< Return to Video

David Perry sobre els videojocs

  • 0:00 - 0:02
    Vaig créixer a Irlanda del Nord, a dalt,
  • 0:02 - 0:04
    ben, ben al nord
  • 0:04 - 0:06
    on fa un fred que pela.
  • 0:07 - 0:10
    Aquest sóc jo al jardí de casa en ple estiu.
  • 0:10 - 0:11
    (Rialles)
  • 0:11 - 0:12
    No sabia a què dedicar-me.
  • 0:12 - 0:14
    A Irlanda, l'exèrcit és l'opció per defecte,
  • 0:14 - 0:18
    però, sincerament, és una merda.
  • 0:18 - 0:19
    (Rialles)
  • 0:19 - 0:22
    Ma mare volia que fos dentista.
  • 0:22 - 0:24
    Però el problema era que ho estaven rebentant tot.
  • 0:24 - 0:26
    Vaig anar a l'escola a Belfast,
  • 0:26 - 0:28
    que era on tot passava.
  • 0:28 - 0:30
    I aquesta era una imatge força comuna.
  • 0:30 - 0:32
    La meva escola era bastant avorrida.
  • 0:32 - 0:34
    Ens feien aprendre coses com llatí.
  • 0:35 - 0:37
    Els mestres no s'ho passaven gaire bé,
  • 0:37 - 0:39
    els esports eren molt bruts o molt dolorosos.
  • 0:39 - 0:42
    Hàbilment, vaig escollir el rem, i em va anar molt bé.
  • 0:42 - 0:44
    Aquí representava la meva escola.
  • 0:44 - 0:47
    Fins el dia fatídic que se'm va girar la barca
  • 0:47 - 0:48
    davant de tota l'escola.
  • 0:48 - 0:50
    I allò d'allà al costat era la meta.
  • 0:50 - 0:51
    (Rialles)
  • 0:51 - 0:52
    Va ser extremadament violent.
  • 0:52 - 0:55
    Però llavors l'escola va rebre una subvenció,
  • 0:55 - 0:57
    i van comprar un ordinador increïble, el RM 380Z,
  • 0:57 - 1:00
    i van deixar per allà els manuals de programació.
  • 1:01 - 1:03
    Així, alumnes com jo que no teníem res per fer,
  • 1:03 - 1:05
    apreníem a programar-la.
  • 1:05 - 1:07
    Al mateix temps, la gent comprava
  • 1:07 - 1:08
    aquest ordinador a casa.
  • 1:08 - 1:11
    Era el Sinclair ZX80, un ordinador d'1 KB,
  • 1:11 - 1:14
    i els programes venien en cintes de casset.
  • 1:14 - 1:16
    Ara pararé un moment,
  • 1:16 - 1:18
    perquè m'han dit que per parlar aquí a TED
  • 1:18 - 1:21
    cal dur una foto de quan tenies els cabells llargs.
  • 1:21 - 1:23
    I aquí estic amb els cabells llargs.
  • 1:23 - 1:24
    (Rialles)
  • 1:24 - 1:26
    M'ho volia treure del mig.
  • 1:26 - 1:30
    Bé, després del ZX80 va arribar l'enginyosament batejat
  • 1:30 - 1:32
    Sinclair ZX81.
  • 1:32 - 1:33
    (Rialles)
  • 1:33 - 1:34
    Veieu la foto de sota?
  • 1:34 - 1:36
    És un home fent els deures amb el seu fill.
  • 1:36 - 1:39
    Es creien que l'havien creat per fer allò.
  • 1:39 - 1:41
    En realitat, vam aconseguir el manual de programació
  • 1:41 - 1:42
    i vam començar a fer jocs.
  • 1:42 - 1:43
    Programàvem en BASIC,
  • 1:43 - 1:45
    un llenguatge horrorós per fer jocs,
  • 1:45 - 1:47
    o sigui que vam aprendre llenguatge d'assemblador
  • 1:47 - 1:50
    per poder controlar del tot el maquinari.
  • 1:50 - 1:52
    Aquest és l'inventor, Sir Clive Sinclair,
  • 1:52 - 1:53
    amb la seva màquina.
