Uma viagem cinematográfica através de efeitos visuais
-
0:01 - 0:07O cineasta Georges Méliès
começou como mágico. -
0:07 - 0:14Agora, os filmes provaram ser o
último meio para a magia. -
0:14 - 0:19Com total controlo de tudo o
que os espetadores veem, -
0:19 - 0:23os cineastas desenvolveram
um arsenal de técnicas -
0:23 - 0:28para aumentar a ilusão.
-
0:28 - 0:33As imagens em movimento são
um retrato ilusório da vida, -
0:33 - 0:36produzido pela projeção sequencial
de imagens estáticas. -
0:36 - 0:41Estas deixaram o público inicial
dos irmãos Lumière estupefacto. -
0:41 - 0:44Até mesmo os atuais sofisticados
frequentadores de cinema -
0:44 - 0:47ainda se perdem para o ecrã
-
0:47 - 0:51e os cineastas incentivam
esta separação da realidade -
0:51 - 0:53para um efeito maior.
-
0:53 - 0:57Agora vejam, as pessoas têm
vindo a divertir-se com isto -
0:57 - 1:00há mais de 400 anos.
-
1:00 - 1:03Giambattista della Porta,
um estudioso napolitano -
1:03 - 1:09do século XVI, examinou e
estudou o mundo natural -
1:09 - 1:13e viu como podia ser manipulado.
-
1:13 - 1:16Brincar com o mundo e com
a nossa perceção do mesmo, -
1:16 - 1:19é realmente a essência dos efeitos visuais.
-
1:19 - 1:21Mergulhar mais profundamente nisto
-
1:21 - 1:24com o Conselho da Ciência e Tecnologia
-
1:24 - 1:27da Academia de Artes e Ciências Cinematográficas
-
1:27 - 1:31revela mais verdade por detrás dos truques.
-
1:31 - 1:37Os efeitos visuais baseiam-se
nos princípios de todas as ilusões: -
1:37 - 1:40premissa, as coisas
são como as conhecemos; -
1:40 - 1:45pressuposição, as coisas irão
comportar-se conforme esperamos; -
1:45 - 1:47e o contexto na realidade,
-
1:47 - 1:50o nosso conhecimento do mundo
conforme o conhecemos, -
1:50 - 1:51como, por exemplo, a escala.
-
1:51 - 1:55Agora, um quarto fator
torna-se numa obsessão, -
1:55 - 1:59que é, nunca trair a ilusão.
-
1:59 - 2:03E este último aspeto fez
dos efeitos visuais -
2:03 - 2:06uma constante demanda
pela perfeição. -
2:06 - 2:11Dos cortes de cena feitos manualmente
nos primórdios do cinema -
2:11 - 2:16aos vencedores dos Óscares de domingo
passado, o que se segue são alguns passos -
2:16 - 2:21e algumas repetições na
evolução dos efeitos visuais. -
2:21 - 2:24Espero que gostem.
-
2:24 - 2:29Isabelle: "O cineasta Georges Méliès
-
2:29 - 2:34"foi um dos primeiros a perceber que
-
2:34 - 2:36"os filmes tinham o poder
-
2:36 - 2:39"de atrair os sonhos".
-
2:39 - 2:42(Música) ["Le Voyage dans la Lune" (1902)]
-
2:42 - 2:47[Restauração de 2011 das
Cores Originais Pintadas à Mão] -
2:55 - 2:59["2001: Odisseia no Espaço" (1968)]
-
2:59 - 3:02[Vencedor do "Óscar de
Melhores Efeitos Visuais"] -
3:10 - 3:12["Avatar" (2009)]
Primeiro médico: Como te sentes, Jake? -
3:12 - 3:13Jake: Olá, malta.
-
3:13 - 3:14[Vencedor do "Óscar de
Melhores Efeitos Visuais"] -
3:14 - 3:18Segundo médico: Bem-vindo ao teu novo corpo, Jake.
Primeiro médico: Ótimo. -
3:18 - 3:21Segundo médico: Vamos levar isto com calma, Jake.
Primeiro médico: Bem, queres-te sentar? Tudo bem. -
3:21 - 3:23Segundo médico: Bom, vai com calma, Jake.
-
3:23 - 3:27Bem, sem ataxia do tronco, isso é bom.
Primeiro médico: Sentes-te com a cabeça à roda? -
3:27 - 3:28Oh, estás a abanar os dedos dos pés.
