 - 15:35
    Ha chiesto alla Fondazione Keshe di aiutare il fratello.
  • 15:35 - 15:38
    Non potevamo fare perché la conoscenza non era completa
  • 15:38 - 15:42
    E lui è andato in una rabbia per vendicarsi sulla Fondazione
  • 15:42 - 15:46
    E poi questi popoli hanno collaborato con DL
  • 15:47 - 15:49
    E ora vediamo tutti gli attacchi.
  • 15:49 - 15:52
    Tutte le chiamate che hai ricevuto, che i tuoi figli sono stati minacciati
  • 15:52 - 15:56
    È fatto da questo gentiluomo e da un altro associato.
  • 15:56 - 16:00
    Siamo riusciti e stiamo rilasciando queste informazioni perché,
  • 16:00 - 16:02
    Le informazioni del suo nome, il suo indirizzo
  • 16:02 - 16:05
    E la sua residenza e il tipo, quello che ha fatto,
  • 16:05 - 16:08
    Tutta la sua comunicazione computer tutte le chiamate telefoniche
  • 16:08 - 16:09
    Della minaccia che ha fatto alle persone.
  • 16:09 - 16:12
    È il ragazzo che ha fatto una minaccia per il figlio di Alekz.
  • 16:13 - 16:15
    È il ragazzo che ha fatto la minaccia ad altri popoli con i bambini,
  • 16:15 - 16:19
    Perché è il modello del lavoro dei pedofili, minacciano i bambini.
  • 16:20 - 16:23
    ... Strano, se scendi questa nuova versione,
  • 16:23 - 16:26
    Quello che vediamo da quello che hanno rilasciato sulla sicurezza,
  • 16:26 - 16:30
    È che ... collaborano e parlano l'uno dell'altro
  • 16:30 - 16:32
    "Chiamerò il governo del Ghana" e lo chiamiamo
  • 16:32 - 16:35
    E mai ... dovunque andrà se ... ognuno chiamerà.
  • 16:35 - 16:39
    Quando vedi un nome strano, che hai pensato, abbiamo "sbagliato"
  • 16:40 - 16:42
    Sylvester appare come collaboratore.
  • 16:42 - 16:46
    Queste sono le comunicazioni nascoste in background, che stiamo monitorando
  • 16:46 - 16:50
    E tutte queste informazioni, è già stato parlato e parlato,
  • 16:50 - 16:53
    Alla polizia austriaca, per il suo arresto.
  • 16:53 - 16:57
    Tutte le sue comunicazioni, le linee telefoniche, tutto è stato scaricato,
  • 16:57 - 17:01
    Con la sicurezza italiana e l'Interpol,
  • 17:01 - 17:05
    Perché è un dottore in computer e sta hacking.
  • 17:05 - 17:06
    Tutti i computer che hai perso
  • 17:06 - 17:09
    Tutti i danni che avevate con i tuoi computer negli ultimi 12 mesi,
  • 17:09 - 17:13
    Quando è arrivato ... l'insegnamento diverso è fatto da questo uomo.
  • 17:13 - 17:18
    Lo chiama "Dr Computer", è un Dottorato in Computer, uomo pensionato.
  • 17:18 - 17:23
    Molto vendicativo, ma ha superato la linea di minaccia contro la vita dei bambini.
  • 17:23 - 17:27
    Quindi, la polizia e le autorità in Europa lo stanno prendendo molto sul serio.
  • 17:27 - 17:30
    Tutti i suoi computer vengono monitorati.
  • 17:30 - 17:36
    Abbiamo rilasciato questo quasi sei mesi fa alla polizia, al suo nome e al suo indirizzo.
  • 17:36 - 17:40
    Perché, è il tuo diritto di chiamare la polizia e scrivere alla polizia,
  • 17:40 - 17:42
    Che questo ragazzo ha fatto rivendicazioni contro di voi ei tuoi figli,
  • 17:42 - 17:44
    E ha hackato il tuo computer.
  • 17:45 - 17:47
    L'indirizzo della polizia e il numero di telefono della polizia
  • 17:47 - 17:51
    In Austria e in Germania è pubblicato, apparentemente, sul sito.
  • 17:51 - 17:56
    Ma puoi anche scrivere a lui e parlare direttamente con quest'uomo
  • 17:56 - 17:58
    Il suo numero di telefono e tutti i suoi dettagli
  • 17:58 - 18:02
    Sono rilasciati, sono su Internet.
  • 18:03 - 18:07
    Ora, questo è stato fatto deliberatamente dai Security's
  • 18:07 - 18:13
    Per rendere i popoli consapevoli dell'hacking, che sta succedendo da queste persone.
  • 18:13 - 18:16
    Questi sono i sostenitori di DL.
  • 18:16 - 18:18
    Lo vedi, comunicando direttamente con lui,
  • 18:18 - 18:21
    Come devono fare e come fanno.
  • 18:21 - 18:26
    Abbiamo terabytes di questi ... quello che lo chiami, screenshot.
  • 18:26 - 18:29
    Che non ci sia alcuna accusa, li avevamo,
  • 18:29 - 18:32
    Ora la sicurezza ha deciso di liberarli, perché stiamo cercando
  • 18:32 - 18:36
    Il passo successivo, delle perdite e di altre cose che cerchiamo
  • 18:37 - 18:39
    ... Dal punto di vista della Fondazione Keshe, non siamo noi,
  • 18:39 - 18:42
    Ma i titoli stanno avvolgendo.
  • 18:42 - 18:45
    A quali bambini questo medico è stato coinvolto in minacce
  • 18:45 - 18:47
    ... in che misura sappiamo.
  • 18:47 - 18:51
    Ha fatto dieci minacce contro i sostenitori dei bambini della Fondazione Keshe
  • 18:51 - 18:54
    E un ritiro a causa della minaccia che hanno ricevuto.
  • 18:54 - 18:56
    Ma, ora sai, chi è questo vecchio.
  • 18:57 - 19:02
    Il suo nome appare sotto nomi molto diversi in Internet
  • 19:02 - 19:08
    ... Ha usato numerosi nomi da fare, ma quando hanno controllato,
  • 19:08 - 19:15
    Un sacco di cose da parte di Security's, tutto finisce ... (non udibile - sfide tecniche) ...
  • 19:15 - 19:19
    Il suo nome è Robert, il resto scoprirete
  • 19:19 - 19:23
    Usa, (? Valeri Kraviniki?)
  • 19:23 - 19:27
    Martin Singer, Sheri Holmes, Visita breve,
  • 19:27 - 19:31
    Chris Banijan, sono alcuni dei nomi che usa.
  • 19:32 - 19:36
    Abbiamo e vedrai il suo indirizzo di casa, il suo numero di telefono,
  • 19:36 - 19:40
    Tutti saranno pubblicati e pubblicati su alcuni link
  • 19:40 - 19:43
    Attraverso Internet, che ci è stato reso noto.
  • 19:43 - 19:49
    Tutto quello che devi fare è andare a cercare, molto semplicemente.
  • 19:52 - 19:56
    Il suo nome, si chiama Dottore
  • 19:56 - 20:04
    E ha un URL, è stato assegnato a lui, o il suo indirizzo, ed è
  • 20:04 - 20:09
    Il suo nome, tutti sapete chi è, o si può scoprire, è su un
  • 20:09 - 20:14
    Testo libero, il suo nome il suo numero di telefono, il suo numero di casa,
  • 20:14 - 20:16
    Tutto è stato rilasciato su Internet.
  • 20:18 - 20:23
    Signor Robert, ti abbiamo guardato, abbiamo visto quello che hai fatto.
  • 20:23 - 20:27
    E la polizia è molto interessata a parlare con te
  • 20:27 - 20:30
    E passare attraverso i computer su quello che hai hackato
  • 20:30 - 20:33
    Perché, per questa comunicazione che vediamo ora,
  • 20:33 - 20:34
    (schiarisce la voce)
  • 20:34 - 20:42
    È che tu ammetti, fissando una truffa sulle pagine dei "Fatti su Dirk".
  • 20:42 - 20:43
    È ... sei un hacker.
  • 20:44 - 20:45
    (schiarisce la voce)
  • 20:45 - 20:50
    Abbiamo tutti i dettagli della tua scuola, 1951-1961.
  • 20:52 - 20:57
    E, ... indirizzi precedenti con il numero 34 alla fine di esso,
  • 20:57 - 20:59
    Vediamo cosa è stato rilasciato in Austria.
  • 20:59 - 21:03
    La polizia vicino a te ha già i dettagli completi su di te,
  • 21:03 - 21:05
    Stanno lavorando con l'Interpol per il tuo ...
  • 21:05 - 21:09
    Opere molto, molto, gentili in minacciare i bambini, la loro vita e l'hacking.
  • 21:10 - 21:12
    Se non riesci a trovare,
  • 21:13 - 21:17
    C'è una e-mail alla fine del, 'Fatti su Dirk',
  • 21:17 - 21:18
    riempire,
  • 21:18 - 21:21
    E la gente di sicurezza che ha posto queste cose,
  • 21:21 - 21:24
    Risponderebbe a te, per dirigerti a dove andare.
  • 21:24 - 21:29
    Nel presentare la tua denuncia, prima di tutto Interpol,
  • 21:29 - 21:34
    I titoli di polizia europei e quello che lei chiama sezioni di "abuso di minori"
  • 21:34 - 21:36
    E la stazione di polizia austriaca.
  • 21:36 - 21:40
    Nei siti web vediamo le più vicine stazioni di polizia,
  • 21:40 - 21:42
    E le loro email sono state allegate.
  • 21:42 - 21:46
    Se hai perso il tuo computer, sei stato sbattuto, hai dovuto cambiare
  • 21:46 - 21:48
    Tutto sul tuo computer negli ultimi dodici mesi.
  • 21:48 - 21:52
    Hai ricevuto minacce contro la tua vita oi tuoi figli,
  • 21:52 - 21:54
    Come hanno fatto con gli altri,
  • 21:54 - 21:57
    Questo gentiluomo ha fatto una minaccia contro la moglie di Alekz, loro figlio.
  • 21:57 - 22:01
    Quindi, ora la polizia sta facendo un profilo sull'uomo.
  • 22:01 - 22:06
    Può affermare di essere demente, ma questo è il problema tra lui e i titoli.
  • 22:06 - 22:12
    Tutte le sue comunicazioni da giugno sono state chiaramente monitorate dai servizi di sicurezza,
  • 22:13 - 22:19
    ... Ora rilasciamo il suo nome e le sue cose ... vediamo giusto per essere fatto.
  • 22:19 - 22:22
    Lui .. Ci sono una serie di numeri di telefono,
  • 22:22 - 22:26
    ... numeri telefonici privati, che l'Interpol possiede.
  • 22:26 - 22:28
    E hanno monitorato tutte le sue comunicazioni,
  • 22:28 - 22:31
    Tutte le telefonate, negli ultimi mesi sono state monitorate.
  • 22:32 - 22:36
    Parliamo con i titoli e le informazioni che riceviamo.
  • 22:36 - 22:41
    È molto chiaro, è lo stesso schema, lavoro, come Sterling.
  • 22:41 - 22:48
    Vedete una chiara comunicazione tra DL e questo gentiluomo, signor Robert.
  • 22:48 - 22:49
    E ...
  • 22:50 - 22:54
    D'altra parte, vedete altre persone che,
  • 22:54 - 23:00
    Appaiono sui medesimi passi, presso gli stessi luoghi, che vivono in Germania e,
  • 23:00 - 23:06
    ... lavorando e ... che cosa lo chiami, con le loro sorelle in Italia che creano caos, come
  • 23:06 - 23:10
    ... creando i disordini e prendendo la Fondazione Keshe, questo è ...
  • 23:11 - 23:14
    ... quello che abbiamo visto nel loro lavoro, con il giornale.
  • 23:14 - 23:18
    Adesso ... è la struttura che la polizia ha scoperto
  • 23:18 - 23:20
    Che siano coinvolti in tutti i tipi
  • 23:20 - 23:24
    Corso di attività in tutto il mondo, e si collega con
  • 23:24 - 23:26
    Tutte le attività pedofili.
  • 23:26 - 23:30
    Se sei un uomo, parli con un uomo, tu minaccia l'uomo, non il suo bambino.
  • 23:30 - 23:34
    Sono onesto, questo è il comportamento che hai fatto, bullismo ai bambini.
  • 23:34 - 23:38
    Così 'Dr', sei stato colpito!
  • 23:40 - 23:42
    Abbiamo il tuo nome,
  • 23:42 - 23:44
    vai su internet,
  • 23:45 - 23:48
    Penso ... che cosa ci dicono i titoli,
  • 23:49 - 23:54
    tinuyrl.com
  • 23:54 - 23:58
    Slash in avanti, medico di trattino pc?
  • 23:59 - 24:00
    Troverai il suo dettaglio.
  • 24:01 - 24:07
    O tinyurl.com
  • 24:07 - 24:12
    Forward stad amad20110?
  • 24:13 - 24:16
    Scrivi a lui le sue e-mail, tutto e la polizia è disponibile.
  • 24:16 - 24:19
    Hai fatto un .. hanno fatto una minaccia contro di te?
  • 24:19 - 24:23
    Adesso! Il medico deve rispondere alla polizia.
  • 24:23 - 24:26
    La polizia austriaca è particolarmente informata della situazione.
  • 24:26 - 24:30
    Siamo ..., abbiamo parlato chiaramente con la polizia italiana e con i titoli nazionali
  • 24:30 - 24:32
    Perché è il tentativo di bordo incrociato,
  • 24:32 - 24:36
    E ora vediamo ciò che ti abbiamo detto fin dall'inizio.
  • 24:37 - 24:39
    Signore chiamato 'Sylvester'
  • 24:39 - 24:41
    Faceva parte di questa truffa, assassinio e tutto il resto,
  • 24:41 - 24:44
    E vedi come, lui ... dicono nella comunicazione,
  • 24:44 - 24:46
    "Chiamiamo il governo ghanese"
  • 24:46 - 24:50
    I titoli ghaniani forniscono tutte le e-mail e tutto quello che stai inviando.
  • 24:50 - 24:54
    Perché, è molto interessante che abbiamo avuto una discussione con loro di recente.
  • 24:54 - 24:57
    Siamo consapevoli di ciò che stai facendo e i governi hanno cominciato a guardare
  • 24:57 - 25:00
    In esso, dove le cose principali è la minaccia che hai fatto ai bambini,
  • 25:00 - 25:04
    E l'hacking dei computer dei popoli, scaricando i loro dati
  • 25:04 - 25:06
    E, in un certo senso, creando un attacco.
  • 25:06 - 25:10
    Hai pensato di poter camminare, con un'età di 67 o 70 anni,
  • 25:11 - 25:15
    Ma ora 'Medico', hai bisogno di un farmaco
  • 25:15 - 25:18
    E quella medicina, credo che ti trovi da qualche parte in una prigione.
  • 25:18 - 25:21
    I bambini minacciati sono illegali in qualsiasi lingua, ovunque nel mondo,
  • 25:21 - 25:23
    Ma tu hai confermato che hai sbattuto.
  • 25:23 - 25:26
    Avevamo bisogno di ottenere una conferma che sei un hacker.
  • 25:26 - 25:28
    L'hai fatta fuori .. insegnando la scorsa settimana.
  • 25:28 - 25:34
    Come lo mandi, la caos, che il sito di 'Fatti su Dirk' è stato.
  • 25:34 - 25:37
    È pericoloso farlo e sei molto orgoglioso di questo.
  • 25:37 - 25:39
    E stiamo guardando tutte le comunicazioni che
  • 25:39 - 25:41
    Sta andando anche a Martin Delanoar.
  • 25:42 - 25:43
    Abbiamo scattato delle fotografie.
  • 25:43 - 25:45
    Te l'ho detto, siamo "seduti nel tuo computer".
  • 25:45 - 25:48
    Pensi che stai guardando, ma stiamo guardando la tua operazione.
  • 25:48 - 25:49
    E ...
  • 25:50 - 25:54
    È qualcosa che è nella mano della Corte europea di giustizia
  • 25:54 - 25:58
    E noi siamo il rispetto per il signor Delanoar resteremo fuori di esso
  • 25:58 - 26:01
    Perché è un caso penale giurisdizionale.
  • 26:03 - 26:05
    Se vai oltre sul sito,
  • 26:05 - 26:09
    Che è ... spiega molte cose sui fatti.
  • 26:09 - 26:14
    In tanti modi vedrete molta rivelazione, come lo stesso DL,
  • 26:14 - 26:22
    Dopo aver infiltrato il ragazzo che era, uno dei politici più alti del governo belga.
  • 26:22 - 26:25
    .. E fece passi contro pedofili,
  • 26:25 - 26:28
    ... Lo stesso gentiluomo si è rotto nel suo cerchio,
  • 26:28 - 26:33
    Nel suo partito politico, e poi tutte le calunnie sono scritte su di lui.
  • 26:33 - 26:37
    E molto interessante, i nostri titoli stanno guardando molte cose
  • 26:37 - 26:40
    E viene utilizzata la stessa formulazione.
  • 26:40 - 26:42
    Perché hanno trovato queste persone,
  • 26:42 - 26:46
    L'uso di questa formulazione è molto, molto, molto efficace,
  • 26:46 - 26:50
    La gente lo considera e il signor ..
  • 26:50 - 26:56
    'DL' Usa queste parole, molto stranamente, in tutte le accuse contro chiunque altro,
  • 26:56 - 27:00
    E accusa tutti di una cosa.
  • 27:02 - 27:08
    E strano è che, in questi scritti, ha,
  • 27:08 - 27:13
    Chiaramente indicato ciò che non lo è, lo vedi,
  • 27:13 - 27:15
    Si chiama Jean-Pierre Van Rossem ..
  • 27:17 - 27:22
    Lo definisce un «bugiardo patologico», chiama il «bugiardo patologico» di Keshe.
  • 27:22 - 27:25
    Chiama l'altro ragazzo che abbiamo visto la scorsa settimana "bugiardo patologico".
  • 27:25 - 27:28
    Usa questa parola, «bugiardo patologico»,
  • 27:28 - 27:32
    E torna su ogni frase, ognuno è un «bugiardo patologico»,
  • 27:32 - 27:36
    Tranne DL. Quindi, mostra il suo stato della sua mente
  • 27:36 - 27:39
    Van Rossem è un «bugiardo patologico»,
  • 27:39 - 27:43
    De Forsts è un «bugiardo patologico», Mr Keshe è un «bugiardo patologico»,
  • 27:43 - 27:45
    E tutti gli altri si infiltrò.
  • 27:45 - 27:51
    Quindi, questi sono i suoi scritti, il 1 agosto 2013 circa Rossem,
  • 27:51 - 27:57
    Che ha detto il sito web come .... mettendo Keshe su 'fatti su Keshe'.
  • 27:57 - 28:01
    Quindi, vediamo il modello del lavoro e abbastanza interessante,
  • 28:01 - 28:04
    Ora, attraverso questa connessione tra i due,
  • 28:04 - 28:10
    Il vecchio medico e DL, quello che chiamiamo, la trama sta diventando sempre più spessa
  • 28:10 - 28:13
    Che stanno collaborando insieme per danneggiare le persone,
  • 28:13 - 28:16
    E possono essere collegati tra di loro.
  • 28:16 - 28:22
    E, stranamente, quando si legge sulla storia di questo medico dice,
  • 28:23 - 28:29
    "Coincidente, in qualche modo con il suo stile di scrittura, trollato porta di messaggi Linux,
  • 28:29 - 28:35
    Alcuni anni fa usando il virus usavano il loro nome. A quel tempo, ha combattuto,
  • 28:35 - 28:39
    Sostenga il sistema operativo Linux.
  • 28:39 - 28:43
    Quello che percepisce, mette in pericolo il suo lavoro come "medico PC"
  • 28:43 - 28:46
    E specialista di finestre ", è la sua scrittura.
  • 28:46 - 28:52
    Stanno guardando il suo modo patologico, se è coinvolto, anche per stupro di bambini.
  • 28:52 - 28:57
    Questo è importante in; Perché fai un pugno ... i bambini intatti?
  • 28:57 - 29:01
    Quindi, molto interessante la polizia austriaca ei titoli italiani
  • 29:01 - 29:05
    Ei titoli nazionali europei stanno guardando la sua connessione con i pedofili,
  • 29:05 - 29:09
    Come lui hack in telefoni per bambini e tutto il resto.
  • 29:09 - 29:11
    Perché fuori dal nulla chiama bambini.
  • 29:12 - 29:19
    Ha 73 anni, è, è in Austria.
  • 29:19 - 29:22
    Usa tutti i nomi multipli, devi averlo ricevuto,
  • 29:22 - 29:26
    E ... abbastanza strano, ciò che vediamo,
  • 29:27 - 29:29
    È un cybercriminale.
  • 29:29 - 29:33
    E dare a questi collegamenti, cosa c'è qui, alla polizia.
  • 29:33 - 29:35
    Vedete in un altro nome, che è stato menzionato,
  • 29:35 - 29:38
    I collegamenti di polizia sono menzionati anche lì.
  • 29:38 - 29:39
    Così,
  • 29:39 - 29:42
    La polizia nelle stazioni di polizia nelle vicinanze di entrambe le case,
  • 29:42 - 29:46
    Devi chiamarli e devi mandarli via e-mail.
  • 29:46 - 29:49
    E li colleghi a questo collegamento, che la polizia può vedere.
  • 29:49 - 29:52
    Quello che è, fanno il porto per te,
  • 29:52 - 29:55
    E per quanto riguarda, quello che chiamiamo "computer doctor",
  • 29:55 - 29:59
    Queste stazioni di polizia sono già state contattate, sono pienamente consapevoli del suo ...
  • 29:59 - 30:01
    Stanno aspettando (? P ... s?) Su di lui.
  • 30:02 - 30:05
    Si minacciano i bambini è illegale,
  • 30:05 - 30:09
    Forse nel mondo dei pedofili è buono, ma no,
  • 30:09 - 30:11
    Quando non si ottiene un bambino che li minacciate
  • 30:11 - 30:14
    Ora è quello che hai fatto con il figlio di Alekz e gli altri
  • 30:14 - 30:18
    I medici migliorano, minaccia sua, sua figlia
  • 30:18 - 30:22
    Oi suoi figli, minacciaste le persone in Austria con i loro figli
  • 30:22 - 30:25
    Ora la tua linea (non udibile) è registrata, scaricata.
  • 30:25 - 30:29
    Cercate di ottenere tutto il tuo hardware, distruggi quanto più possibile.
  • 30:29 - 30:32
    Tutto è stato mantenuto sullo schermo e su Internet,
  • 30:32 - 30:34
    Non puoi distruggerlo.
  • 30:34 - 30:38
    Tutte le telefonate, dai numeri che ci sono stati dati,
  • 30:38 - 30:39
    Sono stati monitorati.
  • 30:39 - 30:42
    Se vuoi, posso leggere i numeri.
  • 30:43 - 30:49
    Cinque o sei numeri telefonici, tutti sono stati tenuti e sono stati monitorati.
  • 30:49 - 30:53
    Questo non è ... nuove informazioni che ti abbiamo detto mesi fa che stiamo per liberare.
  • 30:53 - 30:56
    Le persone di sicurezza ci hanno detto, non rilasciare fino a quando non facciamo il nostro lavoro.
  • 30:57 - 31:00
    Hai cercato di distruggere la Fondazione Keshe
  • 31:01 - 31:03
    Lavorando sul nome della vendetta di tuo fratello.
  • 31:03 - 31:07
    Non credo che la sua anima approverà mai quello che hai fatto,
  • 31:07 - 31:10
    Se c'era un fratello, o fa parte del modello del pedofilo.
  • 31:11 - 31:15
    Così come abbiamo detto, andremo a rilasciare più nomi
  • 31:15 - 31:18
    Rilasciamo sempre più nomi
  • 31:18 - 31:21
    E dettagli come la Sicurezza ci dice che la leggiamo,
  • 31:21 - 31:24
    La leggiamo, la leggiamo, non ha niente a che fare con noi.
  • 31:25 - 31:28
    Ti consigliamo di leggere e comprendere,
  • 31:28 - 31:31
    È esattamente come comunicano tra loro.
  • 31:31 - 31:35
    Tu, come tu ... La maggior parte di queste informazioni, basta cliccare su di essi,
  • 31:35 - 31:38
    Ci sono ulteriori informazioni in background.
  • 31:40 - 31:46
    E leggiamo, è molto interessante come si infiltra le organizzazioni allora
  • 31:46 - 31:50
    Scrive su di loro per screditarli, Van Rossem.
  • 31:51 - 31:55
    Liberare il nome della gente che abusa i bambini e uccide i bambini
  • 31:55 - 31:57
    Gli è stato dato un video.
  • 31:57 - 31:59
    E poi i suoi capi hanno detto
  • 31:59 - 32:04
    DL per infiltrarsi e assicurarsi che il politico o il gruppo non vada.
  • 32:04 - 32:07
    E lo ha fatto, e poi vedi quello che scrive a Van Rossem.
  • 32:07 - 32:10
    Un sacco di cose che scrive in Van Rossem, se lo traducete,
  • 32:10 - 32:13
    È una copia di ciò che è stato scritto su di me, da lui.
  • 32:13 - 32:16
    È la stessa cosa che pasta e copia e cambia solo i nomi
  • 32:16 - 32:18
    E qualche cosa qua e là.
  • 32:18 - 32:23
    Quindi, vediamo come dice, "un bugiardo patologico", che è DL.
  • 32:24 - 32:29
    Lo scrive, quello che scrivi è quello che accusa le persone, è quello che tu sei
  • 32:29 - 32:31
    E in ogni frase va.
  • 32:31 - 32:33
    Abbastanza interessante, hanno rilasciato un'immagine
  • 32:33 - 32:38
    Della riunione di me e del re del Belgio.
  • 32:39 - 32:46
    Il re è in piedi in background e vedi la regina del Belgio,
  • 32:46 - 32:49
    In piedi sull'altro lato.
  • 32:49 - 32:54
    Questo è dove stavo scrivendo il libro, il quarto che non è ancora stato pubblicato,
  • 32:54 - 32:56
    E se lo espandi, vedrai.
  • 32:57 - 33:03
    Quello era casuale, scrivendo la signora a sinistra è l'ex Regina del Belgio,
  • 33:03 - 33:06
    L'uomo sulla destra è il Ex King of Belgium.
  • 33:06 - 33:11
    Dopo questa riunione immediatamente cominciano a minacciare
  • 33:11 - 33:15
    O tutto ciò che è iniziato l'uccisione e tutto il resto.
  • 33:15 - 33:17
    In modo più intenso per lasciare il paese.
  • 33:19 - 33:24
    Questa non è un'occasione casuale, perché DL era, e mia moglie,
  • 33:24 - 33:28
    Dove le sole due persone sapevano dove sono .. dove scrivo il mio libro.
  • 33:28 - 33:31
    E strano, in una domenica pomeriggio, un re viene a vedere un uomo,
  • 33:31 - 33:35
    Uno scrittore, sconosciuto scienziato, è molto insolito,
  • 33:35 - 33:39
    A meno che DL non sia così altamente connesso, un re non si muove.
  • 33:40 - 33:42
    Ora vedi la posizione.
  • 33:43 - 33:47
    L'uomo dai capelli grigi che vedete con i vestiti grigi, il ponticello,
  • 33:47 - 33:50
    Egli è e noi benediciamo la sua anima, era uno dei migliori
  • 33:50 - 33:52
    Erbologi nel mondo.
  • 33:52 - 33:55
    Suo .. Era un piacere conoscere lui.
  • 33:55 - 33:57
    È morto l'anno scorso o l'anno prima.
  • 33:57 - 34:03
    E aveva tutta l'essenza della conoscenza delle erbe, dall'Africa all'Asia.
  • 34:04 - 34:07
    Così ora vedi tutta la cosa come è collegato.
  • 34:07 - 34:09
    Basta cliccare su di esso e ti porta in ..
  • 34:09 - 34:12
    In un sacco di dettagli in background,
  • 34:12 - 34:14
    Il modo in cui la gente di sicurezza lo ha creato.
  • 34:14 - 34:21
    Per favore! Scrivi alle due stazioni di polizia in Germania e in Austria.
  • 34:21 - 34:25
    Spiega come il tuo sistema è stato aggredito se hai ricevuto minacce o contro i tuoi figli,
  • 34:25 - 34:29
    Far loro sapere, e solo bisogno di legare tutti i legami insieme
  • 34:29 - 34:32
    Perché l'indagine interna della polizia è già iniziata,
  • 34:32 - 34:34
    Riguardo a questo gentiluomo in Austria.
  • 34:35 - 34:38
    Ha commesso un grosso errore e ci ha contato su di esso la scorsa settimana,
  • 34:38 - 34:40
    Mi hanno detto perché stai facendo questo.
  • 34:40 - 34:44
    E 'stato preordinato, sapevamo che si sentono così sicuri che iniziano a scrivere,
  • 34:44 - 34:48
    Questo è il modo con cui siamo stati, quello che chiamiamo,
  • 34:49 - 34:52
    Il ragazzo negli Stati Uniti, Sterling, ha fatto lo stesso.
  • 34:52 - 34:55
    Quando si sentono sicuri, nessuno li vede, iniziano a comunicare,
  • 34:55 - 34:58
    E nella comunicazione nascosta si vede un colpo di schermo.
  • 34:58 - 35:00
    Ti dicono come hanno sbattuto le pagine,
  • 35:00 - 35:02
    Stanno hacking i telefoni e tutto.
  • 35:02 - 35:03
    Quello che diciamo,
  • 35:03 - 35:09
    "Un singolo grano di riso è il segno del mucchio del riso.", Cosa farai.
  • 35:09 - 35:12
    Quindi, questa è una delle indicazioni che è un hacker,
  • 35:12 - 35:14
    E mostra come è stato attaccato,
  • 35:14 - 35:17
    Perché molti di voi sono andati a guardare la
  • 35:17 - 35:19
    'Fatti su Dirk' e si ottiene questo pop-up
  • 35:19 - 35:21
    Che dice "questo luogo è pericoloso", bla bla.
  • 35:21 - 35:24
    E lui dice che l'ha messo lì, la sua totalmente inefficace,
  • 35:24 - 35:28
    Ma spaventa i popoli così spaventosi, il suo è un lavoro,
  • 35:28 - 35:32
    E vedi che ha molte indicazioni, cioè il modello del lavoro.
  • 35:32 - 35:35
    Ma 'Doctor Computer' ti sei sbagliato.
  • 35:35 - 35:37
    Signor Robert, conosci il tuo cognome.
  • 35:37 - 35:41
    Abbiamo tutti i dettagli, i tuoi numeri di telefono, tutto, è stato monitorato.
  • 35:41 - 35:44
    E lo abbiamo condiviso con la polizia nel mese di giugno.
  • 35:44 - 35:46
    E abbiamo detto alle persone che vogliamo liberarlo,
  • 35:46 - 35:50
    Ma ora i popoli della sicurezza hanno deciso di liberarsi.
  • 35:51 - 35:56
    I tuoi numeri di telefono personali, abbiamo monitorato
  • 35:56 - 36:03
    E, vi dico una cosa: "Signore, tu sei, sei gravemente malato".
  • 36:04 - 36:06
    Un uomo che fa minacce contro i bambini,
  • 36:07 - 36:10
    Deve essere da qualche parte, che non può raggiungere i bambini.
  • 36:10 - 36:13
    Neanche in telefono, non con i computer e non il resto.
  • 36:13 - 36:17
    Tutto il tuo hardware è stato scaricato e copiato dai servizi di intelligence
  • 36:17 - 36:21
    Non puoi pretendere, "non sapevo" o "non è mia".
  • 36:21 - 36:23
    Ti abbiamo guardato per sei mesi.
  • 36:25 - 36:27
    Ora, andiamo ad un altro punto.
  • 36:27 - 36:30
    L'altro punto riguarda la Fondazione Keshe,
  • 36:30 - 36:34
    In Ghana, Fondazione Keshe Ghana come sapete, questi ragazzi che ti abbiamo detto, stiamo scrivendo
  • 36:34 - 36:37
    E il sig. Sylvester è molto impegnato a scrivere ovunque
  • 36:37 - 36:40
    Stiamo guardando come un, in un modo di parlare
  • 36:40 - 36:45
    Abbiamo informato e parlando con la polizia sudcoreana e i servizi di intelligence.
  • 36:45 - 36:48
    Cosa stai facendo in Corea del Sud.
  • 36:49 - 36:53
    Lo stanno guardando, non puoi fare minacce e fare fodere di comunicazione.
  • 36:53 - 36:57
    Secondo i titoli coreani la nostra nazione è pulita,
  • 36:57 - 37:00
    Sono questi partner che vengono e ci danno un cattivo nome.
  • 37:00 - 37:05
    Quindi, sei controllato dalla polizia di sicurezza a Tokyo, mi dispiace la Corea.
  • 37:05 - 37:09
    A Seoul e abbiamo bisogno delle prove che state lavorando in questo modo
  • 37:09 - 37:14
    E le vostre invitanti, minacciare lettere e false informazioni due copertine diverse,
  • 37:14 - 37:17
    Che si commuta è reato penale.
  • 37:19 - 37:22
    Andando nell'insegnamento e continuando ulteriormente
  • 37:22 - 37:27
    Fondazione Keshe Ghana ha ricevuto è ...
  • 37:28 - 37:33
    Quello che chiamiamo, la posizione e la proprietà, siamo in corso di seguito
  • 37:33 - 37:35
    Paio di mesi che portano ad uno standard
  • 37:35 - 37:39
    Come uno dei centri di ricerca centrali in Africa.
  • 37:39 - 37:43
    Ringrazio la maggior parte di voi, che ci sostengono in background.
  • 37:44 - 37:49
    Dobbiamo spingere con questo come una delle posizioni
  • 37:50 - 37:55
    FDA e attraverso uno standard, quello che tu chiami, tavole di nazioni diverse.
  • 37:55 - 37:58
    Stiamo portando la tecnologia nella parte anteriore.
  • 37:58 - 38:03
    Stiamo sostenendo molte ricerche che ringraziamo in particolare
  • 38:03 - 38:06
    Le persone dell'università di Tokyo per il loro sostegno.
  • 38:06 - 38:11
    E devo ringraziare un certo numero di persone che sono state con noi negli ultimi tre anni.
  • 38:11 - 38:17
    Redundantly, incondizionatamente, credo che la prima va a mia moglie Caroline.
  • 38:19 - 38:23
    È stata lì, ha bruciato molto, ha preso molto,
  • 38:23 - 38:27
    E siamo ancora lì, siamo ancora lì per l'espansione della tecnologia e della scienza.
  • 38:27 - 38:30
    Le altre persone intorno a noi, non c'è bisogno di menzionare
  • 38:30 - 38:34
    Tutti, uno per uno, la causa del successo è,
  • 38:34 - 38:40
    Di gran lunga la gente come Rick come Vince, come Stanley,
  • 38:40 - 38:45
    Vediamo persone come Flint e Doctor Klaus, dottor Rodrigo.
  • 38:46 - 38:50
    Ci sono persone che lavorano ininterrottamente sullo sfondo.
  • 38:50 - 38:54
    E il nostro è il nostro popolo che non si è mai fermato
  • 38:54 - 38:57
    Letteralmente 24 ore al giorno che lavorano, per assicurarsi
  • 38:57 - 39:00
    La Fondazione rimane alla parte anteriore.
  • 39:00 - 39:06
    Vediamo persone come Ella, vediamo persone come l'Armen, che è implacabile,
  • 39:06 - 39:08
    È lì per assicurarsi che i passi successivi.
  • 39:08 - 39:11
    Vediamo la gente dell'Arizona come Jon,
  • 39:11 - 39:12
    Che ci sono solidi.
  • 39:12 - 39:14
    Nel test, hanno raggiunto enormi ...
  • 39:14 - 39:18
    I video che abbiamo visto sono enormi che cosa si ottiene da loro.
  • 39:18 - 39:21
    Alcuni di voi non capiscono, il potenziale,
  • 39:21 - 39:25
    Il potenziale di ciò che accade in Arizona, ma molto presto vedrai.
  • 39:26 - 39:32
    Ci sono centinaia di persone intorno a persone di lavoro in Olanda, persone in Belgio,
  • 39:32 - 39:37
    Anke, persone in Germania che insegnano senza pietà anche se
  • 39:37 - 39:39
    Lo faranno proprio.
  • 39:39 - 39:42
    Abbiamo visto medici e scienziati,
  • 39:42 - 39:45
    Che stanno lavorando per dimostrare diversi aspetti di esso.
  • 39:45 - 39:48
    Questi sono importanti, lavoriamo come squadra.
  • 39:48 - 39:53
    Senza di essa, è impossibile, non è uno spettacolo di un uomo, è un intero spettacolo mondiale.
  • 39:53 - 39:55
    Stiamo lavorando come una squadra.
  • 39:56 - 40:00
    È importante che vediamo altri tre anni dopo questo e forse di più
  • 40:00 - 40:04
    Perché la conoscenza è venuta così vasta, tanto che,
  • 40:00 - 40:03
    Perché la conoscenza sta arrivando così viva, tanto,
  • 40:03 - 40:07
    Che speriamo di poterlo prendere, a passi di nuove dimensioni.
  • 40:07 - 40:09
    Stiamo entrando nell'agricoltura.
  • 40:09 - 40:13
    Abbiamo ancora bisogno, se hai un cancro e vuoi aderire al processo di cancro
  • 40:13 - 40:18
    Si prega di contattare il ... il lato medico con il dottor Klaus.
  • 40:18 - 40:22
    Le sperimentazioni cliniche hanno letteralmente cominciato.
  • 40:22 - 40:27
    A partire da questa settimana è iniziato il processo di avviamento.
  • 40:27 - 40:30
    Abbiamo un numero di persone che sono, e hanno capito,
  • 40:30 - 40:32
    Che non è necessario disporre di una FDA.