  • 1:53 - 1:55
    A Amèrica també la vau tenir,
  • 1:55 - 1:57
    es deia Timex Sinclair 1000.
  • 1:58 - 2:00
    Per jugar un joc a aquella època s'havia de tenir imaginació
  • 2:00 - 2:03
    per creure que de debò es jugava a "Battlestar Galactica".
  • 2:03 - 2:06
    Els gràfics eren horrorosos.
  • 2:06 - 2:08
    Encara feia falta més imaginació per jugar
  • 2:08 - 2:09
    a "Death Rider".
  • 2:09 - 2:11
    Però clar, els científics no se'n podien estar:
  • 2:11 - 2:14
    van començar a fer els seus propis videojocs.
  • 2:14 - 2:18
    Aquest és un dels meus preferits, un de criar conills
  • 2:18 - 2:21
    en què els mascles escullen la conilleta de la sort.
  • 2:21 - 2:23
    En aquell moment passàvem de 1 KB a 16 KB,
  • 2:23 - 2:25
    i va ser un gran salt.
  • 2:25 - 2:27
    Si us esteu preguntant quant són 16 KB,
  • 2:27 - 2:29
    aquest logotip d'eBay fa 16 KB.
  • 2:29 - 2:32
    I amb aquesta quantitat de memòria algú va programar
  • 2:32 - 2:34
    un simulador de vol complet.
  • 2:34 - 2:36
    Aquest era l'aspecte que tenia.
  • 2:36 - 2:39
    Vaig passar una eternitat volant amb aquest simulador,
  • 2:39 - 2:42
    i al final creia sincerament que podia pilotar avions.
  • 2:42 - 2:46
    Aquest és Clive Sinclair presentant un nou ordinador en color.
  • 2:46 - 2:49
    Se'l considera el pare dels videojocs a Europa.
  • 2:49 - 2:51
    És multimilionari, i crec que és per això
  • 2:51 - 2:53
    que somriu a aquesta foto.
  • 2:53 - 2:55
    Vaig passar els següents 20 anys, més o menys,
  • 2:55 - 2:57
    fent molts jocs diferents.
  • 2:57 - 2:59
    Alguns destacables van ser "The Terminator",
  • 2:59 - 3:02
    "Aladdin" i "Teenage Mutant Hero Turtles".
  • 3:02 - 3:03
    Jo era del Regne Unit, i allà
  • 3:03 - 3:07
    van creure que la paraula "ninja" era massa dura pels nens,
  • 3:07 - 3:09
    i la van canviar per "hero" (heroi).
  • 3:09 - 3:11
    A mi em va agradar més la versió espanyola,
  • 3:11 - 3:13
    que era "Tortugas Ninja".
  • 3:13 - 3:15
    Era molt millor.
  • 3:15 - 3:17
    (Rialles)
  • 3:17 - 3:21
    En l'últim joc que vaig crear, vaig intentar que la indústria dels videojocs
  • 3:21 - 3:24
    i Hollywood col·laboressin de debò en alguna cosa.
  • 3:24 - 3:27
    En comptes de vendre's llicències, col·laborar de debò.
  • 3:27 - 3:29
    Bé, en Chris m'ha demanat que portés algunes estadístiques,
  • 3:29 - 3:31
    i he fet això mateix.
  • 3:31 - 3:35
    En 2005, la indústria dels videojocs va moure 29.000 milions de dòlars.
  • 3:35 - 3:36
    Creix cada any.
  • 3:36 - 3:38
    L'any passat va ser el millor.
  • 3:38 - 3:40
    En 2008, ens menjarem la indústria musical amb patates.
  • 3:41 - 3:44
    En 2010, arribarem als 42.000 milions de dòlars.
  • 3:45 - 3:47
    El 43% de les persones que juguen són dones.
  • 3:47 - 3:49
    N'hi ha moltes més del que es pensa la gent.
  • 3:49 - 3:51
    I la mitjana d'edat dels jugadors?
  • 3:51 - 3:53
    És obvi que és per a nens, oi?
  • 3:53 - 3:54
    Doncs no, està en 30 anys.
  • 3:54 - 3:58
    I els que compren més jocs en tenen 37.
  • 3:58 - 4:00
    El públic objectiu té 37 anys.
