Как изменение климата влияет на психическое здоровье
-
0:02 - 0:05Так много сказано об изменении климата
-
0:05 - 0:08и почти ничего —
о психологических последствиях -
0:08 - 0:11жизни в эпоху глобального потепления.
-
0:11 - 0:13Когда слышишь об исследованиях климата,
-
0:13 - 0:14которые популяризаторы вроде меня
-
0:14 - 0:16публикуют в книгах
и документальных фильмах, -
0:16 - 0:20становится страшно, очень страшно.
-
0:21 - 0:23Если вы пережили стихийное бедствие,
-
0:23 - 0:25этот страх может привести
-
0:25 - 0:27к психологическим травмам, шоку,
-
0:27 - 0:29напряжённым отношениям, наркомании,
-
0:29 - 0:32потере собственной идентичности
и контроля над собой. -
0:32 - 0:37Усилия в областях политики и технологии
пытаются сдержать климатический хаос, -
0:37 - 0:39но я пришла сюда, чтобы донести до вас,
-
0:39 - 0:42почему нам также необходимы
инициативы и программы, -
0:42 - 0:45признающие важность того,
как меняющийся климат угрожает -
0:45 - 0:48психическому, социальному
и духовному благополучию. -
0:49 - 0:53Состояние тревоги, отчаяния и депрессии
у экологических учёных и активистов -
0:53 - 0:55замечено уже много лет.
-
0:55 - 0:57В результате таких стихийных бедствий,
-
0:57 - 0:59как ураган Сэнди или Катрина,
-
0:59 - 1:01возросло число самоубийств и ПТСР.
-
1:02 - 1:04На севере психическое здоровье
людей ухудшается, -
1:04 - 1:06ведь там потепление
происходит быстрее всего. -
1:06 - 1:08Например, эскимосы
на полуострове Лабрадор -
1:08 - 1:11испытывают сильную тревогу, когда лёд,
-
1:11 - 1:13который окружал их всю жизнь,
-
1:13 - 1:15тает прямо на их глазах.
-
1:15 - 1:17И это ещё не всё.
-
1:17 - 1:18Американские психологи
-
1:18 - 1:23заявляют, что из-за изменения климата
мы чаще избегаем конфликтов, -
1:23 - 1:26увольняемся с работы
и ощущаем беспомощность. -
1:26 - 1:29Так сознательные и бессознательные
процессы в нашей голове -
1:29 - 1:30не дают нам
-
1:30 - 1:33выявлять причины проблем,
-
1:33 - 1:36находить решения и развивать
психологическую стойкость, -
1:36 - 1:40которые необходимы нам, чтобы справляться
с последствиями наших действий. -
1:41 - 1:43Недавно я изучала один феномен.
-
1:43 - 1:45И это лишь один пример
эмоциональных трудностей, -
1:46 - 1:47которые можно встретить.
-
1:47 - 1:49Заключается этот феномен в вопросе,
-
1:49 - 1:52на который многие представители
моего поколения ответить не могут. -
1:53 - 1:54А именно:
-
1:54 - 1:57нужно ли рожать детей
в условиях глобального потепления? -
1:58 - 1:59Ведь детям, рождённым сейчас,
-
1:59 - 2:02придётся жить в мире,
где ураганы, наводнения, лесные пожары, -
2:02 - 2:05которые сегодня считаются
природными катаклизмами, -
2:05 - 2:06станут обычным явлением.
-
2:07 - 2:1020 самых тёплых лет в истории
приходятся на последние 22 года. -
2:11 - 2:14По оценкам ООН, треть населения Земли
-
2:14 - 2:17столкнётся с дефицитом воды
уже через шесть лет. -
2:18 - 2:20По данным Всемирного банка, к 2050 году
-
2:20 - 2:23в Африке южнее Сахары,
в Латинской Америке и Южной Азии -
2:23 - 2:26будет 140 млн климатических беженцев.