  • 40:32 - 40:36
    Persino, quando spiego alle persone della FDA negli ultimi due giorni,
  • 40:36 - 40:39
    In un paio di modi semplici
  • 40:39 - 40:44
    Che, perché dobbiamo sacrificare una vita di un animale e l'anima di esso per un uomo.
  • 40:44 - 40:48
    Li ha colpiti, hanno capito, che dobbiamo avere rispetto
  • 40:49 - 40:52
    E capiscono queste persone che hanno i problemi.
  • 40:52 - 40:55
    Quindi, dobbiamo risolverli attraverso di loro, non attraverso gli animali.
  • 40:55 - 40:58
    Poi stiamo alzando il livello di comprensione,
  • 40:58 - 41:01
    Di quello che chiamiamo, "funzionari".
  • 41:02 - 41:09
    Quello, perché dovrebbero essere animali, siamo malati, perché dovremmo danneggiarli?
  • 41:09 - 41:11
    Abbiamo un uccello ammalato con una gamba rotta.
  • 41:11 - 41:14
    Abbiamo un uccello malato, che è caduto da un albero.
  • 41:14 - 41:16
    Lo nutriamo!
  • 41:16 - 41:19
    Troviamo un piccolo animale che si è perso e sua madre.
  • 41:19 - 41:22
    Noi lo nutriamo, ci occupiamo di crescere.
  • 41:22 - 41:27
    Poi la iniettiamo per farlo ammalare, per provare la malattia che abbiamo, può essere curata.
  • 41:27 - 41:28
    Ethicamente è sbagliato.
  • 41:29 - 41:32
    Il test sugli animali deve fermarsi.
  • 41:34 - 41:39
    La scienza della tecnologia del plasma è così alta che possiamo ora
  • 41:39 - 41:45
    Sviluppare ulteriormente le tecnologie, che possiamo vedere le prestazioni del plasma,
  • 41:45 - 41:49
    Interazione del plasma del medicinale con i GaNS del corpo.
  • 41:49 - 41:53
    Non lavoriamo in uno stato di materia, lavoriamo su uno stato del plasma.
  • 41:53 - 41:57
    Quindi non vediamo effetti collaterali o vediamo gli effetti collaterali attraverso il Plasma,
  • 41:57 - 41:59
    Allora possiamo fare qualcosa.
  • 41:59 - 42:03
    Dobbiamo cambiare il livello di quello che io chiamo "abuso di animali"
  • 42:03 - 42:07
    Attraverso la comprensione della nuova tecnologia, in questi insegnamenti.
  • 42:08 - 42:12
    Bisogna molto, quantità di insegnamenti ai top scienziati,
  • 42:12 - 42:14
    Che, possono filtrare questa conoscenza in giù.
  • 42:16 - 42:20
    Ci vorrà molto tempo per cambiare ciò che è, è stato impostato,
  • 42:20 - 42:24
    Perché fa un sacco di soldi per farmaci, studi clinici,
  • 42:24 - 42:26
    Centinaia di milioni, prestiti, partecipazioni.
  • 42:26 - 42:30
    La gente perde la sua vita, acquistando la condivisione di questo "chemic"
  • 42:30 - 42:32
    Quello che tu chiami, "fabbricazione farmaceutica",
  • 42:32 - 42:35
    Medicinali e poi scompare.
  • 42:36 - 42:41
    Con la nuova tecnologia del plasma dobbiamo essere in grado di salvare l'anima e la vita
  • 42:41 - 42:44
    Degli animali, perché ora creiamo la vera vita,
  • 42:44 - 42:48
    Creiamo la vita atmosferica della cellula animale.
  • 42:48 - 42:52
    E poi possiamo interagire non dobbiamo danneggiare nessuno.
  • 42:52 - 42:55
    Questa è la bellezza della nuova tecnologia e questo cosa
  • 42:55 - 42:58
    Abbiamo iniziato a fare al massimo livello con gli scienziati del mondo.
  • 43:02 - 43:07
    La ricerca scientifica governativa deve capire che è un nuovo passo.
  • 43:07 - 43:08
    È una nuova tecnologia
  • 43:08 - 43:10
    È una nuova comprensione.
  • 43:10 - 43:13
    È un nuovo modo di farlo.
  • 43:14 - 43:22
    Perché, abbiamo usato per usare asini ora volare con getti.
  • 43:25 - 43:31
    Abbiamo usato questi, quello che viene chiamato "test animale obsoleto".
  • 43:31 - 43:36
    Ora, è stato un asino, abbiamo realizzato la costruzione dei primi getti.
  • 43:36 - 43:40
    Non abbiamo bisogno di sacrificare la vita o gli animali.
  • 43:40 - 43:44
    Mi oppongo, anche quello che sta succedendo a Tokyo. Per me non è accettabile.
  • 43:44 - 43:47
    Ma, al momento, ora che possiamo mostrare
  • 43:47 - 43:49
    L'ambiente del plasma può cambiare la cella.
  • 43:49 - 43:51
    E possiamo vedere una condizione realistica,
  • 43:51 - 43:55
    Del ritorno del .. alla sua condizione originale.
  • 43:55 - 44:01
    Adesso! Perché dobbiamo sacrificare un animale, un maiale, una mucca, un topo, un topo.
  • 44:01 - 44:04
    Queste cose richiedono tempo per andare, perché ci sono molte persone
  • 44:04 - 44:07
    Che stanno facendo un sacco di soldi, fuori di queste cose, che hanno creato.
  • 44:08 - 44:10
    Non si arrenderanno così facilmente.
  • 44:10 - 44:12
    Ma d'altra parte non combattiamo.
  • 44:12 - 44:16
    Introduciamo la nuova tecnologia, che semplicemente, assume naturalmente.
  • 44:17 - 44:21
    Vedrai nel team di gestione della Fondazione Ghana Keshe
  • 44:21 - 44:24
    I top scienziati della Nazione.
  • 44:25 - 44:30
    Vogliono far parte, ci hanno chiesto di far parte.
  • 44:31 - 44:33
    Vogliono essere in esso, non noi.
  • 44:33 - 44:37
    (Sfide audio tecniche)
  • 44:45 - 44:50
    Sono .. sono e vedono la soluzione.
  • 44:50 - 44:56
    Perché siamo così riusciti in Africa e ora andiamo in Nigeria?
  • 44:56 - 45:02
    Alekz una delle persone, che ho alto .. un sacco di rispetto.
  • 45:02 - 45:03
    Sarà con noi nelle prossime 2 o 3 ore.
  • 45:03 - 45:08
    Viene ... quello che tu chiami, "Accra",
  • 45:09 - 45:13
    Per ulteriore sviluppo e collaborazione con il nuovo scienziato.
  • 45:13 - 45:20
    Abbiamo i ricercatori ei lavoratori a estendere questo, quello che chiamo "comprensione".
  • 45:20 - 45:23
    Stiamo facendo, il Centro panafricano del Ghana,
  • 45:23 - 45:27
    Centro mondiale per la ricerca e lo sviluppo di nuove tecnologie.
  • 45:27 - 45:29
    E questo è ciò che deve essere.
  • 45:30 - 45:36
    Ecco come dobbiamo cambiare il percorso, per esempio, ma non per combattere.
  • 45:36 - 45:43
    Mostriamo ai migliori scienziati l'opera dell'unità che mostriamo ai propri risultati
  • 45:43 - 45:47
    Da persone che hanno cura e rispetto per,
  • 45:47 - 45:50
    Che hanno usato la tecnologia, e poi il resto è okay.
  • 45:50 - 45:53
    Funziona, come possiamo ospitare.
  • 45:54 - 45:57
    Vediamo la stessa cosa all'interno dell'energia.
  • 45:57 - 45:59
    Vediamo la stessa cosa con tutto il resto.
  • 45:59 - 46:03
    Come sapete, in Ghana abbiamo una enorme crisi energetica.
  • 46:03 - 46:06
    Qui la carenza di energia sta sedendosi
  • 46:06 - 46:10
    L'industria, gli ospedali, persino l'ufficio del governo
  • 46:10 - 46:14
    Abbiamo la soluzione per cambiare e stiamo lavorando attorno ad esso con il governo
  • 46:14 - 46:17
    Per farlo, dove non porta il governo più debiti.
  • 46:17 - 46:23
    Il problema più grande al momento con l'energia è il risarcimento e l'acquisto
  • 46:23 - 46:27
    Sistemi e centinaia di milioni di dollari per mettere la Nazione in debito.
  • 46:27 - 46:30
    Con la nuova tecnologia, non c'è bisogno di essere in debito.
  • 46:31 - 46:35
    Il governo guida le persone e in un modo Nazionale,
  • 46:35 - 46:38
    Insieme cammina il paese, fuori dai debiti attraverso l'energia.
  • 46:38 - 46:42
    L'energia costa milioni di dollari per il paese.
  • 46:42 - 46:45
    Poche miliardi l'anno, il combustibile viene acquistato solo per bruciare.
  • 46:45 - 46:48
    Non c'è bisogno di fare, le nuove tecnologie sono disponibili.
  • 46:48 - 46:51
    Nelle prossime settimane, forse dopo tre, quattro settimane,
  • 46:51 - 46:55
    Rilasciamo una tecnologia, che è ... parzialmente capiamo.
  • 46:55 - 46:58
    E non fa parte della Fondazione Keshe Foundation,
  • 46:58 - 47:03
    Ma ci è dato dagli inventori e possiamo adottarlo per ...
  • 47:03 - 47:06
    Hanno usato, dalla tecnologia del plasma.
  • 47:06 - 47:10
    Il sistema è in esecuzione per un paio di mesi più
  • 47:10 - 47:14
    E produrre 20 - 25 Kilowatt, potenza da 10 Kilowatt,
  • 47:14 - 47:16
    Unità indipendente.
  • 47:17 - 47:19
    Stiamo parlando e lavorando con loro.
  • 47:19 - 47:24
    E hanno accettato che le loro tecnologie saranno rilasciate sotto il nome del KF.
  • 47:24 - 47:29
    Poi lo adattiamo, come stiamo facendo con i nostri generatori, generatori di stato solido.
  • 47:29 - 47:34
    ... Questi sono come la collaborazione con le persone che veramente significano
  • 47:34 - 47:35
    Per cambiare l'inizio della scienza.
  • 47:35 - 47:40
    'KF' non sarà solo come una tecnologia al plasma in quello che facciamo.
  • 47:40 - 47:43
    Noi permettiamo ad altri scienziati, che sono stati messi in silenzio, di avere una parola,
  • 47:43 - 47:48
    Avere la cosa, dovere essere in grado di mostrare la loro conoscenza e la tecnologia tra di noi.
  • 47:49 - 47:51
    Ecco come deve essere il futuro,
  • 47:52 - 47:55
    Non è che tutta la soluzione si trovi con la nostra gente.
  • 47:55 - 48:00
    La soluzione è con l'umanità e dove vediamo che il cambiamento può essere
  • 48:00 - 48:04
    E le tecnologie erano state messe in silenzio deliberatamente dando una piattaforma.
  • 48:05 - 48:09
    Dobbiamo, questa è una condizione del Nuovo Mondo.
  • 48:09 - 48:11
    Questo è ciò che abbiamo cambiato.
  • 48:11 - 48:16
    Quindi, aspetti da noi, vedrai, annuncieremo nel prossimo tempo
  • 48:16 - 48:17
    Nei prossimi 2-3 settimane.
  • 48:17 - 48:22
    Ho visto i video del funzionamento del sistema, è un bel sistema.
  • 48:22 - 48:24
    E 'un generatore, in proprio.
  • 48:24 - 48:32
    La sua costruzione da un gruppo di scienziati e KF ha dato loro una piattaforma per portare.
  • 48:32 - 48:36
    Quindi, in un paese come il Ghana, questo ci aiuterà immensamente.
  • 48:37 - 48:41
    Perché non prendiamo in prestito dalle nazioni per costruire una diga.
  • 48:41 - 48:45
    Nazione costruisce il proprio sistema per sostenerlo.
  • 48:45 - 48:46
    Nessun prestito.
  • 48:46 - 48:49
    Aggiungendo al PIL investimenti di capitale,
  • 48:49 - 48:52
    Ed è diventata parte dell'investimento per il resto dei paesi.
  • 48:53 - 48:56
    I nostri generatori di sistemi MaGrav sono in speranza la terza copia,
  • 48:56 - 48:59
    Saranno testati questa settimana, che siamo corretti,
  • 48:59 - 49:02
    Non facciamo un errore, tutto è corretto.
  • 49:02 - 49:05
    Stavo discutendo che questa è con Armen già questa mattina
  • 49:05 - 49:09
    E ho detto: "Armen jan, abbiamo bisogno di provare anche internamente,
  • 49:09 - 49:11
    Perciò non ci facciamo scompiglio, quando mettiamo fuori ... questa nostra,
  • 49:11 - 49:15
    Non abbiamo un problema, abbiamo visto che hanno creato per noi con tutto il resto ".
  • 49:17 - 49:22
    Così, in tanti modi, grazie a tante persone in tutto il mondo,
  • 49:22 - 49:26
    Che sono diventati parte della società della Fondazione Keshe, stiamo progredendo.
  • 49:26 - 49:30
    3 anni di rapporto, il progresso è splendente star di quello che abbiamo raggiunto
  • 49:31 - 49:35
    Molti testimonial, molti sistemi molte persone che hanno meno dolore.
  • 49:35 - 49:39
    Molte persone, che hanno salvato la loro vita utilizzando i materiali GaNS,
  • 49:39 - 49:41
    Per salvare la loro vita con i tumori.
  • 49:42 - 49:46
    Molte persone, che hanno visto l'aumento della produzione
  • 49:46 - 49:48
    Dei loro materiali, che stanno raccogliendo.
  • 49:49 - 49:52
    Keshe Foundation da questo mese, è entrato in gioco
  • 49:52 - 49:55
    Commercializzazione industriale della tecnologia per l'agricoltura.
  • 49:56 - 50:00
    Se sei un contadino e stai cercando di aumentare il raccolto
  • 50:00 - 50:05
    O se sei in cura degli animali, o fai quello che chiamiamo "bestiame"
  • 50:05 - 50:08
    Abbiamo sviluppato tecnologie nella Fondazione Keshe,
  • 50:08 - 50:12
    Dove è possibile sradicare molte cose.
  • 50:12 - 50:16
    Stavamo parlando con gli agricoltori negli ultimi due giorni,
  • 50:16 - 50:22
    Ed è molto interessante, c'è un problema enorme, come ho spiegato prima, in Europa.
  • 50:23 - 50:26
    In Europa sono limitazioni, in quale quantità di letame dagli animali,
  • 50:26 - 50:28
    Può essere messo sulla terra.
  • 50:28 - 50:31
    Il resto costa, miliardi di dollari per gli agricoltori e
  • 50:31 - 50:34
    Poi per il governo di essere spediti in Russia.
  • 50:35 - 50:40
    Viste molte barche, ancorate in porti. Vedete le petroliere
  • 50:39 - 50:43
    Guidando in alto, quello che chiamiamo, autostrade europee.
  • 50:44 - 50:46
    Arrestalo a caso e chiedi: "Che cosa hai?"
  • 50:46 - 50:50
    Ti dicono che stanno portando tracce di animali nel confine russo.
  • 50:53 - 50:57
    La ragione di questa è la tossicità e il livello dell'azoto,
  • 50:57 - 51:01
    All'interno del letame, o l'escremento.
  • 51:02 - 51:05
    Con questa tecnologia, quello che stiamo facendo, con gli agricoltori in Italia,
  • 51:05 - 51:09
    Cominciamo a misurare, quando forniamo il processo,
  • 51:09 - 51:11
    I nuovi sistemi che abbiamo sviluppato per loro.
  • 51:11 - 51:14
    In essi non usando antibiotici,
  • 51:14 - 51:18
    In loro riducendo il consumo di cibo, quello che chiamiamo,
  • 51:18 - 51:21
    Perché vengono alimentati continuamente a secco.
  • 51:21 - 51:27
    In essi, essendo in grado di dare una diversa sensazione emotiva,
  • 51:27 - 51:29
    Alle mucche o agli uccelli
  • 51:30 - 51:36
    Vediamo il livello di azoto, nel livello europeo.
  • 51:36 - 51:41
    Quindi, se possiamo realizzare questo, con i prossimi 6 mesi di prove, che hanno iniziato in Italia
  • 51:41 - 51:48
    Allora vediamo che ci sono miliardi non deve essere spedito in tutta Europa.
  • 51:49 - 51:55
    Il fertilizzante può essere utilizzato direttamente, sulla terra agricola, con meno odore,
  • 51:55 - 51:58
    Possiamo aggiungere additivi, che l'odore muore.
  • 51:58 - 52:02
    Se uno di voi ha vissuto, nelle aree agricole d'Europa,
  • 52:02 - 52:05
    Vedi, quando, quando ottengono un permesso,
  • 52:05 - 52:09
    O quando l'agricoltore è autorizzato a diffondere il concime, sulla terra,
  • 52:09 - 52:14
    I vicini, per chilometri, non possono respirare per un paio di giorni, l'odore, il brutto.
  • 52:14 - 52:19
    Così, riducendo e aggiungendo materiali che abbiamo, nella concia,
  • 52:19 - 52:23
    Tu distruggi l'odore, ridai il livello dell'azoto,
  • 52:23 - 52:26
    Tutto torna ai vecchi tempi.
  • 52:26 - 52:29
    Il livello antibiotico riduce,
  • 52:30 - 52:33
    Il comfort, la consistenza della carne cambierà.
  • 52:33 - 52:34
    Lo abbiamo visto prima,
  • 52:34 - 52:39
    Ora lo stiamo facendo, con la collaborazione degli agricoltori,
  • 52:39 - 52:42
    Con mille mucche, duemila mucche,
  • 52:42 - 52:47
    Dieci mila mucche, e vediamo l'agricoltore a ridurre il suo conto.
  • 52:47 - 52:51
    Un agricoltore, al momento, con una mila mucca in Europa è uno standard,
  • 52:51 - 52:56
    Spende circa 40.000 euro all'anno su antibiotici per i suoi animali.
  • 52:57 - 53:03
    Quello è di 800 euro a settimana, è di circa 100 euro
  • 53:03 - 53:09
    Per un migliaio di animali, quindi ogni animale riceve 10 centesimi di antibiotici.
  • 53:13 - 53:16
    E questi antibiotici mangiamo, esegue i nostri geni,
  • 53:16 - 53:19
    Perché, rimane nel corpo dell'animale,
  • 53:20 - 53:21
    Siamo i consumatori del latte,
  • 53:21 - 53:23
    Siamo i consumatori della carne.
  • 53:24 - 53:30
    Poi vediamo come il cambiamento nell'ambiente,
  • 53:30 - 53:33
    E la pressione sul sistema digestivo, cambierà il comportamento dell'animale.
  • 53:33 - 53:35
    Il gusto della carne cambia?
  • 53:35 - 53:36
    Il gusto del latte cambia?
  • 53:36 - 53:39
    Quello che stiamo cercando ora, in questi processi,
  • 53:39 - 53:43
    Per vedere l'estensione della durata di conservazione del latte.
  • 53:43 - 53:47
    Al momento, a causa dell'interno del batterio,
  • 53:47 - 53:50
    Che è creato da antibiotici e tutto il resto,
  • 53:50 - 53:52
    Dona una durata limitata.
  • 53:53 - 53:57
    Ora cambiandolo, prolungherà la durata della vita.
  • 53:57 - 54:05
    Lì, il processo con gli agricoltori in Italia ci darà un'enorme apertura,
  • 54:05 - 54:08
    In come cambiamo la cura degli animali.
  • 54:09 - 54:13
    In Ghana, cominciamo il processo, nelle prossime settimane, prendendo cura degli alberi.
  • 54:14 - 54:19
    Gli alberi di cacao, il cacao è uno dei redditi più grandi di questa nazione nazionale, questa nazione.
  • 54:19 - 54:24
    E il reddito nazionale è diminuito dal cacao, a causa dell'infestazione.
  • 54:25 - 54:28
    Tutto quello che dobbiamo fare è cambiare l'ambiente.
  • 54:28 - 54:32
    Lo mettiamo a prova, nei prossimi mesi, rilasciamo i dati.
  • 54:32 - 54:37
    I mangoni sono colpiti, in Italia, lo stesso tipo di malattia ha colpito gli alberi,
  • 54:37 - 54:42
    Gli alberi di ulivo stanno morendo. Vediamo problemi con il vino,
  • 54:42 - 54:45
    Vediamo problemi con gli alberi d'arancio, in tutta l'Africa
  • 54:45 - 54:49
    A causa di queste infestazioni, a causa dell'uso,
  • 54:49 - 54:53
    O non avere i soldi da utilizzare per proteggere.
  • 54:53 - 54:58
    I ragazzi da ... Stavo parlando con un ragazzo, che è stato coinvolto nella coltivazione del cacao,
  • 54:58 - 55:03
    Mi stava dicendo, abbiamo provato tutto al centro, ma non abbiamo i risultati
  • 55:03 - 55:08
    Ora, abbiamo offerto, la tecnologia della Fondazione Keshe,
  • 55:08 - 55:12
    Che non venire a cambiare, siamo venuti a cambiare l'ambiente,
  • 55:12 - 55:14
    Non vogliamo cambiare l'animale.
  • 55:14 - 55:16
    E vediamo i cambiamenti,
  • 55:16 - 55:20
    Aumento, aumento della produzione, aumento del reddito del contadino,
  • 55:20 - 55:22
    Aumento del reddito della nazione.
  • 55:22 - 55:24
    Questo è come stiamo andando a fare,
  • 55:24 - 55:27
    Ecco come faremo, e non stiamo usando molti miliardi,
  • 55:27 - 55:31
    Stiamo usando semplicemente acqua di GaNS,
  • 55:32 - 55:34
    È così poco costoso cambiare.
  • 55:39 - 55:42
    In Europa non puoi fare tutto, perché i lobbisti,
  • 55:42 - 55:47
    In Africa, l'agricoltore non può lobby, vede il suo reddito,
  • 55:47 - 55:52
    Egli vede che il suo rendimento è aumentato, può avere più reddito.
  • 55:52 - 55:58
    La FDA non ha parole in un contadino, ma il tubo di ... CO2 GaNS materiale,
  • 55:58 - 56:01
    Materiale o acqua, può cambiare la sua vita.
  • 56:01 - 56:06
    Non può mettere il suo bambino a scuola, perché il raccolto è diminuito del 60%.
  • 56:06 - 56:10
    Ora, il suo raccolto risale al 100%, forse più.
  • 56:10 - 56:13
    Il bambino ottiene l'istruzione, può mettere gli abiti sulla schiena.
  • 56:14 - 56:16
    È qui che arriva il cambiamento.
  • 56:16 - 56:20
    In Europa, le banche controllano, qui la verità, la realtà e il cambiamento.
  • 56:21 - 56:22
    Invia queste cose su ...
  • 56:22 - 56:23
    Come ho detto,
  • 56:23 - 56:27
    "Questa è la bellezza, se capisci l'opera della Fondazione Keshe".
  • 56:27 - 56:29
    E dovrai replicarla nei tuoi paesi.
  • 56:29 - 56:32
    Abbiamo portato in Master Degrees.
  • 56:32 - 56:37
    Abbiamo portato persone altamente istruite, a lavorare, sul pavimento della fabbrica.
  • 56:38 - 56:42
    Ora, hanno imparato, possono vedere, sentono l'energia,
  • 56:42 - 56:44
    Capiscono cosa funziona il sistema.
  • 56:44 - 56:49
    Ora, stanno arrivando con la loro esperienza, "voglio provare questo".
  • 56:49 - 56:51
    Stanno testando vernici, stanno testando mattoni,
  • 56:51 - 56:56
    Stanno testando ... il cacao, stanno verificando tutto il possibile,
  • 56:56 - 57:00
    Per vedere come, modo semplice, possono portare cambiamenti per il proprio paese,
  • 57:00 - 57:02
    Per la loro cura animale.
  • 57:03 - 57:07
    Questo è dove stiamo venendo, veniamo in Africa, per arrivare alla radice dell'uomo,
  • 57:07 - 57:13
    Di non combattere, di bombardarsi, di colpire e di avvelenare,
  • 57:13 - 57:18
    Da persone come DL, perché vogliono fare soldi fuori di esso.
  • 57:18 - 57:20
    In questo modo, facciamo soldi fuori di esso,
  • 57:20 - 57:22
    Facciamo enormi quantità di denaro,
  • 57:22 - 57:25
    Ma come Una Razza, come Umanità.
  • 57:26 - 57:30
    I soldi fatti dall'agricoltore, nel poter nutrire il figlio,
  • 57:30 - 57:35
    Perché ha il raccolto, abbastanza per poter guadagnare denaro da nutrirsi,
  • 57:35 - 57:38
    È un reddito per la Fondazione Keshe in tutto il mondo.
  • 57:41 - 57:42
    Questo è il nostro profitto!
  • 57:44 - 57:48
    In qualche modo, per volontà di Dio, passiamo da un punto all'altro,
  • 57:48 - 57:50
    Sopravviveremo, saremo lì.
  • 57:50 - 57:54
    Mi dicono: "Perché condividi così tanto, puoi fare miliardi?"
  • 57:54 - 57:57
    Siamo già miliardari, come One Nation.
  • 58:00 - 58:03
    Questo è ciò che abbiamo realizzato negli ultimi tre anni.
  • 58:04 - 58:07
    Molti di voi cercano il sistema di volo.
  • 58:07 - 58:11
    Quando l'umanità è pronta, il sistema di volo sarà lì,
  • 58:13 - 58:15
    Ma ancora lavoriamo attorno ad esso.
  • 58:18 - 58:20
    Jon, sei lì?
  • 58:20 - 58:23
    Vuole andare a dormire, ha detto, "Se mi porti presto, mi mostrerò".
  • 58:26 - 58:29
    Jon, da Arizona, sei in background?
  • 58:31 - 58:33
    (V) Non lo vedo, signor Keshe!
  • 58:33 - 58:35
    (MK) È andato a dormire!
  • 58:36 - 58:39
    Hanno preparato ... (SC) Era!
  • 58:39 - 58:41
    È tra gli spettatori credo?
  • 58:41 - 58:43
    (RC) Sì! Vedo Jon Bliven (JB) lì. Diamo ...
  • 58:43 - 58:45
    (MK) Okay! Puoi promuoverlo?
  • 58:45 - 58:47
    Ti mostrerà qualcosa di molto interessante.
  • 58:47 - 58:50
    ... Lasciami spiegare, finché non lo farai entrare.
  • 58:50 - 58:57
    Iniziarono, se si ricorda, campi di misurazione, circa 14, 12 piedi.
  • 58:57 - 59:01
    La scorsa settimana sono usciti fuori, per circa 60 piedi,
  • 59:01 - 59:04
    E il campo si è esteso all'altro lato della strada,
  • 59:04 - 59:09
    Ora a circa 80 piedi, ed è in espansione.
  • 59:10 - 59:14
    Il sistema elettronico, è il livello di resistenza e di elettroni,
  • 59:14 - 59:17
    Ma il dowser che usano, è l'interazione sul campo,
  • 59:17 - 59:20
    Libero con l'uomo, che chiude il circuito.
  • 59:20 - 59:23
    Questo è qualcosa di usato, è molto interessante.
  • 59:23 - 59:25
    Vuoi mostrare questo ... Jon?
  • 59:25 - 59:28
    (JB) Sì! Permettetemi di mostrare due, due video veloci,
  • 59:28 - 59:30
    Sono entrambi abbastanza corti.
  • 59:30 - 59:33
    (MK) Prima di tutto, Jon! Grazie mille per essere lì!
  • 59:33 - 59:35
    E grazie per tutto il tuo sforzo!
  • 59:35 - 59:39
    (JB) Ringrazio anche la Fondazione, sai, che cosa stiamo facendo è un grosso problema,
  • 59:39 - 59:45
    E ... è ciò che il nostro cuore ci sta chiamando a fare, tutti noi.
  • 59:46 - 59:48
    (MK) Grazie davvero, per il tuo lavoro!
  • 59:49 - 59:51
    (JB) Allora, quello che abbiamo fatto qui,
  • 59:51 - 59:58
    È ... abbiamo fatto alcune modifiche alla nostra nave spaziale,
  • 59:58 - 60:00
    Che ti mostrerò.
  • 60:00 - 60:03
    Una delle modifiche che abbiamo fatto,
  • 60:03 - 60:07
    Abbiamo aggiunto, David (DV) lo chiama (non udibile),
  • 60:07 - 60:12
    ... è veramente è ... "barre di richiamo",
  • 60:13 - 60:15
    Li abbiamo aggiunti nella configurazione per ...
  • 60:15 - 60:17
    (MK) Mi scusi, Jon! Prima di andare oltre,
  • 60:17 - 60:20
    Questa è stata una domanda anche da me,
  • 60:20 - 60:24
    "Che cosa sono questi booster bar e spiegare la ragione?"
  • 60:24 - 60:26
    (JB) Okay! Così, le barre di sforzo?
  • 60:26 - 60:32
    Quello che abbiamo fatto, è che abbiamo preso un tubo di rame da metà pollici.
  • 60:33 - 60:37
    Abbiamo nano rivestito l'interno del tubo di rame,
  • 60:37 - 60:43
    E abbiamo lasciato l'esterno ... completamente rame.
  • 60:43 - 60:48
    Quindi, ha solo nano-rivestimento all'interno, molto simile al ...
  • 60:49 - 60:55
    Quello che stavi facendo riferimento come il "nucleo cavo"
  • 60:55 - 60:58
    Dove ti estendiamo il filo di rame, se vuoi.
  • 60:58 - 60:59
    E poi abbiamo sigillato ..
  • 60:59 - 61:05
    ... Abbiamo messo materiali GaNS, materiali di ossido all'interno,
  • 61:05 - 61:12
    E poi abbiamo ferito all'esterno, filo di rame nano rivestito.
  • 61:12 - 61:18
    E abbiamo scelto il CH3 per cercare di estrarre i campi,
  • 61:18 - 61:20
    ...
  • 61:20 - 61:30
    E portare quei campi che facciamo parte in questo campo successivo
  • 61:30 - 61:35
    Che siamo ... questo campo-plasma che stiamo aprendo.
  • 61:35 - 61:38
    Allora, ti farò vedere e vedrai 'nel video.
  • 61:38 - 61:43
    E poi possiamo tornare indietro e ... se ci sono domande su di loro, farlo risaltare.
  • 61:43 - 61:45
    Allora andiamo avanti e ...
  • 61:45 - 61:48
    (D) Ciao! Siamo di nuovo qui in Arizona, riprovando di nuovo,
  • 61:48 - 61:55
    La nuova configurazione con i condensatori, con GaNS che abbiamo fatto, sì.
  • 61:55 - 62:01
    ... Metti questa mattina e abbiamo installato il nuovo trasformatore per la nostra navicella spaziale.
  • 62:01 - 62:02
    E..
  • 62:04 - 62:09
    Abbiamo notato che il dado di pasta, generato più velocemente questa volta.
  • 62:09 - 62:14
    Transformers, e troviamo anche qualcosa di molto interessante.
  • 62:14 - 62:17
    Con il 'Violet Ray' possiamo accelerare i motori.
  • 62:17 - 62:19
    Possiamo cambiare la velocità dei motori
  • 62:19 - 62:23
    Con l'interazione del Ray Violet, che abbiamo qui.
  • 62:23 - 62:25
    (JB) Vai avanti! (DV) ... di queste informazioni
  • 62:25 - 62:28
    Si può vedere la velocità dei motori che cambiano.
  • 62:28 - 62:31
    (JB) Okay! Quindi, in questo caso dobbiamo ascoltare.
  • 62:31 - 62:37
    (DV) Questi campi quando giri il Violet Ray con il ...
  • 62:37 - 62:39
    (JB) andare avanti e girare su un po '.
  • 62:40 - 62:44
    (DV) vedremo l'influenza dei campi
  • 62:44 - 62:46
    Se puoi andare a controllare i motori?
  • 62:47 - 62:48
    ok?
  • 62:49 - 62:51
    (JB) Quindi, non so se riesci a sentire i motori?
  • 62:51 - 62:52
    Sono ...
  • 62:54 - 62:56
    Salire in velocità ...
  • 62:57 - 62:59
    Puoi sentirti bene?
  • 63:00 - 63:01
    Pietra focaia?
  • 63:02 - 63:06
    (RC) Il flusso audio è difficile da ascoltare in background, è ...
  • 63:11 - 63:14
    Beh penso che stai condividendo l'audio, ma è solo questo
  • 63:14 - 63:17
    I motori sono silenziosi in sottofondo.
  • 63:17 - 63:20
    Penso che i motori siano tranquilli, provare di nuovo.
  • 63:20 - 63:25
    (JB) Qui troverai la velocità, la velocità sta cambiando abbastanza.
  • 63:26 - 63:29
    È cambiato parecchio, stanno andando molto più velocemente.
  • 63:31 - 63:37
    E la dimensione del campo, è ancora circa lo stesso, circa ... 14 piedi fuori.
  • 63:40 - 63:45
    Quindi, quello che era interessante con questo, è ... il ...
  • 63:46 - 63:51
    Violet Ray era a circa 20 metri di distanza, e noi ...
  • 63:53 - 63:57
    Lo ha girato, in modo in fondo, a 20 metri di distanza,
  • 63:57 - 64:01
    E improvvisamente quando lo abbiamo fatto, i motori sono aumentati drammaticamente.
  • 64:01 - 64:04
    Non solo un po ', ma drammaticamente.
  • 64:04 - 64:06
    Ora, se ti ricordi?
  • 64:06 - 64:11
    Abbiamo anche ... È dall'altra parte della struttura.
  • 64:11 - 64:16
    Abbiamo l'installazione dove abbiamo ... tutto il
  • 64:17 - 64:22
    I campi magnetici, le bobine collegate insieme, le bobine gravitazionali insieme
  • 64:23 - 64:25
    ... e lo abbiamo anche in esecuzione.
  • 64:25 - 64:26
    Cosa cosa..
  • 64:26 - 64:28
    (schiarisce la voce)
  • 64:28 - 64:36
    Qui con la ... la misura intorno ai campi, sono circa 14 metri fuori.
  • 64:36 - 64:39
    Ma, in questo prossimo, lo vedrai
  • 64:39 - 64:44
    Non sono realmente 14 piedi fuori, sono molto, molto più forti.
  • 64:44 - 64:47
    Ora sono rimasto scioccato, a quanto erano forti.
  • 64:47 - 64:50
    Quindi, dammi un secondo, lasciatemi tirare l'altro.
  • 64:56 - 65:01
    (MK) Che cosa è interessante in quello che hai appena sentito, ha detto Jon, circa il ...
  • 65:02 - 65:07
    I campi oi motori in funzione quando hanno messo il booster di plasma.
  • 65:07 - 65:10
    Questo è molto interessante, perché lo fa?
  • 65:10 - 65:16
    Poiché la forza del campo aumenta, supera la situazione di stato.
  • 65:16 - 65:19
    Quindi, è la libertà del plasma del nucleo
  • 65:19 - 65:22
    Che sta creando la rotazione più veloce.
  • 65:22 - 65:24
    Senti che i motori si sviluppano.
  • 65:24 - 65:27
    C'è qualcos'altro che hai appena visto,
  • 65:27 - 65:31
    Una nuova struttura, davanti ai nuclei, (V) Aspetta un attimo solo Mr Keshe, mi dispiace.
  • 65:31 - 65:33
    Jon si può solo smettere di condividere lo schermo?
  • 65:33 - 65:35
    (JB) Okay!
  • 65:35 - 65:36
    (MK) Sì.
  • 65:36 - 65:39
    Quindi, quello che hai visto, se puoi mostrare le foto o il video,
  • 65:39 - 65:43
    Vedrai che, prima, la piattaforma era sul pavimento.
  • 65:43 - 65:46
    I nuclei, tutti i MaGrav erano sul pavimento.
  • 65:47 - 65:50
    ... Jon ha sollevato il ... (non udibile)
  • 65:50 - 65:51
    (MK) Pardon?
  • 65:51 - 65:55
    (JB) ... controllando con l'asta di dousing, c'è il perimetro ..
  • 65:55 - 65:57
    (MK) Devi condividere Jon.
  • 65:57 - 66:00
    (JB) ... incontrato ... 75 piedi
  • 66:00 - 66:03
    Tutto apposto! Mi dispiace, non so come è successo, era sullo sfondo.
  • 66:03 - 66:05
    (MK) Okay! Nessun problema, basta tenere lì.
  • 66:05 - 66:07
    Dobbiamo spiegare il tuo nuovo setup, hai fatto.
  • 66:07 - 66:08
    (JB) Okay!
  • 66:08 - 66:11
    (MK) Sì! Quindi, cosa è successo? ...
  • 66:11 - 66:16
    Jon, ha sollevato la piattaforma della struttura di controllo,
  • 66:16 - 66:19
    Con le unità MaGrav.
  • 66:19 - 66:26
    Così, ora le unità MaGrav siedono in una condizione del parametro struttura.
  • 66:27 - 66:32
    Le tre bobine di formazione stellare sono sotto,
  • 66:32 - 66:37
    Collocati in una formazione specifica per creare una contrazione del campo.
  • 66:37 - 66:42
    Il quarto reattore, il reattore superiore, è appeso su un treppiede.
  • 66:42 - 66:47
    Quindi, ciò che vediamo ora la struttura ha creato, che,
  • 66:47 - 66:53
    È il più possibile dalla piattaforma, del pavimento.
  • 66:53 - 66:57
    Ci sono cose nascoste, fatte in background, è come,
  • 66:57 - 67:02
    Il pavimento sotto questa configurazione,
  • 67:02 - 67:05
    È stato verniciato con un materiale GaNS,
  • 67:06 - 67:07
    Con acqua di GaNS.
  • 67:07 - 67:10
    Per creare, per quanto possibile.
  • 67:10 - 67:15
    Isolamento dal campo magnetico terrestre, che possiamo creare un primo livello di confine.