  • 4:01 - 4:02
    Tots els videojocs són violents.
  • 4:02 - 4:05
    És clar que als diaris els encanta atacar per aquí.
  • 4:05 - 4:09
    Però el 83 per cent dels jocs no tenen cap contingut adult,
  • 4:09 - 4:11
    o siqui que és mentida.
  • 4:11 - 4:13
    Estadístiques de jocs en línia.
  • 4:13 - 4:16
    Sobre el "World of Warcraft": té 5,5 milions de jugadors.
  • 4:16 - 4:19
    Genera uns 80 milions al mes en subscripcions.
  • 4:19 - 4:22
    Costa 50 dòlars només per instal·lar-lo a l'ordinador,
  • 4:22 - 4:26
    i això per a l'editor suposa 275 milions més.
  • 4:26 - 4:28
    Fer el joc va costar uns 80 milions de dòlars,
  • 4:28 - 4:30
    és a dir, que en un mes s'amortitza.
  • 4:30 - 4:33
    Un jugador d'un joc que es diu "Project Entropia"
  • 4:33 - 4:37
    es va comprar una illa per 26.500 dòlars.
  • 4:37 - 4:39
    S'ha de tenir en ment que no és una illa real.
  • 4:39 - 4:41
    No va comprar res real, només dades.
  • 4:41 - 4:43
    Però ho va fer amb unes bones condicions.
  • 4:43 - 4:46
    La compra incloïa drets de mineria i caça,
  • 4:46 - 4:48
    propietat de tots els terrenys de l'illa i un castell
  • 4:48 - 4:50
    que no estava moblat.
  • 4:50 - 4:51
    (Rialles)
  • 4:51 - 4:55
    Aquest mercat genera més de 800 milions de dòlars a l'any.
  • 4:55 - 4:57
    I és molt interessant perquè és un mercat
  • 4:57 - 4:59
    creat pels jugadors.
  • 4:59 - 5:01
    Han trobat maneres enginyoses d'intercanviar objectes
  • 5:01 - 5:03
    i de vendre's els comptes entre ells
  • 5:03 - 5:05
    de manera que poden guanyar diners mentre juguen.
  • 5:05 - 5:07
    Vaig entrar a eBay fa un parell de dies:
  • 5:07 - 5:11
    per fer-me'n una idea, hi vaig posar World of Warcraft i em van sortir 6000 ítems.
  • 5:11 - 5:13
    Aquest és el que més em va agradar.
  • 5:13 - 5:17
    Un bruixot de nivell 60 amb molts èpics per 174.000 dòlars.
  • 5:17 - 5:20
    Òbviament, a aquell paio li va costar fer-lo.
  • 5:22 - 5:24
    Sobre la popularitat dels videojocs,
  • 5:24 - 5:26
    què creieu que fa tota aquesta gent?
  • 5:26 - 5:31
    Resulta que estan al Hollywood Bowl de Los Angeles
  • 5:31 - 5:34
    escoltant la filharmònica d'allà tocar música de videojocs.
  • 5:34 - 5:35
    L'espectacle és així.
  • 5:35 - 5:37
    Sembla que hagi de ser molt dolent, però no ho és.
  • 5:37 - 5:39
    És molt, molt èpic i un concert molt bonic.
  • 5:39 - 5:41
    I a la gent que hi va anar li va encantar.
  • 5:42 - 5:43
    Què penseu que fa aquesta gent?
  • 5:43 - 5:45
    Han portat els seus ordinadors per poder jugar
  • 5:45 - 5:47
    els uns contra els altres.
  • 5:47 - 5:49
    I això passa a totes les ciutats del món.
  • 5:49 - 5:51
    A les vostres també,
  • 5:51 - 5:52
    tot i que potser no en sigueu conscients.
  • 5:52 - 5:55
    En Chris em va dir que vau veure un vídeo fa uns anys
  • 5:55 - 5:59
    que mostrava com havien anat millorant els gràfics dels videojocs.
  • 5:59 - 6:02
    El volia actualitzar i que el veiéssiu un altre cop.
  • 6:02 - 6:04
    Però el que vull en realitat és que l'entengueu.