-
2:26 - 2:29По другим оценкам,
их число достигнет миллиарда. -
2:29 - 2:31Массовая миграция и дефицит ресурсов
-
2:31 - 2:35повышают риск насилия,
войн и политической нестабильности. -
2:36 - 2:40ООН сообщила, что мы являемся
причиной вымирания миллиона видов, -
2:40 - 2:42и многие из них исчезнут в ближайшие годы,
-
2:42 - 2:47а выбросы в атмосферу растут
даже после Парижского соглашения. -
2:47 - 2:49За последние полтора года
-
2:49 - 2:51я провела семинары и интервью
-
2:51 - 2:52с сотнями людей
-
2:52 - 2:55о родительстве во время
глобального потепления. -
2:55 - 2:56Могу вам сказать,
-
2:56 - 2:59что люди не хотят заводить детей
в текущей ситуации -
2:59 - 3:01не ради гордого аскетизма.
-
3:01 - 3:03Они перепуганы.
-
3:03 - 3:04Появилось движение BirthStrike,
-
3:04 - 3:07участники которого заявили,
что не будут рожать детей -
3:07 - 3:09из-за экологического кризиса
-
3:09 - 3:12и неспособности властей бороться
с этой смертельной угрозой. -
3:13 - 3:16Да, другие поколения тоже
сталкивались с катастрофами, -
3:16 - 3:20но это не повод отрицать
нынешнюю угрозу нашему выживанию. -
3:20 - 3:23Некоторые считают,
что лучше брать детей из детдомов. -
3:23 - 3:25Или что иметь более
одного ребёнка неэтично, -
3:25 - 3:27особенно троих, четверых и более,
-
3:27 - 3:31потому что дети косвенно увеличивают
выбросы парниковых газов. -
3:31 - 3:34К сожалению, реальность такова,
что люди, которые хотят иметь детей, -
3:34 - 3:36жертвуют своим правом их заводить,
-
3:36 - 3:40потому что им кто-то когда-то сказал,
что во всём виноват их образ жизни, -
3:40 - 3:42хотя проблема немного в другом.
-
3:42 - 3:44Давайте включим логику.
-
3:45 - 3:47По словам учёных, если в развитых странах
-
3:47 - 3:50люди будут в среднем иметь
на одного ребёнка меньше, -
3:50 - 3:54то смогут предотвратить выброс
59 тонн углекислого газа в год. -
3:55 - 3:56Для сравнения,
-
3:56 - 3:59жизнь без автомобиля экономит 2,5 тонны,
-
3:59 - 4:02отказ от трансатлантического
перелёта — всего одного! — -
4:02 - 4:04экономит примерно 1,5 тонны,
-
4:04 - 4:08а растительное питание —
почти тонну в год. -
4:09 - 4:11Ещё надо учитывать,
что ребёнок в Бангладеш -
4:11 - 4:15за всю жизнь добавляет
56 метрических тонн углерода -
4:15 - 4:16к углеродному следу своих родителей,
-
4:17 - 4:22а вот американский ребёнок — 9 441 тонну.
-
4:22 - 4:24Вот почему многие утверждают,
-
4:24 - 4:27что именно родители из стран
с огромным углеродным следом -
4:27 - 4:30должны думать о количестве детей.
-
4:30 - 4:33Но и решение рожать детей,
и мысли о будущем -
4:33 - 4:35глубоко индивидуальны
-
4:35 - 4:37и вытекают из культурных норм,
-
4:37 - 4:41социоэкономического статуса,
религии, образования и т.д. -
4:41 - 4:44Поэтому многим такие споры
о детях и климате -
4:44 - 4:47могут показаться очень странными.
-
4:47 - 4:49Людям приходится думать
о более насущных проблемах: -
4:49 - 4:52чем кормить свою семью,
если ты мать-одиночка -
4:52 - 4:53и работаешь на трёх работах;
-
4:53 - 4:57что делать, если ты ВИЧ-положительный
или мигрируешь из страны. -
4:57 - 5:01Но к несчастью, изменение климата
к тому же способствует дискриминации. -
5:01 - 5:05Они усугубляют уже имеющийся стресс
наиболее уязвимого населения. -
5:06 - 5:10Один политолог однажды сказал мне,
что главный показатель того, -
5:10 - 5:13что изменение климата
сильно влияет на нашу психику — -
5:13 - 5:15увеличение числа женщин,
-
5:15 - 5:17решивших не заводить детей.