  • 67:15 - 67:19
    Allora il pavimento, il legno, è stato, credo, fatto lo stesso?
  • 67:19 - 67:22
    Quindi stiamo cercando di creare una separazione dello schermo
  • 67:22 - 67:25
    Tra la struttura che è costruita in cima.
  • 67:25 - 67:27
    E ... quello che tu chiami,
  • 67:27 - 67:33
    Le unità MaGrav e le unità gravitazionali ei nuclei.
  • 67:33 - 67:41
    Questo ci porta al modo più vicino possibile, per poter creare la nave spaziale.
  • 67:41 - 67:46
    Questi test sono solo prove, è necessario capire il motivo per cui
  • 67:46 - 67:50
    Non puoi, ea volte puoi vedere ombre e forme.
  • 67:51 - 67:57
    La ragione di questa mancanza di creazione della struttura completa
  • 67:57 - 68:00
    È il drenaggio, che è sul sistema.
  • 68:01 - 68:05
    Il drenaggio sul sistema, non è tanto ambientale,
  • 68:06 - 68:09
    È attraverso il collegamento alla rete alla griglia.
  • 68:10 - 68:14
    Le linee che sono collegate per eseguire i motori,
  • 68:14 - 68:18
    Stanno drenando Plasma su un feedback, più di quello che viene inserito.
  • 68:18 - 68:23
    Quindi, non ricchiamo di ricostituire, stiamo alimentando i contatori,
  • 68:23 - 68:28
    Nella griglia dell'energia dell'Arizona.
  • 68:28 - 68:34
    Quindi, una delle ragioni per cui non possono vedere la solidificazione, possono aumentare
  • 68:34 - 68:38
    Un piccolo aumento nei campi, come con un produttore di plasma, fare un cambiamento,
  • 68:38 - 68:44
    Perché, qualunque sia l'ora che sia creata e che sta tenendo e sta costruendo,
  • 68:44 - 68:50
    È al momento, la maggior parte sta drenandosi attraverso le linee di alimentazione.
  • 68:50 - 68:54
    Quindi, il prossimo passo per noi è quello di dotare l'Arizona
  • 68:54 - 69:00
    Con sistema autosufficiente e duratura che sarà fatto nelle prossime settimane.
  • 69:01 - 69:04
    Ciò significa che tutti i generatori saranno interni,
  • 69:04 - 69:07
    Così, tutti i campi si accumuleranno all'interno.
  • 69:07 - 69:10
    Anche la batteria di backup dei generatori sarà riempita dalla ...
  • 69:10 - 69:12
    Energizzato dal campo all'interno.
  • 69:12 - 69:18
    Questo è il momento in cui ci aspettiamo di vedere, la prima generazione delle astronavi.
  • 69:20 - 69:23
    La linea di alimentazione, le linee di alimentazione energetica
  • 69:23 - 69:27
    Sono le cause, il drenaggio dei campi, non costruire.
  • 69:28 - 69:31
    E il minuto che è stato raggiunto, stiamo arrivando,
  • 69:31 - 69:33
    La struttura sta completando.
  • 69:33 - 69:37
    Che tu comincerai a vedere, una migliore configurazione della struttura.
  • 69:37 - 69:39
    Cosa interessante è,
  • 69:41 - 69:46
    Vedremo prestazioni diverse dal sistema, in base ai campi che crea,
  • 69:46 - 69:51
    E questo è stato mostrato in altri video da Jon.
  • 69:51 - 69:53
    Funziona Jon!
  • 69:53 - 69:56
    (JB) Così, prima di entrare in questo video, mi permetta di condividere con tutti,
  • 69:56 - 70:01
    Qualcosa che ho condiviso, con il gruppo Universal Support Support
  • 70:01 - 70:04
    E Sandy, questa mattina.
  • 70:04 - 70:08
    Una delle cose che stiamo facendo e ho detto a tutte le persone
  • 70:08 - 70:11
    Che funzionano per noi in Arizona
  • 70:11 - 70:16
    Stiamo cercando di farlo
  • 70:16 - 70:20
    ... costruire il ...
  • 70:21 - 70:25
    Lo chiamo coscienza dell'astronave,
  • 70:25 - 70:27
    ... proprio come stiamo costruendo
  • 70:27 - 70:31
    ... la conoscenza di un bambino, se lo farai.
  • 70:31 - 70:34
    Abbiamo effettivamente chiamato l'astronave, "Hope"
  • 70:34 - 70:39
    E, quando ho detto alla gente che quando vanno a letto di notte
  • 70:39 - 70:45
    O quando sono nel loro tempo tranquillo, per mandare queste energie amorevoli a "speranza"
  • 70:45 - 70:55
    E la convinzione che ... che lei sta per materializzare e aiutare l'umanità
  • 70:55 - 70:57
    ... per spostarci in avanti.
  • 70:57 - 71:03
    E, forse chiedo, che il resto del collettivo, unisciti a noi
  • 71:03 - 71:08
    E inviare il tuo invio ... inviare le tue energie positive, amorevoli a "speranza".
  • 71:08 - 71:13
    Puoi farlo ovunque tu sia, semplicemente nel tuo cuore e nella tua coscienza,
  • 71:13 - 71:21
    Inviare quelle energie nella direzione dell'astronave, se vuoi,
  • 71:21 - 71:24
    E .. sappi che puoi farlo
  • 71:24 - 71:30
    ... perciò, lasciatemi mostrarvi quanto grandi sono i campi.
  • 71:30 - 71:32
    Significa che siamo fondamentalmente seduti ...
  • 71:32 - 71:37
    Il nostro intero edificio è seduto in un campo Plasma adesso,
  • 71:37 - 71:39
    ... questo è abbastanza sorprendente.
  • 71:39 - 71:43
    ... il controllo di David con l'asta di scarico.
  • 71:43 - 71:45
    C'è la parte anteriore del nostro edificio.
  • 71:45 - 71:50
    Il MaGr .. la nave spaziale è di circa 75 metri di distanza.
  • 71:51 - 71:55
    E David uscire qui quasi ..
  • 71:55 - 71:58
    C'è una pianta di Coca-Cola e lui ancora clicca ..
  • 71:59 - 72:04
    Così ... quello era, oltre duecento piedi fuori
  • 72:05 - 72:09
    ... e siamo andati tutto intorno all'edificio
  • 72:09 - 72:13
    E ovunque siamo andati, abbiamo ancora i campi, la forza del campo.
  • 72:13 - 72:17
    ... è andato ... ci siamo fermati, siamo andati proprio dietro.
  • 72:17 - 72:23
    Un blocco di calcestruzzo di otto pollici, che la Fondazione delle pareti laterali
  • 72:23 - 72:26
    Dell'edificio sono fatte di.
  • 72:26 - 72:33
    E anche attraverso gli otto pollici bloccano i campi dove ancora ... altrettanto forti.
  • 72:33 - 72:35
    Quindi, va bene attraverso il blocco,
  • 72:35 - 72:39
    Fondamentalmente, comprende tutto il complesso lì,
  • 72:39 - 72:41
    ... e se sarebbe un po 'più forte,
  • 72:41 - 72:46
    Avremmo effettivamente influenzato, l'impianto di Coca-Cola attraverso la strada.
  • 72:46 - 72:50
    ... Quindi è abbastanza incredibile, quanto grandi sono cresciuti i campi
  • 72:50 - 72:53
    ... con quei piccoli bar di booster probabilmente ..
  • 72:53 - 72:58
    Hanno aperto un altro, dirò 75 piedi.
  • 72:58 - 73:03
    Quindi, quei barre di sostegno sembrano aiutare parecchio,
  • 73:03 - 73:09
    ... ma puoi solo vedere con una barra ... la barra ... la forza totale del campo.
  • 73:09 - 73:14
    Non sembriamo riuscirci a prenderlo con il piccolo rilevatore di campo,
  • 73:14 - 73:22
    Che è tipo di impostare a circa 14 piedi fuori e circa 14 metri di altezza,
  • 73:22 - 73:24
    Quindi il suo genere come una grande bolla ora.
  • 73:24 - 73:30
    ... Non abbiamo ancora ottenuto il toroide nel centro ... abbiamo una grande bolla.
  • 73:31 - 73:38
    (MK) Questo è corretto perché stai drenando attraverso i tuoi cavi.
  • 73:38 - 73:41
    .. La tua alimentazione elettrica non permetterebbe che accada.
  • 73:42 - 73:46
    Stai alimentando un sacco di campi, i campi Plasma nella griglia,
  • 73:46 - 73:51
    Che, da qualche parte in basso, si trasforma in energia per qualcuno da qualche parte.
  • 73:52 - 73:53
    ...
  • 73:53 - 73:56
    La cosa interessante è che ripeto di nuovo, dici:
  • 73:56 - 73:58
    "Con un dowser vedete il cambiamento".
  • 73:58 - 74:00
    Se ti ricordi?
  • 74:00 - 74:02
    Torniamo su un video molto precoce.
  • 74:02 - 74:06
    Il dowser stava mostrando la rotazione, circa 14, 16.
  • 74:07 - 74:12
    Con il cambiamento, l'impostazione, è aumentato a circa ...
  • 74:12 - 74:15
    Oltre le mura, circa la scorsa settimana, o la settimana prima
  • 74:15 - 74:19
    E ora con la costruzione, è circa circa 70, 75.
  • 74:19 - 74:24
    Ma questo è il raggio, perciò se guardi, la tua astronave ha
  • 74:24 - 74:27
    Un raggio totale di circa ...
  • 74:28 - 74:30
    150
  • 74:32 - 74:33
    Piede giù.
  • 74:33 - 74:37
    (JB) Sì! Dove siamo laggiù, l'impianto di Coca-Cola era di 200 piedi.
  • 74:37 - 74:40
    E siamo (MK) 200, raggio o diametro?
  • 74:41 - 74:44
    Beh, siamo andati solo in quella direzione, perché l'altro, siamo un muro ...
  • 74:44 - 74:53
    (MK) Quindi, se è di 200 piedi, quello è di 600 piedi. Scusate! Sistema di diametro di 400 piedi.
  • 74:53 - 74:55
    Questo è enorme!
  • 74:55 - 75:01
    Si tratta di un'astronave di 120 metri di diametro.
  • 75:02 - 75:03
    Sta prendendo forma!
  • 75:03 - 75:11
    Non dimenticare che ora la struttura è all'interno di una confinante.
  • 75:13 - 75:17
    Quindi, come vedi i campi a quel livello,
  • 75:17 - 75:20
    È perché i campi sono al di sopra del livello di materia.
  • 75:20 - 75:25
    Con il tempo che sono ridotti per diventare livello di materia sono a 200.
  • 75:26 - 75:31
    La costruzione della forma del mestiere in quella stanza
  • 75:31 - 75:33
    Sarà in quella stanza;
  • 75:33 - 75:39
    A meno che non crei campi al di sopra del livello di materia, passate attraverso il soffitto
  • 75:39 - 75:42
    E poi manifestarsi, cosa che è molto facile da fare.
  • 75:43 - 75:44
    Molta gente potrebbe pensare,
  • 75:44 - 75:48
    "Okay, lo costruiamo qui, abbiamo un'astronave. Come faremo fuori?"
  • 75:48 - 75:51
    Molto semplice! Ti mostrerò il prossimo passo.
  • 75:51 - 75:53
    Questo è stato fatto in Iran.
  • 75:53 - 75:56
    Non vedi mai un mestiere da nessuna parte.
  • 75:56 - 76:00
    Puoi mettere tutti i satelliti che vuoi guardare, guardare ovunque.
  • 76:01 - 76:04
    Hai un grande edificio industriale.
  • 76:05 - 76:07
    Costruisci il tuo mestiere.
  • 76:07 - 76:11
    Si cambia il livello di confine in un livello di livello del tetto,
  • 76:11 - 76:15
    Che hai scelto, il punto della progettazione dell'artigianato.
  • 76:17 - 76:18
    Tu sei attraverso di essa,
  • 76:19 - 76:22
    Fuori dal nulla, compare la nave spaziale,
  • 76:22 - 76:26
    Ma in realtà lo hai limitato dentro la stanza.
  • 76:29 - 76:31
    Ho fatto qualche suggerimento su questo
  • 76:31 - 76:34
    E adesso John lo mette, quindi possiamo tornarci.
  • 76:34 - 76:36
    Tornate all'insegnamento, scoprirete.
  • 76:36 - 76:41
    I voli di prova per paesi come l'Iran sono stati effettuati presso il deserto
  • 76:42 - 76:45
    Nessuno controlla, non abbiamo bisogno.
  • 76:46 - 76:49
    Ma, in tanti modi, non abbiamo bisogno degli oceani,
  • 76:49 - 76:51
    Perché abbiamo e recuperiamo.
  • 76:51 - 76:55
    Sul deserto, possiamo sempre recuperare se qualcosa va storto.
  • 76:57 - 77:02
    Scegliamo la posizione del Sansano e poi di Barletta
  • 77:02 - 77:04
    E abbiamo chiaramente spiegato alle autorità italiane,
  • 77:04 - 77:08
    Dobbiamo essere vicino al livello del mare, che possiamo fare voli di prova.
  • 77:11 - 77:15
    In Arizona è lo stesso, puoi sollevare.
  • 77:16 - 77:19
    Si passa attraverso il soffitto, crea campi che sono al di sopra della materia
  • 77:19 - 77:22
    Che ora vedi, lo confermi.
  • 77:22 - 77:26
    E poi, attraverso la stessa cosa, passi attraverso il soffitto.
  • 77:27 - 77:31
    Soffitto, barriere, condizione di materia diventa irrilevante.
  • 77:33 - 77:38
    E questa dimostrazione quello che abbiamo appena visto con John e David
  • 77:38 - 77:41
    È una chiara e chiara indicazione di ciò che verrà.
  • 77:41 - 77:42
    Avresti dovuto capire questo,
  • 77:42 - 77:44
    E quelli di voi che hanno capito
  • 77:44 - 77:46
    Capisci, puoi fare di più.
  • 77:46 - 77:49
    Questa è l'aura del sistema.
  • 77:50 - 77:53
    Adesso puoi cambiare l'aura in condizione solida,
  • 77:53 - 77:56
    O l'aura alla forza della materia-stato del rame,
  • 77:56 - 77:58
    E quello che hai scelto come un soffitto.
  • 78:00 - 78:04
    Poi i due non hanno interazione, basta andare ... passare attraverso.
  • 78:05 - 78:07
    È bello quello che stai mostrando,
  • 78:07 - 78:10
    Ma, è bene comprendere le conoscenze dietro,
  • 78:10 - 78:13
    Quello che la scienza è, perché quello è quello che siamo qui per fare.
  • 78:15 - 78:18
    Qualcosa altro che devi mostrare, John?
  • 78:20 - 78:22
    (JB) No! Penso che sia per me.
  • 78:22 - 78:23
    (MK) Questo è per te.
  • 78:23 - 78:29
    Hai mostrato un video. Ho visto un video in cui hai un buco nei campi.
  • 78:30 - 78:33
    ... Coppia di giorni fa,
  • 78:34 - 78:38
    Hai avuto un vuoto, dove non c'è luce sul tuo rivelatore.
  • 78:38 - 78:40
    (JB) Sì! È vero, era strano ...
  • 78:41 - 78:43
    (MK) Ci puoi mostrare? Puoi condividerlo con noi?
  • 78:43 - 78:46
    (JB) Okay, lasciatemi tirarlo. Lasciatelo tirarlo in sottofondo.
  • 78:46 - 78:47
    (MK) Grazie mille.
  • 78:47 - 78:52
    Il principio del volo è l'obiettivo finale della Fondazione Keshe.
  • 78:52 - 78:59
    Come ho detto ... abbastanza strano con tutte le chiamate che Mr Sylvester e Robert
  • 78:59 - 79:03
    E altri, stanno facendo alle autorità con ... falsi nomi e minacce
  • 79:03 - 79:10
    Ci è stato dato con ... grazie un sacco di lavoro da Benjamin
  • 79:10 - 79:13
    E il lavoro per la ... Io ... Ringraziamo il capo della Commissione Atomica del Ghana
  • 79:13 - 79:17
    E il resto del team dell'Africa del Ghana, lavorando così strettamente con noi.
  • 79:17 - 79:23
    La fondazione Keshe ha ricevuto un dono di 50.000 metri quadrati di terreno,
  • 79:23 - 79:29
    Per costruire la prima piattaforma di volo in Africa,
  • 79:30 - 79:32
    La prima piattaforma launchpad.
  • 79:32 - 79:36
    Ci è stata data la proprietà dalle autorità per costruire,
  • 79:36 - 79:40
    Ci è stato dato, abbiamo chiesto mesi, un paio di mesi fa,
  • 79:40 - 79:42
    Ma come sorpresa, venerdì scorso,
  • 79:42 - 79:48
    Quando ci hanno dato il contratto per l'edificio in cui siamo in movimento,
  • 79:48 - 79:50
    Come un gesto ci hanno dato la loro terra.
  • 79:50 - 79:52
    Hanno detto: "abbiamo visto che stai lavorando"
  • 79:52 - 79:57
    E, è stato molto sorprendente ci hanno dato i 50.000 metri quadrati
  • 79:57 - 80:02
    Per costruire la nostra prima piattaforma di sistemi di volo in Africa in Ghana.
  • 80:03 - 80:07
    Ringraziamo le autorità e la direzione del governo ghanese per una tale mossa.
  • 80:07 - 80:11
    Quindi, costruiamo la nostra prima stazione spaziale.
  • 80:12 - 80:19
    La terra fa parte della zona protetta di Atomic ed è un piacere affidarsi tanto.
  • 80:20 - 80:26
    ... Ringraziamo d'altra parte la leadership della Commissione Atomica nel darci
  • 80:26 - 80:32
    Un ulteriore 6.000 ambienti chiusi, per espandere la fabbrica per la produzione.
  • 80:32 - 80:36
    Questo è stato nuovamente dato a noi, questa settimana siamo andati per l'ispezione
  • 80:36 - 80:40
    La terra che abbiamo assunto, 66.000 circa, metro quadrato di
  • 80:40 - 80:46
    ... quello che lo chiami ... area già coperta che possiamo immediatamente,
  • 80:46 - 80:48
    Entrare in produzione per ulteriori materiali,
  • 80:48 - 80:52
    Aggiungendo ai nostri impianti di produzione, che ci vengono dati all'interno della zona sicura.
  • 80:52 - 80:58
    Quindi la Fondazione Keshe Ghana, più siamo qui,
  • 80:58 - 81:01
    Più le autorità, i governatori e le dirigenti,
  • 81:01 - 81:05
    Vedere come aggiungiamo ed espandiamo e letteralmente,
  • 81:05 - 81:09
    Portando l'intera organizzazione scientifica del Ghana a lavorare come una squadra.
  • 81:09 - 81:11
    Ci stanno sostenendo allo stesso modo.
  • 81:11 - 81:16
    Questo 50 000 m2 di terreno per fare il (? Trans?) ...
  • 81:16 - 81:21
    Costruire il primo rilievo di lancio, terra spaziale per la Fondazione Keshe
  • 81:21 - 81:23
    È un grande passo avanti.
  • 81:23 - 81:27
    Siamo titolari dei titoli delle proprietà e che ci hanno dato a lavorare.
  • 81:27 - 81:31
    Trasferiscono l'azione della terra in nome della Fondazione Keshe Ghana
  • 81:31 - 81:33
    Che sono ancora azionisti.
  • 81:33 - 81:35
    C'è tanta fiducia.
  • 81:35 - 81:39
    ... l'edificio che ci è stato dato ... credo di averlo condiviso con Rick
  • 81:39 - 81:42
    Rick vuoi condividerlo con il mondo?
  • 81:42 - 81:46
    (V) Mr Keshe posso ... Posso fare un primo controllo della batteria per favore?
  • 81:46 - 81:47
    (MK) Sì!
  • 81:47 - 81:48
    (Non udibile)
  • 81:48 - 81:51
    (RC) Ci ronza, sì. Lo avrei detto.
  • 81:51 - 81:53
    (MK) Quindi stava esaurendo, stavo esaurendo.
  • 81:53 - 81:57
    (RC) Ora è la seconda domanda, è se vuoi che mostro quell'immagine,
  • 81:57 - 81:59
    Perciò lo facciamo vedere. (MK) Sì, per favore, vorremmo vedere.
  • 81:59 - 82:03
    Vedrai che questa è la nuova sede della Fondazione Keshe.
  • 82:03 - 82:07
    (RC) E 'un ronzio, ronzando abbastanza male Mr Keshe. Si!
  • 82:07 - 82:09
    (MK) È adesso buono?
  • 82:09 - 82:11
    (RC) Sì!
  • 82:11 - 82:14
    (MK) OK, molto meglio altrimenti mi mancherà di batteria.
  • 82:14 - 82:17
    Cerco di addebitare quando qualcun altro parla.
  • 82:17 - 82:18
    (RC) OK.
  • 82:18 - 82:20
    (MK) Se potessi condividere.
  • 82:21 - 82:24
    Sì. Questo è il NEC, questo è il funzionario ...
  • 82:24 - 82:30
    L'edificio è sede ufficiale del KF Ghana e abbiamo preso
  • 82:30 - 82:33
    Posizione contrattuale, da ultimo venerdì.
  • 82:33 - 82:38
    Il piano terra è il teatro della conferenza,
  • 82:38 - 82:44
    Il primo piano diventerà totalmente il centro di ricerca per tutti
  • 82:44 - 82:49
    Istituti governativi ghanesi in ricerca e sviluppo, in ogni aspetto.
  • 82:50 - 82:54
    La bellezza di questo è che, questo è un enorme span di ...
  • 82:55 - 82:59
    Quello che noi chiamiamo struttura, costruita dai russi.
  • 82:59 - 83:04
    E, ci permette di costruire, quello che chiamiamo,
  • 83:04 - 83:08
    "Uno dei migliori centri di ricerca in Africa".
  • 83:08 - 83:11
    Abbiamo invitato tutta l'organizzazione.
  • 83:11 - 83:16
    Chiunque sia coinvolto nella ricerca e negli sviluppi da università, istituti.
  • 83:16 - 83:19
    Stiamo incontrando tutti insieme! Abbiamo fatto 2-3 riunioni fino ad ora.
  • 83:19 - 83:24
    Quello, qualunque competenza, i sistemi necessari, entrerà in questo edificio.
  • 83:24 - 83:31
    Vogliamo sapere dello spazio, della fisica della biochimica, della cosmologia ... abbiamo accesso,
  • 83:31 - 83:34
    Lo costruiamo in questo edificio. E abbiamo accesso a più edifici.
  • 83:34 - 83:38
    E l'ultimo piano è il centro di amministrazione della Fondazione Keshe (??) Africa
  • 83:38 - 83:46
    ... Tutto il coordinamento per gli insegnamenti, abbiamo una sezione come parte dell'Università.
  • 83:46 - 83:50
    Abbiamo le nostre stanze di alloggio, ci hanno dato per insegnare,
  • 83:50 - 83:53
    E questo si espanderà in tutta la parte.
  • 83:53 - 83:58
    Quindi, quello che vedi ora è la sede della Fondazione Keshe
  • 83:58 - 84:01
    Per tutta la vita, della Fondazione in Africa.
  • 84:01 - 84:04
    È un dono dei funzionari ghanesi alla Fondazione Keshe
  • 84:04 - 84:07
    Per quello che stiamo facendo, e hanno capito il cambiamento.
  • 84:08 - 84:12
    Dice: "Raggiungi il tuo prossimo livello nella tua carriera".
  • 84:12 - 84:15
    E questo, strano, siamo all'interno dell'Università,
  • 84:15 - 84:20
    Quindi, tutto quello che facciamo è ... strettamente funziona con il Centro di Ricerca Nucleare,
  • 84:20 - 84:23
    Con il lato biologico con tutto il resto.
  • 84:23 - 84:26
    Quindi questa è la nuova casa della Fondazione Keshe
  • 84:26 - 84:29
    Per gli anni a venire in Africa.
  • 84:30 - 84:36
    Questo è quanto, quello che chiamo gli scritti di Silvester ci ha aiutato.
  • 84:36 - 84:39
    Grazie mille per le bugie, vedono, la verità.
  • 84:39 - 84:42
    Spero che tu possa ottenere, il tuo visto in Corea molto presto.
  • 84:44 - 84:48
    È strano come i governi siano diventati saggi di questi ...
  • 84:48 - 84:52
    Quello che chiamo, "sviluppo di nuove tecnologie".
  • 84:52 - 84:55
    Quando si arriva non è possibile raggiungere facilmente questo edificio,
  • 84:55 - 85:00
    Come fa parte delle zone protette, della zona militare e non sarà come Barletta
  • 85:00 - 85:04
    A meno che tu non sia, puoi, non sei chiaro, per ufficiali della zona militare,
  • 85:04 - 85:06
    Non puoi camminare.
  • 85:06 - 85:09
    Quindi, facciamo parte del livello di ricerca avanzata per la nazione.
  • 85:09 - 85:11
    Siamo protetti dal governo.
  • 85:11 - 85:14
    Questo è molto interessante per noi
  • 85:14 - 85:18
    Perché questo edificio è su una delle strade principali di Accra,
  • 85:18 - 85:22
    È uno dei gioielli della corona della Commissione Atomica
  • 85:22 - 85:25
    E ci vedono in un tale livello di sviluppo
  • 85:25 - 85:27
    Che, pensano che sia meglio tu ..
  • 85:27 - 85:32
    Solo per la tecnologia, per essere così, di fronte a quello che lo chiami "pubblico"
  • 85:32 - 85:36
    Che, essi capiscono che Ghana è entrato in un programma spaziale.
  • 85:37 - 85:40
    Non stiamo prendendo nessun scienziato dall'esterno,
  • 85:40 - 85:43
    Stiamo incoraggiando gli scienziati dentro a muoversi,
  • 85:43 - 85:46
    Cambiare e riportare la conoscenza.
  • 85:46 - 85:52
    Quello che vedi è, e ringrazio ancora il nuovo governo ghanese,
  • 85:52 - 85:58
    Ringraziamo il capo della Commissione Atomica per un tale dono alla Fondazione.
  • 85:58 - 86:03
    Ringraziamo per la terra che viene data per entrare in Space Technology
  • 86:03 - 86:06
    Che è proprio di fronte a questo edificio, a poche centinaia di metri più in basso.
  • 86:06 - 86:10
    Così, tutto lo sviluppo della Fondazione Keshe,
  • 86:10 - 86:15
    La fabbrica, il Centro di ricerca, l'Università, la piattaforma spaziale
  • 86:15 - 86:19
    Sono tutti, a poca distanza gli uni dagli altri.
  • 86:19 - 86:24
    Abbiamo chiamato questa parte del Ghana Research Atomic Center come
  • 86:24 - 86:26
    "La Valle di GaNS".
  • 86:26 - 86:31
    Dove produciamo materiali GaNS e attraverso di essa raggiungiamo Medical e Space
  • 86:31 - 86:32
    E tutto il resto.
  • 86:32 - 86:36
    Quindi quello che chiamiamo "GaNS Valley" ha preso e prende le forme gradualmente
  • 86:36 - 86:39
    In questa parte del Ghana, in questa parte di Accra
  • 86:39 - 86:46
    E il passo successivo per noi è letteralmente, costruendo la piattaforma di volo.
  • 86:46 - 86:51
    Sarà costruito molto nel Programma Spaceship del XXI secolo.
  • 86:51 - 86:54
    Non stiamo costruendo piattaforma con il pad di lancio, non abbiamo bisogno.
  • 86:55 - 87:01
    Vedrai molto strutture con quello che hai visto con ... Jon.
  • 87:02 - 87:08
    Piattaforma di ingresso che eseguiamo quando ho spiegato alla gestione dell'atomi
  • 87:08 - 87:10
    loro hanno detto. "Siamo nel centro della città".
  • 87:10 - 87:14
    Dissi: "Non importa, non fa rumore, si stacca e si toglie".
  • 87:14 - 87:18
    Abbiamo un'enorme area, ci è stata data, che possiamo espandersi
  • 87:18 - 87:21
    In futuro come centro spaziale, è in programma, aumenta.
  • 87:21 - 87:25
    Quindi, se lo guardi, la terra che vedrai molto presto,
  • 87:25 - 87:27
    Rilasciamo le immagini di esso.
  • 87:27 - 87:29
    E l'edificio, strutture, inizia nei prossimi mesi.
  • 87:29 - 87:33
    ... diventerà molto un pad di lancio nel programma spaziale.
  • 87:33 - 87:36
    Come abbiamo detto nella nostra conferenza,
  • 87:36 - 87:40
    "Un salto salto per l'Africa nel programma dello Spaceship",
  • 87:40 - 87:43
    E abbiamo il pieno sostegno del governo che ci è stato dato milioni di? US?
  • 87:43 - 87:49
    Ciò che lo chiami, opportunità, per portare la tecnologia in ogni aspetto.
  • 87:49 - 87:51
    .... la salute, l'acqua ...
  • 87:51 - 87:53
    Questo è ciò che sta cambiando.
  • 87:53 - 87:56
    Questo è ciò che devi capire come Fondazione Keshe.
  • 87:56 - 87:59
    In Occidente non ti lasciano perché tutto è monetizzato.
  • 87:59 - 88:02
    In Africa non hanno nulla da perdere, altri per guadagnare.
  • 88:02 - 88:07
    Non possono aiutare le persone con la chemioterapia, costa una fortuna.
  • 88:07 - 88:11
    Ora con GaNS, costava qualche centesimo.
  • 88:11 - 88:13
    Diabetici, non hanno trovato una soluzione.
  • 88:13 - 88:15
    E ti ho mostrato la foto del piede la scorsa settimana.
  • 88:15 - 88:17
    Vi mostrerò più foto delle persone con il diabete
  • 88:17 - 88:20
    Che hanno buco e tutto sul piede
  • 88:20 - 88:22
    E mesi dopo stanno marciando sui militari.
  • 88:23 - 88:25
    Conosciamo la condizione del diabetico
  • 88:25 - 88:29
    E quando gli agenti della FDA erano con noi
  • 88:29 - 88:32
    Hanno intervistato queste persone e questo ... è ...
  • 88:32 - 88:37
    Conoscono la maggior parte di questa gente perché è un'interconnessione tra l'Atomic e la FDA
  • 88:37 - 88:40
    E la maggior parte dello scienziato sono stati a scuola insieme,
  • 88:40 - 88:44
    Sono dalla stessa Università, quindi, quando il loro amico dice, loro,
  • 88:44 - 88:47
    "Questo è ciò che è successo a me e sono migliorato", si fidano,
  • 88:47 - 88:49
    Sanno che il cambiamento è arrivato!
  • 88:51 - 88:53
    Questa cosa non è coincidente.
  • 88:54 - 89:00
    Ho scelto Benjamin un anno e mezzo fa quando è venuto a Barletta.
  • 89:00 - 89:06
    Ho detto: "Benjamin, vai in Africa, apri Ghana" e lui ha fatto.
  • 89:06 - 89:12
    E, quello che vedi, questo edificio lo chiamiamo "edificio di Benjamin" perché è suo.
  • 89:13 - 89:18
    Lo ha creato come centro, è inesorabilmente
  • 89:18 - 89:22
    Che vivono in un hotel in alloggio Atomic,
  • 89:22 - 89:26
    Ha aiutato, uno per uno, che tutti hanno camminato a partire
  • 89:26 - 89:29
    Contenitori di bottiglie d'acqua, fuori dalla sua porta di notte,
  • 89:29 - 89:33
    Ha costruito per loro, quindi hanno il permesso di vedere il cambiamento.
  • 89:34 - 89:36
    Non stiamo parlando, stiamo solo promettendo.
  • 89:37 - 89:42
    La maggior parte delle Atomiche sono state toccate centinaia di lavoratori
  • 89:42 - 89:46
    Sicurezza, gestione, energia, salute, agricoltura ...
  • 89:46 - 89:50
    Hanno visto tutti i fatti, siamo diventati parte della famiglia.
  • 89:50 - 89:54
    Non siamo "outsiders" e quando queste persone inviano queste email,
  • 89:54 - 89:57
    "Sono terroristi, bla bla bla" ridono,
  • 89:57 - 90:00
    Dicono: "Ok, è per i titoli nazionali gestire queste persone".
  • 90:00 - 90:04
    Fare delle false minacce è un reato penale.
  • 90:05 - 90:07
    Quindi, ora vedi dove viene.
  • 90:07 - 90:09
    Questo è ciò che gli scienziati ..
  • 90:09 - 90:12
    Ora questi gruppi di scienziati che vedi qui
  • 90:12 - 90:15
    Alcune di esse sono diventate parte della
  • 90:15 - 90:17
    Fondazione Keshe Foundation e team di ricerca.
  • 90:18 - 90:20
    Questo è ciò che abbiamo realizzato negli ultimi 3 anni.
  • 90:21 - 90:25
    E abbiamo visto l'Arizona, abbiamo visto lo sviluppo nelle Filippine.
  • 90:25 - 90:28
    Abbiamo visto i centri di ricerca in tutta la Cina.
  • 90:28 - 90:32
    Lì, hai visto la presentazione dei laboratori cinesi nuovi
  • 90:32 - 90:34
    E il lavoro che fanno.
  • 90:35 - 90:38
    ... È e deve cambiare
  • 90:38 - 90:44
    In un certo senso, che nei prossimi 3 anni raggiungiamo la maggior parte dei nostri obiettivi.
  • 90:47 - 90:51
    Noi siamo ... parte di esso
  • 90:51 - 90:53
    Diventiamo parte dello Spazio.
  • 90:53 - 90:57
    Questo è quello che vedi, i risultati di trattamento dell'acqua fisio-chimici, Risultati di microbiologia.
  • 90:57 - 91:00
    Questo è stato presentato come un documento in una conferenza.
  • 91:01 - 91:05
    Ed è, come vedete è la Fondazione "GAEC" Keshe,
  • 91:05 - 91:07
    Consegna della tecnologia.
  • 91:07 - 91:09
    Stiamo facendo la stessa cosa a Tokyo.
  • 91:09 - 91:11
    Stiamo facendo la stessa cosa in tutto il mondo.
  • 91:13 - 91:18
    Questo è un risultato per noi, come una famiglia, come una Fondazione.
  • 91:18 - 91:21
    Ognuno di noi ha contribuito qualcosa in esso.
  • 91:21 - 91:23
    Senza di noi conoscere o far parte di esso.
  • 91:24 - 91:26
    (Tosse)
  • 91:28 - 91:32
    L'intera struttura è ..
  • 91:32 - 91:39
    Ora, Ghana è diventata ufficialmente, non solo un paese nucleare
  • 91:39 - 91:42
    Ghana ha ufficialmente con questa terra, che cominciamo a costruire
  • 91:42 - 91:45
    Diventa parte della tecnologia spaziale.
  • 91:45 - 91:50
    Con la differenza che impariamo dalla NASA,
  • 91:50 - 91:53
    Impariamo dall'Agenzia spaziale russa.
  • 91:53 - 91:55
    Impariamo dall'Agenzia Spaziale iraniana
  • 91:55 - 91:58
    I due ministeri e il loro programma di nave spaziale dell'Iran.
  • 91:58 - 92:00
    Impariamo dalla tecnologia spaziale cinese.
  • 92:00 - 92:04
    Ma invece di costruire la propulsione, usiamo ...
  • 92:06 - 92:07
    GaNS Technology
  • 92:07 - 92:12
    Molto più economico, più efficace e questo è ciò che abbiamo raggiunto.
  • 92:12 - 92:17
    Questo è il primo di molti pad di lancio spaziale.
  • 92:17 - 92:20
    Rilievi di lancio spaziale, in tutto il mondo.
  • 92:21 - 92:24
    Questo è dove stiamo andando, questo è il modo in cui ci si siede.
  • 92:24 - 92:27
    E questo è grazie a tutti voi.
  • 92:28 - 92:30
    Devi capire, come ti aiuti.
  • 92:30 - 92:35
    Vi spiego perché oggi è, quello che chiamiamo ...
  • 92:36 - 92:39
    Consegna della relazione annuale di ciò che abbiamo raggiunto.
  • 92:40 - 92:49
    Hai fatto un test con un'infezione della pelle, hai postato sulle testimonianze.
  • 92:49 - 92:52
    Hai fatto un test con il cancro, hai postato.
  • 92:52 - 92:55
    Hai fatto qualcosa con il frutto, hai postato.
  • 92:57 - 92:59
    Questi sono importanti!
  • 93:00 - 93:03
    Il sostegno che abbiamo dato a "Golden Age of GaNS".
  • 93:04 - 93:08
    Questo, tutte le testimonianze, deve essere collegato alla Fondazione Keshe.
  • 93:09 - 93:12
    Tutti quelli, i siti che stai raccogliendo testimonianze: per favore
  • 93:12 - 93:17
    In contatto con il webmaster. Ti contiamo alla sezione testimonial.
  • 93:17 - 93:21
    Tutto ciò contribuisce, perché gli scienziati parlano, ma quando vedono
  • 93:21 - 93:24
    Uno, due, dieci testimonial, un centinaio di testimonial,
  • 93:24 - 93:25
    Vedono il potenziale.
  • 93:25 - 93:28
    Questo è ciò che è accaduto in Ghana! Questo è ciò che è accaduto in Cina!
  • 93:28 - 93:31
    Che cosa succede in ... altri Paesi.
  • 93:31 - 93:35
    Gli scienziati stanno esaminando le testimonianze!
  • 93:35 - 93:38
    E ora stanno cercando di trovare la struttura
  • 93:38 - 93:42
    Per renderlo Dati presentabili, che possono essere utilizzati.
  • 93:45 - 93:50
    Questo edificio che vedi davanti a te, è il primo passo.
  • 93:50 - 93:55
    È il primo passo nella creazione di una collaborazione congiunta con i governi,
  • 93:55 - 93:57
    Ma essere parte del governo.