  • 6:04 - 6:06
    Seguim una corba, i els gràfics
  • 6:06 - 6:08
    van millorant exageradament.
  • 6:08 - 6:11
    I us ensenyaré fins al voltant de 2007.
  • 6:11 - 6:13
    Però vull que penseu en l'aspecte que tindran els videojocs
  • 6:13 - 6:15
    d'aquí a 10 anys.
  • 6:15 - 6:17
    Ara començarà el vídeo.
  • 6:18 - 6:21
    Vídeo: Al llarg de la història, la gent ha jugat.
  • 6:21 - 6:24
    A mesura que avançaven el seu intel·lecte i la seva tecnologia
  • 6:24 - 6:27
    també ho feien els jocs.
  • 6:27 - 8:47
    (Música)
  • 8:47 - 8:50
    (Aplaudiments)
  • 8:50 - 8:52
    David Perry: Penseu-hi un altre cop i reflexioneu,
  • 8:52 - 8:54
    no mireu aquests gràfics i penseu que les coses són així.
  • 8:54 - 8:56
    Penseu que així és com son ara,
  • 8:56 - 8:58
    i la corba que seguim vol dir que això
  • 8:58 - 9:00
    continuarà millorant.
  • 9:00 - 9:02
    Aquest és un exemple del tipus de gràfics que heu de poder dibuixar
  • 9:02 - 9:05
    si voleu treballar a la indústria dels videojocs avui dia.
  • 9:05 - 9:07
    Realment fa falta ser un artista increïble.
  • 9:07 - 9:09
    I un cop tinguem prou gent així, voldrem
  • 9:09 - 9:10
    més artistes de fantasia
  • 9:10 - 9:13
    que creïn llocs que no hàgim visitat mai, o personatges
  • 9:13 - 9:14
    que mai no hàgim vist abans.
  • 9:15 - 9:18
    O sigui que la cosa òbvia de què us puc parlar avui són els gràfics i l'àudio.
  • 9:18 - 9:20
    Però si anéssiu a una conferència de desenvolupadors de videojocs,
  • 9:20 - 9:22
    del que parlen tots ells és d'emoció, finalitat,
  • 9:22 - 9:24
    significat, comprensió i sentiments.
  • 9:24 - 9:27
    Se sent parlar de xerrades com "Pot fer plorar un videojoc"?
  • 9:27 - 9:30
    I aquests són els temes que realment ens importen.
  • 9:30 - 9:33
    Vaig conèixer un estudiant que és absolutament excel·lent
  • 9:33 - 9:36
    a l'hora d'expressar-se, i va acceptar
  • 9:36 - 9:40
    no mostrar aquest vídeo a ningú fins que
  • 9:40 - 9:41
    vosaltres l'haguéssiu vist aquí a TED.
  • 9:41 - 9:43
    M'agradaria que el veiéssiu.
  • 9:43 - 9:47
    És l'opinió d'un estudiant sobre la seva experiència dels videojocs.
  • 9:47 - 9:50
    Vídeo: Jo, com molts de vosaltres, visc
  • 9:50 - 9:52
    entre la realitat i els videojocs.
  • 9:52 - 9:56
    Una part de mi, una autèntica persona viva que respira,
  • 9:56 - 10:00
    ha esdevingut programada, electrònica i virtual.
  • 10:00 - 10:02
    La barrera del meu cervell que separa realitat de fantasia
  • 10:02 - 10:04
    s'ha començat a ensorrar.
  • 10:05 - 10:08
    Sóc un addicte als videojocs i aquesta és la meva història.
  • 10:08 - 10:24
    (Música)
  • 10:24 - 10:25
    L'any que vaig néixer
  • 10:25 - 10:29
    la Nintendo Entertainment System es va començar a desenvolupar.
  • 10:34 - 10:36
    Jo jugava al pati de casa, aprenia a llegir,
  • 10:36 - 10:38
    i fins i tot menjava algunes verduretes.
  • 10:38 - 10:42
    Gran part de la meva infància la vaig passar jugant a Lego.
  • 10:43 - 10:45
    Però com passa amb la majoria de la meva generació,
  • 10:45 - 10:48
    vaig passar molt de temps davant la tele.