-
5:18 - 5:19Любопытно.
-
5:19 - 5:22А на вас оно повлияло?
-
5:23 - 5:26Может, у вас претравматический
стресс на этой почве, -
5:27 - 5:29как говорят климатические психиатры.
-
5:29 - 5:32Да, уже есть такая профессия!
-
5:32 - 5:35И работы у таких психиатров
много, особенно сейчас, -
5:35 - 5:37когда старшеклассники не поступают в вуз,
-
5:37 - 5:39потому что не знают,
есть ли у них будущее. -
5:40 - 5:42Это возвращает меня к моей теме.
-
5:43 - 5:46Возрастающее сомнение о том,
стоит ли иметь детей -
5:46 - 5:50во время климатического кризиса, —
показатель того, как людям сейчас тяжело. -
5:51 - 5:55Студенты по всему миру
пронзительно кричат, прося перемен -
5:55 - 5:57голосом, полным отчаяния.
-
5:58 - 6:01Мы видим, как сами
-
6:01 - 6:02делаем мир таким опасным.
-
6:02 - 6:04И это сводит с ума.
-
6:05 - 6:07Изменение климата касается каждого
-
6:07 - 6:10и влияет на нашу психику.
-
6:11 - 6:12Многие активисты скажут,
-
6:12 - 6:14что активизм — лучшее средство от горя.
-
6:15 - 6:18Психологи предложат терапию.
-
6:18 - 6:21А кто-то верит, что нужно
представить себя на смертном одре, -
6:21 - 6:24подумать, что было для тебя
самым важным в жизни, -
6:24 - 6:26чтобы понять, чему уделять больше времени
-
6:26 - 6:28в оставшиеся дни своей жизни.
-
6:28 - 6:30Такие идеи — и не только — нужны,
-
6:30 - 6:32чтобы мы могли позаботиться о себе
-
6:32 - 6:36в этой суровой реальности.
-
6:36 - 6:38И неважно, есть у вас дети или нет,
-
6:38 - 6:41мы должны честно говорить о том,
что сейчас происходит, -
6:41 - 6:43и о нашем долге друг перед другом.
-
6:44 - 6:45Нельзя воспринимать
-
6:45 - 6:47воздействие климата на психику
-
6:47 - 6:48как нечто второстепенное,
-
6:48 - 6:52ведь на фоне науки, технологий,
политики и экономики -
6:52 - 6:56психика не кажется серьёзной проблемой.
-
6:57 - 6:59Психическое здоровье должно стать частью
-
6:59 - 7:02всех программ выживания
в климатическом кризисе, -
7:02 - 7:05требующей финансирования,
беспристрастности, внимания -
7:05 - 7:07и широкой осведомлённости граждан.
-
7:07 - 7:10Потому что проблема настолько масштабна,
-
7:10 - 7:14что даже самые безэмоциональные люди
не смогут её не заметить. -
7:14 - 7:15Спасибо.
-
7:15 - 7:18(Аплодисменты)
- Title:
- Как изменение климата влияет на психическое здоровье
- Speaker:
- Бритт Рэй
- Description:
-
«Так много сказано об изменении климата и почти ничего — о психологических последствиях жизни в эпоху глобального потепления», — говорит писатель-популяризатор Бритт Рэй. В своём коротком выступлении она рассказывает, как изменение климата угрожает нашему благополучию — психическому, социальному и духовному, — и предлагает пути решения этой проблемы.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:31
![]() |
Retired user approved Russian subtitles for How climate change affects your mental health | |
![]() |
Retired user edited Russian subtitles for How climate change affects your mental health | |
![]() |
Elena Govorkova accepted Russian subtitles for How climate change affects your mental health | |
![]() |
Elena Govorkova edited Russian subtitles for How climate change affects your mental health | |
![]() |
Elena Govorkova edited Russian subtitles for How climate change affects your mental health | |
![]() |
Elena Govorkova edited Russian subtitles for How climate change affects your mental health | |
![]() |
Elena Govorkova edited Russian subtitles for How climate change affects your mental health | |
![]() |
Elena Govorkova edited Russian subtitles for How climate change affects your mental health |