  • 93:58 - 94:02
    La ragione per cui siamo in questo edificio, è perché Fondazione Keshe Ghana
  • 94:02 - 94:07
    È il 25% di proprietà della nazione ghanese, è il loro bene.
  • 94:08 - 94:11
    E, come avevo fatto la stessa dichiarazione all'Italia,
  • 94:11 - 94:14
    Che quando il disastro è venuto, abbiamo aperto i beni della fabbrica
  • 94:14 - 94:17
    E tutto quello che abbiamo avuto alla Nazione.
  • 94:17 - 94:19
    Abbiamo fatto la stessa cosa con il governo ghanese.
  • 94:20 - 94:28
    Abbiamo 75% di partecipazione, ma i nostri beni, il reddito, andranno alla Nazione.
  • 94:28 - 94:33
    Prendiamo quello che dobbiamo vivere, ma il reddito di questo stabilimento
  • 94:33 - 94:38
    Dalla fabbrica, sarà disponibile finché la Nazione deve pagare
  • 94:38 - 94:41
    Enormi debiti che hanno sostenuto negli ultimi 8 anni ...
  • 94:41 - 94:45
    Almeno paghiamo gli scienziati, paghiamo per lo sviluppo tecnologico,
  • 94:45 - 94:48
    Sta pagando per un sacco di ricerca ...
  • 94:48 - 94:55
    E, come ho detto, ... quello che tu chiami, i dirigenti di questo paese
  • 94:57 - 94:59
    La nostra quota appartiene alla Nazione.
  • 95:03 - 95:04
    Non lo stiamo sfruttando.
  • 95:05 - 95:08
    Non stiamo prendendo per nasconderlo da qualche parte.
  • 95:08 - 95:11
    E abbiamo chiesto, molto presto capirete.
  • 95:11 - 95:13
    Il conto bancario della Fondazione Keshe si sposterà
  • 95:13 - 95:15
    La Riserva Nazionale della Banca Centrale.
  • 95:17 - 95:22
    Perché vedono il reddito e siamo diventati parte del patrimonio nazionale.
  • 95:22 - 95:25
    Ora capisci perché ci sono state date tante opportunità.
  • 95:25 - 95:28
    Perché questo è il modo in cui deve lavorare.
  • 95:30 - 95:34
    Noi controlliamo la direzione, perché vediamo la direzione in cui dobbiamo andare
  • 95:34 - 95:36
    Fino a comprendere la Nazione.
  • 95:36 - 95:40
    Ma i beni della Nazione, appartiene alla Nazione.
  • 95:41 - 95:44
    Il conto bancario della Fondazione Keshe, nei prossimi giorni,
  • 95:44 - 95:46
    Si trasferirà nella Banca Centrale.
  • 95:47 - 95:50
    Lo abbiamo chiesto e hanno sempre risposto.
  • 95:50 - 95:54
    Perché allora, può essere utilizzato per tutto il resto che la Nazione ha bisogno.
  • 95:54 - 95:57
    Ma abbiamo un controllo. Non può essere usato per corruzione,
  • 95:57 - 96:01
    Non può essere utilizzato per oltre, quello che lo chiami, "fattura".
  • 96:01 - 96:02
    Lo vediamo!
  • 96:02 - 96:03
    Noi incoraggiamo la ricerca.
  • 96:03 - 96:07
    Noi incoraggiamo gli scienziati a tornare da diverse parti del mondo,
  • 96:07 - 96:09
    Torna in Ghana, per aggiungere alla nostra conoscenza.
  • 96:09 - 96:13
    E questo edificio e le fabbriche e il Centro Spaziale ne aggiungeranno.
  • 96:13 - 96:18
    In Ghana abbiamo un paio di scienziati top della NASA che sono ghanesi.
  • 96:18 - 96:19
    Sono a casa!
  • 96:19 - 96:23
    Uno è stato appena nominato in una posizione molto alta in Research & amp; Sviluppo.
  • 96:24 - 96:26
    Porteremo quella collaborazione, dentro di noi.
  • 96:26 - 96:29
    Ci uniranno e prenderà il passo successivo.
  • 96:31 - 96:34
    ... Ecco come dovrebbe funzionare.
  • 96:34 - 96:36
    Abbiamo Barletta come centro in Europa.
  • 96:36 - 96:42
    Ma sottouse ... sotto ... stanno aspettando qualcuno a fare qualcosa.
  • 96:42 - 96:45
    Alcune persone stanno eseguendo il Centro.
  • 96:45 - 96:48
    Ci sono in realtà due o tre persone che lo utilizzano.
  • 96:48 - 96:52
    È lasciato lì per le persone, dove, qualunque cosa?
  • 96:52 - 96:54
    Qui cambiamo la posizione.
  • 96:54 - 96:57
    La maggior parte delle persone che vedete in queste immagini ...
  • 96:57 - 97:02
    Sono diventati parzialmente operativi per il Ghana Atomico e sostengono parzialmente
  • 97:02 - 97:05
    La Fondazione Keshe Ghana, perché è la stessa azienda.
  • 97:05 - 97:09
    Sono, in gran parte, scienziati del settore nucleare.
  • 97:09 - 97:14
    ... Devi spiegare a molte persone, hanno una paura del Plasma.
  • 97:14 - 97:16
    Fai quello che ho fatto e l'ho ripetuto prima ...
  • 97:16 - 97:19
    Spiega a loro, che abbiamo avuto una questione.
  • 97:19 - 97:21
    Siamo venuti a capire l'Atomic.
  • 97:21 - 97:24
    Poi abbiamo capito il nucleare e abbiamo visto più potere.
  • 97:24 - 97:27
    Ora siamo andati all'essenza, vediamo il centro,
  • 97:27 - 97:30
    Ed è più amichevole e più facile da usare.
  • 97:30 - 97:32
    Loro capiscono.
  • 97:33 - 97:36
    La Fondazione Keshe appartiene alle Nazioni.
  • 97:36 - 97:40
    E siamo una nazione con la conoscenza diffusa.
  • 97:40 - 97:45
    Ora, come ho già detto, è la nostra relazione annuale.
  • 97:46 - 97:49
    La ricerca sul cancro sta andando in pieno.
  • 97:49 - 97:53
    Se hai il cancro, sappiamo che chiederemo una donazione ...
  • 97:53 - 97:55
    Perché deve sostenere la pesante ricerca.
  • 97:55 - 97:59
    Non è economico, perché quando andare in questo livello dobbiamo pagare scienziati,
  • 97:59 - 98:01
    Dobbiamo pagare molte cose.
  • 98:02 - 98:07
    E, abbiamo bisogno, abbiamo un materiale al momento per 50 anni.
  • 98:07 - 98:11
    E questo processo, mentre è fatto dai fondatori della Fondazione Keshe in giro
  • 98:11 - 98:14
    Il Mondo, è controllato dalla FDA.
  • 98:14 - 98:20
    Tutti i dati sono trasmessi alla FDA; Il dosaggio, il comportamento, quello che è successo.
  • 98:20 - 98:24
    Quindi, abbiamo spiegato ai funzionari della FDA che, come ho detto prima,
  • 98:24 - 98:26
    "Perché dobbiamo danneggiare gli animali?
  • 98:26 - 98:28
    Ci sono persone che stanno morendo e c'è la stessa possibilità.
  • 98:28 - 98:31
    Non sappiamo se funziona sull'animale, sta lavorando su di te.
  • 98:31 - 98:33
    Poi dicono: "Non funziona".
  • 98:33 - 98:35
    Lo stanno facendo.
  • 98:35 - 98:39
    E, rispetto a quello che tu chiami, 'Chemioterapia'
  • 98:39 - 98:43
    È il 1/10 del costo della chemioterapia. Anche meno!
  • 98:43 - 98:45
    Ma dobbiamo capire nuovi modi.
  • 98:45 - 98:49
    Dobbiamo imparare nuovi modi e come "One Nation" è il nostro lavoro.
  • 98:49 - 98:53
    Alla squadra di Fondazione Keshe, al top Management sta prendendo molta pressione,
  • 98:53 - 98:57
    Perché stiamo dirigendo nuove invenzioni, o, che cosa lo chiami, per "Innovazione".
  • 98:57 - 99:00
    Perché abbiamo bisogno, per portare la tecnologia a un livello di ...
  • 99:00 - 99:03
    E, hai visto l'investimento che sta pagando.
  • 99:03 - 99:06
    Costruire la fiducia, i governi che ci danno le proprietà ad essere ...
  • 99:07 - 99:11
    Quando apriamo, i primi lavori,
  • 99:11 - 99:14
    Per la costruzione del primo laboratorio di lancio spaziale in Africa.
  • 99:15 - 99:16
    I Presidenti saranno lì.
  • 99:16 - 99:18
    I ministri saranno lì.
  • 99:18 - 99:20
    Sarà nelle prossime settimane ...
  • 99:20 - 99:23
    Perché, la Nazione è orgogliosa di muoversi,
  • 99:24 - 99:27
    Utilizzando i propri scienziati, nella tecnologia spaziale.
  • 99:30 - 99:32
    (RC) C'è una domanda:
  • 99:32 - 99:36
    Le persone si chiedono se altre persone provenienti da altri paesi possano partecipare?
  • 99:36 - 99:41
    Come: "Quali sono i prerequisiti per frequentare la laurea al plasma,
  • 99:41 - 99:45
    O di aderire alla Ricerca & Team di sviluppo?"
  • 99:45 - 99:47
    (MK) Non ce ne sono. (RC) E anche quale lingua
  • 99:47 - 99:49
    Si parla in Ghana?
  • 99:49 - 99:53
    (MK) Ghana parla inglese, è una colonia inglese.
  • 99:53 - 99:54
    (RC) hmm
  • 99:54 - 99:57
    ... l'inglese è un linguaggio comune, a tutti i livelli.
  • 99:58 - 100:03
    Quindi, tutti i ministeri, tutti i funzionari, che cosa lo chiami,
  • 100:03 - 100:08
    Lingua ... è inglese. Non abbiamo un problema qui.
  • 100:08 - 100:13
    Non è come l'Italia che dobbiamo imparare l'italiano, che è comune, più parlato.
  • 100:13 - 100:15
    Lo apriamo se vediamo ...
  • 100:16 - 100:21
    Che stanno ... Stiamo cercando di portare ... c'è un ... quello che viene chiamato prerequisito
  • 100:21 - 100:24
    Facendo quello che stiamo facendo, al momento in Ghana
  • 100:24 - 100:27
    È dare fiducia ai ghanesi.
  • 100:27 - 100:31
    Questo è uno dei miei primi posti di lavoro e questo sta prendendo tempo,
  • 100:31 - 100:33
    Gradualmente sono comprensione.
  • 100:33 - 100:36
    A poco a poco essi sono comprensivi negli ultimi due, tre mesi.
  • 100:36 - 100:40
    Se si porta persone dall'esterno, allora diventa "loro portandolo a noi".
  • 100:40 - 100:43
    Ho bisogno di costruire la fiducia in Africa, per gli africani.
  • 100:44 - 100:47
    Sono stato qui per 25, 30 anni in questa parte del mondo.
  • 100:47 - 100:50
    Ho lavorato in questa zona abbastanza a lungo, capisco la cultura.
  • 100:51 - 100:55
    (RC) Forse, forse diventano insegnanti per il resto del mondo,
  • 100:55 - 100:59
    E sarà al resto del mondo per invitarli ad insegnare,
  • 100:59 - 101:03
    Per venire e, sapete, insegnare ad altri ad un certo punto.
  • 101:03 - 101:10
    Lo facciamo. Siamo, ci hanno dato due slot di mezz'ora alla settimana,
  • 101:11 - 101:14
    Su uno dei principali canali televisivi.
  • 101:14 - 101:16
    E non lo facciamo.
  • 101:16 - 101:20
    ... Benjamin e me, o forse ospiti da tutto il mondo
  • 101:20 - 101:23
    Quando sono qui, sarà occasionale.
  • 101:23 - 101:27
    ... La maggior parte dell'insegnamento sarà fatta dagli scienziati che stiamo insegnando.
  • 101:27 - 101:29
    Lo sanno. Devono venire, spiegano
  • 101:29 - 101:32
    Nella loro lingua per la gente, che la gente capisce,
  • 101:33 - 101:35
    Questa è la ragione, abbiamo portato scienziati.
  • 101:35 - 101:39
    Questa è la ragione, ogni settimana, mezz'ora, insegnano.
  • 101:39 - 101:43
    Noi portiamo le nazioni del Ghana in un livello di comprensione più alto
  • 101:43 - 101:46
    Della tecnologia del plasma nei prossimi tre mesi.
  • 101:46 - 101:50
    Tutto ha fatto, perché interagiscono con il governo.
  • 101:50 - 101:54
    Non andiamo a qualcuno, va da qualche parte.
  • 101:54 - 101:57
    ... facciamo parte, uno dei più
  • 101:57 - 102:01
    Prestigiosi istituti in questo paese, che è il nucleo nucleare atomico.
  • 102:02 - 102:07
    E porta un sacco di potere, nell'interazione con i vari ministeri.
  • 102:07 - 102:11
    Non siamo fondamentali di Keshe da qualche parte, qualcuno è qui.
  • 102:11 - 102:13
    Siamo qui, Fondazione Keshe, Ghana Atomica.
  • 102:13 - 102:15
    Siamo, siamo parte di noi, siamo ...
  • 102:16 - 102:22
    La nostra fabbrica a meno di cinque metri, dieci metri dal reattore nucleare.
  • 102:24 - 102:28
    Siamo una posizione altamente prestigiosa.
  • 102:28 - 102:33
    E questa posizione ci dà accesso e opportunità per spiegare la tecnologia
  • 102:33 - 102:35
    Al livello più alto.
  • 102:35 - 102:37
    E la maggior parte di queste persone al livello più alto
  • 102:37 - 102:40
    Sono persone altamente istruite per capirlo. Lo vedono!
  • 102:40 - 102:43
    Stranamente, Benjamin ti può dire se puoi farlo on-line.
  • 102:43 - 102:46
    Quando andiamo alle riunioni di alto livello e spieghiamo,
  • 102:46 - 102:49
    Benjamin è bravo a spiegare, cosa hanno fatto, chi è usato cosa.
  • 102:49 - 102:51
    La loro prima reazione è,
  • 102:51 - 102:55
    "Posso avere acqua? Mio figlio o io, abbiamo questo problema".
  • 102:55 - 102:58
    Usciamo con le bottiglie lasciate dietro, quindi intendiamo introdurre.
  • 102:58 - 103:01
    Abbiamo già la gente convertita, perché lo fanno da se stessi.
  • 103:03 - 103:05
    Portano i loro segretari.
  • 103:05 - 103:11
    In uno dei top, top ... tavole, organizzazioni in questo paese,
  • 103:11 - 103:12
    Siamo andati la settimana scorsa con Benjamin.
  • 103:13 - 103:15
    La prossima volta che ci siamo andati, un paio di giorni dopo,
  • 103:15 - 103:19
    Perché abbiamo dovuto fare un altro lavoro con loro,
  • 103:19 - 103:23
    ... il capo dell'organizzazione, nazionale,
  • 103:23 - 103:26
    Una delle migliori organizzazioni nazionali in questo paese,
  • 103:26 - 103:29
    E il capo della sezione dice: "Puoi aiutare la mia segretaria?
  • 103:30 - 103:33
    Ho già parlato con il segretario, questa tecnologia è qui. "
  • 103:33 - 103:35
    Dice: "Ho partorito e ho questo problema".
  • 103:35 - 103:38
    Ci sono voluti cinque secondi. Ho detto: "Questo è ciò che deve essere fatto".
  • 103:38 - 103:43
    In questi ministeri, in questi uffici, già cominciano ad usare il materiale,
  • 103:43 - 103:46
    E vedono, dicono al capo: "funziona, posso dormire", "posso",
  • 103:46 - 103:49
    "Mi sento bene", "Questo è cambiato".
  • 103:50 - 103:52
    Non stiamo convertendo, stiamo educando!
  • 103:52 - 103:54
    E questo è ciò che deve essere fatto.
  • 103:55 - 103:57
    Vedi l'uomo, parlando con me davanti.
  • 103:57 - 104:01
    È uno dei migliori scienziati nel controllo delle radiazioni in Africa.
  • 104:01 - 104:03
    Sono fratelli gemelli.
  • 104:03 - 104:07
    E stiamo fissando nuovi standard, con l'aiuto di queste persone
  • 104:07 - 104:11
    Nelle prossime settimane, per la rilevazione e la pulizia delle radiazioni.
  • 104:11 - 104:13
    I medici che si trovano contaminati nelle sale dei raggi X,
  • 104:13 - 104:16
    Nelle loro "stanze di contaminazione".
  • 104:17 - 104:21
    Questa è la bellezza di quando siamo venuti qui tre mesi fa.
  • 104:21 - 104:22
    Siamo qui esattamente 3 mesi.
  • 104:22 - 104:26
    In tre mesi abbiamo raggiunto 10 anni, 20 anni di lavoro in Europa.
  • 104:27 - 104:29
    In Europa, a causa della DL, non abbiamo niente,
  • 104:29 - 104:34
    Ma a sparare, avvelenato e ... soffiato, e ... tutto il resto.
  • 104:34 - 104:38
    Qui aprono le braccia, vedi le strutture.
  • 104:38 - 104:40
    Abbiamo offerto la stessa tecnologia al Belgio.
  • 104:40 - 104:42
    Abbiamo offerto la stessa cosa agli italiani.
  • 104:43 - 104:44
    Ma...
  • 104:47 - 104:51
    Chiudendo, ascoltando le bugie di queste persone, che corrono tutto il tempo.
  • 104:51 - 104:56
    Un uomo di 70 anni, hacker di computer, pedofilo probabilmente.
  • 104:56 - 105:00
    Riconoscere la perdita di suo fratello, danneggiando la vita di tante persone.
  • 105:01 - 105:04
    Spenderà il resto del suo tempo in una cella da 4 X 2.
  • 105:06 - 105:08
    (JB) Mr Keshe?
  • 105:08 - 105:08
    (MK) Sì.
  • 105:08 - 105:10
    (JB) Ho il video, se vuoi ...
  • 105:10 - 105:13
    (MK) Vai avanti! Per favore, condividilo con noi.
  • 105:17 - 105:19
    (JB) Qualcun altro, deve smettere di condividere prima.
  • 105:19 - 105:21
    (MK) C'è Rick.
  • 105:22 - 105:26
    (RC) Sì, va avanti! Dovrebbe essere in grado di adesso, ora.
  • 105:26 - 105:27
    (JB) Okay!
  • 105:33 - 105:35
    Va bene! Questo è un video molto breve.
  • 105:35 - 105:39
    ... Era, prima del test.
  • 105:40 - 105:44
    ... Abbiamo ... Abbiamo avuto uno dei nostri trasformatori in giù,
  • 105:44 - 105:48
    Ma abbiamo ancora generato campi significativi.
  • 105:49 - 105:53
    ... Lasciate che ti mostri cosa ... quello che abbiamo trovato in questo particolare test.
  • 105:53 - 105:56
    Era una specie di intuizione insolita.
  • 105:56 - 105:57
    Vediamo quello che vediamo.
  • 105:57 - 106:02
    Va bene! Quindi, siamo qui in Arizona e David sta misurando un'anomalia sul campo,
  • 106:03 - 106:07
    Da tutti i reattori, che sono andati, per un paio di giorni.
  • 106:07 - 106:08
    Stanno tutti filando.
  • 106:08 - 106:13
    Abbiamo il cavo di alimentazione, o l'unità di ricarica
  • 106:13 - 106:22
    E quello che David sta trovando, è che c'è un vuoto ... di ... lui è ...
  • 106:22 - 106:24
    È su una scaletta di otto metri.
  • 106:24 - 106:25
    È tutto il modo, in alto,
  • 106:25 - 106:30
    Quindi probabilmente è alto 15 metri.
  • 106:31 - 106:35
    No, forse ... forse alto 12 piedi.
  • 106:35 - 106:38
    E proprio lì, c'è un vuoto, ma lo mostri ora in mezzo,
  • 106:38 - 106:43
    Come quel vuoto ... Vedi è finita, ed è fuori ..
  • 106:43 - 106:47
    Quindi ora .. ma al centro, va fino in cima.
  • 106:47 - 106:49
    Andate in mezzo ora David,
  • 106:50 - 106:54
    E vedere come va fino in fondo ed è ancora .. è ancora beeping
  • 106:54 - 106:55
    Questo, va in alto.
  • 106:55 - 106:58
    Al massimo che può andare, al centro.
  • 106:58 - 107:02
    Ma poi, ha questo punto qui, dove è spento.
  • 107:02 - 107:03
    Ma se torna indietro
  • 107:03 - 107:05
    Ora, tiratela indietro David.
  • 107:06 - 107:07
    Indietro.
  • 107:08 - 107:10
    E si spegne di nuovo.
  • 107:10 - 107:13
    Quindi, c'è un vuoto, proprio sopra l'anello magnetico,
  • 107:13 - 107:17
    A circa 12 metri di altezza, ma poi va di nuovo fuori.
  • 107:18 - 107:19
    Quindi, è molto interessante.
  • 107:21 - 107:23
    Quindi, era quello.
  • 107:28 - 107:31
    Quindi, non lo so, esattamente come spiegarlo ...
  • 107:31 - 107:36
    Ma quel vuoto è sparito poiché abbiamo ... tornato all'altra configurazione.
  • 107:37 - 107:41
    (MK) .. Sì! Questo potrebbe essere dovuto alla condizione che crei,
  • 107:41 - 107:43
    A causa dei campi in ...
  • 107:43 - 107:46
    Il campo lì, che tu non vedi,
  • 107:46 - 107:49
    A causa della turbolenza del flusso del campo magnetico.
  • 107:50 - 107:53
    Ci sono molte cose che devo ...
  • 107:53 - 107:56
    È importante che capiamo queste cose ...
  • 107:56 - 108:02
    Come ... quello che ho visto, parzialmente scomparso nel ...
  • 108:02 - 108:05
    O non compresi nel ...
  • 108:10 - 108:15
    Negli insegnamenti. Nel comprendere la parte dell'insegnamento.
  • 108:15 - 108:16
    E...
  • 108:17 - 108:18
    ...
  • 108:19 - 108:22
    E questo è, se posso condividere ...
  • 108:23 - 108:24
    Schermo, per favore.
  • 108:24 - 108:26
    Ti spiegherò cosa intendo.
  • 108:27 - 108:31
    Nella maggior parte dell'insegnamento, abbiamo fatto finora, abbiamo sempre guardato ...
  • 108:33 - 108:37
    Qualche aspetto del flusso del flusso.
  • 108:37 - 108:41
    Ma in realtà non l'abbiamo capito.
  • 108:41 - 108:46
    Quando abbiamo due magneti, o due plasmi,
  • 108:47 - 108:51
    Nei nostri insegnamenti, ci riferiamo sempre a ...
  • 108:51 - 108:55
    Il flusso dei campi magnetici,
  • 108:56 - 108:58
    Da nord a sud.
  • 109:02 - 109:04
    E lo stesso, viceversa, qui.
  • 109:05 - 109:08
    Ma penso che parte di ciò che non hai realizzato,
  • 109:10 - 109:14
    Ciò che mostriamo qui, in realtà questo ..
  • 109:14 - 109:21
    Questa operazione, qui, è molto, è,
  • 109:21 - 109:30
    Qui qui, l'operazione che mostriamo, questa è la conversione magnetica gravitazionale,
  • 109:30 - 109:32
    Che è la separazione.
  • 109:32 - 109:36
    Ma infatti, se torni all'insegnamento,
  • 109:36 - 109:42
    E capirlo fin dall'inizio, c'è una repulsione sul campo,
  • 109:42 - 109:45
    Tra il Nord e il Nord,
  • 109:46 - 109:48
    E il Sud e il Sud.
  • 109:49 - 109:53
    È questa forza di campo che mantiene la separazione
  • 109:55 - 109:56
    Tornate all'insegnamento.
  • 109:57 - 109:59
    Tornate alla comprensione, del campo del Plasma.
  • 110:01 - 110:08
    Dove parliamo, quando metti insieme Nord e Nord, si separano.
  • 110:08 - 110:10
    Quando metti insieme Sud e Sud, si separano.
  • 110:10 - 110:16
    Non è alcuna differenza nel plasma quando è in questa forma e in questo contesto.
  • 110:16 - 110:21
    Questi campi, non tutti vanno all'altro, alcuni si diffondono,
  • 110:21 - 110:25
    E l'interazione di ciò che viene qui e ciò che viene qui,
  • 110:25 - 110:28
    Crea la separazione dal polo Nord.
  • 110:28 - 110:31
    E che cosa viene da qui ...
  • 110:31 - 110:35
    E ciò che viene qui crea la separazione sul palo del Sud.
  • 110:36 - 110:38
    Non tutti i campi sono ...
  • 110:38 - 110:43
    La conferma del campo e il modello sono simili.
  • 110:43 - 110:48
    Sono questi campi che creano la separazione del posizionamento.
  • 110:48 - 110:51
    Questi campi creano l'attrazione.
  • 110:51 - 110:56
    E quando queste forze vengono a bilanciare tra loro,
  • 110:56 - 111:00
    Questa è la posizione in cui si trovano le due entità.
  • 111:01 - 111:05
    Questo è ciò ... ho spiegato in alcuni degli insegnamenti
  • 111:05 - 111:10
    E continuo a spiegare, solo che facciamo più comprensione.
  • 111:12 - 111:16
    Le quattro forze di campo di cui parliamo, i due gravitazionali,
  • 111:16 - 111:19
    Sono questi due che sono qui,
  • 111:20 - 111:25
    E questi due sono i due magnetici, la separazione.
  • 111:25 - 111:30
    E dobbiamo capire questo, questa è la spina dorsale della scienza.
  • 111:30 - 111:35
    Se una di queste posizioni è leggermente sbagliata, la distanza cambierà.
  • 111:36 - 111:39
    L'unico plasma si inclinerà, verso l'altro
  • 111:39 - 111:45
    Questa è la posizione della Terra, perché siamo in un modo,
  • 111:46 - 111:47
    Dando di più,
  • 111:48 - 111:52
    O prendere più sul gravitazionale, e questo gravitazionale in rispetto
  • 111:52 - 111:56
    Al nostro ambiente, ha inclinato la Terra in un angolo.
  • 112:00 - 112:04
    Le quattro forze di campo sono le forze gravitazionali,
  • 112:04 - 112:06
    I due di ciascuno, che tirano dentro,
  • 112:06 - 112:08
    Ei due magnetici.
  • 112:10 - 112:16
    Quindi, se riprendiamo tutta la comprensione, diventa molto facile.
  • 112:17 - 112:20
    Hai due Plasmas,
  • 112:21 - 112:27
    E tu hai le quattro forze di campo che hai creato.
  • 112:27 - 112:29
    La repulsione,
  • 112:30 - 112:33
    E le due di attrazione.
  • 112:44 - 112:47
    Questi due creano la separazione,
  • 112:50 - 112:54
    E questi due creano l'attrazione.
  • 113:01 - 113:02
    Ora capisci,
  • 113:03 - 113:05
    Questo è ciò che dobbiamo capire.
  • 113:06 - 113:10
    Così i Plasmas rimangono separati l'uno dall'altro.
  • 113:11 - 113:14
    Così viene creato il posizionamento.
  • 113:15 - 113:19
    E se cambiamo qualcosa qui,
  • 113:19 - 113:24
    Deliberatamente, inclineremo uno rispetto all'altro.
  • 113:24 - 113:26
    La tua astronave.
  • 113:27 - 113:28
    Sollevamento angolare.
  • 113:30 - 113:34
    Quanto lasciamo che gravitazionali diventino più forti del magnetico,
  • 113:34 - 113:38
    Questo decide l'angolo di decollo,
  • 113:38 - 113:40
    O l'angolo di atterraggio.
  • 113:49 - 113:54
    Questi sono pezzi di conoscenza che devono essere compresi, completi.
  • 113:56 - 113:59
    Ed è per questo che si vedono le lacune nelle posizioni
  • 113:59 - 114:03
    Hai vortici di interazioni di diverse bobine,
  • 114:03 - 114:05
    E in alcuni luoghi si vedono le lacune.
  • 114:05 - 114:08
    Queste lacune, queste sono quelle che chiami, come un "buco nero".
  • 114:08 - 114:09
    Puoi volare attraverso, puoi usarla.
  • 114:09 - 114:13
    Li cerchi, in determinate condizioni specifiche,
  • 114:13 - 114:17
    Perché hanno una forza oltre la vostra forza di rilevazione.
  • 114:17 - 114:20
    Quindi, significa che sono sintonizzati da qualche altra parte che esistono,
  • 114:20 - 114:23
    E nell'esistenza sono collegati a qualcosa da qualche altra parte,
  • 114:23 - 114:26
    Dove vuoi essere, se ne hai bisogno.
  • 114:29 - 114:32
    Quindi, quando si guarda questo forse si capisce di più,
  • 114:32 - 114:36
    Da dove deriva la repulsione, da cui proviene l'attrazione.
  • 114:36 - 114:39
    Questo risale, e poi in molte interazioni e attrazioni
  • 114:39 - 114:41
    E molte cose devono essere spiegate.
  • 114:41 - 114:43
    Una delle cose che ...
  • 114:43 - 114:47
    Sono stato .. ho cercato di far emergere gli insegnamenti,
  • 114:47 - 114:50
    Forse puoi mantenere questa foto, perché è molto importante.
  • 114:50 - 114:53
    Fa parte degli insegnamenti che non hai capito
  • 114:53 - 114:57
    E ciò che continuo a riferirmi, le quattro forze di campo.
  • 114:57 - 114:59
    Questo è il numero uno,
  • 114:59 - 115:00
    Questo è il numero due,
  • 115:00 - 115:01
    Questo è il numero tre
  • 115:01 - 115:03
    E questo è il numero quattro.
  • 115:06 - 115:08
    Qualcosa che è importante! Ora che siamo
  • 115:08 - 115:13
    Entrando nelle diverse dimensioni della comprensione della tecnologia.
  • 115:14 - 115:17
    È importante per noi ...
  • 115:17 - 115:23
    Prendi al passo successivo, nella comprensione più approfondita, la scienza della creazione.
  • 115:24 - 115:27
    Ho parlato di questo in due insegnamenti
  • 115:27 - 115:33
    E penso che sia importante per noi, essere in grado di farlo
  • 115:33 - 115:37
    Capire più dopo tre anni in quello che era e da dove veniamo.
  • 115:37 - 115:41
    Parliamo dell'anima dell'uomo,
  • 115:41 - 115:45
    Abbiamo trovato o pensiamo di avere accesso ad esso
  • 115:45 - 115:47
    Perché adesso possiamo metterlo.
  • 115:47 - 115:49
    Approssimativamente la posizione.
  • 115:49 - 115:54
    L'inerzia, l'anima della fisicità, che è da qualche parte vicino al cuore.
  • 115:55 - 115:57
    E abbiamo il ...
  • 115:58 - 116:04
    L'anima emotiva, che è da qualche parte al centro del cervello dell'uomo.
  • 116:04 - 116:06
    E quando i due interagiscono,
  • 116:06 - 116:08
    È l'interazione della fisicità.
  • 116:08 - 116:12
    Molto come quello che vediamo, basta girarlo a testa in giù.
  • 116:13 - 116:15
    Girare per 90 gradi,
  • 116:15 - 116:19
    E quello che vedrai, è molto, molto interessante.
  • 116:19 - 116:24
    Andiamo a vedere, come possiamo vedere e come possiamo capire,
  • 116:24 - 116:27
    Qualcosa che non abbiamo mai capito.
  • 116:28 - 116:30
    Il corpo dell'uomo
  • 116:30 - 116:34
    Ha scelto la posizione della sua anima, a causa della sua costruzione.
  • 116:34 - 116:38
    È molto di un'entità a due livelli, è come la Terra.
  • 116:38 - 116:42
    Ha gravitazionale, e poi ha un'inerzia.
  • 116:43 - 116:45
    La parte fisica,
  • 116:45 - 116:47
    Che è la parte inerzia dell'uomo,
  • 116:47 - 116:49
    Che è l'interazione con la parte fisica di esso,
  • 116:49 - 116:52
    Che è a terra, alla terra da cui proveniva,
  • 116:52 - 116:54
    Con il lato della materia.
  • 116:54 - 116:57
    Perché, qualcosa che devi capire,
  • 116:57 - 117:00
    Ed ero ... ho spiegato questo in alcuni insegnamenti.
  • 117:00 - 117:03
    Quando si guarda il corpo dell'uomo,
  • 117:03 - 117:09
    Hai il lato emotivo, che è il cervello e l'anima in essa.
  • 117:09 - 117:13
    Avete la parte fisica che è dal collo in giù.
  • 117:15 - 117:20
    Ognuno ha la sua anima, ognuno ha il proprio funzionamento centrale della massa.
  • 117:20 - 117:23
    Questo è come la parte di inerzia.
  • 117:23 - 117:26
    E questo è come il ...
  • 117:27 - 117:31
    Quello che chiamiamo, la parte gravitazionale, parte di MaGrav.
  • 117:32 - 117:37
    I due lavorano in congiunzione e in interazione tra loro,
  • 117:37 - 117:42
    È per questo che il tuo cuore cade con la tua emozione quando ti innamori.
  • 117:44 - 117:47
    Quando hai paura, quando capisci qualcosa.
  • 117:47 - 117:53
    Quindi, infatti, la due parti hanno scelto, e hanno la parte inerzia dell'anima.
  • 117:53 - 117:56
    E quello che noi chiamiamo la parte "emotiva" dell'anima.
  • 117:57 - 118:03
    Viene la questione, che è stato un mistero nel mondo della scienza,
  • 118:04 - 118:07
    Questa è la storia di,
  • 118:09 - 118:11
    Persone orizzontali.
  • 118:12 - 118:14
    La domanda da chiedere;
  • 118:15 - 118:18
    Dov'è la posizione dell'anima dei vertici?
  • 118:25 - 118:27
    Sappiamo che hanno emozioni,
  • 118:29 - 118:32
    Sappiamo che sento dolore,
  • 118:32 - 118:35
    Sappiamo che rispondono ai colloqui dell'amante,
  • 118:38 - 118:39
    ma,
  • 118:39 - 118:43
    La questione dell'umanità è capire perché,
  • 118:44 - 118:49
    Il primo enigma, è la pianta che l'uomo ha sempre avuto,
  • 118:49 - 118:51
    E non capì mai.
  • 118:51 - 118:57
    Trovando la struttura, quindi la posizione e il funzionamento dell'anima della pianta,
  • 118:57 - 118:58
    un albero,
  • 118:59 - 119:03
    Poi diventa l'enigma per l'uomo a trovare,
  • 119:03 - 119:07
    L'anima delle entità dell'universo che ci ha aiutato a capire.
  • 119:08 - 119:11
    Vedete una struttura che cammina per terra,
  • 119:11 - 119:13
    È l'anima alla base dei piedi o è in cima,
  • 119:13 - 119:16
    Della posizione di quello che pensiamo è la testa?
  • 119:18 - 119:21
    Dove si può indirizzare la tua emozione verso l'Anima?
  • 119:21 - 119:24
    Dove puoi puntare l'Anima verso l'Anima dell'entità
  • 119:24 - 119:26
    Che è possibile ottenere una risposta?
  • 119:26 - 119:29
    Non è utile guardare nel cielo, quando è sul pavimento.
  • 119:30 - 119:33
    Solo perché vedete una manifestazione fisica,
  • 119:33 - 119:35
    Salendo.
  • 119:37 - 119:43
    Questo diventa importante, perché adesso entriamo nell'agricoltura.
  • 119:43 - 119:48
    Capiamo che tocchiamo l'ambiente della pianta, che,
  • 119:48 - 119:54
    Crea una condizione che i parassiti ei parassiti e qualunque cosa
  • 119:54 - 119:56
    Essere un essere o un albero,
  • 119:57 - 120:00
    Spostamento verticale o spostamento orizzontale,
  • 120:02 - 120:06
    I parassiti non vogliono essere lì, perché si cambia l'ambiente.
  • 120:06 - 120:10
    Ma hai cambiato l'ambiente dell'albero?
  • 120:10 - 120:15
    Oppure hai toccato ciò che hai fatto, l'anima dell'albero,
  • 120:16 - 120:18
    Che ha cambiato la sua manifestazione?
  • 120:18 - 120:21
    Hai dato la garanzia del successo,
  • 120:21 - 120:24
    Che sopravviverà, hai reso molto più facile?
  • 120:25 - 120:28
    Quello, che ha dato la possibilità di cambiare.
  • 120:28 - 120:34
    Vediamo nell'uomo, diamo persone con problemi psicologici,
  • 120:35 - 120:40
    Ossido di zinco con CO2, forse un po 'di CH3.
  • 120:40 - 120:43
    Cambiano, cambiano la posizione, si alzano.
  • 120:43 - 120:46
    Non sopportano l'abuso dei dolori che vanno.
  • 120:46 - 120:48
    Così fa l'albero.
  • 120:49 - 120:50
    Così fa anche la pianta.
  • 120:53 - 120:55
    Lo capiamo?
  • 120:55 - 121:01
    Che possiamo attuarla, in tutto l'Universo ovunque si viaggia.
  • 121:02 - 121:06
    La domanda che ho rivolto ai nostri agricoltori, a tutti voi.
  • 121:07 - 121:12
    Dov'è l'anima della pianta, dove è l'anima di un albero?
  • 121:16 - 121:22
    Abbiamo video, abbiamo casi, dove il cervello fisico,
  • 121:22 - 121:26
    Ho mostrato questo in uno degli insegnamenti insegnamenti privati,
  • 121:26 - 121:30
    Dove la persona ha attraversato il funzionamento,
  • 121:30 - 121:31
    e
  • 121:31 - 121:34
    La maggior parte della parte fisica del cervello da fare
  • 121:34 - 121:37
    Le braccia e le gambe vengono tolte a causa di un tumore.