  • 10:48 - 10:51
    Mr. Rogers, Walt Disney, Nickelodeon,
  • 10:51 - 10:54
    i indudablement més o menys mig milió d'anuncis
  • 10:54 - 10:56
    m'han marcat.
  • 10:57 - 10:59
    Quan els pares ens van comprar la Nintendo a ma germana i a mi,
  • 10:59 - 11:03
    el poder addictiu que tenia aquesta forma d'entreteniment
  • 11:03 - 11:09
    electrònica i interactiva es va apoderar ràpidament de mi.
  • 11:14 - 11:17
    En algun moment, alguna cosa va encaixar.
  • 11:17 - 11:23
    (Música)
  • 11:23 - 11:25
    Amb la combinació d'històries simples i interactives
  • 11:25 - 11:29
    i la calidesa de la televisió, la meva simple Nintendo de 16 bits
  • 11:29 - 11:31
    va esdevenir més que una manera d'evadir-me.
  • 11:31 - 11:35
    Es va convertir en una existència alternativa, la meva realitat virtual.
  • 11:35 - 11:53
    (Música)
  • 11:53 - 11:55
    Sóc un addicte als videojocs, però no és
  • 11:55 - 11:56
    per la quantitat d'hores que hi he jugat,
  • 11:56 - 12:00
    ni per les nits que he passat sense dormir per acabar el proper nivell.
  • 12:00 - 12:03
    És perquè he tingut experiències que m'han canviat la vida en un entorn virtual,
  • 12:03 - 12:06
    i els videojocs han començat a erosionar la meva comprensió
  • 12:06 - 12:09
    del que és real i del que no ho és.
  • 12:10 - 12:13
    Estic enganxat, perquè tot i sabent que estic perdent contacte amb la realitat,
  • 12:13 - 12:16
    encara en vull més.
  • 12:16 - 12:26
    (Música)
  • 12:26 - 12:29
    Des que era molt petit vaig aprendre a involucrar-me emocionalment
  • 12:29 - 12:32
    en allò que veia a una pantalla.
  • 12:32 - 12:36
    Avui, després de 20 anys de veure televisió destinada a emocionar-me,
  • 12:36 - 12:40
    fins i tot un bon anunci d'assegurances em fa venir llàgrimes als ulls.
  • 12:44 - 12:47
    Només sóc un membre d'una nova generació que està creixent.
  • 12:47 - 12:50
    Una generació que és possible que tingui experiències molt més reals
  • 12:50 - 12:53
    a través dels videojocs del que ho faran al món real.
  • 12:54 - 12:56
    Els videojocs s'acosten a un salt evolutiu,
  • 12:56 - 12:59
    un punt on els móns dels jocs semblaran i es notaran tan reals
  • 12:59 - 13:02
    com les pel·lícules que veiem als cinemes o les notícies que mirem a la tele.
  • 13:02 - 13:04
    I tot i que la meva sensació de lliure albir a aquests móns
  • 13:04 - 13:08
    potser encara estigui limitada, el que hi aprenc s'aplica a la vida real.
  • 13:09 - 13:11
    Juga prous videojocs i al final podràs
  • 13:11 - 13:14
    creure de debò que pots fer snowboard, pilotar un avió,
  • 13:14 - 13:18
    conduir a 160 kilòmetres per hora o matar algú.
  • 13:18 - 13:21
    Jo sé que puc.
  • 13:25 - 13:28
    A diferència d'altres fenòmens anteriors de la cultura popular
  • 13:28 - 13:30
    els videojocs realment ens permeten ser part de la màquina.
  • 13:30 - 13:33
    Ens permeten sublimar-nos en la cultura de la realitat interactiva,
  • 13:33 - 13:37
    descarregada, en temps real i d'alta definició.
  • 13:37 - 13:39
    Interactuem amb el nostre entreteniment.
  • 13:40 - 13:42
    He arribat a esperar aquest nivell d'interacció.
  • 13:42 - 13:45
    Sense ell, els problemes que trobem al món real,
  • 13:45 - 13:50
    com ara la pobresa, la guerra, la malaltia i el genocidi, no tenen la lleugeresa que haurien de tenir.
  • 13:51 - 13:53
    La seva importància es difumina amb el drama sensacionalista
  • 13:53 - 13:56
    de la televisió en horari de màxima audiència.