-
3:28 - 3:31["As Aventuras de Alice no País
das Maravilhas" (1972)] -
3:31 - 3:34Alice: O que é que me está a acontecer?
-
3:38 - 3:42["Alice no País das Maravilhas" (2010)]
-
3:42 - 3:46[Vencedor do "Óscar de
Melhores Efeitos Visuais"] -
3:48 - 3:52["O Mundo Perdido" (1925)]
-
3:52 - 3:54[Animação Stop-Motion]
-
3:54 - 3:59["Parque Jurássico" (1993)]
[Rugido de dinossauro] -
3:59 - 4:02[Animação Digital]
-
4:02 - 4:06[Vencedor do "Óscar de
Melhores Efeitos Visuais"] -
4:15 - 4:18["Os Smurfs" (2011)]
-
4:18 - 4:23[Software Autodesk Maya –
Keyframe Animation] -
4:23 - 4:25["Planeta dos Macacos: A Origem" (2011)]
-
4:25 - 4:28Chimpanzé: Não! [Nomeado para
"Óscar de Melhores Efeitos Visuais"] -
4:28 - 4:31["Metrópolis" (1927)]
-
4:31 - 4:48(Música)
-
4:48 - 4:52["Blade Runner – Perigo Iminente" (1982)]
-
4:52 - 4:58[Nomeado para "Óscar de
Melhores Efeitos Visuais"] -
5:00 - 5:02["As Chuvas Vieram" (1939)]
Rama Safti: Bem, acabou. -
5:02 - 5:04Maharaja: Não temos nada
com que nos preocupar. -
5:04 - 5:07["Óscar de Melhores Efeitos Especiais" –
(Primeiro Ano da Categoria)] -
5:07 - 5:16(Explosão)
-
5:16 - 5:22["2012" (2009)]
Governador: Creio que o pior já passou. -
5:22 - 5:26[Destruição Digital]
-
5:33 - 5:36["O Senhor dos Anéis: O Regresso do Rei" (2003)]
-
5:36 - 5:39[Software MASSIVE – Crowd Generation"]
-
5:39 - 5:43[Vencedor do "Óscar de
Melhores Efeitos Visuais"] -
5:43 - 5:47["Ben-Hur: Uma Narrativa de Cristo" (1925)]
-
5:47 - 5:50[Miniaturas e marionetas dão vida à multidão]
-
5:55 - 5:58["Gladiador" (2000)]
-
5:58 - 6:02[Coliseu e Multidões Digitais]
-
6:02 - 6:05[Vencedor do "Óscar de
Melhores Efeitos Visuais"] -
6:06 - 6:11["Harry Potter e os Talismãs
da Morte – Parte 2" (2011)] -
6:11 - 6:15[Nomeado para "Óscar de
Melhores Efeitos Visuais"] -
6:24 - 6:26[Produzido em conjunto com o Conselho
da Ciência e Tecnologia da Academia.] -
6:26 - 6:27(Aplausos)
-
6:27 - 6:31["Hoje em dia é possível concretizar as coisas mais impossíveis e improváveis." – Georges Méliès]
-
6:31 - 6:34Don Levy: Obrigado.
- Title:
- Uma viagem cinematográfica através de efeitos visuais
- Speaker:
- Don Levy
- Description:
-
Passaram-se 110 anos desde que Georges Méliès enviou uma nave espacial em direção ao olho do homem na lua. Então, que percurso percorreram os efeitos visuais desde então? Trabalhando de perto com a Academia de Artes e Ciências Cinematográficas, Don Levy leva-nos numa viagem visual através de efeitos especiais, a partir da falsificação da tecnologia inicial às maravilhas sem emendas do cinema moderno.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:54
![]() |
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for A cinematic journey through visual effects | |
![]() |
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for A cinematic journey through visual effects | |
![]() |
Isabel Vaz Belchior approved Portuguese subtitles for A cinematic journey through visual effects | |
![]() |
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for A cinematic journey through visual effects | |
![]() |
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for A cinematic journey through visual effects | |
![]() |
Samuel Almeida accepted Portuguese subtitles for A cinematic journey through visual effects | |
![]() |
Samuel Almeida edited Portuguese subtitles for A cinematic journey through visual effects | |
![]() |
Samuel Almeida edited Portuguese subtitles for A cinematic journey through visual effects |