  • 121:37 - 121:41
    Quindi, quando si guarda alla persona individuale che vedi,
  • 121:41 - 121:45
    È totalmente piatto, è proprio come mettere una fetta nel cervello.
  • 121:45 - 121:50
    Ma la persona è ancora viva, la persona parla ancora ma non può muoversi.
  • 121:51 - 121:53
    È stato a letto per 5 anni.
  • 121:57 - 122:02
    L'Anima è ancora lì, ecco perché quando i medici tagliarono, a quel tempo,
  • 122:02 - 122:06
    Non hanno capito la posizione dell'anima, in qualche modo, l'hanno aggirato
  • 122:06 - 122:08
    Hanno preso la parte di fisicità del cervello.
  • 122:09 - 122:12
    Nella comprensione che egli può letteralmente
  • 122:12 - 122:16
    Portare tutto il funzionamento della parte fisica del cervello
  • 122:16 - 122:20
    In un punto anche in un midollo spinale.
  • 122:20 - 122:25
    Abbiamo incoraggiato e abbiamo portato la posizione del desiderio della volontà,
  • 122:25 - 122:29
    E l'emozione dell'anima, in una parte del corpo della persona,
  • 122:29 - 122:33
    E la persona dopo 5 anni letteralmente, scende dal letto.
  • 122:33 - 122:34
    A passeggio.
  • 122:34 - 122:39
    Essere in grado di muovere la gamba, essere in grado di tenere le cose, di poter scrivere di nuovo.
  • 122:39 - 122:42
    Questi sono stati tutti videoati, non è un sogno.
  • 122:43 - 122:44
    Così,
  • 122:45 - 122:50
    Possiamo portare la parte emotiva, all'Anima.
  • 122:52 - 122:55
    Ma dove è l'anima della pianta?
  • 122:56 - 123:01
    Perché quando tagliamo un albero, i rami di esso, non succede niente?
  • 123:01 - 123:07
    Ma se tagliamo un albero ad un certo punto in un certo posto, l'albero non cresce mai.
  • 123:08 - 123:14
    L'Anima della pianta si siede, lungo la forza della lunghezza del suo corpo?
  • 123:17 - 123:22
    L'Anima della pianta è collegata, con la sua radice?
  • 123:26 - 123:30
    La pianta passa attraverso la stessa condizione emotiva come facciamo?
  • 123:31 - 123:37
    E ottiene il cancro, permette il fungo sulla pelle, lo chiamiamo parassiti.
  • 123:38 - 123:39
    pesticidi,
  • 123:40 - 123:42
    Usiamo per superarli.
  • 123:43 - 123:47
    Cosa succede, ora che usiamo il materiale GaNS, e lo strofineremo sulla pelle
  • 123:47 - 123:50
    E vediamo i cambiamenti sulla pelle.
  • 123:50 - 123:54
    Non possiamo fare lo stesso con le piante con gli alberi.
  • 123:55 - 123:59
    Quello, dattiamo loro il punto di conforto, spostiamo il cancro,
  • 123:59 - 124:02
    In una posizione che il corpo trova una nuova posizione.
  • 124:03 - 124:05
    Questo è ciò che dobbiamo capire.
  • 124:05 - 124:11
    Questo è l'impegno in cui dobbiamo partecipare,
  • 124:11 - 124:14
    Per capire meglio il nostro pianeta.
  • 124:18 - 124:22
    Questo fa parte della tecnologia che dobbiamo capire.
  • 124:22 - 124:28
    La squadra agricola dell'insegnamento, insegnamenti privati, ha capito,
  • 124:28 - 124:32
    L'emozione e l'anima, approssimativamente dove si trova.
  • 124:32 - 124:35
    Quale forza è, ma ora devi posizionarla.
  • 124:38 - 124:44
    Perché quando tagliamo certi alberi, in qualche modo, otteniamo risposte certe?
  • 124:45 - 124:49
    Perché quando tagliamo un albero in un punto, non prendiamo vita?
  • 124:49 - 124:54
    È come separare l'anima fisica dalla parte emotiva.
  • 124:57 - 125:02
    Se l'albero si sente quando si parla, quando una pianta capisce e risponde
  • 125:02 - 125:08
    Per la tua emozione, quindi deve avere anche un'anima.
  • 125:08 - 125:11
    Ma dove è la posizione dell'anima di questa pianta?
  • 125:11 - 125:15
    Dobbiamo imparare questo, se diventiamo i passeggeri dell'Universo.
  • 125:16 - 125:20
    Perché, abbiamo sempre pensato che siamo gli unici portatori d'anima.
  • 125:21 - 125:27
    Ora capiamo che l'ipocrisia della Terra è il centro dell'universo.
  • 125:27 - 125:28
    È andato,
  • 125:29 - 125:32
    L'ipocrisia che la terra è piatta è andata,
  • 125:32 - 125:35
    Così? Zoroastro? E alcune persone stanno cercando di dire che non lo è.
  • 125:35 - 125:39
    L'ipocrisia con molte cose è andata.
  • 125:39 - 125:42
    Ora, dobbiamo sbarazzarci di questa ipocrisia.
  • 125:43 - 125:45
    E capisci la realtà.
  • 125:45 - 125:48
    Dove è l'anima della pianta, dove è l'anima dell'albero?
  • 125:49 - 125:51
    Possiamo evitare?
  • 125:55 - 125:58
    Possiamo rafforzarlo? Possiamo cambiarlo?
  • 125:58 - 126:03
    Che cambia la sua posizione e la postura e l'ambiente che non lo fa
  • 126:03 - 126:06
    Avere parassiti e dà il frutto, l'amore.
  • 126:06 - 126:09
    Quando si mangia il frutto di un albero, è l'amore di quell'albero
  • 126:09 - 126:12
    All'umanità, all'umanità, al ... al suo mondo.
  • 126:12 - 126:14
    Perché, sta dando da sé.
  • 126:16 - 126:18
    Non ha il discorso di dire: "ti amo"
  • 126:18 - 126:22
    Ma dà frutto: "Questo è io, ho alcuni, prendi da me".
  • 126:24 - 126:28
    Quindi, se l'impianto ha una tale sensazione, se un albero ha una tale sensazione,
  • 126:29 - 126:30
    Dove è l'anima?
  • 126:31 - 126:33
    Stai cercando la cima dell'albero,
  • 126:33 - 126:37
    Oppure separiamo l'anima fisica dal suo,
  • 126:37 - 126:41
    Anima emotiva, e questo è il momento in cui l'albero non crescerà più.
  • 126:48 - 126:50
    Possiamo trovare questo punto?
  • 126:50 - 126:54
    E allora, la domanda è, dove si trova?
  • 126:56 - 126:57
    È capovolto?
  • 126:58 - 127:01
    È l'anima della pianta nelle sue radici?
  • 127:01 - 127:04
    Perché, è protetto lo stesso dell'uomo con un teschio?
  • 127:05 - 127:07
    E il corpo si blocca?
  • 127:08 - 127:09
    La parte fisica.
  • 127:15 - 127:19
    Queste sono le questioni che l'umanità deve trovare la risposta.
  • 127:19 - 127:23
    Per essere pronti a capire tutto ciò che ti vede nello spazio,
  • 127:23 - 127:27
    Non significa l'anima, ancora tutti gli obiettivi in cima.
  • 127:30 - 127:34
    Si punta alla fine sbagliata, si paga pesantemente per questo.
  • 127:38 - 127:42
    Dobbiamo capire in primo luogo l'ambiente di noi stessi,
  • 127:42 - 127:44
    Prima di andare oltre.
  • 127:44 - 127:49
    Dobbiamo capire le entità che ci circondano,
  • 127:49 - 127:51
    Prima di impegnarci nello spazio.
  • 127:51 - 127:55
    Ed è per questo che l'uomo non è ancora pronto,
  • 127:56 - 128:00
    Di essere sul proprio, parte della comunità universale,
  • 128:00 - 128:03
    Perché, non sei ancora abbastanza educato.
  • 128:03 - 128:05
    Stai arrivando!
  • 128:08 - 128:11
    Il problema è, la comprensione totale.
  • 128:11 - 128:14
    Se guardi adesso, è molto semplice.
  • 128:16 - 128:21
    L'Anima, della pianta da qualche parte qui?
  • 128:21 - 128:24
    Della sua parte emotiva?
  • 128:24 - 128:28
    E l'anima della sua parte fisica siede qui da qualche parte?
  • 128:31 - 128:34
    Dove l'interazione dei due,
  • 128:36 - 128:37
    Molto semplicemente,
  • 128:38 - 128:39
    crea
  • 128:41 - 128:43
    L'aura dell'albero.
  • 128:48 - 128:54
    Dove quando interagiremo e cambiamo, e dando al lato emotivo,
  • 128:54 - 129:00
    Cambia i cambiamenti fisici, gli aura e questa nuova dimensione dell'ura,
  • 129:02 - 129:06
    Non possono esistere, quel tipo di parassiti.
  • 129:09 - 129:11
    Lo facciamo con gli esseri umani,
  • 129:12 - 129:13
    Perché non con le piante?
  • 129:16 - 129:17
    Come ho sempre detto,
  • 129:17 - 129:21
    "Siamo qui per illuminare che è per te riformulare te stesso".
  • 129:30 - 129:33
    Bisogna capire la totalità.
  • 129:33 - 129:36
    Bisogna capire l'interazione della totalità dentro
  • 129:36 - 129:39
    La struttura del plasma dell'entità.
  • 129:41 - 129:45
    Il problema più grande per l'uomo nello Spazio sarà, e sarà,
  • 129:45 - 129:48
    Come tutti gli altri viaggiatori dell'Universo.
  • 129:48 - 129:54
    Controllo dell'emozione rispetto all'Anima e manifestazione della fisicità.
  • 129:59 - 130:03
    Quando lo capisci, e ti innamori del ...
  • 130:03 - 130:06
    Un'altra entità di un altro pianeta.
  • 130:08 - 130:13
    Nell'emozione dell'amore, nel desiderare di "essere" con,
  • 130:14 - 130:20
    Si effettua la tua anima, che crea e manifesta in forma di amante.
  • 130:21 - 130:23
    Al punto della manifestazione.
  • 130:25 - 130:26
    In Farsi diciamo:
  • 130:26 - 130:29
    Gli altri utenti che hanno scelto questo servizio, in modo che possano esprimersi in una nuova generazione.
  • 130:29 - 130:33
    Significa: "Se non vuoi stare in piedi, devi diventare parte di essa".
  • 130:38 - 130:42
    Usiamo la nostra emozione per ottenere l'energia che abbiamo bisogno dell'anima,
  • 130:42 - 130:45
    Cambiare la nostra manifestazione, non essere nella forma dell'uomo
  • 130:45 - 130:49
    Con le 4 braccia e le gambe e hanno 20 gambe e 4 braccia
  • 130:49 - 130:52
    Perché in quell'area dove siamo
  • 130:52 - 130:57
    Si adatta all'esistenza e ci porta all'amante, vogliamo essere con.
  • 130:57 - 130:59
    L'anima è la stessa, l'emozione è la stessa.
  • 131:00 - 131:03
    È la fisicità, la posizione che decidiamo di cambiare
  • 131:03 - 131:05
    Attraverso la nostra stessa emozione.
  • 131:13 - 131:17
    È importante per noi andare in più comprensione di questi punti,
  • 131:17 - 131:20
    È vitale, non abbiamo scelta,
  • 131:21 - 131:25
    Altrimenti in Spazio mischiamo erroneamente, parliamo col piede
  • 131:25 - 131:27
    Quando la testa si trova sul pavimento.
  • 131:31 - 131:35
    Come ho detto, siamo troppo fisici e abbiamo sempre guardato
  • 131:35 - 131:38
    Che più la testa rimane
  • 131:39 - 131:42
    Potrebbe essere sul lato sinistro, al centro, sul lato destro,
  • 131:42 - 131:45
    Si deve vedere il comportamento della performance della fisicità.
  • 131:52 - 131:54
    Questi sono importanti.
  • 131:54 - 131:59
    Questi sono parte dell'istruzione che dobbiamo avere.
  • 131:59 - 132:00
    E ho detto:
  • 132:00 - 132:04
    "Finché non siamo pronti, l'astronave non deve essere presente",
  • 132:04 - 132:09
    E tu non puoi essere domani, perché non hai capito il progresso.
  • 132:10 - 132:12
    Questa parte del ... quello che vediamo con Jon,
  • 132:12 - 132:15
    Quello che vediamo con la sezione sanitaria, quello che vediamo con l'agricoltura,
  • 132:15 - 132:19
    Quello che vediamo con le persone che fanno materiali come l'oro e tutto il resto,
  • 132:19 - 132:21
    È lo stesso processo.
  • 132:23 - 132:25
    C'è qualcosa che ti ho voluto spiegare,
  • 132:25 - 132:30
    Questo è importante, va fuori linea, ma è qualcosa che mi è venuto a dirti
  • 132:30 - 132:32
    Peter dall'Austria, ha ricevuto una minaccia.
  • 132:33 - 132:36
    È venuto da Robert. È registrato.
  • 132:36 - 132:39
    Puoi citarlo per gli attacchi che ha fatto su di te,
  • 132:39 - 132:41
    E le minacce che ha fatto.
  • 132:41 - 132:43
    Sei austriaca, contatta la polizia, in quella sezione.
  • 132:43 - 132:46
    Ho appena ricevuto la nota dai servizi di sicurezza.
  • 132:46 - 132:51
    Si prega di informare, Peter sapete, siete dall'Austria,
  • 132:51 - 132:53
    Hai ricevuto minacce contro di te.
  • 132:53 - 132:56
    Stanno monitorando quello che sta succedendo sullo sfondo e facendomi informare.
  • 132:56 - 133:01
    Si prega di contattare la polizia austriaca che avete e assicurati,
  • 133:02 - 133:04
    Si registra la tua richiesta contro la minaccia
  • 133:04 - 133:07
    Robert ti ha fatto come austriaco, pronuncerà immediatamente.
  • 133:07 - 133:10
    Lo seguono, iniziano ora la procedura.
  • 133:11 - 133:12
    Scusa per questo.
  • 133:15 - 133:17
    Devi capire.
  • 133:18 - 133:20
    Tutto il processo.
  • 133:22 - 133:24
    Tutta la struttura.
  • 133:24 - 133:29
    Sto ricevendo informazioni ... Peter è stato attaccato nel tuo computer
  • 133:29 - 133:31
    Così ha ottenuto le informazioni,
  • 133:31 - 133:34
    E la polizia lo sta guardando.
  • 133:35 - 133:37
    È con il ragazzo tedesco, hanno attaccato il tuo sistema
  • 133:37 - 133:40
    E così hanno fatto le minacce contro di te.
  • 133:40 - 133:43
    Stava ridendo in quel momento, ora piange.
  • 133:44 - 133:48
    Ora capisci, il processo.
  • 133:49 - 133:56
    Ora capisci come, l'interazione della dualità
  • 133:56 - 134:00
    È la conferma dell'esistenza, di uno con l'altro.
  • 134:03 - 134:06
    Abbiamo la forza del protone.
  • 134:07 - 134:11
    E l'energia che viene data, dal protone detta la posizione dell'elettrone.
  • 134:11 - 134:13
    L'elettrone è la fisicità.
  • 134:14 - 134:22
    Quindi, se usi l'emozione di ... quello che tu chiami, l'"anima dell'emozione".
  • 134:22 - 134:26
    La forza di essa, puoi cambiare la posizione del cuore.
  • 134:26 - 134:28
    Oppure la forza della manifestazione.
  • 134:28 - 134:31
    Ecco come funzionerà. Questo è come capirete.
  • 134:32 - 134:36
    Quindi, se lo hai capito, puoi cambiare un albero di mele,
  • 134:36 - 134:38
    Istantaneamente, per creare le arance.
  • 134:40 - 134:43
    Perché, il processo della manifestazione fisica è lo stesso,
  • 134:43 - 134:46
    Basta cambiare parzialmente l'emozione.
  • 134:47 - 134:52
    Allora capirete, l'effetto sulla fisicità.
  • 134:57 - 135:02
    Questi sono ciò che è importante per noi.
  • 135:05 - 135:10
    Questo è ciò che fa parte della struttura che è importante per noi.
  • 135:14 - 135:21
    Questo è ciò che verrà inteso e da agire.
  • 135:29 - 135:36
    Questo è importante per capire, che la vita
  • 135:38 - 135:41
    In qualsiasi dimensione dell'Universo,
  • 135:42 - 135:44
    è la stessa.
  • 135:44 - 135:50
    Dipende, quanta parte della emozione che vuoi dare,
  • 135:50 - 135:54
    Per la presentazione e la posizione del lato fisico.
  • 135:56 - 135:57
    Ti dia un esempio.
  • 135:57 - 136:02
    Non siamo consapevoli dell'esistenza di un atomo ... eccetto
  • 136:02 - 136:09
    La barriera di Coulomb, o l'atmosfera che è creata dal protone,
  • 136:09 - 136:15
    E rafforzata dal movimento dell'elettrone.
  • 136:20 - 136:23
    Così viene creato qualsiasi plasma.
  • 136:24 - 136:26
    Il centro dà,
  • 136:26 - 136:32
    E in ciò che viene convertito alla forza della materia in un determinato ambiente
  • 136:32 - 136:37
    Detta, le particelle fisiche, che danno il limite del Plasma.
  • 136:46 - 136:50
    Se lo capisci, e capisci l'immagine che è sullo schermo.
  • 136:50 - 136:52
    Allora capisci come ...
  • 136:52 - 136:56
    Si cambia la manifestazione in base alla forza,
  • 136:56 - 137:01
    Secondo l'ambiente che si dà, perché la parte dell'anima qui,
  • 137:02 - 137:03
    molto
  • 137:05 - 137:06
    In forza
  • 137:09 - 137:11
    Detta, la posizione ...
  • 137:13 - 137:15
    Della fisicità Anima.
  • 137:19 - 137:25
    Ora sei diventato un albero nello spazio di una nuova dimensione.
  • 137:36 - 137:42
    Stavo spiegando agli scienziati di anziani, che cosa lo chiami,
  • 137:42 - 137:45
    Squadre di scienziati qui, che stiamo allenando,
  • 137:45 - 137:48
    E quando spiego a loro,
  • 137:48 - 137:53
    In che modo, ora comprendiamo la creazione di aminoacidi dalla parte gassosa.
  • 137:53 - 137:57
    E noi comprendiamo, la creazione della materia quando la parte gassosa
  • 137:57 - 137:59
    Interagisce con la parte fisica.
  • 138:00 - 138:03
    Lo scienziato stava piegando avanti e indietro e stava dicendo:
  • 138:03 - 138:05
    "Come mai abbiamo perso questo?"
  • 138:06 - 138:08
    "Come mai non abbiamo mai capito questo?"
  • 138:08 - 138:12
    L'ho accompagnato nei serbatoi, dove lo scienziato è con noi,
  • 138:12 - 138:15
    E li mostro come si crea l'aminoacido.
  • 138:15 - 138:17
    E come l'interazione crea sangue.
  • 138:17 - 138:22
    Dice: "La vita, la conoscenza della scienza è cambiata".
  • 138:23 - 138:26
    Ora capiamo quello che non sapevamo.
  • 138:26 - 138:30
    Ora per loro, è un'interazione fisica.
  • 138:30 - 138:35
    Ora, cerchi di spiegare che il contenitore di CO2, ha anche un sale.
  • 138:35 - 138:37
    Ora il caos inizia!
  • 138:44 - 138:47
    I GaNSes che fai in fondo sono più potenti di
  • 138:47 - 138:49
    I GANS dell'amminoacido.
  • 138:49 - 138:53
    L'amminoacido nella parte superiore diventa la manifestazione fisica
  • 138:53 - 138:55
    Dell'esistenza della CO2
  • 138:57 - 138:58
    In fondo.
  • 138:59 - 139:01
    Il tuo animale è rivolto verso il basso.
  • 139:05 - 139:10
    Ieri negli insegnamenti, nel ... con la nostra gente,
  • 139:10 - 139:15
    Li ho mostrati, chiedo una foglia da un albero di mango che abbiamo in giardino.
  • 139:15 - 139:17
    E ho detto aspetto.
  • 139:17 - 139:22
    Ho messo la foglia laterale, un lato è materiale nano rivestito,
  • 139:22 - 139:24
    Potevano vedere la differenza nel colore,
  • 139:24 - 139:26
    Della parte posteriore della foglia e della parte anteriore,
  • 139:26 - 139:30
    E un lato è un rame, tra questi strati sta producendo CO2
  • 139:30 - 139:31
    Come il tuo rame qui.
  • 139:31 - 139:35
    E tu vedi in alto hai creato grasso, quindi adesso è la foglia
  • 139:35 - 139:37
    Della pianta ha grasso.
  • 139:37 - 139:41
    Abbiamo sempre assunto l'acqua e l'azoto dato alla pianta dà vita.
  • 139:41 - 139:44
    No, l'acqua e l'azoto creano il nuovo ambiente,
  • 139:44 - 139:48
    Quanto amminoacido viene assorbito dall'ambiente,
  • 139:48 - 139:50
    Ecco perché hai quella foglia grassa.
  • 139:50 - 139:53
    Da dove viene l'energia.
  • 139:53 - 139:58
    Ecco perché le cose che chiamiamo, le case verdi sono inutili con la nuova tecnologia,
  • 139:58 - 140:03
    Perché si fermano, creano una barriera per i campi per raggiungere l'impianto.
  • 140:04 - 140:07
    Quindi, ora capiamo di più
  • 140:07 - 140:11
    Ma dobbiamo capire l'operazione della fisicità e dell'anima
  • 140:11 - 140:13
    Rispetto allo Spazio.
  • 140:13 - 140:17
    Che, nello Spazio non parliamo con le dita dei piedi, ma in realtà,
  • 140:17 - 140:22
    Il cervello e il creatore di desicion sono al nostro livello del piede, in piedi capovolto.
  • 140:22 - 140:28
    Sostiamo la nostra testa e parliamo, o lo rispettiamo come è,
  • 140:28 - 140:31
    Ma apprezziamo la bellezza di ciò che è davanti a noi, la fisicità.
  • 140:32 - 140:34
    Qualsiasi domanda?
  • 140:44 - 140:48
    (RC) Beh, grazie a Mr Keshe! Giŕ siamo qui!
  • 140:48 - 140:55
    Ricordo solo che se sei uno spettatore, posso promuoverti a un panelista
  • 140:55 - 140:57
    E poi puoi fare la tua domanda.
  • 140:58 - 141:01
    E se qualcuno è un panelista puoi ...
  • 141:02 - 141:03
    ...
  • 141:03 - 141:06
    Offrono di parlare se avete una domanda.
  • 141:09 - 141:11
    (MK) Grazie mille.
  • 141:11 - 141:16
    Se non hanno domande che possiamo chiedere ...
  • 141:16 - 141:21
    O condividi quello che volevi condividere con noi dagli Stati Uniti, che hai ricevuto.
  • 141:22 - 141:25
    Lasciatemi ... sono solo .. Sto ricevendo ulteriori informazioni,
  • 141:25 - 141:27
    La gente della sicurezza ti vuole
  • 141:27 - 141:32
    Tutto ciò che hai ricevuto dalla minaccia da questi ragazzi,
  • 141:32 - 141:36
    Si prega di registrarsi urgentemente con la polizia in Austria.
  • 141:37 - 141:41
    ... Ci sarà processo per il suo arresto, probabilmente nelle prossime settimane
  • 141:41 - 141:44
    Perché lo faranno, come abbiamo fatto con Allen Sterling.
  • 141:44 - 141:49
    Ora, sappiamo che la minaccia a Peter è venuta da Robert,
  • 141:49 - 141:51
    Con nomi diversi, si chiama se stesso.
  • 141:51 - 141:54
    È sul sito web che viene fatto dalla sicurezza.
  • 141:54 - 141:58
    ... Inserisci un modulo per la minaccia che hai ricevuto contro di lui,
  • 141:58 - 142:01
    Ei servizi di sicurezza stanno scaricando, il suo computer,
  • 142:01 - 142:04
    È già stato fatto e sarà impegnato.
  • 142:05 - 142:10
    Non andate e fai terroristi fuori di Cybers, perché le persone sono da qualche parte.
  • 142:13 - 142:18
    Ci hai fatto molto, scrivendo alla sicurezza in Ghana.
  • 142:18 - 142:21
    Perché abbiamo guardato tutti i canali che si presentano.
  • 142:21 - 142:26
    Si apre molto, quello che chiamiamo, in lingua inglese, "Belly up!"
  • 142:26 - 142:28
    Soprattutto Sig. Sylvester.
  • 142:30 - 142:34
    ... Situazione molto strana che sta succedendo, questo gentiluomo:
  • 142:34 - 142:37
    È che era presente quando l'uomo nero era lì per spararmi,
  • 142:37 - 142:39
    Abbiamo pensato che stava effettivamente portando la pistola,
  • 142:40 - 142:45
    Quando il suo collega è stato arrestato, doveva essere lì facendo finta di essere l'uomo della telecamera.
  • 142:46 - 142:49
    Così, la tua mano è molto aperta.
  • 142:49 - 142:52
    E le forze di sicurezza ti guardano, signore.
  • 142:53 - 142:56
    Per quanto sappiamo il governo coreano non è felice di avere un
  • 142:56 - 142:59
    Terroristi tra loro, in Internet o in fisicità.
  • 143:02 - 143:03
    Prosegui per favore.
  • 143:07 - 143:09
    (RC) Okay! (schiarisce la voce)
  • 143:11 - 143:16
    ... Ci sono un paio di altre domande su altri argomenti, ma ...
  • 143:17 - 143:21
    ... forse, vorremmo mostrare quello che ha Heather Bryant
  • 143:21 - 143:26
    Per quanto riguarda la protesta Rock ... in piedi?
  • 143:26 - 143:32
    (MK) Vai avanti per favore. (RC) Oay! Andiamo per questo, lasciami arrivare ..
  • 143:32 - 143:35
    Forse porterò anche Justin Smith (JS)
  • 143:35 - 143:37
    ... forse, può fare un commento.
  • 143:37 - 143:39
    E, Heather (HB) sei lì?
  • 143:40 - 143:46
    (HB) Sì io sono! Ho portato le foto e alcuni video sul mio desktop,
  • 143:46 - 143:52
    E ... posso ... controllare con Justin e vedere se ha abbastanza di un ...
  • 143:52 - 143:54
    Una connessione, dove può parlare.
  • 143:54 - 143:58
    Se no, ho diversi piccoli clip, che ha inviato in precedenza,
  • 143:58 - 144:02
    E uno che ha registrato, appena ... appena prima che questo iniziava, così.
  • 144:02 - 144:04
    (RC) Sì, non vedo qui il suo nome,
  • 144:04 - 144:06
    Quindi penso che avrebbe potuto uscire.
  • 144:08 - 144:09
    (HB) Alrighty?
  • 144:10 - 144:15
    (RC) Okay? Quindi sei in grado di mostrare quello che vuoi mostrare allora?
  • 144:15 - 144:19
    (HB) Sì! Una volta posso condividere lo schermo lì.
  • 144:20 - 144:24
    (RC) Okay! Non hai un pulsante che dice automaticamente per condividere lo schermo?
  • 144:24 - 144:27
    Stavamo parlando di questo prima fra di noi e se avrai ..
  • 144:27 - 144:32
    Se sarai in grado di fondersi? Ah, ha funzionato!
  • 144:32 - 144:34
    O sta succedendo, comunque.
  • 144:34 - 144:36
    (ridacchia)
  • 144:36 - 144:38
    (HB) Okay, lasciami ...
  • 144:38 - 144:40
    (MK) No, ho smesso di condividere questo è il motivo.
  • 144:40 - 144:46
    (RC) Oh, okay! Ebbene, stavamo cercando di decidere se dovevamo infatti smettere di condividere.
  • 144:46 - 144:48
    (MK) Puoi coprire il tuo schermo? Vediamo troppo.
  • 144:48 - 144:52
    Basta tentare di condividere prima, metti quello che vuoi mostrare per primo, per favore.
  • 144:52 - 144:54
    Stiamo vedendo troppo del tuo schermo,
  • 144:54 - 144:57
    E questi Mr Robert, sono hacker molto buoni!
  • 144:57 - 144:59
    (RC) Sì! Non dovresti mostrare il tuo desktop Heather,
  • 144:59 - 145:04
    Basta mostrare l'immagine o la cartella che si desidera mostrare.
  • 145:04 - 145:04
    (MK) Sì!
  • 145:04 - 145:07
    (RC) Dovresti effettivamente avere le immagini già in su e poi
  • 145:07 - 145:09
    (MK) Grazie mille. (RC) li condividono
  • 145:09 - 145:14
    (HB) Okay! Cercherò di passare avanti e indietro, sopportarlo ... tra i due.
  • 145:14 - 145:19
    ... ho voluto solo metterlo qui prima ... bur sapete ...
  • 145:20 - 145:24
    I nostri, credo, sono gli sforzi per ottenere Justin lassù
  • 145:24 - 145:27
    E dandogli qualche tipo di materiale Plasma e ...
  • 145:29 - 145:33
    È solo divertente come è finalmente riunito in questi ...
  • 145:33 - 145:36
    Questi, ultimo paio di giorni davvero, suppongo, ed era ...
  • 145:37 - 145:38
    (RC) Una panoramica;
  • 145:38 - 145:45
    ... Cosa sta succedendo, dove ... dove è questo, e chi è Justin, quello che è
  • 145:45 - 145:49
    Ha avuto un bel viaggio per arrivare e così via, capisco.
  • 145:49 - 145:54
    (HB) Esattamente! Così io ... (RC) Lì stiamo parlando del ...
  • 145:54 - 145:56
    In Dakota che è ...
  • 145:56 - 146:03
    Hanno una protesta sul gasdotto che sta attraversando e cosa no.
  • 146:04 - 146:05
    E ...
  • 146:05 - 146:07
    (HB) Là andiamo!
  • 146:07 - 146:09
    (RC) Okay, bene, grazie.
  • 146:12 - 146:13
    (HB) Sì! Così...
  • 146:13 - 146:16
    (RC) Vai avanti! Sì, descrivi cosa sta succedendo.
  • 146:17 - 146:19
    (HB) ... sì! ... quindi ... sai, c'è ..
  • 146:19 - 146:25
    C'è un gasdotto che viene costruito nel nostro paese
  • 146:25 - 146:28
    Dal Canada, fino in fondo, e credo che ...
  • 146:28 - 146:32
    Hanno piani di prendere sotto il fiume Missouri?
  • 146:33 - 146:40
    E, che sta anche attraversando ... parecchie diverse zone di riserva indiane,
  • 146:40 - 146:44
    E naturalmente, sai, il popolo indiano è molto
  • 146:45 - 146:48
    ... consapevoli della loro connessione con la terra e
  • 146:48 - 146:52
    ... e l'acqua e il valore di quella e
  • 146:52 - 146:57
    Che, di solito, quando hanno messo grossi tubi di olio sotto grossi corpi d'acqua
  • 146:57 - 147:00
    Le cose non vanno bene e sai che c'è ...
  • 147:00 - 147:04
    Ci sono spesso fuoriuscite e cose del genere. Così,
  • 147:04 - 147:10
    ... questa è la mia comprensione di questa situazione, che ...
  • 147:12 - 147:16
    Molte, molte tribù hanno effettivamente, si riuniscono per salire,
  • 147:16 - 147:20
    E ... fanno parte di questo e lo stanno facendo su e giù per
  • 147:21 - 147:25
    Mesi, mesi e mesi. Semplicemente è passato per l'inverno adesso,
  • 147:25 - 147:28
    Che ha reso un po 'più impegnativo,
  • 147:28 - 147:31
    Per le persone che vi visitano.
  • 147:32 - 147:36
    ... Ma la gente è giusta, effettivamente accampata là fuori, per ...
  • 147:37 - 147:40
    Di riunirsi come tribù, di fare ...
  • 147:41 - 147:44
    I diversi tipi di cerimonie che fanno,
  • 147:44 - 147:46
    E tipo, tenere d'occhio il processo,
  • 147:46 - 147:49
    Come va attraverso i diversi processi legislativi.
  • 147:49 - 147:53
    Quella .. C'era una grande ieri, dove Trump era ...
  • 147:55 - 147:56
    (sospiro)
  • 147:56 - 147:59
    Ha portato i diversi ordini esecutivi ...
  • 147:59 - 148:04
    ... C'è qualche video su di esso, ma questo solo un modo di riassumere.
  • 148:04 - 148:08
    Che gli venisse dato l'ordine esecutivo per andare avanti,
  • 148:08 - 148:11
    Proseguendo con quella pipeline e firmandoli.
  • 148:12 - 148:12
    ...
  • 148:14 - 148:17
    E ... una cosa che ho sentito.
  • 148:17 - 148:20
    Quando li stava firmando era, lo avrebbe tenuto in piedi, lo avrebbe firmato
  • 148:20 - 148:22
    E dire: "Sì, lo sto firmando ma ..."
  • 148:22 - 148:30
    E soggetto a "rinegoziazione e termini da parte nostra".
  • 148:30 - 148:32
    Ed egli continuava a dire che molto affascinante,
  • 148:32 - 148:35
    Con ciascuno di loro che stava firmando, così ...
  • 148:35 - 148:39
    Non lo so, il mio bicchiere è per sempre, un po 'pieno,
  • 148:39 - 148:43
    Così ho visto una cosa come una possibile apertura, con qualcosa.
  • 148:43 - 148:44
    ...
  • 148:45 - 148:47
    Quindi, sto cercando di vedere.
  • 148:47 - 148:53
    Quindi, questo è strano, sai ... che Justin era stato in viaggio e,
  • 148:53 - 148:56
    E lui si alzò e lui ... a un certo punto ha capito,
  • 148:56 - 149:01
    Che era sul lato sbagliato del fiume o qualcosa del genere.
  • 149:01 - 149:07
    E, ha dovuto, kinda re-route e tornare indietro, e intorno, e ...
  • 149:08 - 149:11
    Ci andiamo, ci sono alcuni ...
  • 149:11 - 149:14
    Cercherò di passare attraverso alcune delle foto, tipo ...
  • 149:14 - 149:16
    Sulla strada lì.
  • 149:18 - 149:19
    Ci ha mandato indietro.
  • 149:19 - 149:23
    Oh! Questo è un po 'divertente. Penso che sia in una delle potenze.
  • 149:23 - 149:26
    Perché è ... può essere piuttosto freddo lassù
  • 149:27 - 149:31
    Non mi ricordo di quale temperatura ha detto, è abbastanza, abbastanza basso.
  • 149:32 - 149:35
    Non come ... Non tanto male, come era stato!
  • 149:36 - 149:40
    E da lungo tempo lo facciamo, una sorta di chat.
  • 149:40 - 149:42
    Sai, su Facebook, il modo in cui fanno le persone
  • 149:42 - 149:45
    E lui è solo un tipo di tenere pubblicato, come quello che sta facendo.
  • 149:45 - 149:47
    Ha preso il suo cane laggiù.
  • 149:49 - 149:53
    Incontrando alcuni degli equipaggi che sono lì per fare un po 'di pulizia.
  • 149:53 - 149:55
    Immagino, un sacco di ...
  • 149:56 - 149:59
    Con, come la ex popolazione militare era stata lì e
  • 149:59 - 150:05
    E ... c'erano migliaia di loro, suppongo, e un sacco di cibo donato.
  • 150:05 - 150:07
    ... e questa è solo una zona dove ha notato
  • 150:07 - 150:11
    C'erano molte cose che non erano usate, suppongo ...
  • 150:11 - 150:14
    E, basta notare che ...
  • 150:15 - 150:19
    Ci sono molte risorse lassù, solo una sorta di rimanere in giro
  • 150:19 - 150:20
    ...
  • 150:21 - 150:26
    E ... prima di partire ...
  • 150:26 - 150:30
    Molti di noi stavano cercando di riunire alcune cose per mandarlo.
  • 150:30 - 150:34
    C'è la sua mano per terra dicendo che non è totalmente congelato.
  • 150:34 - 150:35
    ...
  • 150:35 - 150:37
    e..
  • 150:37 - 150:40
    Sto cercando alcune delle cose che abbiamo inviato ...
  • 150:40 - 150:42
    Ho messo questo per brevemente, ma lo metterò indietro
  • 150:42 - 150:45
    Perché penso ... lui solo ... è andato via con ...
  • 150:45 - 150:50
    Un sacco di ... solo .. solo la fede suppongo, sai ...
  • 150:50 - 150:53
    E non ha avuto molto su questo "andare a finanziare me".
  • 150:53 - 150:56
    Era, penso che quando lo guardavo, era come 75 $, o qualunque cosa
  • 150:56 - 151:00
    Ed è appena entrato nella sua macchina e andato, che è ... che è incredibile!
  • 151:01 - 151:06
    ... Ha trovato l'area medicale, dove era la scatola che ...
  • 151:06 - 151:11
    Il nostro gruppo locale di servizio della comunità mette insieme, una scatola per la tenda medica.
  • 151:11 - 151:15
    Abbiamo provato più volte, diversi modi e indirizzi da provare
  • 151:15 - 151:20
    Per ottenerla lì, alla tenda del medico e solo di tipo ...
  • 151:20 - 151:24
    Non sembrava quello giusto, o il modo giusto, né le persone giuste.
  • 151:24 - 151:27
    E, così ho solo messo in un armadio e in ...
  • 151:27 - 151:32
    Una settimana fa o giù di lì, Justin si è aggravato con tutto questo.
  • 151:32 - 151:35
    E ci ha dato un indirizzo postale e ha detto che era in viaggio.
  • 151:35 - 151:38
    Così, abbiamo appena inviato lì.
  • 151:39 - 151:43
    C'è anche una bella persona in Francia che aveva messo insieme
  • 151:43 - 151:50
    Una scatola piuttosto grande ... di varie cose del Plasma e lo ha mandato in quel modo.
  • 151:50 - 151:55
    Cercando di trovare le sue foto qui ... andiamo ...