  • 13:56 - 13:59
    Però la bellesa dels videojocs actuals no resideix en els gràfics realistes,
  • 13:59 - 14:02
    els joysticks vibratoris o el so virtual envoltant.
  • 14:03 - 14:06
    Resideix en què aquests jocs estan començant a emocionar-me.
  • 14:07 - 14:10
    He lluitat en guerres, he patit per la meva supervivència,
  • 14:10 - 14:14
    he vist els meus companys morir a platges i boscos que feien l'efecte
  • 14:14 - 14:17
    de ser més reals que qualsevol llibre de text o qualsevol notícia.
  • 14:18 - 14:20
    La gent que crea aquests jocs és llesta.
  • 14:20 - 14:24
    Saben què em fa por, m'espanta, m'emociona, m'atemoreix, m'enorgulleix o m'entristeix.
  • 14:24 - 14:28
    I llavors fan servir aquestes emocions per dimensionalitzar els móns que creen.
  • 14:28 - 14:30
    Un joc ben dissenyat integra sense entrebancs
  • 14:30 - 14:33
    la fibra del jugador al teixit de l'experiència virtual.
  • 14:33 - 14:35
    A mesura que es guanya experiència,
  • 14:35 - 14:38
    la consciència del control físic s'esvaeix.
  • 14:38 - 14:40
    Sé què vull i ho faig.
  • 14:40 - 14:45
    Sense botons ni gallets que prémer, només el joc i jo.
  • 14:45 - 14:49
    El meu destí i el del món que m'envolta són a les meves mans.
  • 14:53 - 14:56
    Sé que els jocs violents preocupen la meva mare.
  • 14:56 - 14:58
    El que em preocupa a mi no és que la violència dels videojocs
  • 14:58 - 15:01
    s'assembli cada cop més a la violència del món real,
  • 15:01 - 15:04
    sinó que la violència del món real s'assembla cada cop més
  • 15:04 - 15:06
    a un videojoc.
  • 15:06 - 15:13
    (Música)
  • 15:13 - 15:16
    Aquests problemes són tots externs a mi.
  • 15:16 - 15:18
    Tot i així, jo tinc un problema que m'és ben proper.
  • 15:18 - 15:21
    Al meu cervell li ha passat alguna cosa.
  • 15:21 - 15:32
    (Música)
  • 15:32 - 15:34
    Potser hi hagi un lloc únic al nostre cervell que conté
  • 15:34 - 15:36
    els instints més viscerals, les coses que sabem fer
  • 15:36 - 15:38
    fins i tot abans de pensar.
  • 15:38 - 15:41
    Mentre que alguns d'aquests instints poden ser innats, la majoria s'aprenen,
  • 15:41 - 15:43
    i tots estan encastats als nostres cervells.
  • 15:44 - 15:49
    Aquests instints són essencials per a la supervivència tant al món virtual com al real.
  • 15:54 - 15:56
    Només fa pocs anys que la tecnologia al darrere dels videojocs
  • 15:56 - 16:00
    ha començat a poder superposar estímuls.
  • 16:00 - 16:03
    Com a jugadors, ara vivim amb les mateixes lleis de la física
  • 16:03 - 16:05
    a les mateixes ciutats i fem moltes de les mateixes coses
  • 16:05 - 16:09
    que abans fèiem a la vida real, però virtualment.
  • 16:09 - 16:11
    Penseu en això:
  • 16:11 - 16:14
    el meu cotxe real porta fets més de 40.000 kilòmetres.
  • 16:14 - 16:19
    En tots els meus jocs de conducció, porto fets un total de 50.628 kilòmetres.
  • 16:19 - 16:22
    Fins a cert punt he après a conduir amb el joc.
  • 16:22 - 16:24
    Les indicacions sensorials són molt similars.
  • 16:24 - 16:26
    És una sensació curiosa quan portes més temps
  • 16:26 - 16:29
    fent alguna cosa al televisor que a la vida real.
  • 16:30 - 16:33
    Quan vaig conduint per una carretera i hi ha una posta de sol,
  • 16:33 - 16:36
    penso que és gairebé tan bonic com els meus jocs.