  • 151:55 - 151:58
    Quindi vengono mandati in alto.
  • 151:58 - 151:59
    Non so che sono ancora arrivate.
  • 151:59 - 152:04
    Ma molte cose sono state messe insieme all'amore dalla Francia.
  • 152:06 - 152:11
    Entrambi abbiamo messo in un sacco, sai, fogli di istruzioni laminati
  • 152:11 - 152:15
    Di come utilizzare le diverse acque del plasma.
  • 152:16 - 152:20
    Ho messo insieme qualcosa di più per la tenda medica, sai,
  • 152:20 - 152:23
    Con i diversi tipi di cose che usiamo.
  • 152:23 - 152:25
    Li chiamiamo "sandwich di formaggio",
  • 152:25 - 152:28
    E "sandwich di lattuga"
  • 152:28 - 152:31
    E ... "asso avvolge", qualsiasi sostegno ... ho mostrato questo prima
  • 152:31 - 152:33
    Quindi non farò molto dettagli su questo
  • 152:33 - 152:34
    e ...
  • 152:35 - 152:41
    Il punto è che sono arrivati, che è veramente fortunato
  • 152:41 - 152:43
    E ... Justin è riuscito a ...
  • 152:43 - 152:47
    Farò a smettere di condividere, mentre passerò ad alcune di queste piccole cose video.
  • 152:47 - 152:50
    Justin ha detto di essere in grado di ottenere ...
  • 152:50 - 152:52
    In una delle riunioni
  • 152:52 - 152:56
    Dove ... l'Eld .. non sono sicuro di tutta la terminologia,
  • 152:56 - 152:59
    Gli anziani ...
  • 153:00 - 153:01
    Incontrando ogni giorno, sai,
  • 153:01 - 153:04
    A un modo semplice, toccare la base con quello che stava succedendo lì
  • 153:04 - 153:10
    E anche ... quasi come testimonianze di persone ...
  • 153:10 - 153:12
    Dicendo, sapete, che erano "là per la pace"
  • 153:13 - 153:17
    E anche portare su quali tipi di cose si trovavano ...
  • 153:18 - 153:19
    ...
  • 153:19 - 153:22
    Si trovavano ad affrontare, dall'altro lato,
  • 153:22 - 153:23
    Lascerò solo a questo.
  • 153:23 - 153:28
    Okay, cercherò di ... condividere di nuovo e fare alcuni di questi
  • 153:28 - 153:34
    Piccoli video che ha fatto e poi, farò quello che ha messo.
  • 153:34 - 153:36
    Questo è quando è arrivato.
  • 153:43 - 153:45
    E 'piuttosto freddo!
  • 153:47 - 153:48
    Questo è stato proprio ieri ...
  • 153:48 - 153:50
    (JS) Abbiamo molto da fare.
  • 153:56 - 153:59
    Okay, lo prenderemo fuori ...
  • 154:01 - 154:05
    Basta cercare di essere molto attento alla cosa dello schermo ... quindi sopportatemi con me
  • 154:05 - 154:07
    Devo rendere più grande.
  • 154:08 - 154:14
    ... ci andiamo ... c'è questo ... e poi farò il suo ...
  • 154:14 - 154:17
    (JS) Voglio che tutti voi ricordiate che ho imparato
  • 154:19 - 154:23
    Per costruire tutto quello che potevo fuori dalla spazzatura nel mio garage.
  • 154:23 - 154:27
    E ci sono mucchi e mucchi di spazzatura ovunque.
  • 154:28 - 154:32
    E grazie per i post ... cercherò di farti aggiornare.
  • 154:32 - 154:36
    Devo cercare di trovare un caricabatterie o di utilizzare la mia auto.
  • 154:36 - 154:39
    (HB) (ridacchiando) Aveva detto una volta che,
  • 154:39 - 154:42
    "Immagino ... in questa tecnologia ...
  • 154:42 - 154:45
    Keshe ci ha insegnato bene a scavare ... per le cose
  • 154:45 - 154:50
    Ed essere in grado di trovare tutte le parti e le cose che avrebbe bisogno di fare
  • 154:50 - 154:52
    GaNS, nano-materiale e cosa non è "
  • 154:52 - 154:56
    Quindi, siamo stati semplicemente gentili, impegnati in quella chat e ...
  • 154:57 - 155:02
    Solo dandogli ... idee di cose da fare,
  • 155:02 - 155:05
    E, naturalmente, è molto esperto in queste cose pure
  • 155:06 - 155:08
    ... Vediamo
  • 155:09 - 155:12
    (MK) Sono queste bandiere, bandiera di ogni Tribù?
  • 155:14 - 155:15
    (HB) ... credo di sì!
  • 155:18 - 155:23
    Lo metterò in pausa e vedrò, è come l'area in cui entrano nel campo.
  • 155:25 - 155:27
    (JS) Rusty ???
  • 155:28 - 155:31
    (JS) C'è la tua bandiera miele, (HB) (ridacchiando)
  • 155:31 - 155:36
    C'è ... sono state diverse giovani donne che ci sono state
  • 155:36 - 155:40
    E loro, forse ci hanno aiutato con ... ottenere alcuni di questi video
  • 155:40 - 155:42
    Up e pubblicato e disponibile ...
  • 155:42 - 155:48
    (MK) Come fa .. Come è l'uso della tecnologia, che colpisce queste tribù?
  • 155:48 - 155:49
    Oppure la gente?
  • 155:50 - 155:52
    (HB) Beh, non abbiamo ancora ...
  • 155:52 - 155:53
    (Non udibile)
  • 155:53 - 155:56
    (HB) Proprio quello ... l'attesa sarebbe che ci sono molti
  • 155:56 - 155:58
    Opportunità di utilizzo.
  • 155:58 - 156:01
    Come ho detto, è arrivato ieri ...
  • 156:01 - 156:05
    Sta appena afferrare le casse di quello che abbiamo mandato,
  • 156:05 - 156:07
    Quindi, non è ancora iniziata. Non aveva potuto
  • 156:07 - 156:09
    Per entrare e iniziare ad usarlo ancora.
  • 156:09 - 156:12
    Stiamo dando tutte le idee e abbiamo voluto chiederti
  • 156:12 - 156:15
    Così come, sapete, che tipo di cose potresti vedere
  • 156:15 - 156:18
    Che sarebbe utile in questo ambiente
  • 156:18 - 156:20
    ... Dove essi sono fondamentalmente, correndo i generatori
  • 156:20 - 156:22
    E questo è il ...
  • 156:22 - 156:24
    (MK) C'è una situazione ...
  • 156:24 - 156:27
    C'è una situazione dove ...
  • 156:27 - 156:29
    (CdR): Posso fare una domanda?
  • 156:30 - 156:31
    (HB) Sì!
  • 156:32 - 156:34
    (CdR) ... Heather è Caroline (CdR)
  • 156:34 - 156:40
    Lei sa che Marilee è arrivato anche nel campo, qualche giorno fa?
  • 156:40 - 156:43
    (HB) Oh! Non lo sapevo. Va bene!
  • 156:43 - 156:48
    (CdR) Sì! Ho pubblicato le informazioni.
  • 156:48 - 156:52
    Ha portato molte cose con lei e ...
  • 156:52 - 156:55
    Lei sta chiedendo di connettersi ad altre persone, che sono nel campo.
  • 156:55 - 157:00
    Quindi, forse puoi trovarla attraverso Facebook, per connettersi con lei?
  • 157:00 - 157:04
    (HB) Prendi i due insieme, credo che stiano parlando in chat?
  • 157:04 - 157:08
    ... Questo è uno dei ... non so se
  • 157:08 - 157:10
    Il termine corretto è un "capo"?
  • 157:10 - 157:13
    ... Justin ha postato quello che c'è
  • 157:13 - 157:15
    ... sai, parecchi degli Anziani là.
  • 157:15 - 157:18
    Hanno ... c'è molto da fare, come ...
  • 157:18 - 157:21
    C'è una tosse che tutti sembrano avere.
  • 157:21 - 157:25
    C'è qualche cosa di loro, tornato in camere d'albergo, perché sono
  • 157:25 - 157:28
    Non abbastanza sano, per essere là fuori.
  • 157:28 - 157:30
    E ... sembra che queste tecnologie possano
  • 157:30 - 157:34
    Essere di grande aiuto anche per alcune di queste persone.
  • 157:35 - 157:38
    Quindi questa è l'ultima che io ...
  • 157:38 - 157:41
    Lasciami prendere questo. Questo era il ...
  • 157:41 - 157:44
    (RC) Mi scusi! Vedo che Justin è tornato come uno spettatore.
  • 157:44 - 157:47
    Lo promettivo solo ad un panelista, forse,
  • 157:47 - 157:50
    Avrà anche qualcosa da dire.
  • 157:50 - 157:54
    (HB) Okay! Vuoi che succeda da questa cosa di tre minuti?
  • 157:54 - 157:56
    O lasciate che parliamo ... o?
  • 157:58 - 158:00
    (RC) ... Beh, sicuro che tu possa giocare.
  • 158:00 - 158:03
    Penso, sarebbe una buona idea, se è appropriato.
  • 158:03 - 158:06
    (HB) Sì! Già, è questo che ha mandato a giocare.
  • 158:06 - 158:09
    (JS) Ciao a tutti coloro che non mi conoscono.
  • 158:09 - 158:12
    Mi chiamo Justin Smith del Michigan, Stati Uniti.
  • 158:12 - 158:16
    Sono uno studente con l'Istituto Spaziale della Fondazione Keshe.
  • 158:16 - 158:19
    Sono qui adesso in Standing Rock
  • 158:20 - 158:23
    Con i popoli indigeni, che si sono riuniti
  • 158:23 - 158:27
    Dopo 150 anni di separazione, per diventare un collettivo comune.
  • 158:28 - 158:33
    Per proteggere l'acqua da DAPL e dalla conduttura petrolifera
  • 158:33 - 158:35
    Che sta violando la loro proprietà.
  • 158:37 - 158:40
    Quello che fanno qui è al di là del parallelo!
  • 158:44 - 158:49
    Riunificazione ... oltre le differenze, incontrarsi ...
  • 158:51 - 158:53
    Per uno scopo comune.
  • 158:53 - 158:54
    Vita!
  • 158:55 - 158:57
    Stanno andando via.
  • 158:59 - 159:04
    Sanno quanto sia importante. Tutto: la loro acqua, la loro terra
  • 159:04 - 159:09
    E specialmente questa unità che stanno riaccendendo.
  • 159:11 - 159:14
    Non tutti di noi possono aiutare in ogni modo.
  • 159:16 - 159:21
    E, mi viene ora ricordato da un detto di Madre Teresa.
  • 159:21 - 159:26
    "Non tutti possiamo fare grandi cose, ma possiamo fare piccole cose con grande amore"
  • 159:27 - 159:30
    Ho donato il mio tempo. Sono qui.
  • 159:31 - 159:32
    Sono appena arrivato.
  • 159:34 - 159:36
    C'è molto da fare. Molta pulizia.
  • 159:36 - 159:39
    Molte persone che sono malate. Molte persone che sono fredde.
  • 159:39 - 159:41
    Molta gente va un po 'delirante
  • 159:41 - 159:46
    Con tutta la confusione, spruzzando, gas tossici.
  • 159:47 - 159:51
    Proiettili di gomma che sono stati sparati a loro direttamente nei loro volti, Mace, tutto.
  • 159:51 - 159:53
    La violenza si è fermata qui per il momento.
  • 159:53 - 159:56
    Fondamentalmente la calma prima della tempesta.
  • 159:56 - 159:58
    Sappiamo che più sta arrivando.
  • 159:59 - 160:06
    Comunque, abbiamo creato una squadra che ha messo insieme tante risorse
  • 160:06 - 160:10
    Il più possibile, in background, per l'ultimo mese e mezzo.
  • 160:11 - 160:14
    E, è stato fatto un bel po 'di lavoro per arrivare a dove siamo adesso.
  • 160:15 - 160:19
    A questo punto siamo qui, siamo pronti ad aiutare.
  • 160:19 - 160:22
    Siamo già in corso.
  • 160:23 - 160:26
    Non certo veramente una grande trappola sulla schiena o altro
  • 160:29 - 160:30
    Ma...
  • 160:31 - 160:33
    Mr. Keshe ...
  • 160:33 - 160:34
    Ci hai insegnato tutti
  • 160:35 - 160:36
    Per amarci
  • 160:36 - 160:39
    E poi, se vogliamo davvero cambiare il mondo,
  • 160:39 - 160:41
    Dobbiamo cominciare da qualcun altro ...
  • 160:42 - 160:47
    Sto viaggiando negli Stati Uniti per cercare di raggiungere le persone che posso prima di arrivare qui.
  • 160:47 - 160:50
    Adesso vorrei mettere il mio messaggio là fuori.
  • 160:51 - 160:52
    Una piccola preghiera
  • 160:55 - 160:58
    Se hai la possibilità di aiutare in qualsiasi modo,
  • 161:00 - 161:05
    Anche la tua coscienza, metterla in su, metterla fuori -
  • 161:05 - 161:07
    Pace, pensiero vago
  • 161:07 - 161:09
    Amore e unità
  • 161:09 - 161:12
    Insieme siamo uno.
  • 161:12 - 161:13
    Grazie!
  • 161:24 - 161:27
    (MK) È molto bello sentire quello che è stato detto.
  • 161:28 - 161:33
    ... Forse possiamo darti qualche suggerimento, forse funziona.
  • 161:34 - 161:38
    Ciò che stiamo testando in Ghana è un controllo della temperatura
  • 161:38 - 161:41
    È importante per noi perché qui abbiamo
  • 161:41 - 161:47
    Una condizione di 35-37 gradi, 40 gradi giorno e notte, soprattutto durante l'estate
  • 161:47 - 161:53
    È tutto, anche ora siamo in 35 - 36 gradi, asciutti.
  • 161:53 - 161:58
    Quello che ... la gente sta testando effettivamente, ha iniziato ieri
  • 161:58 - 162:01
    E lo sappiamo dagli altri luoghi, da altre ricerche,
  • 162:01 - 162:05
    È che i GaNSes hanno la capacità di controllare la temperatura.
  • 162:06 - 162:08
    Dobbiamo trovare la giusta miscela.
  • 162:11 - 162:13
    Sarà interessante sapere
  • 162:13 - 162:16
    Se si può lavare il corpo con CO2,
  • 162:16 - 162:20
    O le estremità, come il piede.
  • 162:21 - 162:26
    Tenga la temperatura corporea a 24 - 27 gradi?
  • 162:28 - 162:31
    Oppure ... tenere la temperatura che non ti senti fredda?
  • 162:31 - 162:39
    Forse nel tuo tempo lì, puoi chiedere alla gente di provarlo:
  • 162:39 - 162:43
    Una miscela di CO2 e ossido di rame
  • 162:44 - 162:46
    E vedere se ciò porta un cambiamento,
  • 162:46 - 162:49
    Per prendere ... In un modo che crea un
  • 162:49 - 162:52
    Nuovo ambiente intorno al corpo che non sente il freddo,
  • 162:52 - 162:54
    Non importa dove sei,
  • 162:54 - 162:56
    Si può camminare nella neve.
  • 162:56 - 162:58
    Si può sedere accanto al fuoco.
  • 162:58 - 163:01
    Abbiamo visto questo effetto in altri luoghi.
  • 163:01 - 163:03
    Nella tua posizione forse puoi provarlo da soli,
  • 163:03 - 163:05
    O altri che sono intorno a te.
  • 163:05 - 163:10
    Lavare i calzini con un CO2, ossido di rame e solo indossarlo.
  • 163:11 - 163:15
    Non dimenticare, stiamo solo insegnando, che creiamo un nuovo ambiente.
  • 163:16 - 163:18
    Questo è ciò che stiamo testando qui.
  • 163:19 - 163:22
    Forse tutti i GaNSes che hai portato.
  • 163:22 - 163:27
    ... In una miscela di ossido di zinco, ossido di rame, ti dà la sensazione
  • 163:27 - 163:31
    Del calore e dell'uguaglianza, e fra i soggiorni alla temperatura
  • 163:31 - 163:34
    Che non hai nemmeno bisogno di indossare tanto abbigliamento.
  • 163:35 - 163:36
    Dobbiamo testare.
  • 163:36 - 163:39
    Ora sei nell'opportunità e queste persone hanno bisogno,
  • 163:39 - 163:40
    Di stare in quella posizione.
  • 163:41 - 163:44
    Appendere queste patch, che li date per andare sul loro corpo
  • 163:44 - 163:49
    Sarebbe meglio ... appendere queste macchie nella tenda
  • 163:49 - 163:52
    E vedere se è possibile cambiare l'ambiente?
  • 163:52 - 163:55
    Lo faccio ... in laboratorio.
  • 163:55 - 163:59
    Metti scatole o bottiglie di GaNSes in posizioni diverse nella stanza,
  • 163:59 - 164:02
    Nell'interazione creano un movimento dei campi
  • 164:02 - 164:04
    E quel moto crea calore.
  • 164:06 - 164:11
    Mettere, da un lato della stanza, 1/2 litro di bottiglia di GaNS di CO2
  • 164:11 - 164:15
    E dall'altra parte della stanza, 1/4.
  • 164:16 - 164:21
    Funziona per massa, nel trasferire energia da una all'altra, crea flusso.
  • 164:21 - 164:23
    Dei campi e l'interazione con il corpo dell'uomo,
  • 164:23 - 164:25
    Crea calore e calore.
  • 164:25 - 164:27
    Le tende non possono essere fredde.
  • 164:28 - 164:33
    (RC) Signor Keshe, penso che alcuni vestiti che siano mostrati in questo quadro
  • 164:33 - 164:35
    Sono stati spruzzati con acqua di GaNS.
  • 164:35 - 164:38
    È vero Heather?
  • 164:40 - 164:44
    (HB) Sono muto. Sì! Questo è quando abbiamo fatto il nostro progetto di servizio alla comunità.
  • 164:44 - 164:49
    Avevamo tutti portati cappelli, guanti e cose ... e abbiamo fatto la GaNS di pace
  • 164:49 - 164:53
    Che era una miscela di tutti i tre GaNS di emoglobina,
  • 164:53 - 164:58
    Ossido di zinco e CO2 e abbiamo spruzzato tutto, tutte queste cose.
  • 164:58 - 165:02
    ... e li asciugati completamente e poi noi, sappiamo, attaccati
  • 165:02 - 165:08
    ... una patch ad ognuno di loro, in modo che avrebbero entrambi quelli.
  • 165:09 - 165:11
    (MK) Caroline ha una linea guida molto buona.
  • 165:11 - 165:14
    Dice: "se vuoi sapere se funziona la tua patch GaNS?"
  • 165:14 - 165:18
    CO2 GaNS patch, "toccalo, è sempre fresco".
  • 165:19 - 165:21
    Quindi, CO2 crea freddezza.
  • 165:22 - 165:25
    È necessario utilizzare ossido di rame, ossido di zinco,
  • 165:26 - 165:28
    O dovresti usare CH3?
  • 165:29 - 165:33
    ... Ha una regola molto buona con queste cose. E dice,
  • 165:33 - 165:37
    "Ogni volta che tocchi la CO2, sai che ha ancora energia,
  • 165:37 - 165:38
    Si sente sempre più fresco "
  • 165:39 - 165:41
    Quindi, non usi CO2.
  • 165:41 - 165:45
    Usi l'ossido di rame, l'ossido di zinco o aggiungi lo zucchero,
  • 165:45 - 165:48
    Che è CH3, per creare una variazione in esso.
  • 165:49 - 165:50
    ...
  • 165:51 - 165:54
    Non abbiamo il gelo in Africa per provarlo
  • 165:54 - 165:57
    Tu nelle nevi, in pochi minuti, sai.
  • 166:00 - 166:05
    E poi una bottiglia della miscela GaNS, miscela giusta, può servire un sacco di gente.
  • 166:05 - 166:11
    Non dimenticare quando il GaNS tocca la pelle, il plasma, il GaNS
  • 166:11 - 166:14
    Rimane con il corpo per molto tempo.
  • 166:17 - 166:21
    (RC) ... Mr Keshe, che dire di un GaNS di dire, pepe di cayenne?
  • 166:21 - 166:25
    O una sorta di peperoncino? (MK) Perché vuoi che sia caldo?
  • 166:25 - 166:30
    (RC) Beh, se sei in Standing Rock in -30 sotto il tempo
  • 166:30 - 166:34
    (MK) Provalo! Questa è la bellezza di questa tecnologia! Provalo! Perchè no?
  • 166:35 - 166:37
    C'è sempre una reazione.
  • 166:37 - 166:41
    (RC) Ma d'altra parte, il pepe di cayenne viene usato per ...
  • 166:41 - 166:44
    Nella cultura messicana per ... per raffreddare.
  • 166:45 - 166:47
    Quindi, è interessante! (MK) Provalo!
  • 166:47 - 166:53
    (RC) Forse il ... CO2 GaNS nonostante siano proprietà di raffreddamento,
  • 166:53 - 166:58
    Forse in freddo estremo, in realtà inizia a riscaldare le proprietà? (ridacchia)
  • 166:58 - 167:00
    (MK) Vediamo molti effetti. Abbiamo...
  • 167:00 - 167:03
    Le persone che sono nella posizione, devono provarlo e dirci.
  • 167:04 - 167:08
    (RC) Come ci è stato detto i GaNSes non si congelano molto facilmente
  • 167:08 - 167:10
    Rispetto ad acqua regolare, ad esempio.
  • 167:10 - 167:15
    Forse, forse, è un tipo di anti-congelamento per i piedi in un modo?
  • 167:15 - 167:20
    (MK) Vediamo in Italia e in altri ricercatori,
  • 167:20 - 167:23
    Che esiste una soglia dell'importo.
  • 167:24 - 167:27
    Se aggiungi il 25%, puoi ancora sentire che non funziona ...
  • 167:28 - 167:31
    Ma se lo fai 50/50 potrebbe funzionare ... è di una soglia!
  • 167:31 - 167:37
    (RC) Ecco bene anche con antigelo, in un veicolo, per esempio.
  • 167:37 - 167:43
    Lei mette in anti-congelamento, ma in realtà impedisce l'eccesso di ebollizione dell'acqua
  • 167:43 - 167:48
    anche. Quindi è ... funziona in entrambe le direzioni.
  • 167:48 - 167:51
    (MK) Vedi .. (RC) la mantiene dal congelamento, sì.
  • 167:51 - 167:54
    (MK) Lascia che ti dica. A volte, parte del lavoro che Heather stava spiegando
  • 167:54 - 167:56
    E parte di quello che abbiamo visto.
  • 167:56 - 167:59
    Il signore stava solo spiegando nei suoi colloqui.
  • 168:00 - 168:03
    Continuiamo a parlare della contaminazione che la pipeline è
  • 168:03 - 168:06
    Portando in terra, a terra.
  • 168:06 - 168:08
    Il mio ethos è sempre stato;
  • 168:08 - 168:10
    Non combattere! La lotta prende troppa energia.
  • 168:10 - 168:14
    Lasciarli fare e quando sono esausti .. E 'come un pugile,
  • 168:14 - 168:17
    Lasciate che usassero tutti i loro pugni, e quando esauriscono il pugno,
  • 168:17 - 168:20
    Basta aprire e cadranno.
  • 168:20 - 168:23
    Quindi, ciò che viene a è ...
  • 168:23 - 168:28
    Qui in Ghana, perché come ho spiegato, penso in un paio di insegnamenti prima,
  • 168:28 - 168:31
    Abbiamo iniziato a esaminare la struttura dell'olio,
  • 168:31 - 168:33
    Ei prodotti petroliferi.
  • 168:33 - 168:38
    Nelle passate coppie di ... settimane o due, al livello che stiamo lavorando,
  • 168:38 - 168:42
    Ora abbiamo chiesto e probabilmente la prossima settimana o due,
  • 168:42 - 168:46
    Siamo giunti ad un accordo con la compagnia petrolifera nazionale del Ghana.
  • 168:47 - 168:50
    Dove, i nostri ricercatori della Fondazione, la fabbrica,
  • 168:50 - 168:54
    Perché uno di loro è uno specialista di petrolio. Abbiamo due di loro con noi.
  • 168:54 - 168:59
    ... che cominciamo a guardare ... la coesistenza.
  • 168:59 - 169:01
    Quale coesistenza significa?
  • 169:01 - 169:05
    Va bene! L'industria petrolifera vuole tubare questo olio per rendere l'uomo ricco.
  • 169:05 - 169:08
    Ma l'olio sta danneggiando il ...
  • 169:08 - 169:12
    Il terreno che i nativi americani non vogliono avere.
  • 169:13 - 169:14
    Forse, nei prossimi giorni?
  • 169:14 - 169:16
    Stiamo vedendo le cose, stiamo facendo prova.
  • 169:16 - 169:20
    Le prove sono in corso per una settimana o due, nel centro di ricerca qui.
  • 169:20 - 169:25
    È che abbiamo aggiunto alcuni gas al petrolio
  • 169:25 - 169:27
    E vediamo che sta diventando come un milkshake.
  • 169:29 - 169:33
    Così ... Con questa tecnologia possiamo creare un ambiente dove
  • 169:33 - 169:38
    I Nativi hanno il loro ambiente pulito
  • 169:38 - 169:43
    E quelli che sono dopo l'olio, ricevono l'olio che vogliono?
  • 169:43 - 169:46
    Credo che sia un buon compromesso!
  • 169:47 - 169:53
    Se gli americani vogliono avere accesso a tutto il petrolio,
  • 169:53 - 169:56
    Per diventare più ricchi, perché hanno pagato qualcuno da qualche parte,
  • 169:56 - 169:58
    Irrilevanza di qualunque cosa sia.
  • 169:59 - 170:00
    Lasciarli fare!
  • 170:00 - 170:03
    Ma cerchiamo di trovare una soluzione
  • 170:03 - 170:09
    Quella ... possiamo cambiare l'olio in ciò, è la paura di danneggiare l'acqua.
  • 170:09 - 170:15
    Vediamo l'olio in un modo diverso, nella Fondazione Keshe, ora la ricerca qui.
  • 170:16 - 170:18
    Mi spiego, capisci molto più facile
  • 170:18 - 170:22
    L'olio non è combustibile fossile, l'olio è un prodotto a base di proteine.
  • 170:23 - 170:27
    Un prodotto a base di proteine, collegato e collegato a più
  • 170:27 - 170:31
    L'idrogeno e il carbonio per mantenere la sua condizione nell'interazione
  • 170:31 - 170:35
    Con i minerali dell'acqua.
  • 170:38 - 170:42
    Quindi, che cosa è se possiamo.
  • 170:42 - 170:43
    Questo è il modo in cui stiamo avvicinando e settimana.
  • 170:43 - 170:45
    Pensiamo al 99%, che abbiamo ragione.
  • 170:45 - 170:48
    Nel prossimo futuro ci spiegheremo.
  • 170:48 - 170:55
    Possiamo cambiare la .. qual è la minaccia dell'olio, in un cibo per la terra.
  • 170:58 - 171:05
    La catena proteica, per diventare la proteina, come lo usiamo per qualsiasi cosa
  • 171:05 - 171:10
    E il legame CH, diventa zucchero o come il fertilizzante.
  • 171:13 - 171:14
    Questo può essere fatto!
  • 171:14 - 171:18
    Vediamo questo, quindi non c'è alcun uso per combattere l'un l'altro.
  • 171:18 - 171:20
    E spendere così tanta energia.
  • 171:21 - 171:24
    Nella nuova scienza cerchiamo una nuova apertura,
  • 171:24 - 171:27
    Nuove strutture, nuovi modi per connettersi.
  • 171:32 - 171:33
    Come ho detto molte volte,
  • 171:33 - 171:38
    "Non distruggiamo nulla, nell'Universo, non distruggiamo, noi accettiamo".
  • 171:38 - 171:42
    La paura di contaminare l'acqua, al punto molto ... dove potrebbe essere,
  • 171:42 - 171:46
    Basta aggiungere questo nuovo materiale o metterai una macchina vicino a essa
  • 171:46 - 171:48
    Che crea, condizioni diverse, ambiente.
  • 171:49 - 171:51
    L'uomo dell'olio ha il suo olio,
  • 171:51 - 171:54
    Il nativo ha la sua terra, l'acqua dolce e il cibo.
  • 171:58 - 172:00
    Quelli di voi che hanno assaggiato la CO2,
  • 172:01 - 172:06
    Ha sapore dolce, se ha qualche ZnO in esso.
  • 172:06 - 172:08
    L'acqua che non è niente, non ti dà
  • 172:08 - 172:10
    Il piacere dell'emozione della soddisfazione.
  • 172:11 - 172:13
    Possiamo fare lo stesso con l'olio.
  • 172:13 - 172:16
    Ho usato per essere nel settore petrolifero per lungo tempo.
  • 172:17 - 172:21
    Quando l'ho spiegato alla gente del petrolio, hanno capito.
  • 172:21 - 172:23
    Ha un bene extra.
  • 172:24 - 172:28
    L'unica cosa che siamo interessati a ...
  • 172:28 - 172:30
    Questo olio, se sei con gli indiani rossi,
  • 172:30 - 172:32
    Chiedere loro che l'olio sia stato analizzato?
  • 172:32 - 172:33
    Inviarlo a me!
  • 172:33 - 172:35
    Poi, posso dirvi come ...
  • 172:35 - 172:36
    Possiamo impostare l'esperimento.
  • 172:36 - 172:39
    Come, forse, cambiarlo?
  • 172:39 - 172:40
    Una delle ragioni...
  • 172:40 - 172:43
    Stavo spiegando, all'industria dell'industria petrolifera qui, capirono.
  • 172:43 - 172:46
    In Europa se si acquista terra che deve essere una stazione di servizio
  • 172:46 - 172:49
    Della stazione di carburante o dove utilizzavano il carburante.
  • 172:49 - 172:52
    Come ho spiegato nell'insegnamento, qualche anno fa,
  • 172:52 - 172:57
    Devi scavare la terra e rimuovere sei metri del suolo
  • 172:57 - 172:59
    E per qualunque ragione, e poi dicono,
  • 172:59 - 173:03
    "Il motivo per cui facciamo questo in Europa e in America è perché,
  • 173:03 - 173:07
    L'olio che hai in carrozza porta l'uranio e una certa quantità di Plutonio "
  • 173:08 - 173:12
    Il suo processo naturale dipende dall'olio che lava la sabbia
  • 173:12 - 173:14
    E poi se c'è, prende con sé.
  • 173:14 - 173:19
    Nell'attività di raffinazione, non stiamo cercando la contaminazione nucleare,
  • 173:19 - 173:24
    Ma ogni olio inevitabilmente ha fissato quantità di materiali nucleari.
  • 173:24 - 173:29
    Devi capire il principio, la sua totalità.
  • 173:29 - 173:32
    L'olio viene creato sul livello del mare,
  • 173:32 - 173:35
    L'amminoacido si lava, attraversa il mare.
  • 173:35 - 173:38
    L'acqua salata dell'acqua, si estende nel fondo del mare.
  • 173:39 - 173:42
    Ha già fatto, diventa struttura viva.
  • 173:42 - 173:47
    Ma con la pressione che sta su di esso, spinge attraverso il filtro della Terra.
  • 173:47 - 173:53
    È come qualsiasi filtro, si mette il carbone di legna, si mette il calcio, si mette qualsiasi altra cosa.
  • 173:53 - 173:54
    La Terra è una miscela del filtro di
  • 173:54 - 173:57
    L'intera entità dell'esistenza di questo pianeta,
  • 173:57 - 174:00
    Plutonio, uranio, materiali radioattivi.
  • 174:00 - 174:03
    Così, quando arriviamo all'olio in fondo, dove si ferma,
  • 174:03 - 174:06
    Ha lavato tutto, con se stesso in fondo.
  • 174:06 - 174:10
    La pressione dell'acqua sulla parte superiore lo ha spinto.
  • 174:11 - 174:17
    Quando prendiamo il petrolio, la prima cosa è che lo spediamo alla società chiamata 'SES'.
  • 174:17 - 174:21
    Non puoi affrontare nessuno, nemmeno quando ti metti in una cisterna.
  • 174:21 - 174:22
    Ottieni il rapporto SES quando arriva
  • 174:22 - 174:25
    Si prende il rapporto SES al porto d'ingresso,
  • 174:25 - 174:28
    Fino alla raffineria devono dare il rapporto SES.
  • 174:28 - 174:31
    E in questo rapporto SES, vediamo i minerali,
  • 174:31 - 174:34
    Vediamo tutta la contaminazione .. cosa ... cosa è contenuto
  • 174:34 - 174:39
    Se si adatta ad una raffineria, perché l'olio può essere cambiato negli alti mari.
  • 174:39 - 174:41
    Così, il certificato del porto d'arrivo
  • 174:41 - 174:44
    Prima che questo scarico sia importante.
  • 174:45 - 174:46
    E poi lo guardiamo.
  • 174:47 - 174:54
    Sembriamo, sempre, cerchiamo l'uranio e il materiale radioattivo dentro di esso,
  • 174:55 - 174:59
    E lo scartimo, significa che non lo puliamo, lo lasciamo passare.
  • 174:59 - 175:04
    Perché, allora dovrai compilare la certificazione radioattiva
  • 175:04 - 175:05
    Quando trasporti materiale nucleare.
  • 175:05 - 175:08
    E la raffineria è sempre, ha mandato decenni di lavoro,
  • 175:08 - 175:11
    Hanno letteralmente messo un occhio su di esso.
  • 175:11 - 175:18
    Ma, nell'olio Marina, e in alcuni dei carburanti che non vengono filtrati correttamente,
  • 175:18 - 175:20
    Lo amano chiamare un '4-Star'
  • 175:20 - 175:23
    Se si guarda un 4 stelle, come in Africa è rossastro, colore diverso,
  • 175:23 - 175:26
    Perché non è pulito correttamente.
  • 175:26 - 175:30
    Così, il materiale radioattivo che abbiamo scartato, abbiamo ignorato,
  • 175:30 - 175:32
    Si affaccia sulla terra, nella trama.
  • 175:33 - 175:37
    Quando si acquista terra o si tenta di cambiare una stazione di servizio,
  • 175:37 - 175:41
    Come in Italia, in Belgio, qualunque cosa, devi prendere un campione di terreno
  • 175:41 - 175:45
    Che, ti dicono, è certificato che possono utilizzare, possono costruire su di esso.
  • 175:45 - 175:48
    E in quella certificazione, cerchiamo l'uranio, quindi è sempre lì
  • 175:48 - 175:51
    Alto livello di uranio, plutonio in alcuni casi.
  • 175:53 - 175:58
    Quindi, dobbiamo capire quando si tratta di questo olio,
  • 175:58 - 176:01
    Ottengo un analista, andiamo a dare un'occhiata.
  • 176:01 - 176:05
    E un modo per renderlo sicuro, che entrambi possono coesistere.
  • 176:05 - 176:10
    Non appoggio il Presidente eletto, o il Presidente in carica,
  • 176:11 - 176:12
    Trump, nel rispetto
  • 176:12 - 176:16
    Sì, andiamo avanti, ma offro un'alternativa al Presidente.
  • 176:16 - 176:17
    Guardiamo!
  • 176:18 - 176:19
    C'è un'alternativa.
  • 176:19 - 176:22
    Sostieni la ricerca, lo facciamo qui in Africa,
  • 176:22 - 176:26
    Sostenere la ricerca e poi offrire un'alternativa agli Indiani Rossi.
  • 176:27 - 176:29
    Vai agli indigeni o ovunque.
  • 176:30 - 176:33
    Noi, in Nigeria abbiamo un problema più grande con queste cose.
  • 176:34 - 176:37
    Possiamo cambiare l'olio in cibo.
  • 176:37 - 176:40
    Ecco cosa sta per diventare comunque.
  • 176:40 - 176:44
    È il legame CH, più l'aminoacido.
  • 176:46 - 176:49
    Nel settore petrolifero ci affidiamo al 43-47%
  • 176:49 - 176:53
    Del carburante della benzina, quando viene, che utilizzi nel tuo carrello.
  • 176:53 - 176:56
    Il resto è il minerale, che dà valore al prodotto.
  • 177:00 - 177:04
    Così, persone nel settore petrolifero, capiamo la posizione.
  • 177:04 - 177:09
    Le persone in ... nativi, capiamo la posizione, andiamo a gestire scientificamente.
  • 177:09 - 177:13
    Portiamo insieme i desideri del Presidente e i desideri della nazione
  • 177:13 - 177:16
    Ma trovare la soluzione scientifica per questo, non combattere.
  • 177:18 - 177:23
    C'è un'occasione, possiamo fare, e abbiamo il diritto di farlo.
  • 177:23 - 177:27
    Qui nel Centro Atomico del Ghana, abbiamo le strutture per lavorare.
  • 177:27 - 177:28
    Inviaci l'olio.
  • 177:28 - 177:31
    Queste patch, abbiamo l'indirizzo fisso in cui lo invii.
  • 177:32 - 177:38
    Mettersi in contatto con il webmaster, lo trasmetteranno, dove deve arrivare.
  • 177:40 - 177:42
    Lo analizziamo, abbiamo tutti i servizi qui.
  • 177:42 - 177:47
    È una nazione molto avanzata scientificamente, con alcuni dei migliori scienziati del mondo,
  • 177:47 - 177:49
    E saremo parte di esso.
  • 177:49 - 177:54
    Analizziamo, forse possiamo offrire una soluzione, che entrambe le parti trovino la pace.
  • 177:55 - 177:58
    C'è una pipeline, la paura, la sua contaminazione
  • 177:58 - 178:01
    Anche il tubo d'esplosione da qualche parte.
  • 178:01 - 178:03
    Possiamo arrivarci, lo mescoliamo, posso mostrarvi.
  • 178:03 - 178:06
    Posso farti un video fatto, lo vedi, come farci in una pasta,
  • 178:06 - 178:08
    Molto facilmente, non costa niente,
  • 178:12 - 178:15
    Ma, quando diventa così, è un cibo.