  • 16:36 - 16:38
    Perquè els meus móns virtuals són perfectes.
  • 16:38 - 16:41
    Més bells i rics que el món real que ens envolta.
  • 16:41 - 16:44
    No estic segur de què impliquen aquestes experiències meves,
  • 16:44 - 16:48
    però el potencial de fer servir estímuls de videojocs realistes repetidament
  • 16:48 - 16:52
    sobre un gran nombre de participants reals em fa por.
  • 16:52 - 16:55
    Avui estic convençut que el Gran Germà tindria molt més èxit
  • 16:55 - 16:57
    rentant el cervell de les masses amb videojocs
  • 16:57 - 17:00
    en comptes de només amb televisió.
  • 17:00 - 17:03
    Els videojocs són entretinguts, atraients, i deixen el cervell
  • 17:03 - 17:06
    completament vulnerable a la reprogramació.
  • 17:07 - 17:10
    Però potser els rentats de cervell no sempre són dolents.
  • 17:10 - 17:12
    Imagineu un joc que ensenyés a respectar els altres,
  • 17:12 - 17:15
    o ens ajudés a entendre els problemes als quals ens enfrontem tots
  • 17:15 - 17:16
    al món real.
  • 17:16 - 17:18
    Hi ha la possibilitat de fer el bé.
  • 17:20 - 17:22
    Mentre els móns virtuals segueixen reflectint
  • 17:22 - 17:25
    el món real on vivim, cal que els desenvolupadors se n'adonin
  • 17:25 - 17:27
    que tenen responsabilitats enormes al davant.
  • 17:28 - 17:31
    No estic segur del que el futur dels videojocs portarà
  • 17:31 - 17:32
    a la nostra civilització.
  • 17:32 - 17:36
    Però a mesura que el món real i el virtual se superposen cada cop més
  • 17:36 - 17:38
    hi ha una possibilitat cada cop més gran que hi hagi altra gent
  • 17:38 - 17:41
    que se senti com jo.
  • 17:42 - 17:44
    Fa poc que m'he adonat
  • 17:44 - 17:48
    que més enllà dels gràfics, el so, la jugabilitat i l'emoció
  • 17:48 - 17:51
    és la capacitat de descompondre la realitat el que és tan fascinant
  • 17:51 - 17:53
    i addictiu per a mi.
  • 17:53 - 17:55
    Sé que estic perdent el control.
  • 17:55 - 17:59
    Una part de mi està esperant deixar-se anar.
  • 18:02 - 18:05
    Tot i així sé que no importa com d'al·lucinants arribin a ser els videojocs
  • 18:05 - 18:08
    o com de monòton ens pugui semblar el món real,
  • 18:08 - 18:11
    que hem de ser conscients del que ens ensenyen els jocs
  • 18:11 - 18:16
    i quina sensació ens deixen quan finalment desconnectem.
  • 18:19 - 18:20
    (Aplaudiments)
  • 18:20 - 18:21
    DP: Guau.
  • 18:21 - 18:28
    (Aplaudiments)
  • 18:28 - 18:31
    DP: Em va semblar que el vídeo feia reflexionar,
  • 18:31 - 18:33
    i per això el vaig voler portar perquè el veiéssiu.
  • 18:33 - 18:35
    El que és interessant és que l'elecció òbvia
  • 18:35 - 18:38
    a l'hora d'escollir tema eren els gràfics i el so.
  • 18:38 - 18:41
    Però com heu vist, en Michael també ha parlat d'aquests elements.
  • 18:42 - 18:44
    Els videojocs tenen moltíssimes altres coses,
  • 18:44 - 18:45
    i per això la gent s'hi enganxa.
  • 18:45 - 18:47
    La més important és que són divertits.
  • 18:47 - 18:49
    El nom d'aquesta peça és "La màgia que ha de venir".
  • 18:49 - 18:50
    De qui vindrà?
  • 18:50 - 18:52
    Vindrà dels millors directors del món,
  • 18:52 - 18:53
    com pensàvem que vindria?
  • 18:53 - 18:54
    Jo no ho crec.
  • 18:54 - 18:57
    Crec que vindrà dels nens que estan creixent ara,
  • 18:57 - 19:02
    que no estan llastrats amb totes les coses que nosaltres recordem del passat.
  • 19:02 - 19:04
    Ho faran a la seva manera, fent servir les eines que creem nosaltres.
  • 19:04 - 19:07
    Passarà igual amb els estudiants o la gent altament creativa,
  • 19:07 - 19:09
    escriptors i gent així.
  • 19:10 - 19:12
    Universitats, n'hi ha unes 350 al món
  • 19:12 - 19:15
    que imparteixen cursos sobre videojocs.
  • 19:15 - 19:18
    Això vol dir que hi ha literalment milions de noves idees.
  • 19:18 - 19:21
    Algunes són realment dolentes i altres són fantàstiques.
  • 19:21 - 19:23
    No hi ha res pitjor que haver d'escoltar algú
  • 19:23 - 19:25
    que vol vendre't una idea dolenta per a un videojoc.
  • 19:25 - 19:31
    (Rialles)
  • 19:31 - 19:33
    Chris Anderson: T'has passat, t'has passat. Ja està.
  • 19:33 - 19:36
    Se li ha acabat el temps.
  • 19:36 - 19:38
    DP: Encara tinc una mica més si m'ho permets.
  • 19:38 - 19:40
    CA: Continua. Jo em quedo aquí per si de cas.
  • 19:40 - 19:41
    (Rialles)
  • 19:41 - 19:44
    Aquesta imatge és genial: són alumnes a l'escola desprès de les classes.
  • 19:44 - 19:47
    L'escola està tancada. Hi tornen a mitjanit
  • 19:47 - 19:49
    perquè volen presentar les seves idees de videojocs.
  • 19:49 - 19:50
    Jo m'assec al davant de la classe.
  • 19:50 - 19:52
    i ells proven de vendre'm les idees.
  • 19:52 - 19:54
    O sigui, que és difícil fer que els alumnes tornin a classe,
  • 19:54 - 19:55
    però és possible.
  • 19:55 - 19:58
    Aquesta és la meva filla. Es diu Emma i té 17 mesos.
  • 19:58 - 20:01
    M'he estat preguntant què experimentarà l'Emma
  • 20:01 - 20:03
    al món dels videojocs.
  • 20:03 - 20:06
    I com he demostrat, aquí tenim el públic.
  • 20:06 - 20:09
    Ella mai no coneixerà un món on no es pugui prémer un botó
  • 20:09 - 20:11
    i tenir milions de persones disposades a jugar.
  • 20:11 - 20:13
    Tenim la tecnologia.
  • 20:13 - 20:15
    Mai no coneixerà un món on els gràfics no arribin a ser
  • 20:15 - 20:17
    impressionants i realment immersius.
  • 20:17 - 20:20
    I com ha demostrat el vídeo de l'estudiant, podem impactar i emocionar.
  • 20:20 - 20:22
    Mai no coneixerà un món on els videojocs
  • 20:22 - 20:25
    no siguin increïblement emotius i probablement la facin plorar.
  • 20:25 - 20:27
    Només espero que li agradin els videojocs.
  • 20:27 - 20:28
    (Rialles)
  • 20:28 - 20:29
    En conclusió:
  • 20:29 - 20:31
    els jocs, a la superfície, semblen un entreteniment simple,
  • 20:31 - 20:33
    però per aquells que miren una mica més enllà,
  • 20:33 - 20:36
    el nou paradigma dels videojocs podria obrir fronteres completament noves
  • 20:36 - 20:38
    a ments creatives que volen pensar en gran.
  • 20:39 - 20:41
    On podem desafiar aquelles ments millor que aquí a TED?
  • 20:41 - 20:42
    Gràcies.
  • 20:42 - 20:44
    Chris Anderson: David Perry. Ha estat al·lucinant.
Title:
David Perry sobre els videojocs
Speaker:
David Perry
Description:

El dissenyador de videojocs David Perry diu que els videojocs del futur seran més que una simple diversió per a la següent generació de jugadors. Seran experiències emocionals exuberants i complexes que per a molts tindran més sentit i mereixeran una major implicació que la vida real.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
20:43
Idoia Irazuzta added a translation

Catalan subtitles

Revisions