  • 178:15 - 178:19
    Sono in realtà minerali che possiamo usare.
  • 178:21 - 178:23
    C'è un compromesso con una nuova tecnologia.
  • 178:23 - 178:26
    Ed è il nostro lavoro come sostenitori della Fondazione Keshe,
  • 178:26 - 178:30
    Per non spingere con uno, ma per vedere l'equilibrio tra i due.
  • 178:33 - 178:36
    So che questo può essere fatto, ho usato per anni in attività petrolifera.
  • 178:44 - 178:45
    Quindi guardiamo!
  • 178:46 - 178:48
    Troviamo un compromesso che entrambi si adattano,
  • 178:48 - 178:53
    Ma questi compromessi stanno fornendo una soluzione pratica scientifica
  • 178:53 - 178:55
    E stiamo studiando qui adesso.
  • 178:55 - 178:58
    Stiamo usando una combinazione diversa di GaNS'es.
  • 178:58 - 179:00
    E vediamo l'effetto, stiamo usando cose diverse.
  • 179:00 - 179:04
    E vediamo che c'è una soluzione, basta dare tempo.
  • 179:04 - 179:06
    Ma mettiamo insieme il governo e gli indiani rossi.
  • 179:06 - 179:10
    Inviaci il campione di questo olio, dobbiamo vedere il contenuto di questo olio.
  • 179:12 - 179:15
    Forse, gli indiani rossi chiedono ai pipeliners
  • 179:15 - 179:20
    Lo stesso di tipo, quello che tu chiami, in Sud America
  • 179:20 - 179:26
    Dove hanno costruito tutti i casinò, che gli indiani nativi stanno usufruendo,
  • 179:26 - 179:29
    Da tutti i casinò costruiti causa il pagamento per esso.
  • 179:29 - 179:34
    Forse, non solo non combatteranno, gli indiani nativi sostengono il tubo,
  • 179:34 - 179:37
    Perché adesso devono essere pagati per ottenere beneficio.
  • 179:38 - 179:39
    (RC) Beh, c'è ...
  • 179:39 - 179:40
    (MK) ... per la soluzione.
  • 179:40 - 179:43
    (RC) Quello era in realtà, qualche giorno fa
  • 179:43 - 179:50
    La band nativa ha effettivamente votato sabato scorso per sciogliere i manifestanti.
  • 179:50 - 179:52
    Chiedono a tutti di partire,
  • 179:52 - 179:57
    In modo che possano aprire le strade per il loro casinò
  • 179:57 - 179:59
    Perché stanno andando perdere affari
  • 179:59 - 180:03
    E questa è la loro principale fonte di attività nella zona.
  • 180:03 - 180:07
    E la strada è chiusa adesso e hanno bisogno di aprire la strada,
  • 180:07 - 180:09
    Ma per fare ciò i manifestanti devono lasciare.
  • 180:09 - 180:11
    (MK) Il gasdotto ...
  • 180:11 - 180:15
    (RC) Sono in un po 'di ... un po' di ostacolo, in un certo senso ...
  • 180:15 - 180:19
    (MK) Il .. C'è qualcosa che molte persone non sanno.
  • 180:19 - 180:23
    Le tubazioni pagano la loro transizione, trasmissione.
  • 180:24 - 180:27
    I paesi che consentono ai gasdotti di attraversarli
  • 180:27 - 180:29
    Vengono pagati molto pesantemente.
  • 180:30 - 180:34
    ... Quando usi i gas in Germania, attraversando il blocco orientale,
  • 180:34 - 180:37
    Le nazioni che erano un blocco orientale, l'Europa orientale,
  • 180:37 - 180:41
    Questi paesi si pagano pesantemente per l'uso del passaggio.
  • 180:42 - 180:46
    È un reddito enorme perché, se potete passare 1 milione di barili al giorno,
  • 180:46 - 180:49
    Venduto a 30 dollari, cioè 30 milioni.
  • 180:49 - 180:52
    Anche se pagano due, trecentomila dollari al giorno
  • 180:52 - 180:57
    A ... i proprietari della terra attraverso il gasdotto,
  • 180:57 - 181:00
    Gradualmente oltre un anno, è molto che fa un sacco di soldi per loro.
  • 181:00 - 181:03
    Ritorna nell'industria locale.
  • 181:05 - 181:07
    Le tubazioni non sono semplicemente raccolte,
  • 181:07 - 181:10
    Il condotto paga per l'affitto del passaggio,
  • 181:10 - 181:13
    Solo questo è un passaggio nazionale che è libero.
  • 181:13 - 181:17
    Quindi, questo è un uomo che sta cercando di ottenere la sua linea di tubi.
  • 181:17 - 181:19
    Lasciate che lo fai, ma fai pipì, paghi.
  • 181:19 - 181:22
    Sviluppiamo la tecnologia, siamo pronti a guardare.
  • 181:22 - 181:24
    Non siamo preparati, stiamo facendo, guardandoci.
  • 181:24 - 181:27
    Ho iniziato a guardare questo qualche settimana fa
  • 181:27 - 181:31
    E adesso, come te l'ho detto, abbiamo gente di petrolio
  • 181:31 - 181:35
    E ora chiediamo la collaborazione con Ghana Natural Petroleum
  • 181:35 - 181:40
    E la squadra di Fondazione Keshe, che portiamo una soluzione pratica.
  • 181:40 - 181:43
    Saranno esperti del Ghana Keshe Ghana all'interno della tecnologia africana.
  • 181:43 - 181:47
    Lo spediamo al resto del mondo e vedremo il beneficio.
  • 181:48 - 181:53
    È possibile perché l'ho visto, i ragazzi hanno trovato idee brillanti
  • 181:53 - 181:56
    E lo vediamo ed è molto facile, non costa niente.
  • 181:56 - 182:00
    E anche se lo si usa in alta stagione, si affonda al fondo.
  • 182:00 - 182:05
    Poi diventa cibo per il mare perché ora ha cambiato la composizione.
  • 182:06 - 182:08
    E dobbiamo vedere cosa succede quando gli animali lo mangiano.
  • 182:08 - 182:09
    Questo è il passo successivo.
  • 182:09 - 182:12
    Dobbiamo guardare questo gel, che non è un gel,
  • 182:12 - 182:15
    Il suo come un, è come un gelato.
  • 182:15 - 182:19
    E occorre istantaneamente, in pochi secondi, diventa gelato.
  • 182:22 - 182:25
    È legata, la sua struttura molecolare che possiamo vedere
  • 182:25 - 182:29
    E se cambia in quel modo con l'aggiunta di quello che abbiamo fatto,
  • 182:29 - 182:32
    Poi il suo cibo, deve diventare cibo,
  • 182:32 - 182:34
    L'analisi sta facendo.
  • 182:34 - 182:37
    Quindi, ti permette di trovare una soluzione, ti ringrazio per quello che stai facendo,
  • 182:37 - 182:44
    Penso che l'intera energia ti ringrazia, ma permette di guardarlo fuori dalla posizione
  • 182:44 - 182:46
    Dove l'uomo ottiene quello che vuole, il presidente ottiene quello che vuole,
  • 182:46 - 182:49
    E forniamo quello che serve il locale.
  • 182:49 - 182:53
    E i consumatori possono fare soldi, probabilmente, meno della loro pipeline.
  • 182:55 - 182:56
    Qualunque altra cosa?
  • 183:00 - 183:03
    (RC) Mi chiedo se Heather sia stato fatto,
  • 183:03 - 183:10
    O se Justin vorrebbe dire qualcosa su quella situazione, o ...
  • 183:10 - 183:13
    So che dobbiamo cercare di avvolgere le cose abbastanza presto qui, penso.
  • 183:13 - 183:17
    È ... attraverso l'onorevole Keshe, o vuoi andare per un po 'di tempo?
  • 183:17 - 183:22
    (MK) Andiamo avanti, abbiamo già fatto ... vai avanti con qualcos'altro.
  • 183:22 - 183:24
    Lui è qui che lo lascia parlare.
  • 183:24 - 183:27
    Se ci ha appena raggiunti, dicaci cosa vede, dove è ora.
  • 183:29 - 183:33
    Justin, vuoi aprire il tuo microfono? Vediamo se ...
  • 183:33 - 183:38
    Si! Sei lì, posso aprire il tuo microfono o annullare,
  • 183:38 - 183:41
    E vedere se sei disponibile. Ciao?
  • 183:41 - 183:44
    (JS) Ciao, ciao a tutti buona mattina!
  • 183:45 - 183:47
    Ciao! Sì, possiamo sentirti.
  • 183:47 - 183:52
    (JS) Buongiorno. Ti amo tutti, grazie per tutto il tuo aiuto.
  • 183:52 - 183:58
    ... Adesso stiamo avendo un problema persino cercando di ottenere i materiali
  • 183:58 - 184:02
    Che sono stati inviati dalla Francia e da ogni altro luogo che abbiamo raccolto.
  • 184:02 - 184:06
    È solo un problema organizzativo.
  • 184:06 - 184:09
    A questo punto non sono sicuro
  • 184:09 - 184:11
    Dove stanno andando, qual è il loro piano?
  • 184:11 - 184:15
    Sta rimuovendo persone dai campi
  • 184:15 - 184:17
    Stanno progettando di muoversi forse,
  • 184:17 - 184:21
    Quelli che appartengono qui ad un livello più alto,
  • 184:21 - 184:23
    ... perché durante la stagione primaverile
  • 184:23 - 184:26
    C'è una inondazione che viene attraverso questa zona.
  • 184:28 - 184:33
    Per quanto gli Anziani ei Capi consentono di continuare,
  • 184:33 - 184:35
    Dobbiamo chiedere il permesso,
  • 184:35 - 184:38
    Non può solo andare in giro cercando di gettare la tecnologia là fuori.
  • 184:38 - 184:40
    Ho già provato e poi ho avuto molta resistenza su questo.
  • 184:40 - 184:45
    Non, voglio dire non necessariamente andare e spingere su qualcuno ma,
  • 184:45 - 184:48
    Fondamentalmente a questo punto non posso neanche darlo via.
  • 184:48 - 184:52
    ... Non ho un posto caldo per fare GaNS.
  • 184:52 - 184:56
    Il posto più caldo che posso trovare adesso, è il bagno accanto a un riscaldatore
  • 184:56 - 185:01
    ... stufa, stufa a legna, bruciatore nella zona "port-a-john".
  • 185:02 - 185:09
    Così, anche per fare un kit di raccolta GaNS, non sarà molto facile.
  • 185:10 - 185:13
    A questo punto ho parlato con le tende mediche,
  • 185:13 - 185:17
    Ho parlato con il dipartimento IT, il dipartimento delle costruzioni
  • 185:17 - 185:21
    E sono tutti semplicemente cercando di mantenere
  • 185:21 - 185:23
    Andare avanti con quello che ... cosa sta succedendo.
  • 185:23 - 185:26
    Le persone stanno gettando le cose in modo così veloce, mentre si allontanano da qui.
  • 185:26 - 185:29
    Lasciano enormi mucchi di spazzatura dietro.
  • 185:29 - 185:31
    Stanno gettando cibo fuori come pazzo,
  • 185:31 - 185:33
    Perché, semplicemente non sanno cosa fare con esso,
  • 185:33 - 185:36
    E ci sono altri campi, in altre aree, c'è più di un solo campo.
  • 185:36 - 185:40
    Quindi, per scoprire dove è l'altro studente Keshe,
  • 185:40 - 185:43
    ... dovremo parlare, forse più in sottofondo ma ...
  • 185:46 - 185:49
    E 'un sacco di turbolenze, adesso in questo momento,
  • 185:49 - 185:54
    Perché, ci sono quelli che sono venuti a fare qualcosa e fare una differenza qui.
  • 185:55 - 186:01
    E poi coloro che sono qui per proteggere la loro terra e l'acqua.
  • 186:01 - 186:06
    Dove i due, ad un certo punto erano su una linea comune
  • 186:06 - 186:12
    Ma ora c'è una grande differenza di ciò che erano le loro iniziali intenzioni.
  • 186:12 - 186:19
    Mentre gli spettatori sono forse, "troll" se posso usare il termine.
  • 186:19 - 186:24
    Che hanno cercato di trasformare i media pubblici in qualcosa che,
  • 186:24 - 186:28
    ... fa sembrare che cosa succede qui, è dell'intento errato.
  • 186:28 - 186:33
    Quindi, gli anziani ei capi delle tribù
  • 186:33 - 186:37
    Stanno facendo del loro meglio per rimuovere, quello che voglio chiamare "rif raf",
  • 186:37 - 186:45
    Quelli che hanno provocato la violenza su di sé provocando
  • 186:45 - 186:48
    Le guardie sulle colline, oltre dalla conduttura.
  • 186:50 - 186:52
    Non è tutto quello che vediamo.
  • 186:52 - 186:56
    C'era una squadra di notizie qui, alcuni equipaggi di notizie qui ieri
  • 186:56 - 186:59
    Ho fatto del mio meglio per cercare di stare lontano da loro
  • 186:59 - 187:03
    In realtà sono andato a fare fotografie, dei loro veicoli e di tutto
  • 187:03 - 187:08
    Ma non proprio cercando di ottenere un sacco di pubblicità o altro.
  • 187:08 - 187:11
    Volevo solo venire a guarire le persone e poi tornare a casa.
  • 187:13 - 187:17
    Se possiamo, sarebbe davvero bello dare loro qualche calore per ...
  • 187:17 - 187:21
    Come loro attraversano una gran quantità di risorse, solo per riscaldare i piedi.
  • 187:25 - 187:30
    (RC) ... In quel senso c'è stato un commento nella chat qui,
  • 187:30 - 187:32
    Lo farò solo se posso?
  • 187:33 - 187:40
    Alex? Cita: "Ho usato CuO GaNS, per mantenere i piedi caldi".
  • 187:41 - 187:46
    "Appena ho appuntato i piedi con un asciugamano, immerso nel centro del vaso del Plasma.
  • 187:47 - 187:51
    Dovevo ripetere ogni giorno per costruire ".
  • 187:52 - 187:55
    Quindi è un grande indizio ... Alex è abbastanza affilato,
  • 187:55 - 187:59
    È una persona molto tecnica e abbastanza luminosa,
  • 187:59 - 188:02
    E sospetto che l'ultima dichiarazione sia molto significativa.
  • 188:02 - 188:05
    "Doveva ripetere ogni giorno per costruire"
  • 188:06 - 188:11
    Quindi la sua cosa da considerare. Mr Keshe appena menzionato CuO Gans,
  • 188:11 - 188:14
    Piuttosto che il CO2 GaNS.
  • 188:14 - 188:17
    (JS) Ho sentito parlare della freddezza con Caroline,
  • 188:17 - 188:18
    Ha sempre sottolineato che lei ...
  • 188:18 - 188:22
    È molto al tocco e ai sentimenti, quindi è bene sapere.
  • 188:22 - 188:23
    Ottimo grazie.
  • 188:24 - 188:26
    A questo punto voglio solo riferirmi che la sua ...
  • 188:27 - 188:30
    Sarà difficile trovare anche un posto, anche creare un kit di collezioni,
  • 188:30 - 188:33
    Che non sarà disturbato, che non verrà eliminato,
  • 188:33 - 188:36
    Si muoveva e sfiorò e correva da qualcuno.
  • 188:36 - 188:39
    (RC) Okay! Beh, numero uno cosa, sarà
  • 188:39 - 188:43
    Entrare in contatto con l'altra "persona Keshe" lì ...
  • 188:44 - 188:46
    "Marilee", credo fosse il nome?
  • 188:46 - 188:48
    (JS) È Marli?
  • 188:48 - 188:50
    (RC) .. Non è così .. Non è stato questo il nome?
  • 188:50 - 188:54
    Qualcuno mi aiuta a farlo, Heather?
  • 188:56 - 189:00
    (HB) Presumo che ... Marley, cognome Rosen.
  • 189:00 - 189:04
    Suppongo che sto solo cercando di inviare i suoi messaggi su facebook adesso
  • 189:04 - 189:07
    Perché credo ... non sapevo che erano entrambi lì.
  • 189:07 - 189:09
    (RC) affinché possano connettersi?
  • 189:09 - 189:13
    Ha già GaNSes e cosa no, no?
  • 189:13 - 189:17
    (JS) Credo che molti di loro siano già stati mandati qui e sono ...
  • 189:17 - 189:19
    Sono stati mandati al capo,
  • 189:19 - 189:22
    Che non sono stato in grado di essere fisicamente in contatto con.
  • 189:22 - 189:27
    Abbiamo avuto comunicazione via telefono e facebook
  • 189:27 - 189:30
    Ma a questo punto ... non ho visto le scatole.
  • 189:30 - 189:33
    Non sono stato fisicamente in presenza delle scatole, quindi ...
  • 189:33 - 189:38
    Sono stati tre giorni che sono sicuro che accadrà qui veramente presto.
  • 189:44 - 189:46
    (RC) Va bene ...
  • 189:46 - 189:51
    C'è qualcos'altro che dobbiamo guardare o parlare di questo, a proposito di questo?
  • 189:55 - 189:59
    (MK) Vi auguriamo tutto il successo e ...
  • 189:59 - 190:04
    Cercheremo di far avanzare da qualche parte, che possiamo aiutare come abbiamo detto, da entrambe le parti,
  • 190:05 - 190:09
    E probabilmente vedremo di più che possiamo offrire di più.
  • 190:10 - 190:15
    Il problema è che i leader mondiali
  • 190:15 - 190:21
    Come presidenti o Primo Ministro, guardano un piano a lungo termine per la loro nazione,
  • 190:22 - 190:26
    E ... nel mantenere l'industria in corso.
  • 190:27 - 190:31
    Sono in parte, pagando i debiti della Nazione
  • 190:31 - 190:35
    E parzialmente in un punto di vista commerciale.
  • 190:35 - 190:39
    Persone nel commercio, dicendo tutto quello che possono fare, qualunque cosa.
  • 190:40 - 190:43
    D'altra parte cerchiamo di proteggere il nostro ambiente,
  • 190:43 - 190:48
    E forse, con questa tecnologia troviamo un punto di compromesso.
  • 190:49 - 190:54
    Forse è giunto il momento di trovare un punto di compromesso, non è tutto sbagliato
  • 190:54 - 190:59
    Ma senza commercio la Nazione non può correre
  • 190:59 - 191:03
    Senza ... senza la terra pulita la Nazione non può nutrirsi.
  • 191:03 - 191:06
    Forse, possiamo offrire questa alternativa.
  • 191:06 - 191:07
    In tanti modi ...
  • 191:08 - 191:12
    Spiegheremo più circa la, anche la produzione di energia nel prossimo tempo.
  • 191:12 - 191:14
    Come sono i governi ...
  • 191:14 - 191:18
    Stiamo mostrando loro come i governi possono cambiare posizione
  • 191:18 - 191:20
    Rispetto alla nuova tecnologia.
  • 191:21 - 191:23
    C'è molto che non può essere divulgato
  • 191:23 - 191:25
    Perché, persino, la gente non lo capisce.
  • 191:27 - 191:32
    È il nostro compito di consegnare una tecnologia che funziona, lo vedono
  • 191:32 - 191:36
    Possono sentirlo, possono toccarlo e poi possono fare la differenza.
  • 191:36 - 191:40
    Ma quando ci sono molti di noi, per avere questo è ciò che conta.
  • 191:41 - 191:45
    Quindi grazie molto che cerchiamo di sostenere, per questo continuiamo a mantenere questa pipeline
  • 191:45 - 191:49
    Questa presentazione è dalla parte del mondo online perché
  • 191:49 - 191:54
    Perché a lungo termine, troveremo una soluzione per entrambe le parti.
  • 191:54 - 191:56
    Hai qualcosa da fare, Rick, da mostrare?
  • 191:56 - 191:59
    O, siamo quasi 3 ore nell'insegnamento.
  • 191:59 - 192:01
    Mr Keshe ciao! È Jacky (JBz).
  • 192:02 - 192:03
    (MK) Ciao Jacky, buona mattina.
  • 192:03 - 192:08
    (JBz) Ho appena ricevuto un video meraviglioso da un ragazzo francese
  • 192:08 - 192:10
    Se posso condividere con la gente?
  • 192:10 - 192:12
    (MK) Si prega di andare avanti.
  • 192:12 - 192:14
    Non c'è musica su di esso?
  • 192:14 - 192:18
    (JBz) No no, assolutamente niente.
  • 192:18 - 192:19
    ...
  • 192:19 - 192:21
    (MK) Che cosa succede, puoi illuminarti per favore?
  • 192:21 - 192:25
    (JBz) Sì sicuro! Permettetemi di condividere il suono.
  • 192:25 - 192:31
    È un ragazzo, è un ragazzo francese e lui è veramente preoccupato per l'acqua.
  • 192:31 - 192:36
    E fa bella sperimentazione con la piscina,
  • 192:36 - 192:39
    Pulizia della piscina senza sostanze chimiche,
  • 192:39 - 192:43
    Solo con l'ossido di CO2 e di rame.
  • 192:43 - 192:46
    E questa è la bellezza di questa tecnologia,
  • 192:46 - 192:51
    Perché quando stavamo facendo la trascrizione e la traduzione
  • 192:51 - 192:53
    Del laboratorio dei bambini
  • 192:53 - 192:57
    Penso a questo ragazzo e ho detto a questo ragazzo:
  • 192:57 - 193:02
    "Guarda il laboratorio dei bambini, Keshe spiega come creare acqua".
  • 193:03 - 193:09
    "E so che ti piace l'acqua e tu sei in questi campi da tanto tempo".
  • 193:09 - 193:13
    E solo guardava il video senza spiegazioni.
  • 193:13 - 193:15
    Fa combinazioni diverse,
  • 193:16 - 193:20
    Esattamente come lei ha descritto nel 18 ° Workshop per bambini.
  • 193:21 - 193:26
    E, fallisce una volta, due volte, tre volte, quattro volte, sei volte,
  • 193:27 - 193:33
    Ma dopo una settimana e mezza, ci mostra solo, in questo video,
  • 193:33 - 193:37
    Come può produrre acqua, solo con l'interazione sul campo.
  • 193:38 - 193:41
    Ed è un video di sette minuti.
  • 193:41 - 193:44
    Voglio solo giocare 20 secondi.
  • 193:44 - 193:47
    Questo è il momento in cui mostra l'acqua.
  • 193:48 - 193:52
    Quindi, è in francese, ma non è così complicato.
  • 193:52 - 193:54
    [Video in lingua francese]
  • 194:41 - 194:45
    E questa è la bellezza di questa tecnologia
  • 194:45 - 194:50
    E questo è solo con il recupero, i materiali di riciclaggio.
  • 194:50 - 194:55
    E ha spiegato questo, come raccogliere questi materiali come creare questo.
  • 194:55 - 195:01
    Non costa assolutamente nulla, perché, è tutto il materiale di riciclaggio.
  • 195:02 - 195:08
    E ... è così bello, perché è una bella anima di amici.
  • 195:08 - 195:13
    E ... è assolutamente, non facendo quello per il suo
  • 195:13 - 195:17
    Non è assolutamente, facendo questo per il business, quindi non so perché.
  • 195:17 - 195:21
    Lo fa perché ha capito
  • 195:21 - 195:24
    Con questa semplice tecnologia
  • 195:24 - 195:29
    Nessun uomo, donna o figlio su questo pianeta può soffrire di fame,
  • 195:29 - 195:32
    Perché quando si inizia a produrre acqua
  • 195:32 - 195:37
    E si è in grado di farlo e poi si può pulire con un ...
  • 195:37 - 195:40
    Come lui ... sa tutti, nessuno muore
  • 195:40 - 195:45
    Perché non hanno niente da mangiare o niente da bere.
  • 195:45 - 195:46
    E ...
  • 195:46 - 195:53
    Si! È un grande piacere mostrarlo a tutti e ..
  • 195:53 - 195:58
    Grazie ... Mr Keshe dalla tua tecnologia e tutto quello che tu ci porti,
  • 195:58 - 196:00
    Perché è così semplice, sai.
  • 196:00 - 196:02
    La gente ha bisogno solo di capire,
  • 196:02 - 196:06
    È per questo che è così importante tradurlo.
  • 196:06 - 196:12
    Perché, prima di tutto, non era aperto alle persone che parlano in francese.
  • 196:13 - 196:18
    E questo non può accadere, se la gente non può capire la tecnologia.
  • 196:18 - 196:20
    Quindi, è davvero bello!
  • 196:21 - 196:22
    Grazie mille!
  • 196:23 - 196:29
    (MK) È possibile tradurre questo in inglese o trascrivere che,
  • 196:29 - 196:32
    La gente può tradurla in altre lingue?
  • 196:32 - 196:33
    (JBz) Certo!
  • 196:33 - 196:36
    (RC) Sì! E qualcuno ha chiesto se c'è un collegamento,
  • 196:36 - 196:39
    O è quel video, disponibile su YouTube?
  • 196:41 - 196:48
    (JBz) Per il momento è disponibile solo sulla Fondazione Keshe francese.
  • 196:48 - 196:52
    Su Facebook, ha pubblicato questa mattina, il video.
  • 196:52 - 196:57
    (MK) Se può portarlo in una parte, che può essere mostrato come parte del gruppo,
  • 196:57 - 197:01
    Nella nostra testimonianza, o qualunque cosa, può essere fatto, sarà fantastico.
  • 197:02 - 197:04
    L'acqua ... La creazione dell'acqua è molto semplice.
  • 197:04 - 197:09
    Ciò che stiamo facendo ora in Ghana, stiamo prendendo l'acqua dal mare.
  • 197:09 - 197:12
    E ... iniziano a lavorare.
  • 197:12 - 197:16
    Che, dopo l'interazione con diversi GaNSes
  • 197:16 - 197:19
    Abbiamo, quello che tu chiami, "acqua pulita" da bere.
  • 197:19 - 197:24
    Conosciamo certi GaNSes, uccidiamo tutti i batteri e i parassiti, e il resto.
  • 197:24 - 197:26
    Non è un problema.
  • 197:26 - 197:28
    Sappiamo come
  • 197:28 - 197:30
    Il problema più grande con noi, è la desalinizzazione,
  • 197:30 - 197:32
    Il che significa prendere il sale.
  • 197:32 - 197:35
    Quel processo è .. non ci vuole molto da fare
  • 197:35 - 197:39
    E questo è importante per i paesi come questo ... questo paese,
  • 197:39 - 197:43
    Come ... anche, Arabia Saudita, Emirates.
  • 197:43 - 197:47
    Spendere una fortuna per la desalinizzazione e la pulizia dell'acqua.
  • 197:47 - 197:52
    Dove con questa tecnologia possiamo aggiungere alcune gocce d'acqua, nell'acqua
  • 197:52 - 197:54
    Cambiamo l'acqua.
  • 197:55 - 197:58
    Questo è importante perché ...
  • 197:59 - 198:03
    Quello che vediamo se si crea una condizione di interazione delle acque
  • 198:03 - 198:06
    Per pulire l'acqua, non ci sono sprechi
  • 198:07 - 198:10
    E c'è molto guadagno in ogni aspetto,
  • 198:10 - 198:12
    Per raccogliere i minerali e il resto,
  • 198:12 - 198:15
    E questo processo ci insegna molto.
  • 198:16 - 198:20
    Ma possiamo usare acqua, rispetto ad un'altra acqua
  • 198:20 - 198:23
    Per creare una condizione di acqua del plasma, per creare acqua.
  • 198:23 - 198:25
    Questo è il segreto di questo.
  • 198:25 - 198:30
    Non è diverso da quando si mette
  • 198:30 - 198:35
    Un piatto di rame, nano rivestito e un piatto di zinco e si crea CO2.
  • 198:36 - 198:40
    Se trovi una giusta combinazione di miscela dell'acqua,
  • 198:40 - 198:44
    Con quello che hai creato come un nano, GaNS dell'acqua,
  • 198:44 - 198:46
    Perché hai fatto, molti di voi hanno fatto questo.
  • 198:46 - 198:49
    E metterli davanti l'uno all'altro, in una determinata condizione,
  • 198:49 - 198:53
    Anche nell'acqua salata o persino nell'acqua naturale,
  • 198:53 - 198:55
    Dovresti vedere il serbatoio galleggiare.
  • 198:58 - 199:05
    Il principio non cambia mai, il nostro che perde la vista della palla.
  • 199:06 - 199:07
    Questo è un segreto.
  • 199:10 - 199:14
    Volete creare acqua, acqua di alta qualità
  • 199:15 - 199:18
    Guarda quello che hai fatto con una lastra di rame
  • 199:19 - 199:20
    E una piastra zinco.
  • 199:21 - 199:28
    Crei l'ambiente di carbonio che nell'interazione ti ha portato CO2.
  • 199:29 - 199:33
    Guarda il campo gravitazionale, la forza dell'acqua e l'acqua di GaNS.
  • 199:36 - 199:39
    Che cosa dovresti vedere, l'aumento del livello del mare.
  • 199:39 - 199:41
    L'aumento dell'acqua nel tuo contenitore.
  • 199:41 - 199:43
    Ultima volta...
  • 199:44 - 199:50
    L'ultima volta che hai bloccato nei campi di carbonio nell'acqua.
  • 199:51 - 199:55
    Ora, se l'hai fatto abilmente, si blocca in H2O
  • 199:55 - 199:58
    E guardare la struttura dell'amminoacido.
  • 199:59 - 200:05
    CUHO, COHNC o CONHSC
  • 200:05 - 200:06
    Ha una combinazione diversa.
  • 200:06 - 200:10
    Così, adesso che si crea un campo magnetico dell'acqua,
  • 200:10 - 200:13
    Perché ci sono due acque, guarda cosa fai con lo zinco.
  • 200:14 - 200:16
    Hai messo uno zinco rivestito di nano e un normale zinco.
  • 200:16 - 200:19
    Cosa ottieni, ottieni un GaNS di zinco.
  • 200:19 - 200:26
    In combinazione con l'ossigeno nell'acqua, si ottiene ZnO2, ZnO.
  • 200:27 - 200:30
    Perché non ripetete lo stesso con un GaNS di acqua?
  • 200:30 - 200:32
    Andate e prendete l'acqua del mare per fare un GaNS d'acqua
  • 200:32 - 200:36
    E un'acqua e metterla nell'acqua.
  • 200:37 - 200:40
    Dovresti vedere il livello dell'acqua in aumento.
  • 200:40 - 200:41
    È così che lo produce.
  • 200:41 - 200:45
    Questo è il modo in cui il mare produce, estrae.
  • 200:49 - 200:52
    Questo è ciò ... quello che vediamo qui.
  • 200:52 - 200:56
    Da qualche parte, in questa scatola ha gestito, tra i contenitori,
  • 200:56 - 200:59
    Per creare un campo gravitazionale-magnetico.
  • 200:59 - 201:01
    Ci mostra, la scatola sta svuotando l'acqua.
  • 201:01 - 201:04
    Mi chiedo se tocchi il lato della scatola
  • 201:04 - 201:07
    Che altro raccoglie che non ha notato.
  • 201:08 - 201:12
    Perché, adesso hai preso l'idrogeno dal legame,
  • 201:12 - 201:14
    Perché l'ossigeno era nell'acqua.
  • 201:14 - 201:17
    Hai preso il ferro ... ossigeno dal legame,
  • 201:18 - 201:22
    Ora hai uno C e N che galleggiano da qualche parte.
  • 201:22 - 201:28
    La scatola, se lo strofinate e la prova, contiene l'azoto?
  • 201:29 - 201:33
    Oppure trovi il carbonio monoatomico sul lato della parete?
  • 201:33 - 201:36
    Cosa trovi se stai pulendo con un tessuto?
  • 201:36 - 201:40
    Un materiale nero scuro su di esso e sempre sporco.
  • 201:40 - 201:42
    Non è sporca il suo Carbon!
  • 201:43 - 201:50
    E in combinazione in come cambiare la condizione della centralizzazione dell'azoto
  • 201:51 - 201:56
    Si aggiunge l'energia dal legame di carbonio azotato con l'idrogeno,
  • 201:56 - 201:59
    In modo specifico alla creazione dell'acqua.
  • 202:01 - 202:05
    Hai rilasciato l'ossigeno e l'idrogeno e ogni 2 molecola
  • 202:05 - 202:09
    Hai permesso di aggiungere l'energia dell'azoto ad un secondo idrogeno,
  • 202:09 - 202:11
    Allora hai nel tuo H2O.
  • 202:14 - 202:17
    Quindi il tuo Azoto rilascia, diventa un Carbonio
  • 202:17 - 202:20
    E hai due molecole di idrogeno, uso extra.
  • 202:20 - 202:25
    Quindi crei un legame idrogeno con il tuo azoto e l'ossigeno.
  • 202:25 - 202:29
    Quindi, dovresti vedere il livello di acqua che aumenta nel tuo contenitore.
  • 202:30 - 202:34
    Ma se nano-cappotto il contenitore si lavora in condizioni atomiche
  • 202:34 - 202:36
    In un campo magnetico Condizione del plasma.
  • 202:37 - 202:41
    Quindi, se la pulisci e vede l'oscurità, è il carbonio che hai prodotto.
  • 202:43 - 202:47
    Questo è quello di capire la scienza che sta dietro
  • 202:47 - 202:49
    Piuttosto che accidentalmente creandola.
  • 202:51 - 202:54
    Da qualche parte nella sua posizione ha un CH3
  • 202:54 - 202:58
    O quello che lo chiami, un GaNS nano-rivestito di acqua
  • 202:58 - 203:00
    E l'acqua da qualche parte, che non c'è,
  • 203:00 - 203:03
    E che crea una condizione di H2O.
  • 203:03 - 203:07
    E la sua estrazione da quanto sopra, non è condensa.
  • 203:09 - 203:10
    Lo hai fatto!
  • 203:11 - 203:17
    Provate ad usare acqua con esso e non abbiate paura, non deve essere nella casella vuota
  • 203:17 - 203:19
    Si può fare lo stesso test in una scatola d'acqua.
  • 203:19 - 203:24
    Sigillare e vedere. Contrassegnare il contenitore e vedere se hanno alzato il livello.
  • 203:25 - 203:29
    Tu ottieni un più efficiente ... Tu produi più acqua in quel modo.
  • 203:30 - 203:31
    GaNS di acqua e acqua
  • 203:31 - 203:37
    Zinco e zinco hanno dato l'ossido di zinco.
  • 203:37 - 203:43
    Piastra di zinco e ... rame e rame, nano-rame ha dato l'ossido di rame.
  • 203:43 - 203:49
    L'acqua e una nano d'acqua ti daranno l'ossido di un idrogeno che è acqua.
  • 203:52 - 203:54
    Molto semplice se lo capisci.
  • 203:54 - 203:58
    È possibile creare tonnellate di acqua senza dover mai avere pioggia.
  • 204:00 - 204:03
    Qualsiasi altro input?
  • 204:07 - 204:14
    (RC) Sì. Keshe abbiamo una domanda Wanqing (WQ) dalla Cina.
  • 204:14 - 204:18
    Sta persistendo nel voler fare una domanda qui, così?
  • 204:19 - 204:26
    ... Si tratta di nano, GaNS e campi apparentemente.
  • 204:26 - 204:30
    Wanqing vuoi andare avanti?
  • 204:30 - 204:33
    Non abbiamo molto tempo per una lunga risposta forse.
  • 204:33 - 204:38
    Ma, forse possiamo vedere che cosa è la domanda?
  • 204:38 - 204:40
    Ciao Wanqing?
  • 204:41 - 204:44
    Si! Io ti muto, lascia avanti.
  • 204:47 - 204:49
    Puoi parlare? Non possiamo sentirti.
  • 204:51 - 204:51
    (WQ) Ciao!
  • 204:52 - 204:54
    (RC) Ciao!
  • 204:54 - 204:57
    (WQ) Ciao Rick, grazie Rick. Riesci a sentirmi?
  • 204:57 - 204:59
    (RC) Sì! Quello è buono. Grazie.
  • 204:59 - 205:01
    (MK) Dovremmo dire a te "nĭ hăo".
  • 205:01 - 205:04
    (WQ) Okay! Grazie per la domanda.
  • 205:04 - 205:06
    E un nuovo anno felice, il tuo nuovo anno sta arrivando.
  • 205:09 - 205:13
    (WQ) Sì, posso sentirti, grazie a Mr. Keshe
  • 205:13 - 205:21
    Questo è Wanqing dalla Cina e vi ringrazio molto per i tuoi ultimi 3 anni di insegnamento.
  • 205:21 - 205:30
    E tutti abbiamo molte conoscenze e aumentano tutta la nostra intelligenza.
  • 205:41 - 205:41
    (MK) Ciao?
  • 205:41 - 205:47
    (WQ) Oggi vorrei fare alcune domande sul metodo di rivestimento a nano.
  • 205:47 - 205:51
    Parliamo di tre tipi di ...
  • 205:57 - 205:58
    (MK) Ciao?
  • 205:58 - 206:00
    (WQ) Sì! Riesci a sentirmi?
  • 206:00 - 206:03
    (MK) Sì! Non possiamo sentire quello che hai detto, "Tre tipi".
  • 206:03 - 206:05
    Di che cosa, i tre tipi?
  • 206:05 - 206:09
    (RC) Penso che potrebbe tradurre la questione sullo sfondo, lì?
  • 206:09 - 206:11
    Quindi, abbiamo una .. una pausa
  • 206:11 - 206:15
    (WQ) Ok, ho chiuso alcune finestre.
  • 206:15 - 206:21
    Va bene! E la questione riguarda il metodo caustico del rivestimento in nano,
  • 206:21 - 206:24
    E il metodo di riscaldamento per il nano rivestimento.
  • 206:24 - 206:26
    Anche il metodo Plasma per il nano rivestimento.
  • 206:26 - 206:30
    E tu stai parlando degli elettroni ... distanza.
  • 206:30 - 206:33
    Il più grande ... il migliore è il Plasma
  • 206:33 - 206:40
    Plasmatic nano-rivestito perché può essere soprattutto migliore.
  • 206:40 - 206:44
    E lo strato di nano è totalmente gratuito.
  • 206:44 - 206:48
    Quindi la domanda è se è il punto chiave
  • 206:48 - 206:53
    Per il sistema MaGrav - potrebbe essere per funzionare bene, la stabilità efficiente
  • 206:53 - 206:57
    Per rivestimento a nano rivestimento con metodo Plasma, oppure
  • 206:57 - 207:03
    Perché un sacco di persone stanno utilizzando il metodo caustico o il metodo di riscaldamento.
  • 207:03 - 207:04
    (MK) Sì! Tu...
  • 207:04 - 207:13
    Se è possibile creare un rivestimento al plasma, troverai completamente diverso ... lavoro.
  • 207:15 - 207:18
    Creazione di un rivestimento al plasma non è facile, ci vuole molto tempo,
  • 207:18 - 207:20
    Ma è molto, molto efficace.
  • 207:21 - 207:27
    E se crei un rivestimento Plasma puoi creare una corrente molto più facile.
  • 207:29 - 207:34
    Stavo mostrando il rivestimento Plasma ieri, in fabbrica alla gente.
  • 207:35 - 207:36
    È estremamente potente.
  • 207:38 - 207:39
    (WQ) Ok, grazie.
  • 207:39 - 207:49
    Quindi, utilizzando questo metodo possiamo, ad esempio, utilizzare la piastra di rame nano rivestita,
  • 207:49 - 207:56
    O rame avvolto, attaccato nella parete della batteria?
  • 207:56 - 208:00
    L'intera parete è attaccata ... piastre nano rivestite.
  • 208:00 - 208:04
    Ripeti ... Metodo plasmatico per questo?
  • 208:05 - 208:08
    (MK) Sì perché no? C'è un modo per noi, noi ...
  • 208:08 - 208:12
    Ho passato, insegnando un paio di anni fa e ...
  • 208:12 - 208:14
    E non è stata presa, la gente non l'ha vista.
  • 208:15 - 208:18
    Uno dei modi se si desidera creare, ad esempio,
  • 208:19 - 208:24
    GaNS degli aminoacidi, di lascia dire il sistema neurale.
  • 208:25 - 208:28
    O se si desidera creare un GaNS che
  • 208:28 - 208:33
    Porta la forza emotiva in linea di comunicazione ..
  • 208:33 - 208:35
    Condivido. Se posso condividere lo schermo?
  • 208:36 - 208:38
    Questo io ...
  • 208:41 - 208:47
    Questo ho provato, ho spiegato prima e di solito non parliamo di cose,
  • 208:47 - 208:50
    Vado a passare perché, significa che le persone non hanno capito in quel momento.
  • 208:51 - 208:55
    Questo risale a una parte dell'insegnamento molto tempo fa.
  • 208:55 - 208:59
    Se hai una scatola dove, metti il tuo materiale nano rivestito,
  • 208:59 - 209:07
    Diciamo, si sceglie il rame nano rivestito e un rame non nano rivestito su questo lato.
  • 209:08 - 209:13
    Cosa succede se si fa un passo avanti e fai
  • 209:14 - 209:20
    Zinco nano rivestito e uno zinco non nano rivestito.
  • 209:22 - 209:23
    (WQ) Okay!
  • 209:23 - 209:24
    (MK) Capisci?
  • 209:24 - 209:29
    L'ambiente di qui, ora crea due condizioni,
  • 209:29 - 209:32
    Sia della creazione di CO2,
  • 209:32 - 209:35
    Entrambe le condizioni di ossido di zinco,
  • 209:36 - 209:41
    Sia la condizione di creazione di carbonio, il rame scusa.
  • 209:41 - 209:44
    E questo campo qui, ti dà un nuovo materiale,
  • 209:44 - 209:47
    Che è molto vicino, molto vicino,
  • 209:47 - 209:50
    A seconda se si, anche scegliere come il
  • 209:50 - 209:57
    Cloruro di sodio o si mette il sale di magnesio nella miscela.
  • 209:57 - 210:00
    Crei un ambiente sempre più realistico che,
  • 210:00 - 210:04
    Il materiale che produce, puoi usare per il corpo umano.
  • 210:06 - 210:12
    Siamo andati con questo inizialmente quando cominciamo a produrre le prime scatole di CO2.
  • 210:12 - 210:17
    Le prime scatole di CO2 che siamo andati a farlo diventare così
  • 210:17 - 210:20
    Se ricordi quelli di voi che erano abbastanza intorno
  • 210:20 - 210:24
    Per poter mettere una piastra all'interno e all'esterno di piastre diverse.
  • 210:24 - 210:25
    E devi tornare indietro.
  • 210:25 - 210:28
    Quelli di voi che stanno cercando di fare GaNS di materiali che sono
  • 210:28 - 210:33
    Il confronto del corpo, comparabile, dovrai seguire questo modello.
  • 210:36 - 210:37
    (WQ) Okay!
  • 210:37 - 210:41
    Tu ... usi qui un ossido di zinco, un piatto di zinco qui
  • 210:41 - 210:47
    Così la forza del campo tra questi due ti dà l'ossido di zinco come GaNS.
  • 210:47 - 210:51
    Hai messo qui un rame e un rame di nano da questo lato,
  • 210:51 - 210:56
    Tu lo crei, ma in realtà anche questi due devono interagire,
  • 210:56 - 210:58
    E poi hai altri piatti.
  • 210:59 - 211:04
    Poi puoi cambiare la miscela e poi quello che ottieni come GaNS.
  • 211:04 - 211:08
    È qualcosa che è quasi abbastanza normale la condizione del corpo,
  • 211:08 - 211:10
    Soprattutto l'aminoacido in cima, del corpo dell'uomo.
  • 211:10 - 211:13
    Perché ora sei più realistico.
  • 211:13 - 211:16
    Possiamo replicare, ho fatto questo e ...
  • 211:16 - 211:20
    Lo abbiamo fatto con Marko, ancora un'unità in Italia,
  • 211:20 - 211:25
    Dove mettiamo sale di magnesio, sale di potassio, sale naturale,
  • 211:25 - 211:27
    O quello che lo chiami? Sale di sodio.
  • 211:27 - 211:32
    E abbiamo messo solo zinco nel contenitore e zinco nano rivestito
  • 211:32 - 211:34
    E stiamo costruendo una struttura del cervello di un uomo.
  • 211:34 - 211:37
    Te l'ho mostrato prima negli insegnamenti.
  • 211:37 - 211:42
    Se stai cercando ... che cosa lo chiami?
  • 211:46 - 211:49
    ... struttura insieme, deve essere fatto
  • 211:49 - 211:51
    Questo è qualcosa che la gente ha dimenticato,
  • 211:51 - 211:55
    E probabilmente in questa condizione troverete che crei molta acqua.
  • 211:56 - 212:01
    Questo è il modo in cui assumiamo, cambiamo l'energia dell'acqua nel nostro corpo.
  • 212:03 - 212:09
    Quindi, ad esempio, se stai cercando di fare le cose, fai un passo avanti
  • 212:09 - 212:13
    Avete una casella quadrata non utilizzare due pareti, utilizzare tre pareti,
  • 212:13 - 212:17
    In fabbrica ora non ci siedi e basta fare una piastra di rame qui
  • 212:17 - 212:18
    E una piastra di rame nano qui.
  • 212:18 - 212:20
    Abbiamo messo qui un'altra piastra di rame
  • 212:20 - 212:24
    E abbiamo messo due coppers. Ora sto producendo, aumentando la produzione.
  • 212:24 - 212:29
    Produciamo una quantità enorme di ossido di zinco, ossido di rame e CO2.
  • 212:30 - 212:32
    Puoi farlo molto continuamente,
  • 212:32 - 212:37
    Prendi una scatola e metti un ossido di zinco, un ossido di rame, uno ...
  • 212:37 - 212:40
    Zinco nano rivestito, un ottone nano rivestito
  • 212:40 - 212:42
    E poi quello che raccogliete in fondo,
  • 212:42 - 212:45
    A causa dell'interazione sul campo dei conteggi di totalità:
  • 212:45 - 212:48
    È abbastanza vicino alla tua struttura del corpo.
  • 212:48 - 212:50
    Perché tu mandi il nichel, tu mandi tutto il resto.
  • 212:52 - 212:56
    (WQ) Okay! Così, le persone in laboratorio possono
  • 212:56 - 213:00
    Inserire diversi tipi di materiali in una scatola senza divisione,
  • 213:00 - 213:01
    destra? (MK) Naturalmente, ovviamente
  • 213:01 - 213:04
    Questo è ciò che capiamo.
  • 213:04 - 213:07
    (W) Quindi questo è ancora il CO2 GaNS?
  • 213:07 - 213:09
    O altro materiale?
  • 213:09 - 213:11
    (MK) Qualcosa! Si collega il materiale,
  • 213:11 - 213:16
    Come il rame nel livello del CO2 che sono equilibrati tra di loro.
  • 213:16 - 213:21
    È l'inizio della produzione di carne se vuoi parlarne.
  • 213:22 - 213:27
    Se comprendi la profonda conoscenza, la scienza di ciò che ho appena spiegato,
  • 213:27 - 213:29
    È possibile produrre qualsiasi cosa.
  • 213:29 - 213:33
    (WQ) Okay! Quindi la domanda è ...
  • 213:34 - 213:40
    Se vogliamo usare i GaNS nei reattori, per il volo o la rotazione
  • 213:40 - 213:44
    Abbiamo bisogno, è necessario utilizzare il metodo plasmatico
  • 213:44 - 213:46
    Per il gas, nebbia o gas?
  • 213:46 - 213:51
    (MK) È possibile utilizzare entrambi, è possibile utilizzare entrambi. Ma..
  • 213:51 - 213:52
    (WQ) Okay! (MK) mi spiego.
  • 213:52 - 213:55
    Lasciami spiegare qualcosa, questo.
  • 213:55 - 213:58
    Quelli di voi che lavorano nel sistema di volo, questo è un altro punto.
  • 213:58 - 214:02
    Grazie mille per averlo portato, ti spiegherò qualcosa.
  • 214:02 - 214:04
    Molti di voi ...
  • 214:04 - 214:06
    [Rimanere lì, rimanere in linea]
  • 214:06 - 214:11
    Abbiamo creato la palla e abbiamo messo diversi GaNSes
  • 214:11 - 214:17
    O liquidi in esso di diversi materiali, abbiamo raggiunto il Plasma Libero.
  • 214:17 - 214:21
    Ma c'è un problema che è stato ignorato che sto cercando diversamente
  • 214:21 - 214:23
    Ricerca soprattutto con Armen, lo fa.
  • 214:23 - 214:26
    Perché ora possiamo spiegarlo.
  • 214:26 - 214:30
    Stiamo mettendo un altro GaNS fuori, in rapporto, che cominciamo
  • 214:30 - 214:33
    Compresso questo, i livelli insieme.
  • 214:36 - 214:39
    Il trasferimento di rapporto del GaNS
  • 214:40 - 214:42
    Può creare una condizione del flusso
  • 214:42 - 214:46
    Dove ora comprimono questi GaNSes insieme
  • 214:46 - 214:49
    Si crea e rilascia energia in back up.
  • 214:49 - 214:53
    E tu puoi creare ... quello che lo chiami, il campo per espandersi.
  • 214:53 - 214:57
    Ecco perché alcune persone con il sistema a tre palle hanno perso la palla.
  • 214:59 - 215:03
    Così .. (WQ) Compresso dalla pressione esterna?
  • 215:03 - 215:06
    (MK) Sì, sì! Pressione del campo magnetico, sì.
  • 215:08 - 215:09
    Sì.
  • 215:09 - 215:13
    (W) Quindi il principio per loro è ... (MK) In un modo, giusto,
  • 215:13 - 215:15
    Lasciatemi spiegare, lasciatemi spiegare per favore.
  • 215:15 - 215:20
    Questa energia si collega al centro, non al GaNS.
  • 215:20 - 215:21
    (WQ) Okay!
  • 215:21 - 215:24
    (MK) Ed è la massa centrata che viene pressurizzata
  • 215:24 - 215:28
    E in quella posizione, cambia il suo trasferimento di energia.
  • 215:28 - 215:31
    Nel cambiare il trasferimento di energia apre i GaNSes
  • 215:31 - 215:33
    E aumenta, pone più pressione su se stessa,
  • 215:34 - 215:35
    E poi hai un volo.
  • 215:35 - 215:37
    È possibile modificare la condizione
  • 215:38 - 215:41
    Armen al momento, ha costruito un tale sistema
  • 215:41 - 215:43
    E ho ... l'abbiamo visto ...
  • 215:43 - 215:49
    E vediamo come la pressione esterna va sulla pressione interna.
  • 215:49 - 215:51
    Le persone in Phillipines hanno fatto lo stesso, qualcosa
  • 215:51 - 215:53
    Ma non potevano vedere, non riuscivano a capire.
  • 215:53 - 215:57
    Questa è una delle ragioni per cui queste persone perdono
  • 215:57 - 216:00
    ... palla centrale e non lo trovano.
  • 216:00 - 216:02
    Perché la pressione esterna del campo magnetico esterno
  • 216:02 - 216:07
    All'interno non tocca la GaNS, ma pressurizza il nucleo centrale.
  • 216:07 - 216:10
    Quello che noi chiamiamo il "Principio di erogazione dell'energia"
  • 216:10 - 216:13
    E non può sopportarlo, basta sfuggire.
  • 216:14 - 216:16
    (W) Okay! Permettetemi di ripetere ancora.
  • 216:16 - 216:20
    Fuori è il materiale ... lo stato meta?
  • 216:20 - 216:21
    Quando il .. (MK) .. No no no ..
  • 216:21 - 216:23
    GaNSes, è ancora GaNSes.
  • 216:23 - 216:25
    Tutti i GaNSes! (WQ) Ancora GaNSes?
  • 216:25 - 216:26
    (MK) Tutto è un rapporto GaNS.
  • 216:26 - 216:30
    (WQ) Okay! Cause allora sei .. (MK) Lasciami spiegare qualcosa di nuovo
  • 216:30 - 216:33
    A te perché dovete comprendere la sua fisica completa
  • 216:33 - 216:34
    (WQ) Okay.
  • 216:34 - 216:37
    (MK) Il diametro di qui
  • 216:37 - 216:42
    Se vai al volume del, quello che lo chiami, 'Sezione 1'. Si?
  • 216:42 - 216:46
    Anche se, potrebbe sembrare molto grande, diciamo 1, 2 centimetri. Si?
  • 216:46 - 216:49
    E questo è un altro mezzo centimetro
  • 216:49 - 216:53
    E questo è un altro 1 centimetro. Si?
  • 216:53 - 216:55
    Il tuo secondo e il terzo nucleo
  • 216:55 - 216:58
    La massa del materiale qui
  • 216:58 - 217:02
    È di volume, forse, molto, molto più grande della massa del volume.
  • 217:02 - 217:04
    Perché non guardare allo spessore di esso
  • 217:04 - 217:07
    Perché ora è tridimensionale l'intero lotto
  • 217:07 - 217:09
    Ma in 1 centimetro
  • 217:09 - 217:12
    Il rapporto di 2 centimetri per massa, è molto più piccolo.
  • 217:12 - 217:15
    Così il trasferimento dell'energia è dall'esterno.
  • 217:15 - 217:19
    Esercita pressioni più alte dall'interno all'interno e dall'interno
  • 217:19 - 217:23
    Si stringe stretto e richiede nuova dimensione e scompare.
  • 217:24 - 217:26
    Passa la questione-stato.
  • 217:29 - 217:31
    (WQ) Okay! Quindi la domanda è:
  • 217:31 - 217:38
    Come, se i campi entrano fuori dalla palla GaNS?
  • 217:38 - 217:41
    Perché in questa fase ... (MK) Non è l'espansione ..
  • 217:41 - 217:44
    (WQ) ... okay! (MK) L'espansione non è
  • 217:44 - 217:49
    Verso l'esterno, l'interazione è con il nucleo che corrisponde all'interno.
  • 217:49 - 217:53
    Se scegli il tuo materiale ad esempio: qui
  • 217:53 - 217:57
    Che dice: Cuo più ... ZnO o qualunque cosa,
  • 217:57 - 218:02
    E metta la stessa cosa, ma utilizza qui un rapporto tra 2 e 1 o 1 a 2.
  • 218:02 - 218:05
    Tu decidi se stai andando o stai mettendo in pressione
  • 218:05 - 218:09
    Ma il tuo nucleo esterno, non guardarlo, è solo mezzo centimetro,
  • 218:09 - 218:12
    Ma, è un mezzo centimetro di dimensione più grande.
  • 218:12 - 218:14
    Basta fare un piccolo calcolo
  • 218:14 - 218:18
    Sul volume di questa sfera scoprirai il rapporto
  • 218:18 - 218:24
    E poi in quel rapporto è necessario caricare il nucleo esterno e il nucleo interno.
  • 218:24 - 218:28
    Il nucleo centrale deve essere una transizione non interattiva
  • 218:28 - 218:31
    Ma, essendo lì con una piccola quantità, crea il flusso.
  • 218:31 - 218:34
    E, allora troverete che, il nucleo centrale si muoverà
  • 218:34 - 218:36
    E comincia a ruotare, nella sua direzione.
  • 218:36 - 218:38
    E se la velocità sale, potrebbe non muoversi,
  • 218:38 - 218:41
    Ma l'interazione sul campo è così alta che la palla,
  • 218:41 - 218:44
    Crea appena un campo al di là della materia-stato,
  • 218:44 - 218:46
    E si sposta dal nucleo.
  • 218:47 - 218:49
    Lo abbiamo visto con l'Arizona
  • 218:49 - 218:51
    Stavano mostrando il video:
  • 218:51 - 218:55
    ... a 200 metri di distanza, vedi i campi.
  • 218:58 - 219:03
    (WQ) Okay! Forse, abbiamo bisogno di una maggiore comprensione dopo l'insegnamento.
  • 219:03 - 219:06
    (MK) Sì. Analizza. Questa è stata
  • 219:06 - 219:09
    Spiegato nei primi insegnamenti, ma la gente non lo capisce.
  • 219:09 - 219:11
    Quindi, per questo ho detto,
  • 219:11 - 219:13
    "Dopo tre anni forse è giunto il momento di ripulire molte cose?"
  • 219:13 - 219:15
    Che dovrebbe essere spiegato presto.
  • 219:15 - 219:18
    (WQ) Così, richiedono l'energia,
  • 219:18 - 219:24
    Forse il campo "club", di interazione diversa?
  • 219:26 - 219:27
    (MK) Pardon?
  • 219:27 - 219:32
    (W) Voglio dire, un campo e un altro campo, si mescolano tra loro,
  • 219:32 - 219:40
    In modo che possano interagire o prendere la revisione ...
  • 219:40 - 219:43
    (MK) Sì! Può, che è possibile, che possono anche,
  • 219:43 - 219:45
    Creare la rotazione in un modo o nell'altro
  • 219:46 - 219:50
    Stai spremendo il principio della sfera centrale
  • 219:50 - 219:52
    ... sei ...
  • 219:52 - 219:56
    Fornendo quantità enormi, ma non dimenticate
  • 219:56 - 220:00
    C'è una cosa molto nascosta in questo sistema
  • 220:00 - 220:04
    ... che non lo vedi lì ... devi guardare
  • 220:04 - 220:07
    Lasciami spiegare in modo molto bello.
  • 220:08 - 220:14
    Qui, al centro, del nucleo interno,
  • 220:14 - 220:18
    Questa è la principale area del primo nucleo.
  • 220:19 - 220:21
    Questo è il primo nucleo. Si?
  • 220:22 - 220:23
    (WQ) Okay!
  • 220:23 - 220:25
    Ma, abbastanza interessante,
  • 220:26 - 220:34
    Abbastanza interessante, al centro qui, è il nucleo centrale, anche del nucleo esterno.
  • 220:36 - 220:38
    Ora capisci?
  • 220:43 - 220:49
    Tu trasferisci energia, direttamente al centro dell'interazione.
  • 220:55 - 220:58
    È così che funziona, ecco perché il volume è,
  • 220:58 - 221:00
    E poi tu, non hai bisogno di rotazione.
  • 221:00 - 221:02
    Non è necessario creare alcuna rotazione.
  • 221:02 - 221:03
    Se ottieni il rapporto giusto,
  • 221:03 - 221:08
    Tanta energia viene consegnata da qui a qui, che nell'interazione,
  • 221:08 - 221:10
    Dovrebbe iniziare a ruotare, il nucleo ruota.
  • 221:10 - 221:12
    È così che i pianeti ruotano.
  • 221:13 - 221:15
    È così che le stelle ruotano.
  • 221:16 - 221:21
    L'interazione, non viene solo dal campo centrale core creato,
  • 221:21 - 221:24
    L'esterno, ha lo stesso potere.
  • 221:24 - 221:28
    Se la, la galassia influenza. (WQ) Così,
  • 221:32 - 221:34
    Va bene! Posso fare una domanda ora?
  • 221:34 - 221:35
    (MK) Sì!
  • 221:35 - 221:39
    Si! Va bene. Quindi, vuoi dire che il nucleo centrale
  • 221:39 - 221:42
    E il secondo nucleo, lo stesso colore verde
  • 221:42 - 221:45
    Dovrebbe essere lo stesso GaNS o la stessa miscela di GaNS?
  • 221:45 - 221:47
    E il .. (MK) Il terzo nucleo, non il secondo nucleo.
  • 221:47 - 221:49
    (MK) Il terzo nucleo. (WQ) Okay! Il terzo nucleo. Si!
  • 221:49 - 221:52
    (MK) Sì! Deve essere, per differenza di rapporto di massa
  • 221:52 - 221:53
    Sì, puoi, perché no?
  • 221:53 - 221:57
    Oppure, almeno trovare un comune denominatore e qualcosa di più.
  • 221:57 - 221:59
    Non stai lavorando a livello di materia.
  • 221:59 - 222:02
    Stai lavorando con il materiale GaNS, quindi tutto è una condizione plasmatica.
  • 222:04 - 222:06
    (WQ) Okay! Qui ho molte domande,
  • 222:06 - 222:10
    Non so se hai più tempo per le mie domande.
  • 222:10 - 222:12
    O forse partirà alla prossima settimana.
  • 222:12 - 222:15
    (MK) Fai un'altra domanda, ci sono circa 15 - 10 minuti, sufficiente.
  • 222:15 - 222:18
    Andiamo il tempo ... (non udibile) (WQ) Davvero? Va bene.
  • 222:18 - 222:22
    Ok, faccio la domanda, è circa ... è la rotazione del volo
  • 222:22 - 222:26
    O forse abbiamo bisogno di una maggiore comprensione di più discussione dell'insegnamento?
  • 222:26 - 222:30
    E ... un'altra domanda riguarda la CU e il plasma
  • 222:30 - 222:34
    Che stai parlando di una differenza, nell'insegnamento,
  • 222:34 - 222:39
    E il plasma è solo dal sistema radiofonico e confuso sul campo.
  • 222:39 - 222:43
    Perché, quando parliamo del campo a volte
  • 222:43 - 222:48
    Stiamo parlando di nano, materiali nano, campo GaNS, campo GaNS e
  • 222:48 - 222:52
    (MK) Un campo, un campo per noi, è l'emozione del campo magnetico.
  • 222:53 - 222:59
    E il suo spessore, e la sua forza, rispetto agli altri del suo ambiente
  • 222:59 - 223:02
    Un plasma è la totalità di tutti i campi
  • 223:02 - 223:05
    All'interno del, con lo stesso, all'interno di una stessa entità.
  • 223:06 - 223:12
    Se guardi, se posso spiegarlo molto, che cosa lo chiami,
  • 223:12 - 223:15
    In modo molto aperto
  • 223:15 - 223:19
    ... forse, posso mostrargli così?
  • 223:19 - 223:20
    (WQ) Okay! Grazie.
  • 223:20 - 223:22
    (MK) Se si guarda al .. un plasma.
  • 223:24 - 223:25
    Lo pulirò.
  • 223:26 - 223:29
    Se guardi al plasma? Si?
  • 223:31 - 223:36
    La forza, è molto simile a questa.
  • 223:39 - 223:42
    La forza del campo, va così
  • 223:46 - 223:49
    È come tubi, su tubi, su tubi.
  • 223:53 - 223:56
    Quando si guarda il sistema planetario.
  • 223:57 - 223:59
    I campi che entrano.
  • 223:59 - 224:04
    Essi vanno secondo i campi di forza del loro canale.
  • 224:04 - 224:07
    Essi semplicemente, non passano tutto al centro.
  • 224:07 - 224:12
    Si diffondono, secondo gli strati dei campi che sono costruiti.
  • 224:17 - 224:20
    L'interazione di questi strati e la centrale,
  • 224:20 - 224:24
    Crea le forze del campo di ciò che è interagito e quello che è andato.
  • 224:24 - 224:27
    Non, ogni posizione ha uranio.
  • 224:27 - 224:29
    Non tutte le posizioni hanno oro.
  • 224:30 - 224:32
    Così, quando arriva la forza dell'oro
  • 224:32 - 224:34
    Segue il modello dell'oro.
  • 224:34 - 224:37
    E qualunque cosa sia aumentata dentro, aggiungila,
  • 224:37 - 224:43
    Ed è per questo che diventa, maggiore forza a nord e sud.
  • 224:46 - 224:48
    Questo, se capisci che è,
  • 224:48 - 224:53
    Se lo guardi, è come, d'altro canto, è il percorso del campo.
  • 224:59 - 225:02
    È come i tubi, come il sistema neurale.
  • 225:06 - 225:07
    Qualsiasi altra domanda?
  • 225:07 - 225:09
    Penso che dobbiamo smettere, perché altrimenti
  • 225:09 - 225:12
    Il nostro canale facebook sarà bloccato.
  • 225:12 - 225:13
    Abbiamo il tempo in modo che ..
  • 225:13 - 225:15
    Siamo sicuri, Rick?
  • 225:16 - 225:21
    (WQ) Okay! Così, le domande di oggi sono finite?
  • 225:21 - 225:23
    Forse la prossima settimana ... io ... ho bisogno
  • 225:23 - 225:26
    (MK) Sì, entra e chiedi (WQ) Fai, mia, un'altra domanda
  • 225:26 - 225:28
    Grazie mille Mr Keshe.
  • 225:29 - 225:30
    (MK) Grazie mille.
  • 225:30 - 225:33
    Grazie per la comunità cinese e il tuo lavoro in background.
  • 225:33 - 225:35
    Grazie davvero ... (WQ) Grazie.
  • 225:36 - 225:39
    (MK) Lo chiamiamo un giorno? Rick, stiamo ottenendo ...?
  • 225:39 - 225:44
    (RC) Beh, c'è ancora un altro. Forse, una breve domanda che potresti rispondere all'onorevole Keshe.
  • 225:45 - 225:48
    Dal settore giapponese questa volta. Da Katja, che ...
  • 225:48 - 225:52
    "Sig. Keshe, sono preoccupato per un messaggio su Fukushima che,
  • 225:52 - 225:59
    Ancora 300 tonnellate di acqua contaminata, scorre quotidianamente nell'oceano ".
  • 225:59 - 226:04
    ... vogliono che ci tengano in paura, o sai più di questo?
  • 226:04 - 226:06
    Ho fede in te e nel tuo lavoro,
  • 226:06 - 226:10
    Se vuoi, chiarisca. Grazie mille."
  • 226:10 - 226:13
    (MK) ... Al momento con la tecnologia utilizzata da Tepco,
  • 226:13 - 226:14
    fino a,
  • 226:14 - 226:17
    Sai che abbiamo incontrato un problema con TEPCO ...
  • 226:17 - 226:20
    Permettetemi di spiegare molto rapidamente quello che è successo,
  • 226:20 - 226:24
    ... TEPCO con quello che hanno fatto e il modo in cui hanno trattato la Fondazione Keshe,
  • 226:24 - 226:27
    E quando noi, cominciamo ad aprire un canale di conversazione
  • 226:27 - 226:30
    La ... nella nostra scrittura a loro li informiamo, sappiamo che sono in violazione
  • 226:30 - 226:34
    Dell'embargo internazionale sugli scienziati iraniani e iraniani.
  • 226:34 - 226:36
    Quindi ha avuto luogo un reato penale.
  • 226:36 - 226:39
    Quindi, TEPCO ha preso una posizione di silenzio per vedere,
  • 226:39 - 226:43
    Se perseguiamo il caso, attraverso i tribunali internazionali.
  • 226:43 - 226:45
    Questo non è il nostro lavoro, che viene spiegato loro.
  • 226:45 - 226:47
    Questo è quello che vediamo, è quello che è.
  • 226:47 - 226:51
    Essi capiscono questo, è un terreno molto roccioso al momento
  • 226:51 - 226:54
    Con cui lavoravano e lavoravano
  • 226:54 - 226:57
    ... Per questo motivo, abbiamo alcune informazioni
  • 226:57 - 227:00
    Dall'interno di TEPCO per coloro che hanno ancora
  • 227:00 - 227:02
    Una sorta di connessione con noi.
  • 227:02 - 227:08
    Per quanto capiamo, non tutta l'acqua scaricata, è contaminata
  • 227:08 - 227:12
    Perché il nuovo sistema filtrante consente loro di fare quello che hanno fatto per fare nel serbatoio.
  • 227:12 - 227:14
    Ora usano la nostra tecnologia
  • 227:14 - 227:18
    Stanno filtrando un sacco di materiale radioattivo fuori, conversione.
  • 227:19 - 227:21
    Minima radiazione.
  • 227:21 - 227:25
    Si esaurisce, ma in qualche misura, quantità di radiazioni vengono alimentate
  • 227:25 - 227:29
    ... Nel mare.
  • 227:29 - 227:32
    Ma ... c'è una comprensione
  • 227:32 - 227:33
    forse noi
  • 227:33 - 227:37
    Capiamo più che ... comprendere la tecnologia
  • 227:37 - 227:40
    Della fisica nucleare e dei reattori che hanno e operano,
  • 227:40 - 227:43
    In questo processo filtrano molti materiali di terra.
  • 227:43 - 227:46
    Hanno imparato cosa fare con l'aiuto della società americana che,
  • 227:46 - 227:51
    Ci hanno dato i nostri diritti a fare il lavoro invece di tornare alla Fondazione Keshe.
  • 227:52 - 227:57
    Il processo è che stanno estraendo enormi quantità di materiale radioattivo
  • 227:57 - 227:59
    Sia esso, in modo molto semplice.
  • 228:00 - 228:04
    ... Una delle preoccupazioni che abbiamo e vediamo,
  • 228:04 - 228:08
    Spediscono il materiale ai serbatoi?
  • 228:08 - 228:14
    Filtrano e sono le acque del serbatoio che vengono alimentate dopo l'estrazione,
  • 228:14 - 228:16
    Quello che tu chiami, l'oro e tutto il resto.
  • 228:16 - 228:21
    Probabilmente il modo in cui li abbiamo insegnati, portando fuori il Stratio,
  • 228:21 - 228:23
    Ordinare l'altra radiazione
  • 228:23 - 228:25
    ... sono .. quello che pensiamo sta accadendo
  • 228:25 - 228:29
    ... a Fukushima,
  • 228:29 - 228:32
    Sì, enormi quantità d'acqua sono trapelate
  • 228:32 - 228:35
    Ma, non è la prima circolazione
  • 228:35 - 228:37
    Usano il serbatoio esistente per riempire,
  • 228:37 - 228:39
    Per estrarre, per decontaminare la maggior parte di esso
  • 228:39 - 228:42
    E poi stanno alimentando quello che chiamo ...
  • 228:42 - 228:46
    Molto basso, se c'è qualche radiazione, in mare.
  • 228:46 - 228:50
    Perché, hanno capito e hanno lavorato, e lo hanno mostrato.
  • 228:50 - 228:53
    Quello, ... il tritium in questi serbatoi, è una risorsa d'oro.
  • 228:53 - 228:57
    È un oro mononomo che estrae, e lo hanno mostrato.
  • 228:58 - 229:05
    Quindi ... non pensiamo che sia direttamente acqua direttamente dai reattori.
  • 229:05 - 229:08
    Se stanno facendo una cosa del genere, hanno costruito i filtri per arricchire,
  • 229:08 - 229:11
    Che stanno facendo, cosa che rende molto più facile.
  • 229:11 - 229:13
    Ma c'è la possibilità che siano i secondari.
  • 229:13 - 229:16
    Sono già inviati ai serbatoi, poi svuotano le stesse vasche
  • 229:16 - 229:20
    Tutto il tempo, su un, quello che tu chiami, base "sequenziale"
  • 229:20 - 229:23
    Come essi decontaminano la maggior parte di esso.
  • 229:23 - 229:26
    Non c'è ragione per mettere acqua contaminata ...
  • 229:26 - 229:30
    Nell'oceano, al momento, perché hanno abbastanza tecnologia.
  • 229:30 - 229:33
    Lo abbiamo consegnato e lo hanno confermato nell'email.
  • 229:33 - 229:35
    Posso pubblicare l'email ... puoi chiamarli
  • 229:35 - 229:40
    E allora puoi, letteralmente, creare il caos in TEPCO.
  • 229:41 - 229:44
    Ma, questo non è il nostro lavoro.
  • 229:44 - 229:46
    Ma non credo sia contaminazione ad alto livello
  • 229:46 - 229:51
    A meno che qualcuno non possa andare in un punto e misurare in ... intorno alla fonte.
  • 229:51 - 229:54
    Queste sono pulite acque o passate attraverso un nuovo filtro
  • 229:54 - 229:58
    Che sta creando un sacco di risorse per la tua nazione.
  • 230:01 - 230:04
    ... penso che abbiamo? (RC) Okay! Grazie, signor Keshe
  • 230:04 - 230:08
    Penso che stiamo correndo al limite qui, così io ...
  • 230:08 - 230:10
    (MK) ... Grazie Rick
  • 230:10 - 230:13
    Buon compleanno, a tutti voi, per il terzo anno
  • 230:13 - 230:15
    E, ti chiedo per favore
  • 230:15 - 230:19
    ... rimani in contatto con la polizia dell'Austria e della Germania,
  • 230:19 - 230:23
    Le email sono sul sito che viene rilasciato dai titoli.
  • 230:23 - 230:26
    E ..., dobbiamo fermare questo uomo
  • 230:26 - 230:28
    ... facendo più stupore di se stesso.
  • 230:28 - 230:31
    Almeno possiamo darlo nella lezione, la pena detentiva.
  • 230:31 - 230:34
    Ora, quelle persone che hanno ricevuto una minaccia
  • 230:34 - 230:36
    L'indirizzo è stato dato per contattare ...
  • 230:36 - 230:41
    ... la polizia austriaca, italiana e tedesca
  • 230:41 - 230:44
    Questa è la stazione di polizia più vicina a queste persone.
  • 230:44 - 230:47
    E, essi sono già informati della situazione che sta accadendo.
  • 230:47 - 230:53
    E, hanno bisogno di creare un file e in pochi mesi, vedremo il risultato.
  • 230:53 - 230:57
    Perché parliamo allora, al governo come gestire questi ragazzi
  • 230:57 - 230:58
    ...
  • 230:58 - 231:02
    E i bambini minacciosi sono un reato pedofilo, perché non lo fai.
  • 231:02 - 231:05
    Ma tu vedi, l'uomo che minaccia i bambini
  • 231:05 - 231:09
    È ancora con l'uomo che ha già abusato i bambini per 7 anni, con lui.
  • 231:09 - 231:11
    Quindi, loro ... è per questo che lavorano insieme.
  • 231:11 - 231:16
    Essi capiscono gli altri immorali, la moralità di questo ...
  • 231:17 - 231:18
    Molte grazie!
  • 231:19 - 231:21
    Avere una bella giornata e ti ringrazio per essere qui,
  • 231:21 - 231:24
    E speriamo che ti servi altri tre anni.
  • 231:25 - 231:27
    (RC) Grazie mille Mr Keshe.
  • 231:27 - 231:30
    È stato un onore di essere stato con te
  • 231:30 - 231:33
    Per tre anni, e so che non sei mancato
  • 231:33 - 231:35
    Un singolo workshop in quel periodo
  • 231:35 - 231:38
    E, penso che abbiamo avuto uno in pratica,
  • 231:38 - 231:41
    Ogni singola vacanza, di ogni singolo paese.
  • 231:42 - 231:47
    Compresi Natale, Capodanno e, quello che chiami,
  • 231:47 - 231:49
    Pasqua e Halloween.
  • 231:49 - 231:52
    (MK) Lo abbiamo fatto a Dewali e lo abbiamo fatto
  • 231:52 - 231:55
    Dio conosce il nuovo anno cinese, sì, siamo stati lì.
  • 231:55 - 231:58
    Abbiamo celebrato molte conoscenze con un sacco di gente!
  • 231:58 - 232:02
    (RC) Sì, anzi. E continuerà a farlo.
  • 232:03 - 232:05
    (MK) Ringrazio davvero Rick, grazie per il tuo sostegno.
  • 232:06 - 232:08
    (RC) Okay! E questo ... grazie.
  • 232:09 - 232:14
    E questo terminerà il 156 ° workshop di ricerca delle conoscenze
  • 232:14 - 232:19
    Per giovedì 26 gennaio 2017.
  • 232:19 - 232:22
    E, ancora una volta, vi ringrazio tutti per partecipare
  • 232:23 - 232:29
    E, coloro che hanno delle domande rimaste, li portano per la prossima settimana ... riunione.
  • 232:29 - 232:33
    E, okay, finiremo il Livestream per ora.
  • 232:43 - 232:50
    E aspettiamo solo un minuto su Zoom per chiuderlo sul YouTube.
Title:
156th Knowledge Seekers Workshop will be January 26th, 2017. Subtitles
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
03:54:16

Italian subtitles

Revisions

  • Revision 45 Uploaded
    Francesco Pandolfi Balbi May 6, 2017, 2:32 PM